Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja
zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči
odškodninsko ali kako drugače.
Neuradno prečiščeno besedilo Uredbe o koncesiji za rabo
termalne vode za potrebe kopališč Thermane d. d. iz vrtin K-1/72, K-2/95
in V-7/67 obsega:
-
Uredbo o koncesiji za rabo termalne vode za potrebe kopališč Thermane d.
d. iz vrtin K-1/72, K-2/95 in V-7/67 (Uradni list RS, št. 84/15 z dne 6.
11. 2015),
-
Uredbo o spremembah in dopolnitvi Uredbe o koncesiji za rabo termalne
vode za potrebe kopališč Thermane d. d. iz vrtin K-1/72, K-2/95 in V-7/67
(Uradni list RS, št. 26/19 z dne 26. 4. 2019),
-
Uredbo
o spremembah Uredbe o koncesiji za rabo termalne vode za potrebe kopališč
Thermane d. d. iz vrtin K-1/72, K-2/95 in V-7/67 (Uradni list RS, št. 20/22 z
dne 18. 2. 2022).
UREDBA
o koncesiji za rabo termalne vode za potrebe kopališč
Thermane d. d. iz vrtin K-1/72, K-2/95 in V-7/67
(neuradno prečiščeno besedilo št. 2)
I. PREDMET IN OBSEG KONCESIJE
1. člen
(predmet koncesije)
(1) Ta uredba je koncesijski akt, na podlagi katerega
Vlada Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: vlada) podeli koncesijo za
rabo termalne vode za ogrevanje, potrebe kopališča in za drugo rabo termalne
vode za potrebe kopališča Thermana, d. d. (v nadaljnjem besedilu: koncesija) na
naslednjih vrtinah:
-
K-1/72 (ID znak: 1026-156-0), koordinate X: 112864,00, Y: 518323,00, Z:
216,23;
-
K-2/95 (ID znak: 1026-155/7-0), koordinate X: 112943,71, Y: 518271,06,
Z: 221,87;
-
V-7/67 (ID znak: 1026-155/1-0), koordinate X: 112770,10, Y: 518304,71,
Z: 220,05.
(2) Obseg vodne
pravice, izražen kot največja dovoljena skupna letna količina rabe vode, iz
vrtine K-1/72 je 200.000 m3/leto, iz
vrtine K-2/95 140.000 m3/leto in iz
vrtine V-7/67 10.000 m3/leto. Največji
dovoljeni trenutni pretok rabe termalne vode iz vrtine K-1/72 je 10 l/s, iz
vrtine K-2/95 18 l/s, iz vrtine V-7/67 pa 8 l/s. Največja dovoljena skupna
letna količina rabe vode je 350.000 m3/leto.
(3) Koncesija se podeli
za rabo termalne vode za ogrevanje s klasifikacijsko številko 4.2.1., za
potrebe dejavnosti bazenskega kopališča s klasifikacijsko številko 3.1.2. ter
za rabo termalne vode za več namenov brez razmejitve količin s klasifikacijsko
številko 13.1.1. v skladu s predpisom, ki ureja klasifikacijo vrst posebne rabe
vode in naplavin.
(4) Razmejitev največje dovoljene skupne letne prostornine
(količine) med rabami termalne vode iz prejšnjega odstavka se podrobneje določi
v koncesijski pogodbi.
(5) Območje koncesije obsega območje vrtin K-1/72,
K-2/95 in V-7/67 iz prvega odstavka tega člena in zajema termalno vodo iz
vodnega telesa podzemne vode Spodnji del Savinje do Sotle (VTPodV_1009), in
sicer iz tretjega vodonosnika.
(6) Napajalno območje vrtin K-1/72, K-2/95 in V-7/67 iz
prvega odstavka tega člena ter meja tega območja se prikažeta na digitalnem
podatkovnem sloju v državnem koordinatnem sistemu in objavita v informacijskem
sistemu okolja.
II. POGOJI ZA PRIDOBITEV IN IZVAJANJE KONCESIJE
2. člen
(pogoji za pridobitev koncesije)
(1) Koncesija se podeli brez javnega razpisa pravni ali
fizični osebi, ki ima v posesti in uporablja objekte za črpanje in odvzem termalne vode za izvajanje dejavnosti kopališč v
objektih Thermane d. d.
(2) Oseba iz prejšnjega odstavka pridobi koncesijo brez
javnega razpisa, če:
1.
je vložila pobudo za izdajo koncesijskega akta oziroma vloge za izdajo
koncesije v skladu s predpisi, ki urejajo vode,
2.
je tehnično usposobljena in opremljena za izvajanje dejavnosti kopališč,
3.
ima pravnomočno uporabno dovoljenje za objekte, v katerih se rabi termalna voda za dejavnost kopališč, in
4.
proti njej ni uveden postopek prisilne poravnave, stečaja ali
likvidacijski postopek ali ni prenehala poslovati na podlagi sodne ali druge
prisilne odločbe.
(3) Koncesija se podeli za obdobje 30 let.
(4) Koncesijsko obdobje iz prejšnjega odstavka začne
teči z dnem sklenitve koncesijske pogodbe.
3. člen
(pogoji izvajanja koncesije)
(1) Oseba, ki pridobi koncesijo (v nadaljnjem besedilu:
koncesionar), mora pri izvajanju koncesije izpolnjevati naslednje okoljevarstvene
pogoje, pogoje varstvenega režima in načina rabe termalne
vode:
1.
zagotavljati, da največja dovoljena letna prostornina (količina) rabe termalne vode in največja dovoljena trenutna
prostornina (količina) rabe termalne vode iz
drugega odstavka 1. člena te uredbe nista preseženi;
2.
zagotavljati, da s svojo dejavnostjo ne povzroči poslabšanja ali ne
prepreči doseganja dobrega kemijskega in količinskega stanja vodnega telesa termalne vode, določenega v skladu s predpisom, ki
ureja stanje termalnih voda;
3.
imeti črpališče urejeno tako, da je preprečen vnos onesnaževal v
vodonosnik;
4.
zagotavljati, da je izkoristek toplotne energije odvzete termalne vode več kot 70 odstotkov, na način
in v roku, ki sta določena s koncesijsko pogodbo. Izkoristek toplotne energije
odvzete termalne vode se izračuna v skladu s
prilogo 1, ki je sestavni del te uredbe;
5.
dejavnost izvajati tako, da pride le do občasnih sprememb toka termalne vode ali do stalnih sprememb toka le na
omejenem prostoru, vendar pa to ne sme povzročiti vdora druge vode ter stalnega
in jasno izraženega umetnega trenda v spremembah toka, zaradi katerega bi do
takih vdorov lahko prišlo pozneje;
6.
zagotavljati monitoring v skladu s 4. členom te uredbe in prilogo
2, ki je sestavni del te uredbe;
7.
skrbeti za najmanjšo mogočo porabo termalne
vode, ponovno uporabo termalne vode ter uporabo
drugih metod in tehnik varčevanja z vodo;
8.
izvajati ukrepe iz predpisa, ki ureja načrt upravljanja voda za vodni
območji Donave in Jadranskega morja, in
9.
uporabljati termalno vodo izključno
za lastne potrebe, za katere se podeljuje koncesija.
(2) Koncesionar mora pri izvajanju koncesije
izpolnjevati naslednje naravovarstvene pogoje:
1.
zagotavljati, da ne ogroža naravnega ravnovesja vodnih in obvodnih
ekosistemov, in
2.
preprečiti škodljive vplive ter ogrožanje naravnih vrednot in območij,
varovanih po predpisih, ki urejajo ohranjanje narave.
(3) Koncesionar mora pri izvajanju koncesije
izpolnjevati druge pogoje, in sicer:
1.
skrbeti za varstvo objektov in naprav za rabo termalne
vode ter za njihovo redno vzdrževanje;
2.
vzpostaviti stalen nadzor nad objekti in napravami za rabo termalne vode ter zagotavljati dostop samo
pooblaščenim osebam koncesionarja;
3.
dopustiti izvajanje meritev za potrebe državnega monitoringa termalnih voda na vseh vrtinah, ki jih upravlja;
4.
po navodilu koncedenta sodelovati pri izvajanju kratkotrajne (do
24-urne) popolne prekinitve odvzema vode, ki ga zaradi ocenjevanja količinskega
stanja termalne vode praviloma enkrat letno
istočasno izvedejo vsi koncesionarji, ki odvzemajo vodo iz istega termalnega
vodonosnika (prekinitveni test);
5.
zagotoviti koncedentu brezplačen dostop do podatkov o dosedanjih
raziskavah, ki lahko dajo podatke o termalni
vodi;
6.
trajno hraniti tehnično, litološko, hidrogeološko dokumentacijo in
dokumentacijo, potrebno za izvajanje monitoringa iz 4. člena te uredbe, v
tiskani in digitalni obliki;
7.
zagotoviti brezplačni dostop do vseh podatkov, ki se nanašajo na rabo
vode;
8.
vzdrževati ali sanirati vrtine, izvedene pri raziskavah vodnega vira, ki
je predmet koncesije;
9.
po prenehanju koncesije z objekti in napravami, potrebnimi za izvajanje
koncesije, ravnati v skladu z zakonom, ki ureja vode;
10.
sodelovati s koncedentom pri izvajanju izrednih ukrepov, če se poveča
stopnja ogroženosti zaradi škodljivega delovanja voda, ali intervencijskih in
sanacijskih ukrepov ob naravni nesreči zaradi škodljivega delovanja voda;
11.
omogočiti brezplačno uporabo objektov in naprav v primeru suše,
nenadnega onesnaženja ali poškodbe sistema za oskrbo s pitno vodo, če je to
potrebno zaradi zagotavljanja oskrbe s pitno vodo, in
12.
redno odstranjevati plavje in odvzemati naplavine na območju najmanj
desetih metrov gorvodno in dolvodno od posameznega izpusta odpadne vode v
površinske vode.
(4) Koncesionar mora s tehničnimi ali drugimi ukrepi,
vključno z zmanjšanjem dovoljene rabe termalne
vode, v določenem obdobju prilagoditi izvajanje koncesije novim razmeram, če
pride do:
1.
značilnega trenda zniževanja gladine termalne
vode, ki zajema vsaj šestletno obdobje,
2.
značilnega trenda negativnih učinkov dolgoročnih sprememb režima toka termalne vode,
3.
preseganja količinskega obnavljanja vodonosnega sistema ali
4.
vdora vode iz sosednjega vodonosnika ali površinske vode.
(5) Pojave iz prejšnjega odstavka ugotovi koncesionar na
podlagi podatkov monitoringa iz 4. člena te uredbe ali ga o njih obvesti
pristojni upravni organ.
(6) Koncesionar mora odvzemati termalno
vodo in izvajati koncesijo tako, da ne vpliva na drugo dovoljeno posebno rabo
vode.
4. člen
(monitoring)
(1) Koncesionar mora zagotavljati izvajanje monitoringa,
ki obsega monitoring odvzetih količin termalne
vode ter monitoring vpliva rabe vode in nadzor nad hidravličnimi značilnostmi
vrtine v skladu z zahtevami iz priloge 2 te uredbe.
(2) Monitoring se izvaja po programu, ki ga za obdobje
treh zaporednih koledarskih let (v nadaljnjem besedilu: program monitoringa)
pripravi koncesionar, potrdi pa Agencija Republike Slovenije za okolje (v
nadaljnjem besedilu: agencija).
(3) Monitoring je treba izvajati v skladu s predpisi, ki
urejajo monitoring podzemnih in površinskih voda, oziroma v skladu s predpisi,
ki urejajo meroslovje.
(4) Koncesionar mora predložiti agenciji v potrditev
program monitoringa najpozneje do 1. julija zadnjega leta pred začetkom
novega obdobja, za katero se pripravlja program monitoringa. Agencija potrdi
program monitoringa v enem mesecu po njegovem prejemu. Če agencija ugotovi, da
program monitoringa ni pripravljen v skladu s prejšnjim odstavkom in prilogo 2
te uredbe, mora koncesionar v enem mesecu od prejema ugotovitev in priporočil
agenciji poslati popravljen program monitoringa.
(5) Koncesionar mora najpozneje do 28. februarja
tekočega leta poslati agenciji poročilo o meritvah, obdelavi podatkov in
rezultatih izvajanja monitoringa za preteklo leto v skladu s prilogo 2 te
uredbe.
(6) Poročilo iz prejšnjega odstavka vsebuje:
-
poročilo o meritvah za preteklo leto, ki vsebuje splošni opis izvajanja
monitoringa in posebnosti v obdobju, na katero se poročilo nanaša,
-
rezultate monitoringa za preteklo leto, ki vsebujejo rezultate po
posameznih sestavnih delih monitoringa in parametrih, posebej pa o vrednostih
ΔT in Qdej, in
-
obdelavo oziroma analizo ter razlago podatkov monitoringa.
(7) Obrazec poročila iz petega odstavka tega člena je
objavljen na spletni strani agencije.
III. PLAČILO ZA KONCESIJO
5. člen
(opredelitev plačila za koncesijo)
Koncesionar plačuje plačilo za koncesijo za vsako leto rabe termalne vode posebej ves čas trajanja koncesije.
6. člen
(višina plačila za koncesijo)
(1) Plačilo za koncesijo se določi za vsako koledarsko
leto posebej.
(2) Višina plačila za koncesijo se za posamezno
koledarsko leto izračuna po naslednji enačbi:
Vkoncesija
= 0,15 × C × ((Qdej + Qvod_prav) / 2) × ΔT × 4,2 × D
kjer je:
-
Vkoncesija: višina plačila za koncesijo, izražena v
eurih,
-
C: povprečna letna cena za 1 MJ toplote, ki se jo pridobi iz ekstra
lahkega kurilnega olja ter izračuna iz kurilne vrednosti ekstra lahkega
kurilnega olja (ki je 42,6 MJ/kg) in cene ekstra lahkega kurilnega olja v
maloprodaji v letu, ki je dve leti pred letom, za katero se določa plačilo za
koncesijo. Povprečna letna cena za 1 MJ toplote se izraža v eurih,
-
Qdej: letna količina iz vseh vrtin odvzete termalne vode v m3 oziroma
zmogljivost objekta za črpanje za obdobje, ko ni na razpolago meritev načrpane termalne vode, izražena brez enote za količino (m3),
-
Qvod_prav: obseg vodne pravice v m3 iz
drugega odstavka 1. člena te uredbe, ki določa največjo dovoljeno letno
prostornino (količino) v m3, izražena brez enote za količino (m3),
-
ΔT: temperaturna razlika med povprečno letno temperaturo termalne vode na ustju vrtine in 12 °C, izražena
brez enote za stopinje (0),
-
D: faktor izhodiščne vrednosti enote posebne rabe vode.
(3) Višina plačila za koncesijo se v primeru vračanja
neonesnažene termalne vode v vodonosnik za
posamezno koledarsko leto izračuna po naslednji enačbi:
Vkoncesija_R =
0,15 × C × ((Qdej – 80% Qvrnjene) + (Qvod_prav –
80% Qvrnjene)) / 2 × ΔT × 4,2 × D
kjer je:
-
Qvrnjena: letna količina vrnjene termalne
vode v vodonosnik v m3, izražena brez enote za količino (m3).
(4) Poročanje o količini vrnjene neonesnažene termalne vode iz prejšnjega odstavka se podrobneje
uredi s koncesijsko pogodbo.
7. člen
(povprečna cena toplote (C) in izhodiščna vrednost enote
posebne rabe vode (D))
(1) Povprečno letno ceno toplote za 1 MJ toplote (C) in
faktor izhodiščne vrednosti enote posebne rabe vode (D) iz prejšnjega člena
določi vlada s sklepom, ki se objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
(2) Spremembo povprečne letne cene toplote za 1 MJ
toplote (C) in faktor izhodiščne vrednosti enote posebne rabe vode (D) določi
vlada najpozneje do 31. decembra tekočega leta za naslednje leto.
8. člen
(način plačevanja plačila za koncesijo)
(1) Koncesionar plačuje za koncesijo med letom v obliki
dveh akontacij na podračun, določen s predpisom, ki ureja podračune in način
plačevanja obveznih dajatev in drugih javnofinančnih prihodkov, na podlagi
računa.
(2) Akontacija znaša polovico zneska, izračunanega po
enačbi iz drugega odstavka 6. člena te uredbe, pri čemer se uporabita
povprečna cena toplote (C) in faktor izhodiščne vrednosti enote posebne rabe
vode (D), določeni na podlagi prejšnjega člena. Vrednosti ΔT in Qdej
se pridobita iz poročila iz petega odstavka 4. člena te uredbe za preteklo
leto.
(3) Prva akontacija v letu zapade v plačilo zadnji
plačilni dan v juniju, druga akontacija v letu pa zadnji plačilni dan v
decembru.
(4) Za nepravočasno plačane zneske akontacij oziroma
plačila za koncesijo mora koncesionar plačati zakonite zamudne obresti.
(5) Koncesionar, ki med letom preneha izvajati
koncesijo, mora organu v sestavi ministrstva, pristojnega za vode, ki je
pristojen za pobiranje plačila za vodno pravico, v 30 dneh po prenehanju
izvajanja koncesije poslati podatke iz drugega odstavka tega člena.
9. člen
(poračun)
(1) Koncesionar mora organu iz petega odstavka
prejšnjega člena vsako leto najpozneje do 28. februarja poslati podatke iz
drugega odstavka prejšnjega člena za preteklo leto. Morebitno razliko med z
akontacijama vplačanimi zneski in višino plačila za koncesijo, določeno v
skladu s 6. členom te uredbe, je treba plačati na način iz prvega odstavka
prejšnjega člena ali vrniti koncesionarju v 60 dneh po izdaji poračuna plačil
za koncesijo.
(2) Če koncesionar ni poslal podatkov iz drugega
odstavka prejšnjega člena v predpisanem roku ali je poslal napačne podatke, se
za določitev višine plačila za koncesijo uporabijo podatki, s katerimi razpolaga
organ iz prejšnjega odstavka.
10. člen
(hramba dokumentacije)
(1) Koncesionar mora dokumentacijo, s katero dokazuje
resničnost in pravilnost podatkov iz drugega odstavka 8. člena te uredbe,
hraniti še najmanj pet let od prejema računa oziroma poračuna za plačilo za
koncesijo.
(2) Koncesionar mora hraniti podatke, pridobljene na
podlagi monitoringa iz 4. člena te uredbe, še najmanj pet let po preteku
koncesijskega obdobja.
IV. KONCESIJSKA POGODBA
11. člen
(sklenitev in vsebina koncesijske pogodbe)
(1) Medsebojna razmerja med koncedentom in
koncesionarjem se podrobneje uredijo s koncesijsko pogodbo.
(2) Koncesijska pogodba je sklenjena, ko jo podpišeta
obe pogodbeni stranki.
(3) V koncesijski pogodbi se poleg vsebin, ki jih
določata zakon, ki ureja vode, in zakon, ki ureja varstvo okolja, določijo
zlasti:
1.
medsebojna razmerja v zvezi z morebitno škodo, povzročeno z izvajanjem
ali neizvajanjem koncesije,
2.
razmerja ob spremenjenih in nepredvidljivih okoliščinah,
3.
način finančnega in strokovnega nadzora,
4.
pogodbene kazni zaradi neizvajanja ali nepravilnega izvajanja koncesije,
5.
prenos oziroma odstranitev objektov in naprav ter sanacija vrtin po
prenehanju koncesije in
6.
medsebojno obveščanje.
(4) V koncesijski pogodbi se poleg vsebin iz prejšnjega
odstavka podrobneje določijo tudi ukrepi in pogoji iz 3. člena te uredbe
na podlagi podatkov o:
1.
globini črpanja in temperaturi termalne
vode na ustju vrtine,
2.
stanju termalnih voda na vodnem
telesu iz petega odstavka 1. člena te uredbe,
3.
uporabljanju termalne vode za oskrbo
s pitno vodo,
4.
varstvenih območjih v skladu s predpisi, ki urejajo vode,
5.
ukrepih iz predpisa, ki ureja načrt upravljanja voda za vodni območji
Donave in Jadranskega morja, ter
6.
varstvenih in razvojnih usmeritvah oziroma mnenjih, če se rabi voda na
območju naravne vrednote oziroma na območju, varovanem po predpisih, ki urejajo
ohranjanje narave.
Priloga
1: Izračun izkoristka toplotne energije odvzete termalne vode
Priloga
2: Monitoring
Uredba o koncesiji za rabo termalne vode za
potrebe kopališč Thermane d. d. iz vrtin K-1/72, K-2/95 in V-7/67 (Uradni
list RS, št. 84/15) vsebuje naslednje prehodne in
končno določbo:
»V. PREHODNE IN KONČNA DOLOČBA
12. člen
(višina plačila v prehodnem
obdobju)
(1) Plačilo za koncesijo se začne plačevati s 1.
januarjem 2016.
(2) Ne glede na 6. člen te uredbe znaša višina
plačila za koncesijo 60 odstotkov za leto 2016, 70 odstotkov za leto 2017, 80
odstotkov za leto 2018 in 90 odstotkov za leto 2019 plačila za koncesijo,
izračunanega na način iz 6. člena te uredbe.
13. člen
(povprečna letna cena
toplote in izhodiščna vrednost enote posebne rabe vode v prehodnem obdobju)
(1) Vlada sprejme sklep iz 7. člena te uredbe v
enem letu od uveljavitve te uredbe.
(2) Do uveljavitve sklepa iz prejšnjega odstavka znaša
povprečna letna cena za 1 MJ toplote (C) 0,026 eura, faktor izhodiščne
vrednosti enote posebne rabe vode (D) pa 1.
14. člen
(prva akontacija in podatki
za izračun do vzpostavitve poročanja o monitoringu)
(1) Višino prve akontacije plačila za koncesijo določi
organ iz petega odstavka 8. člena te uredbe, na podlagi podatkov o
količini odvzete vode iz vrtin iz 1. člena te uredbe za preteklo leto.
(2) Podatke iz prejšnjega odstavka mora koncesionar
poslati organu iz prejšnjega odstavka v enem mesecu od dokončnosti odločbe o
določitvi koncesionarja.
(3) Če podatki iz prejšnjega odstavka niso poslani v
roku iz prejšnjega odstavka, se za izračun plačila za koncesijo uporabijo podatki,
s katerimi razpolaga organ iz prvega odstavka tega člena.
(4) Do vzpostavitve rednega letnega poročanja v skladu s
petim odstavkom 4. člena te uredbe mora koncesionar do 28. februarja
tekočega leta pošiljati podatke iz drugega odstavka 8. člena te uredbe
organu v sestavi ministrstva, pristojnega za vode, ki je pristojen za pobiranje
plačila za vodno pravico.
15. člen
(prvi program monitoringa
in prvo poročilo o monitoringu)
(1) Koncesionar mora prvi program monitoringa iz drugega
odstavka 4. člena te uredbe predložiti agenciji v potrditev najpozneje v
šestih mesecih od sklenitve koncesijske pogodbe.
(2) Koncesionar mora prvič poslati poročilo iz petega
odstavka 4. člena te uredbe najpozneje do 28. februarja leta, ki
sledi letu potrditve prvega programa monitoringa.
16. člen
(začetek veljavnosti)
Ta uredba začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu
Republike Slovenije.«.
Uredba o spremembah in dopolnitvi Uredbe o
koncesiji za rabo termalne vode za potrebe kopališč Thermane d. d. iz vrtin
K-1/72, K-2/95 in V-7/67 (Uradni list RS, št. 26/19) vsebuje naslednjo končno določbo:
»KONČNA DOLOČBA
3. člen
(začetek veljavnosti)
Ta uredba začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem
listu Republike Slovenije.«.
Uredba
o spremembah Uredbe o koncesiji za rabo termalne vode za potrebe kopališč Thermane
d. d. iz vrtin K-1/72, K-2/95 in V-7/67 (Uradni list RS, št. 20/22)
vsebuje naslednjo končno določbo:
»KONČNA DOLOČBA
3. člen
(začetek veljavnosti)
Ta uredba začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem
listu Republike Slovenije.«.