Na podlagi 11. člena Zakona o uresničevanju javnega interesa za
kulturo (Uradni list RS, št. 77/07 – uradno prečiščeno besedilo, 56/08, 4/10 in
20/11) in 109. člena Poslovnika državnega zbora (Uradni list RS, št. 92/07 –
uradno prečiščeno besedilo, 105/10 in 80/13) je Državni zbor na seji dne
27. novembra 2013 sprejel
RESOLUCIJO
o nacionalnem programu za kulturo
2014–2017 (ReNPK14–17)
SEZNAM
KRATIC
ACE – Arts and Cultural Education
ACS – Andragoški center Republike Slovenije
AGRFT – Akademija za gledališče, radio, film
in televizijo
ANSA – Agenzia Nazionale Stampa Associata
ARS – Arhiv Republike Slovenije
ARRS – Javna agencija za raziskovalno
dejavnost Republike Slovenije
ASEM – Asia-Europe Meeting
BDP – Bruto domači proizvod
BK – bralna kultura
CLARIN – Common Language Resources and
Technology Infrastructure
CoMoCoSEE – Council of Ministers of Culture
of South East Europe
DDV – Davek na dodano vrednost
DEKD – Dnevni evropske kulturne dediščine
DNS – Društvo novinarjev Republike Slovenije
EGP – Evropski gospodarski prostor
ESS – Evropski socialni sklad
EŠD – Evidenčna številka dediščine
EU – Evropska unija
EUNIC – European Union National Institutes
for Culture
EUR – Evro
GIZ – Gospodarsko-interesno združenje
GM – Glasbena mladina
ICOMOS – International Council on Monuments
and Sites
IFACCA – International Federation of Arts
Councils and Culture Agencies
IKT – informacijsko-komunikacijske
tehnologije
IFLA – International Federation of Library
Assotiations and Institutions
ISBN – International Standard Book Number
ISMN – International Standard Music Number
ISSN – International Standard Serial Number
IZUM – Inštitut informacijskih znanosti
Maribor
JAK – Javna agencija za knjigo Republike
Slovenije
JSKD – Javni sklad Republike Slovenije za
kulturne dejavnosti
KD – Kulturna dediščina
KKI – Kreativne in kulturne industrije
KU – kulturna ustanova
KUV – Kulturno-umetnostna vzgoja
MAO – Muzej za arhitekturo in oblikovanje
MDDSZ – Ministrstvo za delo, družino,
socialne zadeve in enake možnosti Republike Slovenije
MF – Ministrstvo za finance Republike
Slovenije
MGRT – Ministrstvo za gospodarstvo, razvoj in
tehnologijo Republike Slovenije
MIZŠ – Ministrstvo za izobraževanje, znanost
in šport Republike Slovenije
MK – Ministrstvo za kulturo Republike
Slovenije
MKO – Ministrstvo za kmetijstvo in okolje
Republike Slovenije
MNZ – Ministrstvo za notranje zadeve in javno
upravo Republike Slovenije
MZIP – Ministrstvo za infrastrukturo in
prostor Republike Slovenije
MZZ – Ministrstvo za zunanje zadeve Republike
Slovenije
NAKVIS – Nacionalna agencija Republike
Slovenije za kakovost v visokem šolstvu
NFM – Norveški finančni mehanizem
NUK – Narodna in univerzitetna knjižnica
NVO – nevladne organizacije
OECD – Organisation for Economic Co-operation
and Development
OŠ – Osnova šola
PI – Pedagoški inštitut
PISA – Programme for International Student
Assessment
PPE – Programsko-produkcijska enota
RTV Slovenija – Radiotelevizija Republike
Slovenije
SE – Svet Evrope
SFC – Slovenski filmski center
SFRJ – Socialistična federativna republika
Jugoslavija
SKICA – Slovenski kulturno-informacijski
center
SME – Stara mestna elektrarna
SNG – Slovensko narodno gledališče
SNS – Sindikat novinarjev Republike Slovenije
Spirit – Javna agencija Republike Slovenije
za spodbujanje podjetništva, inovativnosti, razvoja, investicij in turizma
SRDF – Svet za radiofuzijo Republike
Slovenije
SURS – Statistični urad Republike Slovenije
TKD – Teden kulturne dediščine
UIA – International Union of Architects
UIL – Urad Republike Slovenije za
intelektualno lastnino
UKC – Univerzitetni klinični center
UKM – Univerzitetna knjižnica Maribor
UKOM – Urad vlade Republike Slovenije za
komunikacije
UNESCO – United Nations Educational,
Scientific and Cultural Organization
URSM – Urad vlade Republike Slovenije za
mladino
VIZ – vzgojno-izobraževalni zavod
VŽU – vseživljenjsko učenje
ZAL – Zgodovinski arhiv Ljubljana
ZAPS – Zbornica za arhitekturo in prostor
Republike Slovenije
ZDSSS – Zveza društev slepih in slabovidnih
Republike Slovenije
ZDUS – Zveza društev upokojencev Republike
Slovenije
ZNP – Združenje novinarjev in publicistov
ZRC SAZU – Znanstveno-raziskovalni center
Slovenske akademije znanosti in umetnosti
ZRSŠ – Zavod Republike Slovenije za šolstvo
ZVKDS – Javni zavod Republike Slovenije za
varstvo kulturne dediščine
POSAMEZNA KULTURNA
PODROČJA
1. KNJIGA
Še vedno živa Brechtova maksima »knjiga
je orožje«, ker je to v njeni naravi.
Javni interes
V Republiki Sloveniji se z založništvom
ukvarja 500 poslovnih subjektov, prevladujejo srednje velike in majhne založbe.
V letu 2012 je izšlo 5.685 knjig in brošur, od tega 883 knjig in brošur
izvirnega leposlovja, med katerimi zvrstno prevladuje roman. Približno polovica
izdanih leposlovnih del je slovenskih. JAK je v obdobju 2009–2012 sofinancirala
med 5 in 10 odstotki celotne knjižne produkcije. V Republiki Sloveniji deluje
58 splošnih knjižnic, v katere je včlanjen povprečno vsak četrti Slovenec. Član
splošno knjižnico letno obišče približno dvajsetkrat in si izposodi povprečno
50 enot knjižničnega gradiva, od tega 12 knjig. Ocena je, da posameznik letno
kupi v povprečju 1 do 2 knjigi, kar nanese okoli 25,50 EUR. Slovenci smo
torej sorazmerno dobri bralci in slabši kupci knjig. Republika Slovenija
financira nakup knjižnega gradiva splošnim knjižnicam, osrednje knjižnice v
svoje knjižne zbirke vključujejo večino subvencioniranih knjig, druge knjižnice
pa precej manjši delež. Večji del naklad subvencioniranih knjig odkupijo
knjižnice, ki za odkupe namenijo okoli 7.000.000 EUR letno. V slovenskih
knjigarnah (deluje jih malo več kot 100) se proda le tretjina vseh prodanih
knjig. Skupni obseg prometa panoge v letu 2012 znaša 81.000.000 EUR in se
je v zadnjih 4 letih znižal za približno četrtino, od tega je prodaja knjig
vredna okoli 60.000.000 EUR1.
Med prednosti slovenskega knjižnega trga
lahko štejemo bogato in raznoliko produkcijo, visoko knjižnično izposojo ter
sistematično državno pomoč področju knjige, ki podpira vse elemente knjižne
verige. Temeljni problem področja ob specifičnosti majhnega trga je nižanje
naklad knjig, visoka prodajna cena in neurejena cenovna politika ter padec prodaje
v knjigarnah.
Na področju knjige predstavlja javni
interes zagotavljanje pogojev za usklajeno delovanje vseh členov knjižne verige
na področju leposlovja in humanistike, ki vodi k optimalnim rezultatom na
področju ustvarjanja, zalaganja, razširjanja in branja kakovostnih knjig in
revij. Pri uresničevanju javnega interesa na tem področju je treba zagotavljati
zlasti spodbudne okoliščine za izdajanje in povečevanje prodaje kvalitetnih
knjig in revij, dotok vrhunskih del iz tujine in prevajanje kvalitetnih del
slovenskih avtorjev v tuje jezike ter predstavitev slovenske ustvarjalnosti s
tega področja v mednarodnem prostoru. Ob tem so v javnem interesu tudi
zagotavljanje spodbudnih pogojev za ustvarjalce na področju leposlovja in
humanistike, razvoj kulture branja in kupovanja knjig, promocija knjige in
ustvarjalnosti na tem področju, delovanje založništva in knjigotrške mreže ter
razvoj e-knjige. Javni interes se ob skrbi za visoko kvaliteto knjig in revij
izraža tudi z ukrepi za ustrezno in cenovno dostopnost knjige.
V prihodnjem obdobju so izzivi na tem
področju povezani predvsem s povečanjem prodaje knjig in njihovo dostopnostjo,
digitalizacijo, krepitvijo bralne kulture ter povezovanjem akterjev s področja
knjige. Pomemben razvojni ukrep je tudi sprejetje predpisov, ki bodo dolgoročno
stabilizirali založniški trg in cenovno politiko. Razvojne potenciale področja
knjige je treba podpreti tudi s sredstvi evropskih kohezijskih politik ter
zagotoviti stalno strokovno spremljanje in analizo učinkov sofinanciranja na
področju knjige.
Nosilka kulturnih politik in ukrepov na
področju knjige je leta 2008 ustanovljena JAK. Republika Slovenija podpira
spremembo Direktive o DDV na način, da bi bile dobave knjig in drugih
publikacij (časopisi in periodične publikacije) v elektronski obliki glede na
stopnje DDV izenačene z dobavami teh publikacij v tiskani obliki.
Cilji in ukrepi
1.
Večja prodaja kakovostnih knjig in revij.
Ukrepi:
-
sprejetje Zakona o knjigi kot ekonomskega instrumenta, s katerim se
uvede enotna cena knjige in poveča dostopnost knjig v knjigarnah,
-
izvedba nacionalne raziskave bralnih in nakupovalnih navad na področju
knjige s poudarkom na možnih rešitvah za povečanje kupovanja knjig,
-
izvedba nacionalnih kampanj za promocijo kulture branja in kupovanja
knjig in revij,
-
ciljna podpora programom za pospeševanje prodaje knjig in revij v
knjigarnah,
-
razvoj portala knjige na trgu.
Pojasnilo:
Slovenski knjižni trg je zaradi jezikovne zamejenosti še posebej ranljiv, saj
svojih prednosti, ki izhajajo iz majhnosti trga, ni znal izkoristiti sebi v
prid, kot so to storili denimo na Finskem in na Islandiji. V zadnjih letih se
obseg panoge zmanjšuje, zaradi slabe prodaje pa založbe vztrajno nižajo naklade
subvencioniranih knjig. Večji del subvencioniranih del odkupijo knjižnice,
knjigarne končnim kupcem prodajo relativno majhen prodajni delež. Kvalitetne
knjige so slabše dostopne, zaradi nizkih naklad in slabe prodaje v knjigarnah
je njihova cena relativno visoka, cenovna politika pa neurejena. S povezanimi
ukrepi – uvajanje enotne cene knjige in pogojevanje subvencij za knjigarne z
zahtevanim najnižjim številom naslovov različnih založb in aktualne knjižne in
revijalne produkcije v prodajnem programu – želimo povečati prodajo kvalitetnih
knjig in revij, izboljšati njihovo dostopnost ter dolgoročno stabilizirati
področje knjige.
Enotna cena knjige je ukrep, ki za določeno
obdobje onemogoča spreminjanje cene posameznega naslova za končnega kupca na
vseh prodajnih mestih in velja v polovici evropskih držav. Nakupovalni centri,
pa tudi druga prodajna mesta izven specializiranih, tržijo knjigo kot vsako
drugo blago, na osnovi kalkulacije, ki jo omogoča ekonomija obsega. Ker imajo
na voljo veliko število prodajnih mest z neprimerljivo višjo frekventnostjo
obiska, od založnikov in knjigotržcev dosežejo visoke popuste. Posledično lahko
knjige prodajajo po nizkih cenah, še vedno pa z dovoljšno dodano vrednostjo, da
je mogoča maksimizacija dobička. Če pustimo ob strani druge učinke takega
ravnanja (interes za odkup in prodajo zgolj prevodnih uspešnic in druge,
komercialno zanimivejše literature), je najpomembnejši dolgoročni učinek
tovrstne nelojalne konkurence počasno propadanje knjigotrške mreže, ki manjša
dostopnost kvalitetne knjige, posledično pa dolgoročno višja končna cena za
končnega kupca, tudi za knjižnice.
Enotna cena knjige pa avtorjem olajša
ustvarjanje založniško bolj tveganih projektov, za katere so slovenski
založniki zaradi višje kvalitete in dolgoročnih učinkov neekonomske narave
zainteresirani. Založnikom omogoča dolgoročnejši produkcijski ciklus, več
raznovrstnih novih naslovov, ki jih omogoča »mešana kalkulacija« (na račun
višje dodane vrednosti pri prodaji uspešnic so izdane komercialno manj zanimive
kvalitetnejše knjige slovenskih in tujih avtorjev). To neposredno vpliva na
nižjo povprečno ceno kvalitetne literature. Največje koristi pa enotna cena
knjige prinaša knjigotržcem, saj prispeva k razvoju vseh knjigarn, ne le kot
prodajnih, temveč tudi kot kulturnih prostorov. Izkušnje kažejo, da tovrsten
pristop poskrbi za zavarovanje pred nevarnostjo pretirane in prehitre
komercializacije knjige in s tem pomembnega dela kulture in narodove
identitete, poleg tega pa je pogosto tudi podlaga za vertikalno bolj usklajeno
in optimizirano delovanje verige knjižne produkcije – promocije, raziskovanja
in usposabljanja se deležniki verige knjižne produkcije lotevajo v sodelovanju,
kar privede do večje priljubljenosti knjižnih izdaj in branja na splošno,
posledično pa prispeva k nižji povprečni ceni knjige. S predlaganim pristopom
se ohranja možnost obstoja večjega števila prodajnih mest knjige, tudi
specializiranih, kar ob enakopravni dostopnosti knjige za vse bralce, na
celotnem ozemlju Republike Slovenije in pod enakimi nakupnimi pogoji spet
pomeni višjo kvaliteto, večjo konkurenčnost in posledično nižjo povprečno ceno
knjige.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena potrebnih sredstev: 730.000 EUR v okviru razpoložljivih sredstev in 300.000 EUR
dodatnih sredstev.
Odgovornost: MK, JAK.
Kazalniki:
-
število prodanih knjig na prebivalca letno (2012: ocena 2);
-
število knjigarn (2012: 100);
-
število izposojenih knjig na prebivalca letno v splošnih knjižnicah
(2012: 12; 2017: 15);
-
povprečna naklada leposlovne knjige (2012: 902; 2017: 1.200);
-
povprečna cena tiskane monografije (2012: 19,29 EUR);
-
obseg prometa v založništvu (2012: 81.000.000 EUR; 2017: 100.000.000
EUR);
-
povprečno število prodanih izvodov na subvencioniran naslov v prvem letu
prodaje (2012: 200; 2017: 300).
2.
Bolj učinkovita državna podpora knjigi v smeri celovite politike do
knjige.
Ukrepi:
-
JAK v okviru srednjeročne strategije oblikuje usmeritve za podporo
knjižni in revijalni produkciji, v kateri opredeli tudi: najvišje število
sofinanciranih knjig glede na razpoložljiva proračunska sredstva ter najvišje
in najnižje pragove sofinanciranja projektov glede na pričakovane učinke
(višina avtorskih honorarjev, cena knjige, potencialni krog bralcev ipd.),
-
spodbujanje pretvorbe subvencioniranih knjig in revij v elektronski
format ter podpora pretvorbi že izdanih subvencioniranih knjig v elektronski
format,
-
razvoj platforme za prodajo elektronskih knjig,
-
podpora projektom krepitve kompetenc na področju knjige in določitev
minimalnih založniških standardov.
Pojasnilo:
Državna podpora zahtevnejši knjižni produkciji s področij leposlovja in
humanistike vzpostavlja okoliščine za nastanek, razvoj in dostopnost kvalitetne
knjižne produkcije bralcem na celotnem območju Republike Slovenije, vendar je v
zadnjem obdobju predvsem zaradi nižanja naklad in upada prodaje ta podpora
preveč razpršena. Povprečna višina sofinanciranja knjige na projektnem razpisu
v zadnjem obdobju znaša 3.250 EUR, na programskem razpisu pa približno 6.000
EUR. Projektna podpora knjižni produkciji mora omogočati tudi izplačilo
ustrezno visokih avtorskih honorarjev in omogočati razvoj področja v celoti,
vključno z digitalizacijo. Razvoj elektronskega založništva je odvisen tudi od
vzpostavitve osrednjega prodajnega portala, ki bo zagotavljal dostopnost do
elektronskih knjig vseh založnikov. Z zmanjšanjem razpršenosti se bodo povišala
sredstva, izboljšala se bo dostopnost knjig ter dvignila njihova kakovost.
Slabšanje položaja založniške panoge je privedlo do nižanja kvalitete knjig, za
ustavitev tega trenda bo JAK podporo usmeril v krepitev kompetenc na področju
knjige ter spodbudil oblikovanje minimalnih založniških standardov.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 700.000 EUR v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: JAK, MK, MGRT.
Kazalniki2:
-
število vseh izdanih knjig in brošur letno (2012: 5.685);
-
število sofinanciranih knjig s strani JAK (2012: 352; 2017: 300);
-
število sofinanciranih revij s področja leposlovja in humanistike (2012:
40);
-
delež sofinanciranih knjižnih naslovov med vsemi prvič izdanimi
leposlovnimi knjigami letno – UDK 8 (2011: 16 %);
-
povprečna višina subvencije na knjižni naslov v EUR in povprečna višina
subvencije na revijo v EUR na projektnem in programskem razpisu (cilj: postopna
izenačitev subvencije na knjižni naslov in na revijo na projektnem in programskem
razpisu);
-
delež dostopnosti subvencionirane knjižne produkcije v elektronski
obliki v posameznem letu (cilj: dostopnost celotne subvencionirane knjižne
produkcije v elektronski obliki do leta 2017);
-
delež vključenosti izdanih elektronskih knjig v platformo za prodajo
elektronskih knjig (cilj: celovita vključenost izdanih elektronskih knjig v
platformo za prodajo elektronskih knjig do leta 2015);
-
število izvedenih projektov za krepitev kompetenc na področju knjige,
sofinanciranih s strani MK letno (cilj: ohranjanje števila izvedenih projektov
za krepitev kompetenc na področju knjige).
3.
Republika Slovenija – osrednja gostja na mednarodnem knjižnem sejmu v
Frankfurtu.
Ukrepi:
-
ciljno sofinanciranje prevodov slovenskih avtorjev v nemški in angleški
jezik,
-
sofinanciranje izdaj knjig slovenskih avtorjev pri uveljavljenih nemških
založbah,
-
dogovor s prireditelji Frankfurtskega knjižnega sejma o Republiki
Sloveniji kot osrednji gostji.
Pojasnilo:
Nastop Republike Slovenije kot osrednje gostje na najpomembnejšem mednarodnem
knjižnem sejmu v Frankfurtu je pomemben tako z vidika dolgoročne prepoznavnosti
in umestitve slovenskih avtorjev ter slovenske ustvarjalnosti na področju
knjige na nemškem govornem področju kakor tudi z vidika širše prepoznavnosti
slovenske ustvarjalnosti in kulturnih in gospodarskih potencialov. Uspešen nastop
držav kot osrednjih gostij na Frankfurtskem knjižnem sejmu izrazito povečuje
število izdaj domačih avtorjev na nemškem govornem področju in širše, na drugih
knjižnih trgih, sočasno pa krepi kulturno turistični potencial države, s čimer
pripomore h gospodarski rasti, razvoju kulturnih in storitvenih dejavnosti ter
novim zaposlitvam. Ker projekt zahteva dolgotrajno in kompleksno pripravo, je
časovnica izvedbe predstavitve Republike Slovenije kot osrednje gostje odvisna
od dogovora z organizatorji sejma, na podlagi dosedanjih izkušenj jo je moč
načrtovati v obdobju 2017–2019. Ob tem bo JAK še naprej prisoten na sejmu v
Leipzigu.
Čas izvedbe: pripravljalne naloge se začnejo izvajati leta 2014, ciljni razpisi
za prevode v nemški jezik se začnejo izvajati v letu 2014, izvedba predstavitve
Republike Slovenije kot osrednje gostje je načrtovana v obdobju 2017–2019.
Ocena finančnih sredstev: dodatna sredstva v obdobju 2014–2017 v skupni višini 2.500.000
EUR, celotna vrednost projekta 4.000.000 EUR.
Odgovornost: JAK, MK, MGRT, MZZ, slovensko veleposlaništvo v Nemčiji, Agencija
Spirit, panožna združenja in drugi vladni resorji.
Kazalniki3:
-
število prevodov slovenskih avtorjev v nemški in angleški jezik letno
(cilj: povečanje števila prevodov slovenskih avtorjev v nemški in angleški
jezik za 30 % letno);
-
število podprtih prevodov v nemščino s strani JAK (2012: 4);
-
število podprtih prevodov v angleščino s strani JAK (2012: 5);
-
število vseh prevodov v nemščino (do 2013: 582; do 2017: 650);
-
število vseh prevodov v angleščino (do 2013: 304);
-
število izdanih del slovenskih avtorjev pri uglednih založbah z nemškega
govornega področja (2012: 1; 2017: 10);
-
višina blagovne menjave z Nemčijo (2011: 8.600.000.000 EUR; cilj:
povečan obseg blagovne menjave z Nemčijo);
-
odstotek nočitev turistov z nemškega govornega področja (2012: 25,3 %;
cilj: povečan obseg odstotka nočitev turistov z nemškega govornega področja).
2. FILM IN
AVDIOVIZUALNA DEJAVNOST
Z razvojem filmske kulture do nove dobe
slovenskega filma.
Javni interes
V zadnjih dveh desetletjih je bilo v sistemsko
ureditev nacionalne kinematografije v vseh njenih segmentih, od razvoja
filmskih in avdiovizualnih del, produkcije, promocije, distribucije in
prikazovanja kakovostnega filma, hrambe, varovanja in predstavljanja filmske
dediščine do vpetosti filmske vzgoje in izobraževanja v celotni kurikulum,
vloženo veliko prizadevanj. Danes področje institucionalno sestavljajo SFC,
javna agencija Republike Slovenije (osrednja institucija, ki skrbi za
sofinanciranje programov in projektov s področja in na katero je država
prenesla bistveni delež uresničevanja javnega interesa na področju), Filmski
studio Viba film Ljubljana (tehnična podpora nacionalnemu filmskemu programu),
Slovenska Kinoteka (osrednji zavod za predstavitev domače in svetovne filmske
dediščine), Slovenski filmski arhiv pri Arhivu Republike Slovenije (strokovna
hramba nacionalne filmske dediščine) in AGRFT (osrednja visokošolska umetniška
ustanova na področju filma). Javni interes na področju poleg omenjenih ustanov
uresničujejo tudi javni zavodi v ustanoviteljstvu lokalnih skupnosti, in sicer
na programskih področjih prikazovanja filmskih in avdiovizualnih del s pretežno
nekomercialnimi, nacionalnimi in evropskimi filmi (t. i. art kino programi) ter
filmske vzgoje. Pomemben del nacionalne kinematografije predstavlja tudi
dejavnost RTV Slovenija, predvsem pri razvoju filmskih in avdiovizualnih del,
produkciji, promociji, distribuciji in prikazovanju kakovostnega filma ter
filmski vzgoji.
Posebnost financiranja programov in
projektov na področju avdiovizualne in filmske dejavnosti so državne pomoči in
druge spodbude, do katerih so upravičeni dejanski izvajalci sofinanciranih
programov in projektov v javnem interesu. To so producenti avdiovizualnih in
kinematografskih del, v manjši meri pa tudi prikazovalci, distributerji in
organizatorji drugih filmskih programov (filmskih festivalov, programov filmske
vzgoje, filmske stroke), ki so dejanski izvajalci oziroma nosilci projektov in
pri tem sodelujejo z javnimi institucijami.
V letu 2012 je bilo po podatkih slovenskih
distributerjev v kinematografski distribuciji na celotnem ozemlju Republike
Slovenije prikazanih 398 filmov, od tega je 187 ameriških (njihova povprečna
gledanost je bila 10.678 gledalcev), 189 evropskih in filmov
kinematografij tretjih držav (povprečna gledanost 2.692 gledalcev) in 22
slovenskih filmov, vključno s starejšimi filmi, koprodukcijami in
avdiovizualnimi projekti (povprečna gledanost 6.012 gledalcev, vključeni so
tako filmi, sofinancirani z javnimi sredstvi, kot filmi, ki so nastali brez
državne podpore). Vseh kino gledalcev je bilo 2.637.830. Navedeni podatki so
zbirni podatki o kinematografski distribuciji v letu 2012 v RS (Fivia d.o.o. Vojnik).
V Republiki Sloveniji je po zbirnih
podatkih več kot 50 produkcijskih hiš, vendar se to število spreminja
glede na registracijo in obstoj nosilcev dejavnosti. Pomenljiv je podatek, da
je bilo za produkcijo filmov, video filmov in televizijskih oddaj leta 2011
registriranih kar 513 različnih pravnih subjektov (podatki Agencije Republike
Slovenije za javnopravne evidence in storitve). V Republiki Sloveniji delujejo
tudi 3 filmski studii, 4 izvajalci postprodukcijskih storitev, 11
distributerjev (vir: javno dostopni podatki SFC) in 27 prikazovalcev: od tega
jih je 25 vključenih v Art kino mrežo Republike Slovenije (združenje
kinematografov in prikazovalcev kakovostnega filma, člani mreže so predvsem
javni zavodi v ustanoviteljstvu lokalnih skupnosti, mreža ima skupaj 32 dvoran
s 5.173 sedeži), 2 prikazovalca pa razpolagata s komercialnimi multipleksi
v večjih centrih in imata skupaj 59 dvoran. Poleg tega imamo v Republiki
Sloveniji trenutno še 9 filmskih festivalov (razen nacionalnega festivala so
vsi mednarodni) ter 5 medijev, ki so v celoti ali delno posvečeni filmski
kulturi.
V petletnem obdobju 2008–2011 (vir:
statistični podatki SFC 2008-2011) je SFC (prej Filmski sklad Republike Slovenije,
javni sklad) sofinanciral 22 igranih celovečernih filmov, 9 dokumentarnih
celovečernih filmov, 14 igranih koprodukcijskih filmov, 1 dokumentarni
koprodukcijski film ter 71 razvojev projektov in scenarijev, v javni
distribuciji pa je bilo prikazanih 31 novih sofinanciranih slovenskih filmov.
Največji delež povprečnega števila gledalcev novih slovenskih filmov je bil
dosežen leta 2010 zaradi uspešnice Gremo mi po svoje, in sicer
46.368,75, najmanjši pa leta 2009, in sicer 4.432. Lani je bilo v distribuciji
11 novih slovenskih filmov, podprtih z javnimi sredstvi, povprečje njihovih
gledalcev pa je bilo 7.282.
Največ javnih programskih sredstev za
filmsko produkcijo je bilo v omenjenem obdobju razdeljenih leta 2009 (5.072.148
EUR), najmanj pa leta 2012 (3.602.782,60 EUR). Povprečni proračun celovečernih
igranih filmov, sofinanciranih z javnimi sredstvi SFC, je bil najvišji leta
2008 (1.471.300 EUR), povprečno sofinanciranje celovečernih filmov pa je
bilo najvišje leta 2010 (835.035 EUR). Pri tem je treba upoštevati tudi
zagotavljanje neodplačnih storitev in tehnike Filmskega studia Viba film
Ljubljana, ki je pri produkciji filmov, sprejetih v sofinanciranje, sodelovala
s storitvami v višini 5.099.679 EUR (javno dostopni podatki SFC). V zvezi z
dejavnostjo Filmskega studia Viba film Ljubljana je treba premisliti o novih,
učinkovitejših poslovnih modelih delovanja na tem področju.
V javni interes na področju filmske in
avdiovizualne dejavnosti sodijo:
-
zagotavljanje pogojev za razvoj in kakovost filmske, kinematografske in
avdiovizualne dejavnosti v vseh fazah t. i. kinematografske verige, od razvoja
prek produkcije, promocije, distribucije in prikazovanja, hrambe in varovanja
filmske dediščine, do filmske vzgoje in izobraževanja ter festivalske
dejavnosti,
-
dostopnost in gledanost kakovostnih kinematografskih in avdiovizualnih del
v Republiki Sloveniji ter slovenskih filmskih in avdiovizualnih del v
mednarodnem prostoru,
-
razvoj in delovanje trga kinematografskih in avdiovizualnih del.
Dolgoletna odsotnost celovite vizije
razvoja kinematografskega in avdiovizualnega področja, osredotočanje predvsem
na vidik produkcije in neupoštevanje celotne kinematografske verige, nezadostna
javna finančna podpora področju filma in avdiovizualni dejavnosti ter kadrovske
težave se danes kažejo predvsem v naslednjih problemih: nekontinuirana proizvodnja
nacionalnega filmskega programa, pomanjkanje srednjeročne programske strategije
in jasno opredeljenih ciljev na področju nacionalnega filmskega programa,
vprašanje statusa in odgovornosti filmskih producentov (večinoma gre za
produkcijske hiše, ki brez javne finančne pomoči ne bi zmogle opravljati svoje
dejavnosti), premajhna povezanost med SFC ter RTV Slovenija pri nastajanju,
produkciji in promociji slovenskega filma, pomanjkanje načrtne promocije
slovenskega filma, deficitarnost na področju specifičnih tehničnih filmskih
poklicev ter nerazvitost trga kinematografskih in avdiovizualnih del. Prav tako
smo še vedno soočeni z nezadostno prisotnostjo filmske vzgoje in izobraževanja
v osnovnih in srednjih šolah ter mankom univerzitetnega študija zgodovine in
teorije filma. S cilji in ukrepi odgovarjamo na to stanje.
Cilji in
ukrepi
1.
Višja gledanost kakovostnih slovenskih in evropskih kinematografskih in
avdiovizualnih del ter kakovostnih kinematografskih in avdiovizualnih del
kinematografij tretjih držav.
Ukrepi:
-
sofinanciranje kakovostne kinematografske in avdiovizualne produkcije z
večjim promocijskim in distribucijskim potencialom,
-
ob selektivni shemi sofinanciranja vzpostavitev nove sheme državnih
pomoči novim kinematografskim in avdiovizualnim projektom za javno
prikazovanje, na podlagi katere se bodo sredstva dodeljevala glede na gledanost
in uspešnost prijavitelja,
-
finančne spodbude za distribucijske modele (denimo video na zahtevo
ipd.), ob pogoju recipročnega vlaganja prejemnikov sredstev nazaj v filmsko in
avdiovizualno produkcijo,
-
dolgoročna podpora festivalom kakovostnega filma, art kino mreži,
projektom promocije kakovostnega filma in projektom filmske vzgoje kot
bistvenih orodij pri dvigovanju filmske kulture in pismenosti (prehod na
večletno financiranje),
-
podpora kinematografski distribuciji kakovostnih slovenskih in evropskih
filmov ter filmov kinematografij iz tretjih držav,
-
vzpostavitev metodologije merjenja števila in gledanosti prikazanih
slovenskih in evropskih filmov ter avdiovizualnih del in filmov kinematografij
tretjih držav v televizijskih in spletnih medijih ter javna dostopnost
izmerjenih podatkov in podatkov o gledanosti filmov na spletni strani SFC (za
pridobitev podlage za učinkovitejše načrtovanje programskega sofinanciranja in
distribucije),
-
prilagoditev javnega predvajanja kinematografskih in avdiovizualnih del
za senzorno ovirane,
-
v sodelovanju s SFC, Slovensko kinoteko in MIZŠ priprava strokovnih
podlag za vključitev filmske vzgoje v šolski kurikulum,
-
večja vloga RTV Slovenija pri promociji kakovostnih slovenskih
kinematografskih in avdiovizualnih del, še zlasti v obliki promocijskih ali
tematskih oddaj, prispevkov, napovednikov ipd.
Pojasnilo:
Ukrepi predvidevajo prednostno sofinanciranje kakovostnih kinematografskih in
avdiovizualnih projektov, ki bodo na podlagi ciljno določenega občinstva
dosegali večjo gledanost v vseh sedanjih in prihodnjih distribucijskih modelih.
Učinke bo mogoče izmeriti v vsakoletnem povprečju gledanosti novih
kinematografskih in avdiovizualnih del, številu odkupljenih del s strani
izdajateljev televizijskih medijev, odkupljenih licencah za javno mednarodno
predvajanje, doseganju oziroma povečevanju zakonsko predpisanih deležev
evropskih avdiovizualnih del in evropskih avdiovizualnih del neodvisnih producentov
v televizijskih programih in avdiovizualnih medijskih storitvah na zahtevo ter
slovenskih avdiovizualnih del kot tudi avdiovizualnih del neodvisnih producentov
v letnem oddajnem času televizijskih programov RTV Slovenija.
Ukrepi predvidevajo tudi oblikovanje nove
sheme državne pomoči pri realizaciji novih kinematografskih in avdiovizualnih
del na podlagi gledanosti in uspešnosti prijavitelja. Na ta način bo
izoblikovan dinamičen in odziven model podpore filmski produkciji. Prilagoditev
javnega predvajanja kinematografskih in avdiovizualnih del za senzorno ovirane
predvideva opremljenost teh del s podnapisi za gluhe in gluhoneme ter zvočno
opremo za slepe in slabovidne. Ukrep zadeva predvsem kinematografska in
avdiovizualna dela, podprta z javnimi sredstvi.
Vsebinsko ukrepi sledijo spremembi
poslovnih modelov pri produkciji in distribuciji avdiovizualnih del, ki je
nastopila z razvojem svetovnega spleta in digitalne tehnologije. Konkreten
predlog tako zadeva omogočanje zagonskega financiranja novih distribucijskih
modelov pod pogojem, da prejemnik javnih sredstev investira v produkcijo novih
kinematografskih ali avdiovizualnih del. Ukrep bo vplival na razvoj spletne
distribucije kinematografskih in avdiovizualnih del, posledično pa reguliral
tudi spoštovanje avtorskih in sorodnih pravic glede na čedalje večjo težavo
piratstva.
Bistven element za dolgoročno povečanje
števila gledalcev je vključitev filmske vzgoje in izobraževanja v šolski
kurikulum. MK bo prevzel pobudo za oblikovanje strokovnih podlag s področja
filmske zgodovine in teorije.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev, sredstva EU. Za kakovostno in
raznoliko produkcijo, podprto z javnimi sredstvi, bi potrebovali 10.000.000 EUR
na letni ravni. Pri oceni optimalne višine sredstev smo upoštevali letno
povprečje 10.000.000 EUR programskih sredstev za financiranje dejavnosti SFC in
Filmskega studia Viba film Ljubljana, 1.000.000 EUR za letno sofinanciranje
avdiovizualnih del in letno 4 odstotke oziroma okvirno 3.500.000 EUR iz
prispevka za programe in storitve RTV Slovenija, namenjenega za sofinanciranje
in koprodukcijsko sodelovanje pri avdiovizualnih in kinematografskih delih za
javno prikazovanje. K tej oceni smo dodali še 800.000 EUR za javno vlaganje v
nove modele distribucije. Za obdobje 2014–2017 bi bila tako potrebna sredstva v
višini 14.700.000 EUR na leto.
Odgovornost: MK, SFC, Filmski studio Viba film Ljubljana, Slovenska kinoteka,
RTV Slovenija.
Kazalniki4:
-
število gledalcev v slovenskih kinematografih (2012: 2.637.830);
-
povprečje gledanosti sofinanciranih slovenskih kinematografskih in
avdiovizualnih del v kinematografskem predvajanju (2012: 7.282 gledalcev
povprečno na film; 2017: 15.000);
-
povprečje gledanosti kakovostnega evropskega filma in filmov iz
kinematografij tretjih držav, distribuiranih v art kino mreži (2012: 10.033
gledalcev povprečno na prikazovalca; 2017: 14.000);
-
povprečje gledanosti slovenskih in evropski filmov ter filmov iz
kinematografij tretjih držav, prikazanih v distribuciji na celotnem ozemlju
Republike Slovenije (2012 si je 211 takih filmov povprečno ogledalo 3.038
gledalcev);
-
število odkupljenih filmov, sofinanciranih z javnimi sredstvi, s strani
izdajateljev televizijskih medijev;
-
število odkupljenih licenc za javno predvajanje slovenskih filmov in
avdiovizualnih del v mednarodnem prostoru (2012: 3; 2017: 6);
-
deleži evropskih avdiovizualnih del, evropskih avdiovizualnih del
neodvisnih producentov v televizijskih programih in avdiovizualnih medijskih
storitvah na zahtevo in slovenskih avdiovizualnih del kot tudi avdiovizualnih
del neodvisnih producentov v letnem oddajnem času televizijskih programov RTV
Slovenija;
-
število projektov, odobrenih po novi dodatni shemi sofinanciranja
projektov po merilu gledanosti oziroma komercialne uspešnosti (2013: 0; 2017:
4);
-
delež zasebnih vlaganj prejemnikov sredstev za zagon novih
distribucijskih modelov v produkcijo (cilj: povečanje deleža zasebnih vlaganj
prejemnikov sredstev za zagon novih distribucijskih modelov v produkcijo, od
10 % kot začetnega praga v letu 2014 do 35 % v letu 2017);
-
število filmov, udeleženih na mednarodnih festivalih glede na kategorije
festivalov in število nagrad (2012: 11 filmov na festivalih svetovnih premier,
specializiranih tekmovalnih festivalih in drugih pomembnih specializiranih
tekmovalnih festivalih, 2017: 15; 2012: 6 nagrad na festivalih svetovnih
premier, specializiranih tekmovalnih festivalih in drugih pomembnih
specializiranih tekmovalnih festivalih, 2017: 8).
2.
Večji trg za kinematografska in avdiovizualna dela.
Ukrepi:
-
sprememba Zakona o Slovenskem filmskem centru, javni agenciji Republike
Slovenije (Uradni list RS, št. 77/10, 40/12 – ZUJF), Zakona o Radioteleviziji
Slovenija (Uradni list RS, št. 96/05, 109/05 – ZDavP-1B, 26/09 – ZIPRS0809-B
(31/09); v nadaljnjem besedilu: ZRTVS-1)) in Zakona o medijih (Uradni list RS,
št. 110/06 – uradno prečiščeno besedilo, 36/08 – ZPOmK-1, 77/10 – ZSFCJA, 87/11
– ZAvMS, 47/12; v nadaljnjem besedilu: ZMed) v smeri širitve pogojev za razvoj
dejavnosti in trga,
-
SFC oblikuje srednjeročno strategijo, v kateri še posebej opredeli:
1.
strokovno podlago za razpise v naslednjem petletnem obdobju, ki bodo
temeljili na tematski in žanrski raznovrstnosti kinematografskih in
avdiovizualnih del, na generacijski zastopanosti avtorjev, na opredelitvi
ciljnega občinstva in povezovanju različnih nosilcev produkcije;
2.
merila za uravnoteženo spodbujanje celovečernih prvencev glede na filme
drugih avtorjev, pri čemer se določi najvišji zgornji prag financiranja
posameznega filma;
3.
nominalno omejitev financiranja zgornje vsote posameznega celovečernega
filma, ob upoštevanju spodbujanja večjega deleža zasebnih vlaganj in
pridobljenih sredstev EU;
4.
obseg in število velikih nacionalnih filmov v naslednjem srednjeročnem
obdobju, med njimi tudi povečanje deleža filmov za otroke in mladino;
5.
ukrepe za razvoj scenaristike;
6.
prednostna merila in način sofinanciranja razvoja, realizacije in
distribucije filmov kot tudi drugih filmskih projektov (festivali, filmska
vzgoja) z že zagotovljenimi sredstvi EU (program Ustvarjalna Evropa ipd.),
sredstvi iz drugih virov financiranja ali na podlagi drugih zagotovljenih
paritetnih sredstev;
7.
natančna merila za dodeljevanje avtomatične sheme pomoči
kinematografskim in avdiovizualnim delom.
-
učinkovitejše izkoriščanje evropskih sredstev (Eurimages, podprogram
Media v okviru Ustvarjalne Evrope);
-
zvišanje odstotka zbranega prispevka za programe in storitve RTV
Slovenije, ki ga ta nameni za financiranje avdiovizualnih in kinematografskih
del neodvisnih producentov in koprodukcijsko sodelovanje pri avdiovizualnih in
kinematografskih delih za javno oziroma kinematografsko predvajanje (vsaj 4 %).
RTV Slovenija pri tem sama določi pogoje in kriterije, na podlagi katerih bo
izbrala projekte za financiranje oziroma za koprodukcijsko sodelovanje;
-
uvedba dodatne sheme finančne pomoči (denarne spodbude) za tuje
producente, katerih produkcijska dejavnost je vezana na ozemlje RS, ob
upoštevanju kulturnega testa in višine porabljenih sredstev na ozemlju RS;
-
uvedba novih zunajproračunskih virov v obliki prispevkov, oblikovanih na
podlagi določenega odstotka letnega bruto prihodka oziroma izvedenih storitev
vseh udeležencev v kinematografski verigi (izdajatelji televizijskih programov,
kabelski, mobilni, satelitski in internetni operaterji, distributerji,
prikazovalci, ponudniki komercialnih televizijskih vsebin ter ponudniki videa
na zahtevo). Sredstva se v dogovorjenih deležih in pod pogoji, ki jih opredeli
SFC, namenijo za celoto sofinanciranih programov in projektov s področja
avdiovizualne in kinematografske dejavnosti, ki so v javnem interesu
(produkcija kakovostnih slovenskih kinematografskih in avdiovizualnih del,
distribucija in prikazovanje kakovostnih kinematografskih in avdiovizualnih
del, promocija filma, festivalske dejavnosti, programi kulturne vzgoje itd.);
-
oblikovanje sveta SFC, v katerem so zastopani predstavniki vseh členov
kinematografske verige: avtorji in producenti, distributerji in prikazovalci,
kabelski, mobilni, satelitski in internetni operaterji, RTV Slovenija,
prikazovalci komercialnih televizijskih vsebin in ponudniki videa na zahtevo,
filmske vzgoje in promocije filma.
Pojasnilo: Ukrepi
vključujejo pripravo zakonskih rešitev za kvalitetnejšo, fleksibilno,
učinkovito in številčnejšo filmsko in avdiovizualno produkcijo. Ob upoštevanju
programsko poslovne avtonomije RTV Slovenija so usmerjeni tudi k bolj ciljni
opredelitvi uresničevanja javnega interesa RTV Slovenija pri sofinanciranju
kinematografskih in avdiovizualnih projektov neodvisnih producentov in
koprodukcijskega sodelovanja pri kinematografskih in avdiovizualnih delih za
javno, televizijsko in kinematografsko predvajanje. Za ta namen mora RTV
Slovenija v okviru zbranega prispevka za programe in storitve nameniti najmanj
štiri odstotke zbranih sredstev. SFC izvaja programsko razvojno usmeritev
sofinanciranja kinematografskih in avdiovizualnih projektov z namenom čim
širšega zagotavljanja uresničevanja javnega interesa. To pomeni stroškovno
učinkovito dodeljevanje sredstev glede na merila kulturne vsebine in doseganja
gledalcev: tematsko in žanrsko raznovrstna filmska produkcija, celovita
generacijska zastopanost avtorjev, omogočanje razvoja novih avtorskih generacij
(debitantov in režiserjev drugega celovečernega filma), povečanje deleža filmov
za otroke in mladostnike, zagotavljanje večjega deleža občinstva ter programski
razpon, ki omogoča kontinuiran ustvarjalni in profesionalni razvoj izvajalcev
kinematografskih in avdiovizualnih del.
Z namenom, da bi povečali trg
kinematografskih in avdiovizualnih del, ukrepi vsebujejo tudi dodatno shemo
državne pomoči, in sicer v obliki sheme pomoči, dodeljene kot povrnitev deleža
izdatkov za dejavnost tuje filmske produkcije ob dovoljeni višini pogojevanega
odstotka teritorializacije porabe in upoštevanju kulturnega testa. Gre za
celovit paket pogojev, potrebnih za povečanje konkurenčnosti filmske industrije
in vzpostavljanje Republike Slovenije kot privlačne lokacije za snemanje in
filmsko produkcijo. Pozitivni učinek, ki ga pričakujemo, je posredno povečanje
uporabe avdiovizualnih storitev na ozemlju Republike Slovenije, sodelovanje
ustvarjalnih in izvedbenih delavcev v avdiovizualnem sektorju ter
izpopolnjevanje, rast in konkurenčnost avdiovizualnega sektorja. Ukrep, ki ga
poznajo številne države, ima tudi pozitivne gospodarske učinke.
Za dosego cilja je treba povečati
učinkovitost črpanja sredstev EU (Eurimages, podprogram Media v okviru
Ustvarjalne Evrope) in število projektov v mednarodnih koprodukcijah. V letu
2012 smo namreč Eurimagesu vplačali 116.235 EUR članarine, slovenski producenti
pa so prejeli podporo v višini 97.900 EUR. Tudi uspešnost črpanja sredstev iz
programa Media, namenjenih za razvoj projektov, je bila komaj 1,09-odstotna
(ali 170.291,32 EUR) glede na celotno višino dodeljenih sredstev. Manjše
črpanje je delno sicer pogojeno z zmanjševanjem proračunskih sredstev.
Z uvedbo dodatne sheme finančne pomoči (denarne
spodbude) za tuje producente in oblikovanjem prednostnih meril pri javnih
razpisih za doseganje večjih odstotkov zasebnega vlaganja v slovenska filmska
in avdiovizualna dela, filmsko industrijo in izvoz filmskih produktov želimo
povišati delež zasebnih sredstev, namenjen filmski produkciji.
Kot nove zunajproračunske finančne vire za
celoto sofinanciranih programov in projektov s področja avdiovizualne in
kinematografske dejavnosti (produkcija, distribucija, promocija in prikazovanje
kakovostnega filma, drugi filmski projekti in programi, kot so festivali,
filmska vzgoja, filmska stroka) MK predlaga tudi nove prihodke s strani vseh
udeležencev v kinematografski verigi. Natančnejši postopki in obveznosti ter
pravice bodo oblikovani po predhodni preučitvi trga, možnih modelov
zunajproračunskih virov, sorazmernosti ukrepov, načina črpanja, porabe in
nadzora nad porabo teh sredstev ter konsenzom med glavnimi nosilci v postopku
produkcije, distribucije, prikazovanja in eksploatacije. Prav tako se v okviru
teh ukrepov kot možnost novega finančnega vira preuči črpanje sredstev iz
eksploatacije sofinanciranih kinematografskih in avdiovizualnih del s strani
SFC. Oblikuje se tudi nov svet SFC, v katerem so zastopani predstavniki vseh
členov kinematografske verige: avtorji in producenti, distributerji in
prikazovalci, kabelski, mobilni, satelitski in internetni operaterji, RTV
Slovenija, prikazovalci komercialnih televizijskih vsebin in ponudniki videa na
zahtevo, filmske vzgoje in promocije filma. Tako sestavljen svet predstavlja
podlago za soudeležbo vseh akterjev na področju filma oziroma kinematografije
pri oblikovanje celovite politike na področju filma.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru sredstev, navedenih pod ciljem 1, ter od leta 2015 tudi
letno 3.000.000 EUR za dodatno shemo pomoči, dodeljeno kot delež izdatkov za
dejavnost tuje filmske produkcije na ozemlju Republike Slovenije ob upoštevanju
kulturnega testa.
Odgovornost: MK, MF, SFC, Filmski studio Viba film Ljubljana, RTV Slovenija, lokalne
skupnosti.
Kazalniki5:
-
število koprodukcijskih filmov z večinskim slovenskim deležem, pri
katerih se postopoma veča odstotek tujih koprodukcijskih vlaganj (2012: 1;
2017: 6);
-
povprečni delež zasebnih vlaganj v projektih, sofinanciranih z javnimi
sredstvi, letno;
-
število režijskih prvencev in drugih celovečernih filmov: najmanj en
celovečerni igrani ali dokumentarni režijski prvenec ali drugi celovečerni film
v karieri na leto;
-
višina sredstev, črpanih na podlagi nadnacionalnih evropskih programov
za financiranje kinematografskih in avdiovizualnih del, prikazano v odstotnem
razmerju do celotne višine razpoložljivih sredstev (črpanje sredstev iz
evropskega koprodukcijskega sklada Eurimages – leta 2012 nam je uspelo izčrpati
97.900 EUR, to pomeni, da smo ob upoštevanju vplačane članarine v višini
116.235 EUR prejeli 18.335 EUR manj, kot smo vplačali; leta 2014
načrtujemo povečanje za 25 odstotkov, leta 2017 pa povečanje za
30 odstotkov glede na leto 2014; črpanje sredstev iz novega programa Media
v sklopu razvoja projektov – leto 2012: 170.291,32 EUR ali 1,09 % glede na
celotno višino dodeljenih sredstev, do leta 2017 povišati odstotek črpanih
sredstev na 6 do 7 %);
-
število kinematografskih in avdiovizualnih del, nastalih v koprodukciji
z RTV Slovenija in drugimi izdajatelji televizijskih programov na celotnem
nacionalnem multipleksu prizemne digitalne radiodifuzije (število filmov in
avdiovizualnih del neodvisnih producentov, nastalih v koprodukciji z RTV
Slovenija: leto 2012: 13; 2017: 20);
-
število tujih kinematografskih filmov in avdiovizualnih del (igranih in
dokumentarnih del za televizijsko predvajanje, televizijske nadaljevanke,
nanizanke), posnetih na območju Republike Slovenije (2014: 4; 2017: 6);
-
znesek porabe tujih produkcij oziroma producentskih hiš v Republiki
Sloveniji.
3. Razvoj
kinematografske mreže in krepitev programov filmske kulture.
Ukrepa:
-
širitev in razvoj mreže art kinematografov v sodelovanju z lokalnimi
skupnostmi in s tem večanje dostopnosti kakovostnega filma na celotnem ozemlju
Republike Slovenije,
-
večletni programski razpisi za sofinanciranje art kinematografov in
programov filmske vzgoje (na način sofinanciranja javnih kulturnih programov),
ob nujni udeležbi financiranja s strani lokalnih skupnosti.
Pojasnilo: Potrebno
je zagotoviti nadaljnji obstoj celotne kinematografske mreže prikazovalcev
(bodisi javnih zavodov v ustanoviteljstvu občin bodisi zasebnih podjetij). Za
prihodnji razvoj art kino mreže sta nujna finančno in vsebinsko sodelovanje
lokalnih skupnosti ter povezovanje kulturnih in izobraževalnih ustanov z
drugimi sektorji (gospodarstvo, turizem). Drugi ukrepi, ki spodbujajo
povezovanje in omogočajo dostopnost filmskih in avdiovizualnih vsebin, so
povzeti v poglavjih Digitalizacija ter Kulturno-umetnostna vzgoja.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 860.000 EUR v okviru razpoložljivih sredstev na letni ravni,
60.000 EUR dodatno na letni ravni (sredstva EU).
Odgovornost: MK, SFC, Slovenska kinoteka, lokalne skupnosti, Art kino mreža
Republike Slovenije.
Kazalniki6:
-
število kinematografov v art kino mreži (2012: 25; 2017: 30);
-
število sofinanciranih art kino programov (2012: 14; 2017: 20);
-
število sofinancirane distribucije tujih kakovostnih evropskih in
umetniških filmov (2012: 7; 2017: 20);
-
delež prikazanih del iz nacionalne kinematografije, evropskih
kinematografij in kinematografij iz tretjih držav na celotnem ozemlju Republike
Slovenije (2012: 53?% %; 2017: 60?% %);
-
povprečno število gledalcev slovenskih in evropskih filmov ter filmov
kinematografij tretjih držav (2012: 10.033 (na prikazovalca v okviru art kino
mreže); 2017: 14.000 (na prikazovalca v okviru art kino mreže)).
4. Boljša izraba digitalnih tehnologij.
Ukrepa:
-
dokončanje digitizacije kinematografov, ki v večinskem odstotku
prikazujejo nacionalna in evropska kinematografska dela ter dela kinematografij
tretjih držav, do leta 2014 ob sodelovanju lokalnih skupnosti,
-
večanje digitaliziranega fonda slovenske filmske dediščine s ciljem
dostopnosti in uporabe v kulturne, vzgojno-izobraževalne in komercialne namene.
Pojasnilo: Dokončanje
digitizacije kinematografov s kakovostnimi filmskimi programi je nujni pogoj za
ohranitev in nadaljevanje kinematografske distribucije kakovostnih slovenskih
in evropskih filmov ter filmov kinematografij tretjih držav. V letu 2013 nam bo
uspelo s pomočjo lokalnih skupnosti digitalno opremiti 8 kinematografov, skupaj
jih bo tako digitiziranih 11, leta 2014 načrtujemo še digitizacijo preostalih
10. Z drugim ukrepom želimo v skladu s prednostnimi merili začeti kontinuirano
sofinanciranje digitalizacije slovenske filmske dediščine, saj gre za področje,
na katerem izrazito zaostajamo. Ta merila so: kulturni in zgodovinski pomen,
dostopnost, urejenost avtorskih pravic, tehnični standardi. Cilj digitalizacije
je dostopnost gradiva in njegova javna uporaba. V okviru kazalnikov bomo
upoštevali predvsem celovečerne filme, vendar digitalizacija filmske dediščine
vključuje tudi vse ostale dolžine, žanre in vsebine, ki bodo ustrezali prednostnim
merilom.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 750.000 EUR za digitalizacijo slovenske filmske dediščine, 150.000
EUR za digitizacijo kinematografov, ki v večinskem odstotku prikazujejo nacionalna
in evropska kinematografska dela ter dela kinematografij tretjih držav.
Odgovornost: MK, SFC, RTV Slovenija, Slovenski filmski arhiv pri ARS, Slovenska
kinoteka, lokalne skupnosti.
Kazalniki7:
-
število kinematografov, ki predvajajo art kino programe z digitalno
opremo za predvajanje (2013: 11; 2014: 21);
-
število novih digitaliziranih projektov slovenske filmske dediščine, ki
so javno dostopni (2012: 3; 2017: najmanj 15);
-
število obiskov spletnih strani za ogled ali dostop do podatkov o
filmski dediščini.
5. Prostorska rešitev za kakovostno hrambo slovenske
filmske dediščine.
Ukrep: izdelava
projekta, ki bo zagotovil dolgoročno in kakovostno urejeno hrambo slovenske
filmske dediščine.
Pojasnilo: Ukrep
obsega preverbo optimizacije hrambe, uporabe in predstavljanja filmske
dediščine v okviru obstoječih kulturnih ustanov ter izdelavo projekta za
rešitev ustrezne in trajne prostorske ureditve hrambe slovenske filmske dediščine
in kinotečnega arhiva. ARS in Slovenski filmski arhiv pri ARS, Slovenska
kinoteka, RTV Slovenija in SFC proučijo organizacijske ureditve ter primere
dobrih praks na območju EU in širšem območju, proučijo možne optimizacije,
predlagajo konkretne organizacijske, tehnološke in infrastrukturne rešitve ter
jih finančno ovrednotijo. Obenem Slovenski filmski arhiv v sodelovanju s
Slovensko kinoteko, RTV Slovenija, SFC in muzeji, ki hranijo filmski arhiv,
izdela natančno evidenco vsega filmskega arhiva v Republiki Sloveniji.
Čas izvedbe: 2015.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: Slovenska kinoteka, MK, RTV Slovenija, Slovenski filmski arhiv pri
ARS, SFC.
Kazalnika:
-
izdelan projekt za kakovostno in trajno hrambo slovenske filmske
dediščine in kinotečnega arhiva;
-
celovita evidenca filmskega arhiva v Republiki Sloveniji.
3. UPRIZORITVENE
UMETNOSTI
Oder kot zrcalo družbe in posameznika.
Javni interes
Izvajalci javnih kulturnih dobrin na
področju uprizoritvenih umetnosti so nacionalni javni zavodi, katerih
ustanoviteljica je država, občinski javni zavodi, katerih ustanoviteljice so
lokalne skupnosti, NVO in samostojni ustvarjalci na področju kulture. V
neformalno mrežo slovenskih institucionalnih gledališč, sofinancirano iz
državnega proračuna, je vključenih 13 slovenskih gledališč: 12 javnih zavodov,
od tega 3 nacionalni, in Slovensko stalno gledališče v Trstu. Iz državnega
proračuna podpiramo tudi programsko in projektno dejavnost NVO ter delovanje
uprizoritveno-vadbenega prostora SME. V letu 2012 je bilo v okviru dejavnosti
NVO podprtih 14 programov in 32 večletnih projektov ter programsko upravljanje
SME. V okviru iz državnega proračuna sofinancirane dejavnosti javnih zavodov in
NVO v letu 2012 beležimo 257 premier – 102 v produkciji javnih zavodov in 155 v
produkciji NVO, ki so imele 2.244 ponovitev – 1.730 v produkciji javnih zavodov
in 514 v produkciji NVO, kar je povprečno 17 ponovitev na premiero v javnih
zavodih in 3 ponovitve na premiero v NVO. V okviru dejavnosti javnih zavodov in
NVO so izvajalci v letu 2012 izvedli 7.336 javnih nekomercialnih prireditev – 4.899
v javnih zavodih in 2.437 v okviru NVO, ki si jih je ogledalo 1.149.271
gledalcev – 802.625 v javnih zavodih in 346.640 v okviru NVO, kar je povprečno
163 gledalcev na prireditev v javnih zavodih in 142 gledalcev na prireditev v
okviru NVO8.
Javni interes na področju uprizoritvene
umetnosti zajema:
-
produkcijo,
-
postprodukcijo,
-
mednarodno sodelovanje,
-
nadaljnji razvoj in soobstoj raznolikosti umetniških izrazov in
uprizoritvenih praks,
-
pisanje in uprizarjanje nove slovenske dramatike,
-
znanstveno, strokovno, praktično, avtorsko in kritiško refleksijo, ki
upošteva najnovejše sodobne uprizoritvene prakse,
-
ohranjanje, proučevanje in predstavitev dediščine s področja
uprizoritvene umetnosti,
-
dostopnost do javnih kulturnih dobrin s področja uprizoritvene umetnosti,
-
informatizacijo in digitalizacijo,
-
izobraževanje in usposabljanje,
-
razvoj namenske infrastrukture in posodobitev opreme ter
-
vzpostavitev kvalitetnega delovnega okolja za mlade, uveljavljajoče se
ustvarjalce.
Ključni izzivi in s tem naloge kulturne politike
v naslednjem obdobju so vzpostavitev kvalitetnega in učinkovitega okolja za
vrhunsko produkcijo in posredovanje na področju uprizoritvenih umetnosti, dvig
njihovega ugleda ter večja dostopnost do javnih kulturnih dobrin. Slovensko
gledališče je tradicionalno eno najmočnejših in najprodornejših področij v
slovenski umetnosti, zato so cilji in ukrepi usmerjeni v ohranitev in krepitev
njegove vloge tistega področja ustvarjalnosti, ki slehernika nagovarja in
spodbuja k refleksiji.
Cilji in
ukrepi
1.
Povečati dostopnost kakovostne gledališke produkcije.
Ukrepi:
-
do leta 2017 zmanjšanje števila premier v produkciji NVO za najmanj 20 %
in ne povečati števila premier v produkciji javnih zavodov,
-
do leta 2017 povečanje obsega postprodukcije na povprečno najmanj 20 ponovitev
na produkcijo v produkciji javnih zavodov in najmanj 5 ponovitev na produkcijo
v produkciji NVO,
-
načrtno spodbujati sodelovanje v obliki koprodukcij med javnimi zavodi,
med javnimi zavodi in NVO in med NVO s prednostno obravnavo pri neposrednem pozivu
in javnih razpisih,
-
načrtno vključevati gostujoče predstave v abonmajsko ponudbo in s tem
povečati dostopnost kakovostne gledališke produkcije v mreži gledališč na
celotnem slovenskem kulturnem prostoru,
-
načrtno spodbujati gostovanja in izmenjave najbolj kakovostnih domačih
gledaliških stvaritev v tujini,
-
dopolniti Navodila za določanje višine sredstev za financiranje javne
službe v javnih zavodih, javnem skladu in javnih agencijah na področju kulture
iz državnega proračuna za posamezno proračunsko leto (dostopno na
http://www.mk.gov.si/fileadmin/mk.gov.si/pageuploads/Ministrstvo/Zakonodaja/2013/Navodilo_2013_JZSA.pdf)
ter uvesti prednostne kriterije v javnih razpisih v smeri zgornjih treh
ukrepov, predlagati občinam podobne dopolnitve in prednostne kriterije, v
njihovih dokumentih in razpisih,
-
javnim zavodom zagotoviti pogodbo o večletnem financiranju njihovih
programov ter s tem omogočiti večletno načrtovanje izvajanja programov,
-
ciljno podpirati projekte mladih producentov, avtorjev in režiserjev ter
vključevanje produkcij mladih ustvarjalcev v programe javnih zavodov in NVO,
-
ciljno podpreti uvedbo abonmajev, ki zajemajo najbolj kakovostne
produkcije več izvajalcev in v sodelovanju z občinami in mrežo kulturnih domov
zagotoviti izvedbo teh ciljno oblikovanih abonmajev v najmanj 8 kulturnih
domovih po Republiki Sloveniji,
-
ciljna podpora široko dostopnemu brezplačniku (po vzoru Bukle), ki bo
promoviral aktualno uprizoritveno produkcijo in dejavnost ter široko javnost
spodbujal k obisku gledaliških predstav in drugih produkcij s področja
uprizoritvene umetnosti.
Pojasnilo: Vsi
ukrepi so namenjeni izboljšanju produkcijskih pogojev ter utrjevanju
povezovanja in sodelovanja na različnih ravneh (programsko povezovanje,
koprodukcijsko sodelovanje med izvajalci, infrastrukturno povezovanje in
podobno) s ciljem, da se poveča kakovost gledališke produkcije, da se razvija
in izkorišča potencial umetniških ansamblov in da se poveča dostopnost javnih
kulturnih dobrin s področja uprizoritvene umetnosti. V zadnjih letih narašča
število premier, predvsem v produkciji NVO, in upada število ponovitev.
Povečevanje števila premier ne prispeva k večji kvaliteti produkcije niti k
njeni dostopnosti. Z zmanjševanjem števila sofinanciranih produkcij in
povečevanjem postprodukcije (tudi s koprodukcijami: med javnimi zavodi, med
NVO, med javnimi zavodi in NVO; izmenjavami predstav javnih zavodov v abonmajskem
sistemu, vključevanjem produkcij NVO v abonmaje javnih zavodov, vpeljevanjem
novih abonmajev s produkcijami več različnih izvajalcev) bomo vzpostavili
pogoje za bolj kvalitetno produkcijo (več sredstev za produkcijo, daljši čas
študija in podobno) in zvišanje števila gledalcev na uprizoritev.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, lokalne skupnosti.
Kazalniki:
-
število premier (2012: 257 – 102 javni zavodi in 155 NVO; 2017:
največ 120 v produkciji NVO in največ 102 v produkciji javnih zavodov);
-
povprečno število ponovitev na produkcijo (2012: 17 javni zavodi in 3
NVO; 2017: najmanj 20 javni zavodi in 5 NVO);
-
delež prihodkov od prodanih vstopnic (2009: javni zavodi 16,5 %, do
2017: 20 %; NVO do l. 2017 povečanje vsaj za 10 %);
-
število javnih nekomercialnih prireditev (2012: 7.336; 2017: 8.000);
-
število koprodukcij (2012: 121; 2017: 135), od tega najmanj 2 večji
koprodukciji med SNGji;
-
število gledalcev (2012: 1.149.271; 2017: najmanj 1.210.000);
-
število gledalcev na prireditev (2012: 163 javni zavodi, 142 NVO; 2017:
najmanj 172 javni zavodi in 150 NVO);
-
število podprtih projektov mladih producentov, avtorjev in režiserjev
(2012: 3; 2017: 8).
2.
Razvoj in boljša organiziranost stroke s področja uprizoritvenih
umetnosti.
Ukrepi:
-
sprememba sklepa o ustanovitvi Slovenskega gledališkega muzeja,
-
preoblikovanje Slovenskega gledališkega muzeja v Inštitut za odrske
umetnosti,
-
Inštitut za odrske umetnosti kot točka povezovanja vseh akterjev na
področju uprizoritvenih umetnosti, gledališke mreže, ustvarjalcev, AGRFT,
krovnih društev in podobno.
Pojasnilo: Slovensko
gledališče je kljub svoji vlogi znotraj slovenske kulturne zgodovine premalo
prisotno v slovenski zavesti in širši zavesti evropskega gledališkega prostora,
saj posamezne predstavitve, uspehi in dejavnosti slovenskega gledališča ne
dobijo ustrezne refleksije in kontekstualizacije. Obenem stroka na področju
uprizoritvenih umetnosti deluje precej nepovezano, zato so učinki
nesistematični in razpršeni. Slovenski gledališki muzej bo s preoblikovanjem v
Inštitut za odrske umetnosti dobil naslednje naloge: nadaljevanje nalog
Slovenskega gledališkega muzeja, raziskovanje slovenske izvirne dramatike in
uprizoritvenih praks; skrb za promocijo slovenske dramatike in gledališča v
tujini; skrb za gledališko dediščino in njeno predstavitev doma in v tujini;
digitalizacija gledališke dediščine in sodobnega gledališkega dogajanja;
razvoj, posodobitev in upravljanje gledališkega portala SiGledal kot osrednjega
nacionalnega gledališkega portala. Eden od temeljev za izvajanje poslanstva že
obstaja v poslanstvu in dejavnosti Slovenskega gledališkega muzeja, ki se bo
preobrazil v sodoben gledališki inštitut, povezal že obstoječe dejavnosti s
področja delovanja Inštituta, ki jih že izvajajo na posamični ravni posamezna
gledališča, AGRFT in drugi izvajalci, ter vzpostavil mrežo in enoten sistem, ki
bo zagotavljaj izvajanje navedenih nalog za celotno področje slovenske odrske
umetnost.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Odgovornost: MK.
Ocena finančnih sredstev: razpoložljiva sredstva Slovenskega gledališkega muzeja in dodatna
sredstva v skupni višini 590.000 EUR, od tega 210.000 EUR sredstev EU.
Kazalniki:
-
v letu 2015 vzpostavitev Inštituta za odrske umetnosti;
-
število prevedenih slovenskih dram v tuje jezike;
-
število uprizoritev slovenskih dram v tujini;
-
število digitaliziranih enot gledališke dediščine in sodobnega gledališkega
dogajanja.
3.
Večji obseg vrhunske produkcije na področju sodobnega plesa in večja
prepoznavnost sodobnega plesa.
Ukrepa:
-
ciljni razpis za dvig obsega in kakovosti produkcije in postprodukcije
sodobnega plesa na nacionalni ravni,
-
postavitev montažnega studia kot vadbenega in produkcijskega prostora.
Pojasnilo: Več
kot 25 let po ustanovitvi prve profesionalne skupine sodobnega plesa v
Republiki Sloveniji, izredno razvejeni produkcijski aktivnosti ter umetniških
uspehih v nacionalnem in mednarodnem prostoru je profesionalizacija sodobnega
plesa osnovni cilj v okviru javnega interesa na področju sodobnega plesa. Z
zagotovitvijo sredstev za izvedbo ciljnega razpisa, ki bo odprl možnosti za
zaposlovanje ustvarjalcev ter organizacijo in izvedbo določenih podpornih
dejavnosti, pomembnih za razvoj in profesionalizacijo področja (kot so npr.
redni plesni profesionalni treningi, izobraževanje in usposabljanje,
predstavitev, promocija, raziskovanje, dokumentiranje in zgodovinjenje
sodobnega plesa), bodo zagotovljeni osnovni pogoji za ustvarjanje večjih in
zahtevnejših produkcij ter prepoznavnost sodobnega plesa. Postavitev montažnega
studia bo ublažila kronično pomanjkanje vadbenih prostorov.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 300.000 EUR na leto za zaposlitve; 150.000 EUR na leto za stroške
delovanja (sredstva EU).
Odgovornost: MK.
Kazalniki:
-
število novo zaposlenih ustvarjalcev s področja sodobnega plesa (2013:
0; 2014: najmanj 6);
-
število angažiranih ustvarjalcev s področja sodobnega plesa (vsaj 50 na
letni ravni);
-
najmanj 4 premiere (z vsaj petimi ponovitvami na produkcijo) in 50 enot
podpornih dejavnosti (predavanja, izobraževanja in usposabljanja, KUV,
promocija, raziskovanje, dokumentiranje in podobno) s področja sodobnega plesa
letno.
4. GLASBENE
UMETNOSTI
S poudarkom na kakovosti in raznolikosti
glasbenih žanrov do več kritičnih poslušalcev.
Javni interes
Področje glasbenih umetnosti vključuje vse
zvrsti, prakse in vsebine, ki jih druži raziskovanje zvoka in glasbeno
ustvarjanje ter balet. Sem sodijo tradicionalne glasbene zvrsti, ki so se
razvijale skozi dolgo zgodovino glasbene umetnosti: opera, komorna in
orkestralna glasba, etno glasba, zborovsko petje in glasbeno-scenske predstave,
kot tudi vsi sodobni načini glasbenega izražanja, ki so se uveljavili v 20.
stoletju in so zajeti v naslednjih žanrih ter njihovih derivatih: jazz, rock,
elektronska glasba, prosta improvizacija, zvočna instalacija, eksperimentalna
glasba, hip hop, kantavtorstvo, avdio-vizualni performans ipd. Na področju baleta
pa so zajeti: klasični in neoklasični balet ter stilni plesi.
V javni interes na področju glasbenih
umetnosti sodi podpiranje kakovostne produkcije in postprodukcije na področju,
mednarodnih sodelovanj, naročil izvirnih glasbenih del in koreografij, glasbenega
založništva, glasbeno-informacijske dejavnosti, arhiviranja, glasbene in
baletne publicistike.
Po podatkih SURS je bilo v letu 2010
izvedenih približno 3.500 koncertnih dogodkov na 170 prizoriščih, ki si jih je
ogledalo približno 1.180.000 obiskovalcev, v povprečju 337 na posamezen
koncert. Od leta 2010 do danes beležimo upad obiska koncertnih prireditev, in
sicer približno 30 % za koncerte znanih in uveljavljenih izvajalcev in kar 70 %
za koncerte manj znanih in neuveljavljenih, povečini tudi mlajših izvajalcev.
Še večji upad je zaslediti na področju prodaje zvočnih zapisov in muzikalij.
Natančnejših evidenc o številu prodanih nosilcev zvoka slovenskih izvajalcev
sicer ni, je pa vendarle znan podatek, da se za sodobne pristope kupovanja
glasbe preko spleta na letni ravni odloča le 2 % aktivnega prebivalstva, hkrati
pa spletna prodaja predstavlja več kot polovico vseh prodanih zvočnih zapisov
in muzikalij.
Ključni izziv naslednjega obdobja zadeva
vzpostavitev pogojev za vrhunsko slovensko glasbeno in baletno produkcijo, ki
bo prepoznana s strani domačega in tujega občinstva. Obseg glasbenega občinstva
se mora povečati, in sicer na način zagotavljanja teritorialno razpršene in
kontinuirane dostopnosti kakovostnih in raznovrstnih vsebin ter skrbi za razvijanje
ciljnega občinstva. Posebno pozornost bomo namenili tudi uveljavljanju področja
kulturno umetniškega razvoja na področju avtorskega prava, in področju glasbenega
trga, kjer lahko ob povezovanju vseh štirih stebrov (glasbena produkcija,
koncertno posredovanje, promocija in distribucija) dosežemo boljše pogoje za
kakovost in konkurenčnost slovenske glasbene ustvarjalnosti.
Cilji in
ukrepi
1.
Večja dostopnost in prepoznavnost kakovostne slovenske glasbe.
Ukrepi:
-
vzpostavitev mreže koncertnih prizorišč,
-
podpora koncertnim abonmajem, ki vključujejo gostovanja slovenskih
nacionalnih ansamblov (kombinirani abonmaji), z namenom spodbujanja njihove
mobilnosti ter dostopnosti na širšem nacionalnem teritoriju,
-
spodbujanje kakovostnih koprodukcijskih sodelovanj, še posebej z
referenčnimi tujimi partnerji, ki vnašajo zgled svežih in aktualnih
ustvarjalnih pristopov v slovenski kulturni prostor,
-
razvijanje ciljnega občinstva preko krepitve refleksije o glasbeni
umetnosti (npr. kakovostni koncertni komentarji in pogovori, moderirani
koncerti in predstave, okrogle mize),
-
vzpostavitev enotnega informacijskega okna za dostopnost do raznolikih
virov slovenske glasbene dediščine,
-
preučitev možnosti vzpostavitve osrednje nacionalne zbirke za področje
glasbene umetnosti, v okviru obstoječih zbirk muzejev in galerij,
-
vključitev določbe o izjemi ali omejitvi avtorske in sorodnih pravic v
pogodbe o zaposlitvah in avtorske pogodbe zaposlenih in umetniških izvajalcev v
javnih zavodih s področja glasbenih umetnosti, v primerih snemanj, izvajanj in
predvajanj, ki jih javni zavodi opravljajo v okviru izvajanja javne službe,
-
ciljna podpora široko dostopnemu brezplačniku za področje glasbene
umetnosti (primer dobre prakse Bukla),
-
podpora predstavljanja slovenske glasbene in ustvarjalnosti referenčnim
mednarodnim promotorjem in selektorjem na festivalih in platformah v Republiki
Sloveniji,
-
podpora kakovostnih glasbeno-založniških projektov, s poudarkom na
vključevanju sodobnih in inovativnih distribucijskih pristopov.
Pojasnilo: Za
razpršeno dostopnost raznolike kakovostne slovenske glasbe bomo vzpostavili
mrežo koncertnih prizorišč. Podpirali bomo predstavljanje slovenskih glasbenih
ustvarjalcev in izvajalcev na referenčnih mednarodnih dogodkih, predvsem na
način vključevanja v mednarodne mreže za izmenjevanje glasbenih vsebin. V tem
segmentu slovenski kulturni prostor že izkazuje nekaj dobrih navezav (npr. Slovenski
teden glasbe), ki jih je potrebno s podporo ustrezno okrepiti in razširiti.
Prizadevanje za dostopnost in prepoznavnost kakovostne slovenske glasbe
implicira tudi skrb za razvoj glasbenega občinstva. Eden od pomembnih ukrepov
bo podpora preoblikovanju ene od obstoječih glasbenih revij v široko dostopen
brezplačnik, ki bo tako promocijsko kot kritiško orodje. Poleg tega posebno skrb
posvečamo promociji glasbe preko različnih prezentacijskih in promocijskih dogodkov,
ki bodo predvsem mlade v večjem številu pripeljali na koncerte, dostopnejšim
digitalnim informacijam in razvoju slovenskega glasbenega muzeja ipd. Za
arhiviranje in predstavljanje slovenske glasbene ustvarjalnosti je potrebno
urediti ustanovitvene akte javnih zavodov z vključitvijo določbe o izjemi ali
omejitvi avtorske in sorodnih pravic, ki nalagajo obveznost neodplačanega
arhivskega snemanja in predvajanja premiernih programov ter obveznost RTV
Slovenija, da jih posname in predvaja. Na področju glasbenega založništva bomo
podpirali tiste projekte, ki bodo ob izdajanju kakovostnih glasbenih izdelkov
izkazovali tudi skrb za izkoriščanje sodobnih možnostih za distribucijo.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev ter dodatno sredstva EU v višini
400.000 EUR na letni ravni.
Odgovornost: MK, MNZ, MZZ, URSM, MF, Oddelek za muzikologijo Filozofske
fakultete, lokalne skupnosti, RTV Slovenija.
Kazalniki9:
-
povprečno število obiskovalcev na en koncertni dogodek (2010: 337; 2017:
500);
-
število subjektov, vključenih v mrežo koncertnih prizorišč (2017: 30);
-
število koncertnih abonmajev, ki vključujejo izvedbe gostujočih
slovenskih nacionalnih ansamblov (2012: 4; 2017: 8);
-
število koprodukcij z referenčnimi tujimi koproducenti (2012: 4; 2017:
15);
-
število kakovostnih programov za nagovarjanje in oblikovanje ciljnega
občinstva (2012: 3; 2017: 15);
-
delež sodobne glasbene in baletne ustvarjalnosti v abonmajskih ciklih
(2012: 10 %; 2017: 25 %);
-
delež vključenosti določbe o izjemi ali omejitvi avtorske in sorodnih
pravic v ustanovitvenih aktih vseh nacionalnih javnih zavodov s področja
glasbene umetnosti;
-
obstoj široko dostopnega brezplačnika za področje glasbe;
-
število gostovanj na referenčnih tujih prizoriščih (2012: 3; 2017: 15);
-
odstotek slovenskega prebivalstva, ki koristi možnosti nakupovanja
zvočnih zapisov in muzikalij preko spleta (2013: 2 %; 2017: 10 %).
2.
Boljša organiziranost baletne stroke in arhivirana slovenska baletna
dediščina.
Ukrepi:
-
ustanovitev Baletno razvojnega sveta Republike Slovenije,
-
podpora ustanovitvi visokošolskega študija na področju baleta,
-
ustanovitev baletnega ansambla za mlade baletne plesalce,
-
usposabljanja kritikov in publicistov, specializiranih za področje
baleta,
-
zaščita slovenske koreografske dediščine ter ureditev arhiva slovenske
baletne umetnosti.
Pojasnilo: Področje
baletne umetnosti na najvišjem nivoju obsega dva javna zavoda, krovno strokovno
organizacijo ter dva osrednja vzgojno izobraževalna zavoda. Za ureditev
sistematično dorečene povezave med temi inštitucijami bomo podprli ustanovitev
Baletno razvojnega sveta. Na ta način bo mogoče vnaprej načrtovati kadrovsko
politiko zaposlovanja domačih kadrov, vzpostaviti kriterije za dosego ustrezne
usposobljenosti mladih plesalcev ter jih vključevati v predstave, z namenom
pridobivanja potrebnih odrskih izkušenj. Posebne pozornosti bodo deležni mladi
baletni plesalci, ki bodo v projektnem ansamblu dobili možnost za vzdrževanje
in razvijanje tehnične usposobljenosti, pridobivali kompetence in reference, na
osnovi katerih bodo imeli boljše izhodišče pri iskanju redne zaposlitve.
Prednostno bomo podpirali usposabljanje kritikov in publicistov, ki bodo
specializirani za strokovno spremljanje in vrednotenje področja baleta. Prav
tako ni urejena pomembna koreografska in druga dediščina s področja baletne
umetnosti. Z ozirom na to, da v Republiki Sloveniji obstaja izjemna zapuščina
slovenskih koreografov in plesalcev, bomo posebno pozornost namenili urejanju
baletnega arhiva.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev ter dodatno sredstva EU v višini
50.000 EUR na letni ravni.
Odgovornost: MK, NAKVIS.
Kazalniki:
-
število projektno zaposlenih v ansamblu za mlade, nezaposlene baletne
plesalce (20 na letni ravni do 2017);
-
povečan obseg kritičnih prispevkov o področju;
-
akreditiran visokošolski program na področju baleta;
-
delež arhivirane osrednje slovenske baletne dediščine (cilj: arhivirana
osrednja slovenska baletna dediščina do leta 2017).
3.
Boljši položaj glasbenika in baletnika.
Ukrepi:
-
naročanje, izvajanje in arhiviranje novih kakovostnih del glasbenih in
baletnih ustvarjalcev,
-
posodobitev priporočenih tarif za sofinanciranje avtorskih honorarjev na
področju glasbene, baletne in glasbeno-scenske ustvarjalnosti,
-
podpora nagradam za največje letne presežke slovenske glasbene
ustvarjalnosti,
-
uveljavitev področja kulturno umetniškega razvoja na področju glasbene
umetnosti v zakonodaji, ki ureja področje avtorskih in sorodnih pravic, na
način tesnega in konstruktivnega sodelovanja z MGRT in UILRS, ki sta za to
področje pristojna,
-
podpora koncertnim ciklom, namenjenim zlasti predstavljanju mladih,
nadarjenih ustvarjalcev in izvajalcev,
-
višanje kompetenc in zaposlitvenih možnosti mladih ustvarjalcev in
izvajalcev na področju glasbe in baleta,
-
namenitev posebne skrbi ureditvi poklicnega položaja baletnih plesalcev
in plesalcev sodobnega plesa, ki je kot takšna v strateškem in nacionalnem
interesu države.
Pojasnilo: S
predvidenimi ukrepi bomo zagotovili več dela slovenskim glasbenim in baletnim
ustvarjalcem ter izboljšali njihov socialni položaj, tako v smislu avtorskih
honorarjev kot poplačil za rabo njihovih del. Velik del ustvarjalcev,
izvajalcev ter organizatorjev na področju glasbene umetnosti, ki svojo
dejavnost opravljajo v javnem interesu, izkazuje nezadovoljstvo ob pomenu
kulturno umetniškega razvoja, ki ga temu področju izkazuje avtorsko pravo. S
tesnejšim sodelovanjem s pristojnimi resornim organi bomo skušali pomen
kulturno umetniškega razvoja na tem področju izboljšati. Posebne skrbi morajo
biti deležni mladi glasbeniki in baletniki, ki jim je potrebno zagotoviti
možnosti višanja kompetenc in referenc, na način vključevanja posebej
nadarjenih mladih v delo javnih zavodov ter podpore tistih koncertnih ciklov,
ki skrbijo predvsem za predstavljanje in motiviranje mladih ustvarjalcev in
izvajalcev.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev ter dodatno sredstva EU v višini
300.000 EUR na letni ravni.
Odgovornost: MK, MGRT, UIL, URSM, kolektivne organizacije za upravljanje z
avtorsko in sorodnimi pravicami, javni zavodi s področja glasbenih in baletne
umetnosti, RTV Slovenija.
Kazalniki10:
-
število naročenih kakovostnih del slovenskih skladateljev in koreografov
in delež zastopanosti mladih, posebej nadarjenih ustvarjalcev (2012: 55 del,
20 % zastopanost mladih; 2017: 80 del, 35 % zastopanost mladih);
-
posodobljen tarifnik za sofinanciranje avtorskih honorarjev na področju
glasbene, baletne in glasbeno-scenske ustvarjalnosti;
-
število koprodukcij z referenčnimi tujimi koproducenti (cilj: povečanje
števila koprodukcij z referenčnimi tujimi koproducenti za 2 na letni ravni);
-
nagrada za največje glasbene dosežke v preteklem letu, v različnih
kategorijah, na vseh področjih glasbenega ustvarjanja;
-
vsaj 70 % vlaganje nedefiniranih sredstev iz naslova nadomestil za
avtorske in sorodne pravice na področju glasbe v razvoj slovenskih glasbenih
umetnosti;
-
število projektov višanja kompetenc in zaposlitvenih možnosti mladih s
področja glasbenih in baletne umetnosti (2012: 0; 2017: 5);
-
število referenčnih koncertnih ciklov vseh glasbenih zvrsti, namenjenih
predstavljanju mladih, posebej nadarjenih ustvarjalcev in izvajalcev (2012: 3;
2017: 8).
4.
Krepitev glasbenega trga.
Ukrepa:
-
spodbujanje povezovanju glasbene produkcije, koncertnega posredovanja,
medijske in mednarodne promocije, ter distribucije nosilcev zvoka,
-
ustanovitev Pisarne za slovensko glasbo v okviru ene od obstoječih institucij.
Pojasnilo:
Vzpostavili bomo sistem, ki bo zagotavljal načrtno in transparentno reguliranje
ter usmerjanje ohranjanja, razvoja in predstavljanja kakovostne slovenske
glasbe. Ker vzpostavitev nove institucije ni mogoča, bo Pisarna za slovensko
glasbo vzpostavljena v okviru najprimernejše že obstoječe institucije. Pisarna
za slovensko glasbo bo omogočala pravno pomoč glasbenikom, krepila
reprezentativna združenja uporabnikov s področja opravljanja kulturnih in
umetniških storitev v javnem interesu, sodelovala in komunicirala s
kolektivnimi organizacijami za upravljanje avtorske in sorodnih pravic v smislu
spodbujanja kulturno umetniškega razvoja, delovala kot posrednik pri
razdeljevanju nedefiniranih sredstev z naslova avtorskih in sorodnih pravic,
nosilec podporne mreže za izmenjevanje glasbenih vsebin popularne glasbe po
domačem prostoru ter biro za predstavljanje slovenske glasbe v tujini (Music
Export Office). Ena osnovnih nalog Pisarne za slovensko glasbo bo iskanje in
koriščenje možnosti izvenproračunske podpore razvoju slovenske glasbene
umetnosti. Naloga Pisarne za slovensko glasbo bo tudi ustrezno povezati štiri
temeljne stebre glasbenega trga (glasbena produkcija, koncertno posredovanje,
distribucija nosilcev zvoka ter medijska in mednarodna promocija), kar bo imelo
sinergične učinke po načelu: boljša produkcija – več koncertov – boljša
prepoznavnost – več prodanih nosilcev zvoka.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev, izvenproračunska sredstva ter
dodatno sredstva EU v višini 300.000 EUR na letni ravni.
Odgovornost: MK, MGRT, UIL, MZZ, kolektivne organizacije za upravljanje
avtorske in sorodnih pravic na področju glasbenih umetnosti.
Kazalniki11:
-
število oseb, zaposlenih in samozaposlenih na področju snemanja in
izdajanja zvočnih zapisov in muzikalij (2010: 140; 2017: 250);
-
število delovno aktivnih glasbenikov, pevcev in skladateljev (2010: 992;
2017: 1.500);
-
število samozaposlenih v kulturi na področju glasbene umetnosti (2013:
281; 2017: 400);
-
število prodajaln, specializiranih za prodajo glasbenih in video zapisov
(2010: 9; 2017: 20);
-
indeks rasti prodanih zvočnih zapisov in muzikalij v obdobju 2014–2017
(120 na letni ravni);
-
indeks rasti prodanih vstopnic za koncertne dogodke v obdobju 2014–2017
(120 na letni ravni).
5. VIZUALNE
UMETNOSTI
Z govorico podobe nagovoriti širok krog
obiskovalcev in zbuditi potenciale trga umetnin.
Javni interes
Med izvajalce na področju vizualnih
umetnosti poleg javnih zavodov, ustanovljenih s strani države ali lokalnih
skupnosti, sodi prek 50 NVO in 1.288 samostojnih ustvarjalcev na področju
kulture. Vsi ti delujejo na 121 razstaviščih (podatki SURS) po Republiki
Sloveniji in v tujini. V letu 2012 je bilo v okviru dejavnosti NVO podprtih 17
programov, 43 večletnih projektov (od tega 5 mednarodnih festivalov in
1 nacionalna nagrada), 36 enoletnih projektov (od tega 3 delovne
štipendije) in predstavitev Republike Slovenije na Arhitekturnem bienalu v
Benetkah. Izplačanih je bilo 290 avtorskih honorarjev za razstavljavce
(razstavnin), za katere je ministrstvo namenilo povprečno od 10 do 15 %
pogodbene vrednosti projektov. Skupaj je razstave obiskalo več kot 415.000
obiskovalcev, od tega več kot 60 % v mednarodnem prostoru (13. mednarodna
razstava arhitekture v Benetkah, gostovanja v tujini in udeležba na umetniških
sejmih)12.
V javni interes na področju vizualnih
umetnosti sodijo vse likovne zvrsti, ki jih druži raziskovanje podobe in
prostora kot enega od temeljnih postulatov človekovega zavedanja in doumevanja
sveta ter njunih transformacij skozi različne kreativne procese, postopke in
tehnike. Sem sodijo tako tradicionalne zvrsti, ki so se razvijale skozi več kot
dva tisoč let dolgo zgodovino zahodnoevropske likovne umetnosti: slikarstvo,
kiparstvo, arhitektura in oblikovanje, kot tudi vse sodobne raziskovalne in
ustvarjalne vizualne prakse, ki so jih uveljavile zgodovinske avantgarde v 20.
stoletju in interdisciplinarne ustvarjalne prakse na prelomu drugega in
tretjega tisočletja: fotografija, video, instalacija, performans, »happening«,
»body art«, »environmental art«, »land art« ipd. Sodobne vizualne umetnosti
pogosto mejijo ali se povezujejo s sorodnimi umetniškimi področji (gledališče,
film, knjiga in intermedijske umetnosti) ter v svojo interpretacijo vključuje
tudi izsledke humanističnih in naravoslovnih raziskav.
Javni interes na področju se uresničuje z
zagotavljanjem pogojev za produkcijo, promocijo in razvoj vrhunske, kakovostne
in izvirne slovenske vizualne ustvarjalnosti na celotnem območju Republike
Slovenije ter njeno uveljavljanje v tujini, raziskovanje, popularizacijo in
izobraževanje na področju vizualnih umetnosti z namenom, da jih družba prepozna
kot ključne dejavnike pri razvoju posameznika in družbe, socialni koheziji,
prepoznavnosti države in njene razvitosti.
Izzivi področja so v spodbujanju
raznolikosti produkcije in aktivnejšem povezovanju med akterji. Nadalje v večji
geografski razpršenosti produkcije, razvoju občinstva, predvsem v starosti do
20 let, razvoju trga umetnin in izboljšanju položaja ustvarjalca na področju
vizualnih umetnosti. Cilji in ukrepi v obdobju 2014–2017 bodo zato osredotočeni
predvsem na izboljšanje pogojev dela za vizualne umetnike, zagotavljanje
raznolikosti in dostopnosti produkcije, spodbujanje sodobnih načinov
predstavljanja vizualnih umetnosti in vključevanja čim več občinstva v programe
in projekte, povezovanje vseh deležnikov s področja vizualnih umetnosti v
produkcijske in promocijske kooperative, vzpostavitev trga umetnin, s posebno
skrbjo za vzgojo bodočih kupcev, mecenov in zbirateljev umetnin, revitalizacijo
starih veščin in znanj v pogojih sodobne produkcije in spodbujanje mobilnosti
vizualnih umetnikov v mednarodnem prostoru.
Cilji in
ukrepi
1.
Večja dostopnost kakovostne vizualne umetnosti.
Ukrepi:
-
podpora sodelovanju izvajalcev v mreži slovenskih muzejev in galerij
(Zveza neodvisnih galerij za sodobno vizualno umetnost, Skupnost muzejev
Republike Slovenije),
-
prednostna podpora programom in projektom, ki povezujejo NVO in javne
zavode, s posebno pozornostjo do tistih produkcijskih in razstavnih prostorov,
ki so odprti širšemu krogu ustvarjalcev in kuratorjev,
-
podpora projektom KUV, ki jih izvajajo javni zavodi na področju in je
njihova kvaliteta potrjena z vključitvijo v Katalog KUV,
-
ciljna podpora projektom, ki bodo sistematično in dolgoročno promovirali
vizualno umetnost in bodo vključevali javne zavode, NVO, zasebne galerije in
samozaposlene v kulturi.
Pojasnilo:
S spodbujanjem sodelovanja izvajalcev v mreži slovenskih muzejev in galerij
(Zveza neodvisnih galerij za sodobno vizualno umetnost in Skupnost muzejev
Republike Slovenije) bomo opredelili in realizirali večje projekte na
nacionalni ravni, zlasti s področja promocije vizualnih umetnosti, zagotovili
bomo izmenjavo razstav v mreži in s tem povečali dostopnost ter povečali občinstvo.
121 razstavišč po Republiki Sloveniji ne more slediti potrebam po
predstavljanju uveljavljenih umetnikov in mladih, katerih osnovni prednosti sta
hitro odzivanje in izvirnost v pristopu. Ta problem bomo reševali z boljšo
zasedenostjo obstoječih razstavišč in z vzpostavitvijo občasnih razstavišč v
nekaterih objektih kulturne dediščine.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev in 187.261 EUR (sredstva EU).
Odgovornost: MK, lokalne skupnosti.
Kazalniki:
-
število realiziranih partnerskih (koprodukcijskih) projektov NVO in
javnih zavodov (2012: 15; vsaj 50 do 2017);
-
število razstavnih prostorov (2012: 121; 2017: 130);
-
število obiskovalcev (2012: 415.000; do 2017: 1.000.000);
-
vsaj en nacionalni projekt promocije, ki bo vključeval vse deležnike na
področju na letni ravni;
-
delež mladih obiskovalcev do 20 let (cilj: povečanje deleža mladih
obiskovalcev do 20 let (2012: 12 %; do 2017: 20 %).
2.
Boljši položaj umetnikov.
Ukrepi:
-
vzpostavitev začasnih kreativnih ateljejev za posameznike ali skupine
umetnikov za pripravo razstavnih oziroma raziskovalnih projektov,
-
uveljavitev razstavnine kot obveznega stroška razstave, ki jo po
dogovoru lahko nadomesti odkup razstavljenega dela, vložek v produkcijo ipd.,
-
prednostna podpora tistim projektom in programom, ki bodo zagotavljali
višjo razstavnino od minimalno določene v ceniku oziroma zagotavljali tudi
delež pri produkciji.
Pojasnilo:
Številnim, predvsem mlajšim ustvarjalcem, predstavlja delovni prostor, v
katerem bi lahko pripravili razstavni projekt, večjo težavo kot samo
razstavišče, kjer so ti projekti kasneje na ogled. Aktualen problem je
izplačevanje avtorskega honorarja umetniku (razstavnine), ki pogosto
predstavlja edino plačilo za opravljeno delo. V kolikor ima organizator možnost,
da umetniško delo z razstave odkupi, je ukrep toliko bolj učinkovit, še
posebej, če to sodi v zbiralno politiko muzeja, galerije ali zasebnega
zbiratelja. Enako velja za ustrezno visok vložek v produkcijo. Ukrepi bodo
olajšali delovanje umetnikov, prispevali k revitalizaciji kulturne dediščine
ter boljšemu položaju ustvarjalca.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 150.000 EUR na leto v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, lokalne skupnosti.
Kazalniki:
-
število začasnih kreativnih ateljejev (2012: 0; do 2017: vsaj 10);
-
delež razstav z izplačanimi razstavninami, odkupi ipd. (2012: 60 %; do
2017: 100 %);
-
povprečna višina razstavnin (2012: 500 EUR; 2017: 700 EUR);
-
število sklenjenih avtorskih in kupoprodajnih pogodb z vizualnimi umetniki
(2012: manj kot 100; do 2017: vsaj 200).
3.
Razvoj trga umetnin.
Ukrepi:
-
uvedba ciljnega razpisa za popularizacijo umetnin (dvajseto stoletje in
sodobna vizualna produkcija, likovna dela iz starejših obdobij, unikatni
oblikovalski predmeti, antikvitete, izdelki domače in umetnostne obrti),
-
ciljna podpora izvajalcem, ki bodo vzpostavili artoteke, kreativne
delavnice in fundacije za sodobne vizualne umetnosti,
-
spodbujanje nakupa likovnih del v okviru investicij, financiranih iz
javnih sredstev,
-
vzpostavitev strokovne podpore zasebnim zbirkam, zbirkam v podjetjih v
državni in zasebni lasti ter njihova vključitev v nacionalno bogastvo.
Pojasnilo:
Analiza stanja kaže na izjemno slab položaj ustvarjalcev na področju vizualnih
umetnosti in njihovo pretirano odvisnost od javnih sredstev, zato je treba
spodbuditi zasebna vlaganja v kulturo. Ukrepi predvidevajo razvoj trga umetnin
in s tem povečan delež prihodkov iz zasebnih virov. Večja ekonomska neodvisnost
bo pomenila boljši položaj ustvarjalcev, njihovo večjo mobilnost v domačem in
mednarodnem prostoru ter bolj kakovostno produkcijo. Ugodne spodbude v povezavi
z izobraževanjem in popularizacijo bi pomenile ponovno zanimanje posameznikov
in podjetij za zbiranje umetnin, sponzorstvo, mecenstvo in druge načine podpiranja
umetnosti. S permanentnim izobraževanjem in popularizacijo, ki bo temeljila na
načinu »prijetno s koristnim«, bo mogoče doseči višjo stopnjo zavesti o pomenu
kulture, ki prispeva tudi k materialni in duhovni blaginji družbe in
posameznika v njej.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 150.000 EUR dodatnih sredstev na leto.
Odgovornost: MK.
Kazalniki:
-
število predstavitev umetnin, javnih dražb, izobraževalnih in
popularizacijskih programov (2012:0; 2017: 10);
-
število obiskovalcev (2017: 10.000);
-
število artotek, kreativnih ateljejev in sofinanciranih projektov
fundacij (2012: 0; vsaj 15 do leta 2017).
4.
Učinkovitejši in odmevnejši nastop Republike Slovenije na osrednjem
prizorišču Beneškega bienala/Arhitekturnega bienala.
Ukrep: najem
razstavnega prostora v Arsenalih v letu 2015.
Pojasnilo:
Mednarodna likovna razstava (Beneški bienale) in Mednarodna razstava
arhitekture (Arhitekturni bienale) v Benetkah ostajata najpomembnejša svetovna
pregleda likovne umetnosti, zato je slovenski nastop na bienalu ena od
prioritet na področju promocije države v mednarodnem prostoru. Ker je Republika
Slovenija leta 1991 izgubila prej skupni paviljon v Beneških vrtovih, smo
nacionalne predstavitve v začetku organizirali na različnih lokacijah, zadnjih
15 let v Galeriji A+A. Kljub temu, da se je galerija uveljavila tudi z drugimi
razstavami v širšem kulturnem prostoru, je v času Bienala ostajala na obrobju.
Trenutni razstavni prostor zelo omejuje koncepte nacionalne predstavitve. V
obdobju 2015–2017 bomo pridobili prostor v prenovljenih Arsenalih, kamor se s
priložnostnih lokacij seli vedno več držav, saj je realno pričakovati, da bo
zgoščenost dogajanja na osrednjih bienalskih prizoriščih v prihodnosti še
večja. S tem bo vrhunska slovenska ustvarjalnost na področju vizualnih
umetnosti imela priložnost, da se svetovni javnosti predstavi in media res
likovnega dogajanja.
Čas izvedbe: do 2017.
Odgovornost: MK, MZZ.
Ocena finančnih sredstev: 300.000 EUR dodatnih sredstev na leto (najem prostora in stroški).
Kazalniki:
-
število obiskovalcev (2012: 100.000; 2017: vsaj 500.000);
-
uvrstitve v tuje selekcije (2012: 3; 2017: 10);
-
odmevi v strokovni in širši javnosti na vsakoletno slovensko
predstavitev (2012: 5; 2017: 10).
6. INTERMEDIJSKE
UMETNOSTI
Sodobni umetniški izrazi in spajanje
različnih umetniških praks.
Javni interes
Pojem intermedijske umetnosti se nanaša na
sodobne umetnostne rabe intermedijskih izraznih sredstev in sodobnih
komunikacijskih tehnologij. Kategorija vključuje širok spekter umetnostnih
praks (na tematskem, izraznem in prezentacijskem nivoju), ki so si v relativno
kratkem času komaj več kot zadnjih desetih let pridobile status specifičnega,
široko razvejanega področja znotraj sodobne umetnosti. Od vsega začetka
pogojeno načelo spajanja se na področju sodobnih umetniških praks, ki prečijo
različna umetnostna področja ter v svojih hibridnih pojavnih oblikah segajo
celo na področje znanosti, humanistike, družboslovja in še kam, izkazuje kot
izrazito intermedijsko. Medijsko gledano predstavlja sodobno razširjeno
različico tistega, kar se že tisočletja dogaja na primer v uprizoritvenih
umetnostih na izrazito analognem nivoju. Sem sodijo projekti, ki ciljno
zajemajo različne oblike, prakse in izraze na presečišču sodobne umetnosti in
znanosti. Gre za projekte, ki naj bi na umetniški način, ustvarjalno,
reflektivno in raziskovalno ponazarjali procese, produkte in vplive sodobnih
tehnologij na pojave v sodobni družbi. Ne gre le za dodatno novo paleto
izraznih sredstev, gre tudi za vsebine, ki jih hipertehnološki svet povratno
ponuja v kritični premislek in svarilo.
Izvajalci, ki delujejo na intermedijskem
področju pripravijo letno okoli 1200 intermedijskih dogodkov. Gre za projekte
na letni in večletni projektni in programski ravni. Od tega je bilo v letu 2012
s strani MK sofinancirano 560 projektov. Poleg prve izvedbe v povprečju
dosegajo manj kot eno ponovitev, kar kaže na določene zadrege s publiko, kakor
tudi z razpoložljivo infrastrukturo in samim producentskim pristopom. Izvajalci
za promocijo namenijo povprečno 8 % celotne vrednosti projekta. Velik del
projektov ostaja brez medijskih odzivov, nekateri pa so z njimi celo zelo dobro
pokriti, tako da v povprečju beležimo 5 medijskih odzivov na posamezen projekt.
Število obiskovalcev na projekt znaša več kot 2.000, a pri tem je treba
omeniti, da ta visoka številka vsebuje tudi »on-line« kontakte nekaterih zelo
specifičnih projektov, ki jih je težko objektivno preverjati in vezati prav na
določen projekt. Podatek o povprečnem obisku vsebuje prav tako od organizatorja
uradno podano pavšalno število vseh festivalskih obiskovalcev (kadar je projekt
del večje razstave, festivala ali sejma), ki se ne nanaša le na eno lokacijo in
posamezen projekt, zato je realna ocena neposrednega obiska prireditev celo na
referenčnih lokacijah bistveno nižja. Največja pozornost bo torej v naslednjem
štiriletnem obdobju posvečena uvajanju mladih ustvarjalcev, oblikovanju in
doseganju novega občinstva, zagotavljanju sodobnejših produkcijskih pogojev za
vrhunske, mednarodno primerljive dosežke in povečevanju splošne dostopnosti
intermedijskih dogodkov na referenčnih prizoriščih doma in v tujini13.
Cilji in
ukrepi
1.
Več intermedijsko ozaveščenega občinstva.
Ukrepa:
-
prednostna podpora postprodukciji in projektom, ki bodo načrtno
nagovarjali novo ciljno občinstvo,
-
podpora promocijskim programom, namenjenim mlajšemu občinstvu.
Pojasnilo:
Število projektov v zadnjem času upada premosorazmerno s finančnimi
redukcijami, še bolj število postprodukcij, zato bomo podpirali večji obseg
postprodukcije kvalitetnih intermedijskih dogodkov ter njihovo večjo razpršenost
po vsej Republiki Sloveniji. Pozornost glede ciljnega občinstva, predvsem
mladih, je ključnega pomena za dolgoročno umeščenost področja znotraj širše
kulturne ponudbe. S tem bomo aktivno prispevali k vzgoji in izobraževanju novega
ciljnega občinstva v tesnem sodelovanju z obstoječimi mrežami in portalom M3C.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK.
Kazalnika:
-
število obiskovalcev na projekt (2012: 50; 2017: 100);
-
povprečno število ponovitev na projekt (2012: 0,9; 2017: 2,5).
2.
Predstavljanje slovenskih umetnikov na referenčnih prizoriščih EU.
Ukrepa:
-
ciljna podpora vrhunskim intermedijskim projektom, ki izkazujejo
potencial uveljavljanja v mednarodnem prostoru,
-
spodbujanje mednarodnih koprodukcij.
Pojasnilo:
Ukrep predstavlja podporo zahtevnejšim intermedijskim projektom z mednarodno
relevantnostjo, ki povečujejo prepoznavnost Republike Slovenije v tujini.
Dejstvo je, da se je v zadnjem desetletju na tem področju v Republiki Sloveniji
pojavilo več propulzivnih intermedijskih umetnikov, ki zaradi materialne,
prostorske in infrastrukturne podhranjenosti ne morejo izvesti ambicioznejših
produkcij in tako bolj kvalitetno opozoriti nase tudi v mednarodnem prostoru.
Prednostna podpora večjim in mednarodno usmerjenim produkcijam in koprodukcijam
bo omogočila večjo prisotnost slovenskih izvajalcev na referenčnih mednarodnih
prizoriščih.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, MZZ.
Kazalnika:
-
število večjih in mednarodno prepoznavnih projektov na letni ravni
(2012: 1; 2017: 3),
-
število vzpostavljenih producentskih povezav s tujimi referenčnimi
producenti in prizorišči (2012: 2; 2017: 5).
3.
Zagotovitev infrastrukturnih pogojev za sodobne intermedijske umetnosti
ter povezovanje z znanostjo in gospodarstvom.
Ukrepi:
-
vzpostavitev mreže centrov za podporo in ustvarjanje na področju
tehnološko sodobno pogojenih umetniških praks »Black Box«,
-
prednostna podpora projektom sodelovanja med umetnostjo in znanostjo,
-
podpora aplikativnim projektom in povezovanje z gospodarstvom.
Pojasnilo:
Intermedijska umetnost potrebuje za svojo izvedbo moderno tehnološko
infrastrukturo, ki bi bila prisotna po celotni državi. Problem bomo rešili z
vzpostavitvijo produkcijsko-raziskovalne in informativno-izobraževalne osi
centrov »Black Box« na relaciji Ljubljana-Maribor-Vitanje-Koper. Gre za
prizorišča sodobnih in tehnološko podprtih intermedijskih in uprizoritvenih
praks na presečišču znanosti, umetnosti in gospodarstva. Mreža bo omogočala
združevanje kreativnih, tehničnih in producentskih potencialov, vzdrževanje
razstavljenih projektov in njihovo hranjenje, raziskovalno dejavnost,
povezovanje umetnosti in znanosti informiranje in komunikacijo z javnostjo, izobraževanje
in vpliv na povečano število publike, delo z mlajšo potencialno publiko in
razvoj aplikativnih projektov. Vzpostavitev osi štirih centrov »Black Box«,
treh v urbanem središču: Ljubljana, Maribor, Koper; in enega središča v
ruralnem okolju: Vitanje, ki bi omogočala nastajanje in izvajanje inovativnih
deficitarnih projektov s področja povezovanja znanosti in umetnosti, bo
delovala kot združevalec vseh družbenih, kulturnih in znanstvenih aktivnosti v
mednarodnem prostoru, hkrati pa omogočila lokalni skupnosti vključevanje v
sodobne tokove ob ohranjanju obstoječe lokalne identitete, integritete in
razpoznavnosti. Os »Black Box« bo povečala možnosti za interdisciplinarno
interakcijo med znanostjo, umetnostjo in gospodarstvom ter zagotovila pogoje za
interdisciplinarno produkcijo.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 6.000.000 EUR v okviru sredstev EU.
Odgovornost: MK.
Kazalniki:
-
vzpostavljena mreža centrov »Black Box«;
-
število mednarodno odmevnih projektov, ki bodo izvedeni v okviru mreže (do
2017: 10);
-
število projektov sodelovanja umetnosti in znanosti (2012: 0; 2017: 10);
-
število aplikativnih projektov (2012: 0; 2017: 3);
-
število obiskovalcev v okviru mreže (do l. 2017: 25.000 na leto).
7. LJUBITELJSKA
KULTURNA DEJAVNOST
Ljubiteljska kultura – možnost
vključevanja vsakogar v kulturno ustvarjanje na celotnem slovenskem kulturnem
prostoru
Javni interes
V Republiki Sloveniji deluje 4.900
ljubiteljskih kulturnih društev in skupin s skoraj 100.000 aktivnimi člani. Za
področjem športa gre za najštevilčnejše društveno organiziranje v državi z
ugledno tradicijo in dosežki, ki pogosto predstavlja začetno kadrovsko bazo za
kulturnoumetniške dejavnosti nasploh. Največ društev (1.909) je na glasbenem
področju (vokalna in instrumentalna glasba), sledijo društva, ki se ukvarjajo z
ohranjanjem nesnovne kulturne dediščine, zlasti folklorno dejavnostjo (715),
društva, ki se ukvarjajo z gledališčem in lutkami (630), likovna društva (338),
plesna društva (229), literarna društva (184) in društva, ki delujejo na področju
filmske dejavnosti (71). Precej je tudi društev, ki združujejo različne
umetniške zvrsti (872). Kulturna društva in njihove zveze pripravijo letno
16.000 prireditev, ki jih obišče okoli 2 milijona obiskovalcev. K temu je treba
prišteti še 1.800 otroških in mladinskih kulturnih skupin z več kot 45.000 mladimi
ustvarjalci.
JSKD pripravi letno več kot 2.400
prireditev, ki jih obišče dobrega pol milijona obiskovalcev14.
Društva se na lokalni ravni združujejo v
občinskih in mestnih zvezah kulturnih društev, na državni ravni pa je njihova
krovna organizacija Zveza kulturnih društev Republike Slovenije. Društva se
povezujejo v področne zveze tudi po umetniških zvrsteh oziroma dejavnostih. V
glavnem je tako zgrajena piramida društev in zvez sposobna, da se samostojno
dogovarja o potrebnih skupnih programih, ki jih nato predstavlja svojemu
občinstvu, in da sama oblikuje poštene kriterije in pravila za svoje delo.
Kljub temu pa v društveni organiziranosti ponekod v Republiki Sloveniji
obstajajo bele lise, ki se v glavnem ujemajo z območji, kjer je kulturni
deficit največji: obmejna območja, ekonomsko slabo razvita območja in območja z
manj številnimi kulturnimi ustanovami. Kulturna društva in skupine, ki so močno
vpeta v lokalno okolje in njegovo življenje, pomembno vplivajo na njegovo
socialno kohezivnost, hkrati pa mnoga od njih po kakovosti in odmevnosti svojih
dosežkov pogosto presegajo lokalno raven.
V javni interes na področju ljubiteljske
kulture sodi vsa kontinuirana, strokovno pripravljena in kvalitetno izvedena
kulturna ustvarjalnost in poustvarjalnost, še posebej ohranjanje nesnovne
kulturne dediščine in mednarodno sodelovanje in povezovanje, strokovna srečanja
in pregledi nastalih dosežkov, kulturna vzgoja in izobraževanje širokega kroga
ljubiteljskih in bodočih profesionalnih kulturnih ustvarjalcev ter mentorjev,
društvena dejavnost, ki spodbuja zanimanje za kulturo in kultivira svoje
okolje.
Za uresničevanje javnega interesa na
področju ljubiteljske kulture skrbijo lokalne skupnosti in Republika Slovenija
prek JSKD. Sklad je strokovna organizacijska mreža za podporo ljubiteljski
kulturi; s svojimi 59 območnimi izpostavami in različnimi instrumenti skrbi za
uresničevanje javnega interesa na tem področju. Z izvajanjem dejavnosti po
principu piramidne programske sheme (sistem pregledov in srečanj, ki se z
najširših lokalnih vidikov selektivno seli na državno raven) in z namenskim
financiranjem (za kulturne projekte in opremo) spodbuja in omogoča aktivno
participacijo čim širšega kroga ustvarjalcev v kulturnih dejavnostih in
sistematičen izbor in dodatno promocijo najboljših dosežkov. Da bi uresničil
cilje, povezane z doseganjem višje kakovosti programov in projektov
ljubiteljskih ustvarjalcev, izvaja JSKD sistem izobraževanj in usposabljanj za
mentorje ter skrbi za izdajo strokovne literature, predvsem na področjih, ki
jih druge ustanove ne pokrivajo. Območne izpostave JSKD so zlasti v kulturno
pasivnejših okoljih pogosto edini sistematično organizirani ponudnik in
posrednik kulturnih dogodkov, v manjših okoljih pa včasih tudi edina strokovna
pomoč, ki jo ima na voljo tamkajšnja kultura. Pogosto so tudi zgled dobre
prakse sodelovanja z lokalnimi skupnostmi.
Na tem področju so pomemben del javnega
interesa tudi kulturna ustvarjalnost pripadnikov drugih narodov in narodnosti v
Republiki Sloveniji ter sodelovanje z organizacijami Slovencev izven meja
Republike Slovenije in različnimi mednarodnimi organizacijami. Ljubiteljske
kulturne dejavnosti bistveno vplivajo na utrjevanje skupnega slovenskega kulturnega
prostora, hkrati pa pomagajo krepiti medkulturni dialog in sožitje med
različnimi narodnostmi ter omogočajo socialno vključevanje ranljivih družbenih
skupin v družbo.
Pri uresničevanju javnega interesa bodo
poleg zgoraj opisanih nalog prednost dobile tudi:
-
skrb za enakomeren regionalni razvoj ljubiteljske kulturne
ustvarjalnosti ter njeno vsebinsko raznolikost;
-
umestitev kulturnih izobraževalnih programov v področje vzgoje in
izobraževanja;
-
krepitev dostopnosti do kulturne ustvarjalnosti in kulturnih dobrin;
-
doseganje vrhunskih umetniških dosežkov.
Ključna problema področja sta velika
neizenačenost prostorskih pogojev za delovanje kulturnih društev in nezadostno
povezovanje med ljubiteljsko kulturno dejavnostjo in šolstvom, ki se med drugim
kaže v pomanjkanju ustrezno usposobljenih mentorjev za izvajanje različnih
kulturnih dejavnosti na šolah. Med večje izzive tega področja sodi oblikovanje
programa, ki bo skozi dejavno kulturno participacijo vplival na kakovost
življenja in družbeni standard.
V skladu s spremembami zakonodaje bodo
lokalni kulturni programi obvezni, kar je še posebej pomembno za ljubiteljsko
kulturno dejavnost.
Cilji in
ukrepi
1.
Ohranitev obsega, ob tem pa nadaljnje izboljšanje kvalitete in
prepoznavnosti produkcije na področju ljubiteljske kulture.
Ukrep:
-
ustanovitev in delovanje študijskega centra za področje kulturnih
dejavnosti v okviru JSKD.
Pojasnilo: V
ljubiteljski kulturi v Republiki Sloveniji aktivno ustvarja preko 100.000
posameznikov, ki delujejo v skoraj 4.900 kulturnih društvih in skupinah. V to
številko niso vključeni otroci in mladi. Vsem skupinam je težko zagotoviti
ustrezno profesionalno strokovno vodenje, saj za določena področja kulturnih
dejavnosti, s katerimi se ukvarjajo, ni programov v formalnem izobraževalnem
sistemu (sodobni ples, folklora itd.), na drugih področjih pa je teh kadrov
občutno premalo zaradi velikega povpraševanja (zborovstvo, gledališče in lutke
itd.). Enako velja za ustvarjalce same, ki velikokrat iščejo nova in dopolnilna
znanja s svojega področja. Znanja in veščine ustvarjalci tako pridobivajo v
okviru neformalnih izobraževalnih oblik, delavnic in seminarjev, ki potekajo v
okviru programa JSKD in drugih organizacij. Podobno velja za strokovno
literaturo, ki je skromna in težko dostopna.
Na podlagi novega zakona je JSKD dobil nove
naloge s področja raziskovanja in izobraževanja ustreznih kadrov, dodeljevanja
štipendij, podeljevanja nagrad in knjižnične dejavnosti. Poleg tega je že dolgo
v znatnem zaostanku pri nudenju strokovne pomoči najboljšim društvom in skupinam,
ki dosegajo vrhunske rezultate na svojem področju. Zato je nujno potrebna čim
prejšnja vzpostavitev samostojnega študijskega centra za vsestransko strokovno
podporo različnim kulturnim dejavnostim. Študijski center bo obsegal: izobraževalno
središče za kulturne animatorje in mentorje, del za neposredno strokovno pomoč
vrhunskim izvajalcem, raziskovalno središče, informacijsko dokumentacijski
center, specializirano knjižnico, slovenski zborovski arhiv – Cudermanovo
zbirko in drugo. Center bo deloval v okviru JSKD in bo tudi s finančnimi
spodbudami (štipendije, nagrade) omogočal različnim starostnim skupinam,
predvsem mladim, uveljavitev na področju kulturno-umetniške ustvarjalnosti. Za
potrebe centra bo skladu Vlada Republike Slovenije dodelila ustrezne prostore v
upravljanje.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 150.000 EUR dodatnih sredstev in 100.000 EUR sredstva EU, oboje na
letni ravni.
Odgovornost: MK, JSKD.
Kazalniki:
-
število izobraževanj (2012: 0; 2017: 8 programskih sklopov);
-
število projektov strokovne pomoči najkvalitetnejšim ustvarjalcem,
sofinanciranih s strani države (2012: 0; 2017: 4);
-
število uporabnikov centra (2012: 0; 2017: 6.000).
2.
Najmanj 100 prepoznavnih projektov sodelovanja slovenskih kulturnih
društev in ustvarjalcev s sorodnimi slovenskimi organizacijami v zamejstvu in
krepitev skupnega slovenskega kulturnega prostora po svetu s
kulturno-informacijskimi točkami v zamejstvu.
Ukrepi:
-
ciljna podpora kulturnim programom krovnih kulturnih organizacij
Slovencev v zamejstvu;
-
ciljna podpora področju kulturnih izmenjav v sodelovanju z Uradom Vlade
RS za Slovence v zamejstvu in po svetu;
-
strokovna podpora ljubiteljskim kulturnim programom Slovencev po svetu
in v zamejstvu;
-
krepitev skupnega slovenskega kulturnega prostora s kulturno-informacijskimi
točkami v zamejstvu.
Pojasnilo:
V zadnjih letih se je zmanjšalo število skupnih projektov predvsem v okviru
skupnega slovenskega kulturnega prostora. V letu 2012 je JSKD izvedel 60
skupnih projektov, do leta 2017 pa nameravamo to številko dvigniti na 100. V
sodelovanju z pristojnimi ustanovami bo treba omogočiti tudi več gostovanj
naših kulturnih skupin pri Slovencih po svetu in obratno. Za izmenjave deloma
skrbi že Urad vlade za Slovence po svetu in v zamejstvu, s strokovnim sodelovanjem
JSKD pa bi se posebna pozornost namenila izmenjavi gostovanj najbolj
kakovostnih ljubiteljskih kulturnih skupin, ob tem pa bi na treh mestih (v
Porabju, na avstrijskem Koroškem in v zamejstvu v Republiki Italiji)
vzpostavili kulturno – informacijske točke, na katerih bi bil poleg ažurnih
informacij in strokovne literature mogoč tudi stalen stik z usposobljenimi
mentorji.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 40.000 EUR na letni ravni v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, MZZ, JSKD, Urad Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu.
Kazalnika:
-
število gostovanj iz zamejstva v Republiki Sloveniji (2012: 38; 2017:
53);
-
število zamejskih skupin, vključenih v redne programe JSKD (2012: 35;
2017: 50).
3.
Najmanj 100 medresorskih razvojnih projektov, ki bodo promovirali
ljubiteljsko kulturo kot pomemben dejavnik oblikovanja ustvarjalne družbe.
Ukrepi:
-
ciljna podpora kulturnim projektom, ki povezujejo ustanove s področja
šolstva v smeri povečanja kakovostnih projektov KUV za otroke in mladino,
-
sodelovanje z organizacijami s področja turizma in gospodarstva,
-
z dejavnostjo rezidenčnega centra pripravljati skupne projekte
ljubiteljskih in profesionalnih kulturnih ustvarjalcev.
Pojasnilo:
Prvi ukrep se nanaša na vključevanje kulturno-umetnostnih vsebin v programe
obšolskih dejavnosti, ustrezno izobraževanje učiteljev oziroma mentorjev za izvajanje
teh dejavnosti ter izboljševanje pogojev za ustvarjalnost mladih na vseh
kulturno-umetniških področjih, kar je bistvenega pomena za ambiciozno in dobro motivirano
kulturno vzgojo najbolj talentiranih učencev. Gre za oblikovanje skupnih
projektov z ustanovami s področja šolstva za povečanje kakovostnih projektov
KUV za otroke in mladino ter ohranjanje in dvig kakovosti obšolskih kulturnih
dejavnosti z ustreznim izobraževanjem mentorjev prek projekta »Kulturna šola«
in drugimi izobraževalnimi oblikami.
Sodelovanje in skupni projekti z
organizacijami s področja gospodarskih dejavnosti in turizma je nujno za
spodbujanje kreativnih industrij, izboljševanje turistične ponudbe ter
promocijo in ohranjanje nesnovne kulturne dediščine. Zlasti tradicija
sodelovanja kulturnih društev v turizmu je dolga in uspešna in jo je treba le
nadgraditi. JSKD je leta 2011 izvedel sofinanciranje projektov skupnostnih
umetnosti v povezavi s kreativnimi industrijami. Pokazala se je potreba po
dolgoročni podpori omenjenemu področju, tako na ravni izobraževanj kot tudi na
ravni sofinanciranja in izvedbe samih projektov.
Program rezidenčnega centra sledi zgledu
podobnih ustanov po svetu, katerih poslanstvo sta podpora in promocija
ustvarjalnosti. Rezidenčni center je zasnovan kot stimulativni prostor
nastajanja in izvedbe novih idej. Primarno je namenjen umetniškemu ustvarjanju
in umetniški produkciji, ki nastane kot rezultat kreativnega sodelovanja med
ljubiteljskimi in profesionalnimi ustvarjalci. Tako se na neformalen in
ustvarjalen način brišejo meje med ljubiteljskim in profesionalnim, povečuje se
kakovost ustvarjanja ter krepi sodelovanje.
V okviru programa rezidenčnega centra bo
treba dejavnost okrepiti tudi z vpeljavo štipendij gostujočim umetnikom,
kakršna je praksa podobnih tujih centrov, s čimer jim omogočimo, da njihovo
delo pusti v lokalnem okolju trajen pečat.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 70.000 EUR na letni ravni v okviru razpoložljivih sredstev in
24.000 EUR na letni ravni za štipendije
(sredstva EU).
Odgovornost: MK, JSKD, izobraževalni resorji.
Kazalniki:
-
število kulturnih skupin v okviru osnovnih in srednjih šol (2012: 2.000;
2017: 2.100);
-
število izobraževanj za mentorje (2012: 432; 2017: 450);
-
število udeležencev izobraževanj (2012: 11.592; 2017: 12.400);
-
število vključenih šol v projekt kulturna šola (2012: 250; 2017: 450);
-
število skupnih prireditev in projektov (2012: 53; 2017: 80);
-
število gostujočih umetnikov (2012: 24; 2017: 30).
4.
Digitalizacija 100.000 enot, od tega 90.000 zborovskih enot, 5000 enot s
področja instrumentalne glasbe (pihalne godbe in drugi instrumentalisti) in
5.000 enot z drugih glasbenih področij.
Ukrep:
-
redna digitalizacija slovenskega zborovskega arhiva in drugih arhivov in
specializirane knjižnice.
Pojasnilo:
JSKD je v letu 2013 začel digitalizirati notna gradiva za zborovsko dejavnost
in namerava do konca leta digitalizirati 8.000 zborovskih skladb.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 150.000 EUR dodatnih sredstev (sredstva EU).
Odgovornost: JSKD.
Kazalnik:
-
število digitaliziranih enot (2013: 8.000 enot; 2017: 100.000 enot).
8. MEDIJI
Za kakovostno in raznoliko medijsko
krajino.
Javni interes
Po osamosvojitvi ni bila narejena še nobena
celovita analiza stanja slovenske medijske krajine, posledično pa tudi nobena
vladna strategija na medijskem področju, ki bi odgovorila na problematiko
medijskega prostora, tako javnega kot zasebnega, in začrtala vsaj srednjeročne
usmeritve. Če bi sklepali po številu medijev, vpisanih v razvid pri MK, bi
lahko slovensko medijsko krajino videli kot kulturno, idejno in vsebinsko
pluralen ter geografsko raznolik medijski prostor. V razvid medijev je trenutno
vpisanih kar 1.646 medijev, dejansko pa je številka še višja (1.719), saj
nekateri izhajajo hkrati v različnih oblikah (tiskani in elektronski). Od tega
je največ tiskanih medijev (1.128), sledijo elektronski (376), radijski (112),
»najmanj« pa je televizijskih (103). Podrobnejši razrez tiskanih medijev še
pove, da imamo največ tistih, ki izhajajo manj kot štirikrat letno (655),
sledijo mesečniki (264), četrtletniki (105), dvomesečniki (48), tedniki (45),
dnevniki (8), najmanj imamo štirinajstdnevnikov (3)15. A prav te, za jezikovno in geografsko relativno majhen medijski
trg visoke in dnevno višajoče se številke ne povedo nič o razvitosti,
pluralnosti, raznolikosti, lastniški transparentnosti in novinarski profesionalnosti
medijskega prostora. Govorijo le o očitno dejavnem in številčno bogatem
slovenskem medijskem trgu. Dejansko pa razmere na njem postavljajo vse več
medijev na rob preživetja.
Ne glede na to, kako veljavna zakonodaja
opredeljuje javni interes na področju medijev, ostaja dejstvo, da je najmočnejši
generator, s katerim lahko država uveljavlja javni interes na eni strani in
pozitivno korigira kakovost na trgu na drugi, javna služba, saj je bistvena
razlika med javno službo in zasebnim medijskim sektorjem v primeru javne službe
prav v nadrejenosti javnega interesa dobičku. V zasebni sektor lahko država
praviloma posega na trgu oziroma posredno, tako da spodbuja pogoje za razvoj
medijskega trga ter sofinancira kakovostne in tržno manj zanimive medijske
vsebine, v javni službi pa to počne neposredno in sicer z določitvijo obsega
javne službe, načina financiranja, določitvijo načina upravljanja in nadzora
ter zagotovitvijo uredniške avtonomije. Vsi našteti segmenti so bili doslej
urejani na različne, bolj in manj učinkovite načine, pri vseh pa je bilo moč
detektirati, da bo potreben še precejšnji napor, da bi na področju javne službe
preprečili možnost vsakokratnega političnega vpliva. A tega vpliva ni bilo
zaznati samo v primeru javne službe, ampak tudi zasebnega medijskega sektorja,
kjer se soočamo z netransparentnim lastništvom oziroma lastniki, ki izčrpavajo
nekoč uspešna medijska podjetja.
Kadar govorimo o javnem interesu na
področju medijev, medije presojamo tudi kot vprašanje kulture. Kakovostni
mediji so za slovenski prostor eden temeljnih nosilcev kulturno-informativnih vsebin.
So nosilci kulture in so sami del kulture. Njeni soustvarjalci. Pomen medijev
pri kakovostnem informiranju, tudi pri kakovostnem informiranju o kulturi in
vrednotenju kulturne produkcije, je tako rekoč nenadomestljiv, kot je
nenadomestljiv tudi njihov pomen pri kakovostni refleksiji družbe,
popularizaciji izobraževanja, znanosti, varstva okolja ipd. Prav ta
nenadomestljivost pa vzbuja skrb: slovenski medijski trg se v zadnjih letih
sooča s številnimi težavami, to še zlasti velja za trg tiskanih medijev. Poleg
gospodarske krize in upada oglaševanja ta zaradi izjemno hitrega razvoja
digitalne tehnologije in spremenjenih bralskih navad, pa tudi negativnih
učinkov preteklih neposrednih političnih vmešavanj v upravljavske in lastniške
strukture nekaterih nekoč pomembnih medijev, doživlja velike strukturne
spremembe, ki zahtevajo prilagoditve ali celo povsem nove poslovne modele, ki
pa jim medijske hiše zaradi več razlogov še niso kos. Tako smo že slabo
desetletje priče kontinuiranemu upadanju naklad in branosti
splošno-informativnih časnikov, časopisov in revij. To je toliko bolj skrb
vzbujajoče, kolikor prav ti predstavljajo vrh izvirnih kakovostnih medijskih
vsebin celotne slovenske medijske krajine in so poleg javnega radia in
televizije tisti del slovenskih medijev, ki je skrbel tudi za kakovostne
informacije o kulturi in kritično vrednotenje sodobne kulturne produkcije, pa
seveda za vsebine, ki se tičejo izobraževanja, znanosti, varstva okolja ipd.
Med ogroženimi vsebinami in žanri v splošno-informativnih časnikih, časopisih
in revijah so danes, med drugimi, tudi že kritika in refleksija kulturnega in
umetniškega dogajanja, literarne reportaže in časopisna esejistika, ki so
medijem imanentni in so le redko dostopni zunaj medijske produkcije. Upadanje
teh vsebin ima seveda lahko izrazito negativne kulturne posledice, pomembno pa
utegne vplivati tudi na izginjanje že tako ali tako ogroženih specifičnih novinarskih
profilov, kot sta denimo kritik in publicist, ki sta za področje refleksije
sodobne kulturne produkcije nosilna.
Glede na to, da so kakovostni mediji za
slovenski prostor eden temeljnih nosilcev kulture v najširšem in ožjem pomenu
besede in da so tudi sami del kulture, ter glede na zaostrene razmere na
slovenskem medijskem trgu, ki niso le posledica gospodarske krize, ampak gre za
kompleksnejši problem, je treba kot javni interes na področju medijev poleg:
-
uresničevanja ustavne pravice do svobode izražanja, kamor sodi tudi
pravica do javnega obveščanja in obveščenosti,
-
kulturne, idejne in geografske pluralnosti ter raznolikosti medijskih
vsebin,
-
razvijanja slovenske nacionalne in kulturne identitete ter slovenskega
jezika in skrbi za njuno prepoznavnost,
-
utrjevanja družbenih vrednot, kot so temeljne človekove pravice,
demokratičnost in strpnost (vključno s pomenom, ki ga imata socialna
vključenost in medgeneracijsko sodelovanje za zdrav razvoj družbe),
-
avtonomije novinarskega poklica,
-
transparentnosti lastništva medijev, lastniškega pluralizma in
preprečevanja zlorab prevladujočega položaja na medijskem trgu,
-
povečevanja dostopnosti medijskih vsebin za ranljive družbene skupine in
invalidno ovirane,
-
obstoja televizijskih in radijskih programov posebnega pomena (ob
predpostavki, da se ponovno določijo njihov pomen, vloga, status in način
financiranja)
prepoznati tudi:
-
spodbujanje in razvoj medijske pismenosti,
-
produkcijo kakovostnih medijskih vsebin na področjih kulture in
umetnosti, kritične refleksije družbe, izobraževanja, znanosti, varovanja
okolja ipd.,
-
produkcijo kakovostnih medijskih vsebin, namenjenih otrokom in
mladostnikom,
-
spodbujanje raziskovalnega novinarstva, zahtevnejših in specifičnih
novinarskih žanrov in vsebin,
-
obstoj kakovostnih splošno-informativnih časnikov, časopisov in revij
(ne glede na vrsto nosilca medijskih vsebin),
-
izboljšanje socialnega statusa za samostojne in mlade novinarje,
-
nastajanje novih oblik lastninsko-upravljavskih medijskih modelov.
MK je javni interes na področju medijev
doslej uresničevalo predvsem z aktivno državno pomočjo prek razpisa za
sofinanciranje programskih vsebin medijev, pri zagotavljanju raznolikosti in
pluralnosti medijske krajine, ki je odvisna tudi od medijskega trga, pa je
ministrstvo omejilo koncentracijo lastništva medijev. Omenjeni razpis je v
zadnjih letih odprl številna vprašanja, še zlasti, ali državna pomoč, katere
delež pada iz leta v leto, v obstoječi obliki dejansko dosega predvidene cilje,
pa tudi, ali ti cilji še vedno ustrezajo dejanskim potrebam na področju
kakovostnih medijev.
Dvig branosti kakovostnih
splošno-informativnih časnikov, časopisov in revij, dvig kakovosti in povečanje
obsega kakovostnih medijskih vsebin na področjih kulture in umetnosti, šolstva,
izobraževanja, zdravstva, znanosti, varovanja okolja ipd., glede na medijski
razvoj ponovna preučitev vloge in obsega javne službe RTV Slovenija, krepitev
kakovostnih programskih vsebin radijskih in televizijskih programov, ki so v
javnem interesu ter ponovna določitev statusa, vloge, pomena in financiranja
radijskih in televizijskih programov posebnega pomena, dvig medijske pismenosti
in oblikovanje zahtevnejše medijske in kulturne javnosti, izboljšanje socialnega
statusa za samozaposlene in mlade novinarje ter pomoč pri nastajanju novih
oblik lastninsko-upravljavskih medijskih modelov (socialno podjetništvo) bodo
zato v prihodnjem obdobju glavni izzivi na področju medijske politike.
Da bi prišli do bolj kakovostne in
raznolike medijske krajine, bo potrebno celovito prenoviti medijsko zakonodajo.
Splošni cilj na področju medijev se nanaša na umestitev Republike Slovenije na Press
Freedom Index (Reporters Without Borders), na kateri Republika Slovenija v
letu 2013 zaseda 35. mesto. Glede na medijsko najbolj razvite države (Finska,
Nizozemska in Norveška) in na »indikator svobode medijev« bodo spremembe
medijske krajine, ki so predlagane, tudi osnova za višjo umestitev Republike
Slovenije na tej lestvici. Cilj je, da se do leta 2017 Republika Slovenija
umesti med prvih dvajset držav.
Cilji in
ukrepi
1.
Sprejem strategije Republike Slovenije na področju medijev za obdobje
2015 – 2020.
Ukrep:
-
analiza stanja na področju medijev v Republiki Sloveniji.
Pojasnilo: Zaradi
hitrih tehnoloških sprememb na področju medijev in pojava novih platform za
distribucijo medijskih vsebin je treba temeljito prenoviti medijsko zakonodajo.
Prenova medijske zakonodaje pa zahteva sprejem nacionalne strategije –
strateškega dokumenta, ki bo na podlagi analize obstoječega stanja podal
smernice za razvoj medijske krajine v Republiki Sloveniji. Dosedanji poskusi
spreminjanja medijske zakonodaje so bili kljub temu, da so bili pripravljeni s
širokim konsenzom zainteresirane in strokovne javnosti, neuspešni tudi zaradi
neobstoja nacionalne strategije na tem področju, saj je večina vplivnih
deležnikov skušala svoje parcialne interese prikazati kot javni interes in s
tem pogojevati sprejem krovnega zakona na področju medijev.
Strategija, v katere oblikovanje bodo
vključeni vsi relevantni akterji na medijskem področju, bo morala odgovoriti na
kompleksna vprašanja, kot so nova definicija pojma medij in javnega interesa na
področju medijev, pluralnost in raznolikost v digitalnem medijskem okolju,
vloga javne radiotelevizije ter programov posebnega pomena, koncept uredniške
odgovornosti v povezavi s spletnimi mediji, koncentracija medijskega lastništva
(predvsem, ali je obstoječa prepoved navzkrižne koncentracije ovira za razvoj
novih poslovnih modelov in medijskega trga), položaj novinarjev v hitro
spreminjajočem se medijskem okolju (profesionalni standardi, profesionalno
novinarstvo versus »civilno« novinarstvo) ter druga vprašanja, pomembna za
razvoj medijev v Republiki Sloveniji.
Čas izvedbe: 2014.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, MIZŠ, MGRT, RTV SLO, DNS, ZNP, SNS, SRDF, Agencija za
komunikacijska omrežja in storitve RS, GIZ – Medijska zbornica.
Kazalnik:
-
izdelava strategije na področju medijev.
2.
Višja raven medijske pismenosti.
Ukrepi:
-
podpora medresorskim programom medijskega opismenjevanja,
-
nacionalna promocija branja in kupovanja časnikov, časopisov in revij ne
glede na njihov nosilec,
-
povečanje obsega programov RTV Slovenija, ki načrtno dvigujejo nivo
medijske pismenosti,
-
podpora programom civilne družbe na področju medijske pismenosti.
Pojasnilo: Zaradi
svetovnega spleta, digitalizacije in nove medijske kulture nasploh sta se
produkcija in distribucija medijskih vsebin radikalno spremenili. Na spletu smo
vsakodnevno priče poplavi medijskih vsebin, katerih razumevanje in kritično
ocenjevanje zahtevata usposobljenega, tj. medijsko pismenega uporabnika.
Uporabnik mora razviti kritičen odnos do informacij na spletu in biti sposoben
ločiti kredibilne od nekredibilnih virov informacij, saj lahko na podlagi teh
sprejema odločitve, ki bodo pomembno vplivale na njegovo življenje in življenje
drugih. Medijska pismenost postaja v informacijski družbi izredno pomemben
dejavnik aktivnega državljanstva. Podobno kot klasična pismenost, ki je bila na
začetku 20. stoletja ključni pogoj za aktivno udeležbo v družbi, je medijska
pismenost ob digitalni pismenosti ključni pogoj za aktivno udeležbo v informacijski
družbi 21. stoletja.
Medijska pismenost uporabnikov je ob tem
eden ključnih elementov v razvoju evropskega avdiovizualnega trga. Medijsko
pismen uporabnik razume pomen avdiovizualne komercialne komunikacije in drugih
oblik oglaševanja za delovanje trga ter se zaveda eksploatacijskega ciklusa
avdiovizualnih del in pomena, ki ga ima varovanje pravic intelektualne lastnine
za obstoj in razvoj avdiovizualnega trga.
S pojavom svetovnega spleta in
digitalizacije so se začele bistveno spreminjati tudi bralne navade
uporabnikov, katerih posledica je velik upad tako naklad kot branosti tiskanih
splošno-informativnih časnikov, časopisov in revij ter tudi upad splošne bralne
kulture. Splošno-informativni tisk oziroma njegov način posredovanja informacij
je glavni vir izvirnih in kakovostnih novinarskih prispevkov, ki so
nepogrešljiv element pri uresničevanju ustavne pravice do javnega obveščanja in
obveščenosti ter informacijska podstat, iz katere črpajo svoje informacije in
prispevke praktično vsi drugi mediji.
S prvim ukrepom želimo spodbuditi programe,
ciljno usmerjene v dvig bralne pismenosti po generacijski vertikali. Za drugi
ukrep, nacionalno promocijo branja in kupovanja časnikov, časopisov in revij
(in sicer ne glede na vrsto nosilca medijskih vsebin), pa menimo, da ima lahko
velik vzgojni učinek na mlajše generacije; inventivna oglaševalska kampanja,
morda celo pospremljena z nastankom kakega novega medijskega projekta, ki bi
prinašal drugačen lastninsko-upravljavski model medijskega izdajatelja od
obstoječih, usmerjenega predvsem k uresničevanju javnega interesa, bo pozitivno
vplivala na mlajšo populacijo, med katero je vse manj bralcev
splošno-informativnih časnikov, časopisov in revij (in to ne le njihovih
tiskanih, temveč tudi aplikativnih digitalnih izdaj). Takšna kampanja bi
posredno pripomogla k dvigu in razvoju bralne kulture in s tem medijske
pismenosti ter k ohranitvi splošno-informativnih časnikov, časopisov in revij.
Najpomembnejšo vlogo pri dvigovanju ravni medijske pismenosti pa ima gotovo RTV
Slovenija, ki si bo v prihodnjem obdobju prizadevala povečati obseg programov
za dvig ravni medijske pismenosti.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, MIZŠ, RTV SLO.
Kazalniki16:
-
branost splošno-informativnih časnikov, časopisov in revij ne glede na
platformo (tiskane, digitalne, spletne izdaje); Stanje (podatki Nacionalne
raziskave branosti/izbor): povprečno število bralcev na posamezen izid za leti
2006/2012 – Delo 203.000/114.000, Dnevnik 162.000/96.000, Večer 141.00/97.000, Finance
59.000/ 44.000, Mladina 74.000/60.000, Mag 44.000/ne izhaja več, Reporter
29.000 (podatek je za leto 2010, poznejših ni), Družina 133.000/97.000 (podatek
je za leto 2010, poznejših ni);
-
naklade časnikov, časopisov in revij (tiskanih in digitalnih izdaj,
merjeno skupaj); Stanje (podatki o revidiranih prodanih nakladah/izbor): višina
povprečne prodane tiskane naklade na posamezen izid 2006/2012: Delo
67.161/43.475, Dnevnik 48.600/34.467, Večer 46.198/29.466, Finance 12.193/10.967,
Mladina 13.662/12.317, Reporter (začel izhajati konec leta 2008, prvi podatek
je za leto 2009) 9676/9738, Družina 47.522/36.504;
-
število izvedenih promocijskih dogodkov in njihov odmev v medijih;
-
število medresorskih programov medijskega opismenjevanja.
3.
Medijskemu razvoju in javnemu interesu na področju medijev prilagojeni
vloga in obseg javne službe RTV Slovenija.
Ukrepa:
-
analiza obsega obstoječe javne službe RTV Slovenija in njena prevetritev
v skladu z javnim interesom na področju medijev ter razvojem in delovanjem
sodobnega medijskega prostora,
-
določitev deležev prispevka za programe in storitve RTV Slovenija, ki ga
ta nameni za izvajanje posameznih segmentov novo opredeljene javne službe.
Pojasnilo: Poslanstvo
vsake javne radiotelevizije je zagotavljati izpolnjevanje demokratičnih,
socialnih in kulturnih potreb državljanov in je kot taka med temeljnimi
zagotovili za razvoj demokratične, pravne in pluralne družbe. V prvem poglavju Strategije
razvoja RTV Slovenija 2011–2015 je tako med drugim zapisano: »Poslanstvo in
naloge javnega servisa na področju medijev so bistvenega pomena za delovanje
edinega javnega zavoda na tem področju in jih zato ni mogoče izvajati le na
osnovi trga in njegovih mehanizmov. Najvišji strateški cilj javnega zavoda RTV
Slovenija je zato programsko in finančno neodvisno in trajno zagotavljanje
izpolnjevanja nalog javnega servisa na področju medijev. /…/ Kljub temu je
nujno preučiti obseg in obliko javnega servisa na področju medijev oziroma
njegov razvoj v prihodnjem multimedialnem in digitalnem okolju.«
Za opredelitev in obseg javne službe je
pristojna vsaka posamezna država članica EU, ki lahko na podlagi svojega
pravnega reda odloča, kaj je javna služna na nacionalni, regionalni ali lokalni
ravni. Iz Strategije razvoja RTV Slovenija 2011–2015 (dostopno na
http://www.rtvslo.si/files/ijz/strategija_rtv_slo_2011_-_2015.pdf) jasno
izhaja, da so tehnološki razvoj na medijskem področju in možnosti, ki jih
prinaša, ter bistveno spremenjene razmere na področju medijev odprli naslednja
vprašanja: ali je obseg javne službe, kot ga določa veljavni ZRTVS-1, še
ustrezen današnjemu razvoju medijskega področja, ali je ta obseg finančno še
vzdržen, ali je sistemsko polno zagotovljena institucionalna avtonomija in
uredniška neodvisnost RTV Slovenije in ali je obstoječi način upravljanja RTV
Slovenija glede na obseg javne službe in poslanstvo javne radiotelevizije
ustrezen. Zato je nujno potrebna analiza obsega obstoječe javne službe RTV
Slovenija in njena prevetritev v skladu z javnim interesom na področju medijev
ter razvojem in delovanjem sodobnega medijskega prostora. Za učinkovito in
kontinuirano izvajanje javne službe bo treba tudi natančno določiti deleže
prispevka za programe in storitve RTV Slovenija, ki ga ta nameni za izvajanje
posameznih segmentov novo opredeljene javne službe in s tem dolgoročno
stabilizirati dele programa, ki so posebej pomembni za izvajanje javne službe.
Prav tako je treba preučiti uvedbo učinkovitejšega upravljanja tega javnega
zavoda.
Čas izvedbe: 2014–2015.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, RTV Slovenija.
Kazalnik:
-
Obseg in uresničevanje zakonsko določene javne službe:
V skladu z ZRTVS-1 obsega javna služba
ustvarjanje, pripravljanje, arhiviranje in oddajanje:
-
dveh nacionalnih televizijskih programov: TV Slovenija 1, TV Slovenija
2,
-
treh nacionalnih radijskih programov: Radio Slovenija 1. program, Radio
Slovenija 2. program (Val202), Radio Slovenija 3. program (Ars),
-
radijskih in televizijskih programov regionalnih centrov v Kopru in
Mariboru: Radio Koper, Radio Capodistria, TV Koper, TV Capodistria, Radio
Maribor, TV Maribor, Radio madžarske narodnostne skupnosti Lendava, TV program
madžarske narodnostne skupnosti Lendava,
-
po en radijski in televizijski program za avtohtono italijansko in
madžarsko narodno skupnost (narodnostni program) ter radijske in televizijske
oddaje za romsko etnično skupnost (oddaje za Rome),
-
radijskih in televizijskih programov za slovenske narodne manjšine v
sosednjih državah ter za slovenske izseljence in zdomce (vsebine so vključene v
vse programe, posebej še v regionalne programe RTV centra Koper),
-
radijskih in televizijskih programov za tujo javnost: Radio Slovenia
International (v okviru RTV centra Maribor),
-
teleteksta, spletnega in mobilnega portala: MMC portal, MMC aplikacije
za tablice in pametne telefone, Mediateka za hibridne TV sprejemnike, druge
aplikacije in storitve.
-
Javna služba poleg omenjenih programov obsega tudi poseben nacionalni
televizijski program, namenjen neposrednim prenosom sej Državnega zbora
Republike Slovenije in njegovih delovnih teles ter predvajanju posnetkov teh
sej, kadar neposredni prenos ni mogoč, in celovitemu informiranju javnosti tudi
o vsem drugem parlamentarnem dogajanju, vključno s sejami Državnega sveta Republike
Slovenije, mednarodnimi aktivnostmi parlamenta, posveti v organizaciji
Državnega zbora Republike Slovenije oziroma njegovih delovnih telesih ali
Državnega sveta Republike Slovenije in drugimi aktivnostmi, povezanimi z
uresničevanjem ustavnih pristojnosti slovenskega parlamenta: TV Slovenija 3
-
Število zaposlenih – 31. 12. 2012: 1904
-
Število stalnih zunanjih sodelavcev: cca. 600
-
Prihodki od RTV prispevka – 2012: 91.941.000 EUR
-
Prihodki iz trženja – 2012: 13.811.00 EUR
-
Odhodki po enotah za leto 2012/realizacija v EUR:
-
PPE TV Slovenija: 52.368.078,24 EUR
-
PPE Radio Slovenija: 15.539.680,18 EUR
-
PPE RC Koper: 12.614.442,94 EUR
-
PPE RC Maribor: 9.245.986,56 EUR
-
PPE Multimedijski center: 1.775.181,40 EUR
-
Glasbena produkcija: 4.223.514,99 EUR
-
Oddajniki in zveze: 9.593.106,68 EUR
-
Mediateka: 478.825 EUR
-
Založniška dejavnost: 653.334,11 EUR
-
Skupne dejavnosti: 25.210.242,87 EUR
-
RTV Slovenija SKUPAJ: 131.702.393,02
(Vir: RTV
Slovenija)
4.
Ohranitev in razvoj splošno-informativnih časnikov, časopisov in revij
ne glede na platformo razširjanja medija.
Ukrepi:
-
poenotenje stopnje DDV za digitalne izdaje splošno-informativnih
časnikov, časopisov in revij v skladu s spremenjeno direktivo EU s področja DDV
po letu 2015,
-
na podlagi nove določitve javnega interesa oblikovanje meril za podporo
kakovostnih medijskih vsebin, ki bodo podlaga za državno pomoč kakovostnim
programskim vsebinam splošno-informativnih časnikov, časopisov in revij (ne
glede na platformo razširjanja medija), še posebej tistih, namenjenih
spremljanju in kritični refleksiji tako slovenske kot evropske in čezmejne
kulture in umetnosti, kritični refleksiji družbe, izobraževanju, šolstvu,
zdravstvu, popularizaciji znanosti, varstva okolja ipd.,
-
prednostna podpora tistim medijem, ki bodo zasledovali predvsem javni
interes na področju medijev in s tem pripomogli k dolgoročnemu razvoju panoge,
-
finančne spodbude za začetne investicije v nastanek tistih podjetij, ki
bodo zagotavljala programske vsebine, ki so v javnem interesu ter dolgoročni
razvoj dejavnosti,
-
prednostna podpora tistim izdajateljem medijev, ki bodo zagotavljali
trajnejšo socialno varnost tako zaposlenim kot pogodbeno vezanim novinarjem in
ki bodo med prioritetami svoje poslovne politike prepoznali tudi zaposlovanje
in izobraževanje mladih novinarjev.
Pojasnilo:
Skladno z veljavnim Zakonom o davku na dodano vrednost (Uradni list RS, št.
13/11 – uradno prečiščeno besedilo, 18/11, 78/11, 38/12, 40/12 – ZUJF, 83/12,
46/13 – ZIPRS1314-A) se za dobave časopisov in periodičnih publikacij
obračunava in plačuje DDV po nižji stopnji od davčne osnove, za dobave
digitalnih izdaj časopisov in periodičnih publikacij pa se DDV obračunava in
plačuje po splošni stopnji od davčne osnove. Takšno razlikovanje med tiskanimi
in digitalnimi izdajami je neutemeljeno, saj gre v obeh primerih za enakega
zavezanca (izdajatelj tiskanega medija) in za enako dobavo blaga oziroma
storitev (izdajanje programskih vsebin tiskanega medija), razlika je le v
načinu ponujanja storitve (platforma razširjanja medija). Prvi predlagani ukrep
bo pripomogel k obstoju panoge tiskanih medijev, ki so se zaradi konvergence
medijskega prostora, ki se kaže v selitvi razširjanja programskih vsebin
medijev iz tradicionalnih, klasičnih platform razširjanja na digitalne oziroma
elektronske nosilce, znašli v najhujši krizi vse od začetka svojega obstoja.
Zaradi krize tiskanih medijev, ki se kaže v stalnem padanju njihovih naklad in
tudi branosti, pa je posledično ogrožena tudi kakovost medijskih vsebin.
Splošno-informativni časniki, časopisi in revije namreč predstavljajo vrh
medijske informacijske piramide, saj po nekaterih ocenah ustvarijo celo med 85
in 95 odstotki vseh objavljenih informacij in zgodb, medtem ko preostali
mediji, zlasti elektronski, te informacije večinoma le reproducirajo in
nadgrajujejo. Zaradi tega časopisna medijska panoga tako s svojimi tiskanimi
kot digitalnimi izdajami predstavlja ključno panogo, ki odločilno vpliva na
celotno informacijsko verigo. Ohranitev in razvoj kakovostnih
splošno-informativnih časnikov, časopisov in revij (ne glede na način ponujanja
vsebin, torej, ali gre za tiskane ali digitalne izdaje) sta zato ključni
prioriteti države na področju medijske politike.
Z drugim ukrepom želimo na podlagi nove
določitve javnega interesa na področju medijev oblikovati tudi nova merila za
državno pomoč medijem, v ospredju katerih bo predvsem kakovost sofinanciranih
programskih vsebin in projektov, še zlasti programskih vsebin in projektov
splošno-informativnih časnikov, časopisov in revij, namenjenih spremljanju in
kritični refleksiji tako slovenske kot evropske in čezmejne kulture in
umetnosti, kritični refleksiji družbe, izobraževanja, šolstva, zdravstva,
popularizaciji znanosti, varstva okolja, temeljnih družbenih vrednot ipd. Med
posebna prednostna merila bomo uvrstili tudi pomoč tistim kakovostnim medijem,
katerih izdajatelj bo zaradi specifičnosti svojega lastninsko-upravljavskega
modela zasledoval predvsem javni interes na področju medijev, kot tudi tistim,
ki bodo aktivni pri zagotavljanju trajnejših oblik socialne varnosti tako
zaposlenih kot pogodbeno vezanih novinarjev, in ki bodo skrbeli za zaposlovanje
in izobraževanje mladih novinarjev.
Čas izvedbe: 2015–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost:
MK, MF.
Kazalniki17:
-
podatki o revidiranih prodanih nakladah splošno-informativnih časnikov,
časopisov in revij ne glede na platformo razširjanja medija (tiskani,
elektronski, digitalni) v primerjavi s podatki za leto 2013;
-
število sofinanciranih programskih vsebin in projektov (2012: 30, 2017:
40);
-
višina sredstev v EUR, namenjenih za sofinanciranje programskih vsebin
medijev, še zlasti za področje sofinanciranja kakovostnih programskih vsebin
tiskanih medijev oziroma digitalnih izdaj (cilj: višja vsota sredstev,
namenjenih za sofinanciranje programskih vsebin medijev, še zlasti za področje
sofinanciranja kakovostnih programskih vsebin tiskanih medijev oziroma
digitalnih izdaj (2012: 600.000 EUR; gre za vsoto, ki je bila na podlagi
rednega letnega razpisa razdeljena za področje sofinanciranja programskih
vsebin tiskanih medijev, radijskih in televizijskih programov ter elektronskih
publikacij, in sicer 16 tiskanim medijem, 11 elektronskim medijem, 6
televizijskim programom, 4 radijskim programom in 3 neodvisnim producentom.
Prijavitelji so lahko kandidirali le z enim projektom));
-
število splošno-informativnih dnevnikov na trgu ne glede na platformo
razširjanja medija (2013: 7, 2017: 7).
5.
Več kakovostnih programskih vsebin radijskih in televizijskih programov,
ki so v javnem interesu.
Ukrepa:
-
nova opredelitev vloge in statusa programov posebnega pomena,
-
postopna uvedba nove sheme sofinanciranja kakovostne produkcije
radijskih in televizijskih programov.
Pojasnilo:
V Republiki Sloveniji deluje 18 radijskih in 11 televizijskih programov, ki jim
je bil dodeljen status programov posebnega pomena, med njimi je tudi en
študentski radio, en program s statusom nepridobitnega radijskega programa in dva
programa s statusom nepridobitnega televizijskega programa. Po veljavnem ZMed
bi morali med njih vsako leto na medijskem razpisu iz državnega proračuna
razdeliti sredstva v višini treh odstotkov pobranega prispevka za programe in
storitve RTV Slovenija. Ta zakonska zahteva že nekaj let ni uresničena, saj so
sredstva iz t. i. medijskega sklada, ki so namenjena tudi programskim vsebinam
drugih medijev, vsako leto nižja in ne dosegajo zakonsko predpisane višine za
programe posebnega pomena. Programske vsebine, ki jih pripravljajo in
razširjajo radijski in televizijski programi posebnega pomena, so bile prepoznane
kot javni interes, ker naj bi pomembno prispevale k pluralnosti in raznolikosti
medijskega prostora, prav tako pa zlasti lokalnemu prebivalstvu in posameznim
ciljnim skupinam poslušalcev in gledalcev zagotavljale uresničevanje ustavne
pravice do javnega obveščanja in obveščenosti. S tem naj bi ustvarjale
neposredno vez med javnostjo in lokalnimi skupnostmi ter drugimi družbenimi
skupinami, ki delujejo na lokalni ravni. Programske vsebine, ki jih
pripravljajo programi posebnega pomena, naj bi v tem smislu tudi vsebinsko
dopolnjevale ponudbo javne radiotelevizije, ki sama s svojimi programi ne more
enakomerno pokriti vseh dogodkov v Republiki Sloveniji, in s tem zapolnjujejo
informacijsko vrzel na osi lokalno – nacionalno.
Večina programov posebnega pomena se je z
nastankom nacionalnih komercialnih programov znašla v težki finančni stiski,
saj so jim zaradi izrazito tržno naravnane konkurence začeli strmo upadati
prihodki iz oglaševanja. Stanje in razvoj medijskega prostora v Republiki
Sloveniji tako nakazujeta, da dosedanji sistem podeljevanja statusov programov
posebnega pomena in njihovega financiranja iz omejenih proračunskih sredstev
prek vsakoletnih javnih razpisov za sofinanciranje programskih vsebin medijev
ne zagotavlja optimalne rešitve za trajen obstoj radijskih in televizijskih
programskih vsebin, ki so v javnem interesu. V zadnjem času, k temu so še
dodatno pripomogli negativni učinki gospodarske krize, se programi posebnega
pomena namreč le še borijo za svoje preživetje in posledično izredno težko
izpolnjujejo naložene zakonske obveznosti oziroma opravljajo svoje poslanstvo
na področju javnega interesa. Vse navedeno narekuje tehten razmislek o vlogi in
statusu programov posebnega pomena. V ospredju morajo biti predvsem kakovostna
produkcija programskih vsebin, ki so v javnem interesu, ohranjanje slovenske
nacionalne in kulturne identitete, doseganje višjih etičnih in zlasti
profesionalnih standardov na področju novinarskega dela ter enakomernejša
teritorialna razporeditev radijskih in televizijskih programov, ki so v javnem
interesu.
Ker se je sofinanciranje programov
posebnega pomena v okviru enoletnih programskih projektnih razpisov, kot jih
določa veljavni ZMed, izkazalo kot neprimerno za kontinuirano, profesionalno in
učinkovito uresničevanje javnega interesa, je treba nujno poiskati rešitev, ki
bo omogočila stabilen vir in dolgoročen način financiranja radijskih in
televizijskih programskih vsebin, ki so v javnem interesu, tako da njihova
trajna zagotovitev ne bo ogrožena zaradi pojava zunanjih dejavnikov, kot so
gospodarska kriza ali konvergenca medijskega prostora.
Prvi korak k trajnejši rešitvi, ki bi
zagotovila stabilen vir in dolgoročen način financiranja radijskih in
televizijskih programskih vsebin, ki so v javnem interesu, je priprava analize
stanja in dolgoročne strategije na področju elektronskih medijev.
Strategija, pripravljena v skladu s prvim
ciljem in ukrepom te resolucije, mora opredeliti, koliko takšnih programov
dejansko potrebujemo, da bi zapolnili informacijsko vrzel na osi
lokalno-nacionalno, katerim produkcijskim in programskim standardom morajo ti
programi ustrezati ter določiti finančni okvir ter vir sofinanciranja
produkcije programskih vsebin v javnem interesu. Programom v javnem interesu je
potrebno državno ali drugo obliko pomoči dodeliti na nearbitraren način, ki bo
vezan izključno na izpolnjevanje programskih normativov in standardov, ki jih
opredeli strategija.
Strategija mora proučiti tudi možnosti
povezovanja izdajateljev programov posebnega pomena z RTV Slovenija, vključno z
ustreznimi spremembami medijske zakonodaje in ZRTVS-1.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 1 odstotek oziroma okvirno 900.000 EUR na leto iz prispevka za
programe in storitve RTV Slovenija, v okviru razpoložljivih sredstev˝.
Odgovornost: MK, RTV Slovenija.
Kazalniki18:
-
povišanje kakovosti programskih vsebin radijskih in televizijskih
programov, ki so v javnem interesu;
-
višji poklicni standardi na področju novinarskega dela pri produkciji
programskih vsebin radijskih in televizijskih programov, ki so v javnem
interesu;
-
obstoj stabilnega in dolgoročno urejenega vira financiranja radijskih in
televizijskih programov, katerih programske vsebine so v javnem interesu;
-
število radijskih in televizijskih programov posebnega pomena (2013: 29
(18 + 11));
-
število izdajateljev lokalnih oziroma regionalnih radijskih programov
posebnega pomena (2013:16);
-
število izdajateljev radijskih programov posebnega pomena s statusom
študentskega radia (2013: 1);
-
število izdajateljev radijskih programov posebnega pomena s statusom
nepridobitnega radijskega programa (2013: 1);
-
število izdajateljev lokalnih oziroma regionalnih televizijskih
programov posebnega pomena (2013:11);
-
število izdajateljev televizijskih programov posebnega pomena s statusom
nepridobitnega televizijskega programa (2013: 2)
-
število zaposlenih pri izdajateljih lokalnih oziroma regionalnih
radijskih programih posebnega pomena brez Radia Študent (2012: 131,4);
-
število zaposlenih pri izdajateljih lokalnih oziroma regionalnih
televizijskih programov posebnega pomena (2012: 66).
6.
Večja socialna varnost novinarjev, še zlasti mladih novinarjev.
Ukrepi:
-
plačilo prispevkov iz državnega proračuna za mlade samostojne novinarje
do 30. leta, ki izkazujejo perspektivne rezultate (izenačitev s statusom
samozaposlenih na področju kulture),
-
plačilo prispevkov iz državnega proračuna za samostojne novinarje, ki
izkazujejo vrhunske rezultate in katerih letni prihodek ne presega zakonsko
določenega cenzusa (izenačitev s statusom samozaposlenih na področju kulture),
-
določitev pogojev in meril v javnih razpisih za sofinanciranje
programskih vsebin medijev, ki bodo spodbudili zaposlovanje mladih, visoko
izobraženih novinarjev do 30. leta starosti,
-
določitev pogojev in meril v javnih razpisih, glede na katera bodo imeli
pri državni pomoči prednost tisti izdajatelji medijev, ki bodo ohranjali
novinarska delovna mesta za nedoločen čas oziroma sklepali takšne pogodbe za
novinarska delovna mesta, ki bodo zagotavljala visoko pravno zaščito in
socialno trajnejšo varnost pogodbeno zaposlenega novinarja,
-
ciljna finančna spodbuda medijem za prve zaposlitve visoko izobraženih
posameznikov za novinarska delovna mesta do dopolnjenega 30. leta starosti iz
naslova sredstev EU (sofinanciranje stroškov dela),
-
opredelitev mladih novinarjev kot ranljive skupine, kakor jo opredeljuje
Zakon o socialnem podjetništvu (Uradni list RS, št. 20/11).
Pojasnilo:
Status samostojnega novinarja je namenjen tistim novinarjem, ki ne morej
oziroma ne želijo dobiti redne zaposlitve, temveč so primorani oziroma želijo
sodelovati z več različnimi mediji prek različnih pogodbenih oblik, da si
zagotovijo sredstva za preživljanje. Ukrep je namenjen tako tistim mladim,
visoko izobraženim samostojnim novinarjem, ki začenjajo svojo profesionalno pot
in jim obseg dela ne zagotavlja dovolj sredstev za minimalno socialno varnost,
izkazujejo pa perspektivne rezultate, kot tudi starejšim samostojnim
novinarjem, ki izkazujejo vrhunske rezultate. Cilj prvih dveh ukrepov je
izenačitev samostojnih novinarjev s statusom samozaposlenih v kulturi.
Večina visoko izobraženih mladih
posameznikov, ki vidi svojo prihodnost v novinarskem poklicu, vse težje pridobi
tudi prvo zaposlitev, zato so prisiljeni delati kot honorarni sodelavci, ki
nimajo nikakršne socialne varnosti, praviloma pa so tudi brez kakršnihkoli
pravic. Prekarnost njihovega razmerja jih že na začetku njihove poklicne poti
postavlja v negotov položaj, ko ne morejo skrbeti za razvijanje svoje
strokovnosti, temveč se morajo prilagajati pretresom na medijskem trgu in
zahtevam izdajateljev medijev po maksimiziranju dobičkov in minimaliziranju
stroškov dela in poslovanja. Poleg tega se novinarji na medijskem trgu
srečujejo z nelojalno konkurenco, saj vedno več izdajatelj medijev za
opravljanje novinarskih del najema nekvalificirano delovno silo za minimalno plačilo.
Tretji, peti in šesti ukrep so tako namenjeni visoko izobraženim mladim
novinarjem, da dobijo prvo zaposlitev in v okviru tega možnosti za strokovni
razvoj. Četrti ukrep želi spodbuditi ohranjanje novinarskih delovnih mest za
nedoločen čas in sklepanje takšnih pogodb za novinarska delovna mesta, ki bodo
zagotavljala visoko pravno zaščito in socialno trajnejšo varnost pogodbeno
zaposlenega novinarja.
Čas izvedbe: do 2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev, sredstva EU.
Odgovornost: MK, MDDSZ, MF.
Kazalniki:
-
število mladih novinarjev do dopolnjenega 30. leta starosti, ki
izkazujejo perspektivne rezultate, s pravico do plačevanja prispevkov iz
državnega proračuna (2013: 0; 2017: 40);
-
število prvih zaposlitev visoko izobraženih posameznikov za novinarska
delovna mesta do dopolnjenega 30. leta starosti iz naslova sredstev EU (10
zaposlitev na leto);
-
delovno aktivni, ki opravljajo poklic novinarja (2009: 2.297, 2012:
2.170; vir: SURS);
-
število novinarjev, vpisanih v razvid samostojnih novinarjev (2013:
250).
7.
Novi lastninsko-upravljavski modeli medijev (socialna podjetja in
kooperative oziroma zadruge).
Ukrep:
-
finančna podpora pri ustanavljanju novih lastninsko-upravljavskih
modelov medijev (socialna podjetja in kooperative oziroma zadruge).
Pojasnilo: Praksa
kooperativ oziroma zadrug je v Evropi znana že 150 let, rojevale pa so se
vedno, ko je bila kriza najhujša. Posameznike v kooperativo združi skupni
interes, vodi jih želja po preživetju, zato vlagajo svoje delo in sredstva, pri
čemer jih pri delu ne vodi dobiček, ampak razvoj produkta in človeških virov.
Na področju socialnega podjetništva in zadružništva je zato gospodarska kriza
tudi najmanj prisotna, delovna mesta se ohranjajo, dejavnosti pa živijo in se
razvijajo. V zahodni Evropi socialno podjetništvo oziroma zadružništvo
predstavlja 10 odstotkov BDP in 10 odstotkov zaposlenih, v Republiki Sloveniji
pa je ta delež zanemarljiv.
Zanimanje za zadružništvo pa še narašča,
med drugim tudi na medijskem področju. Tako je v Veliki Britaniji lani izšla
obsežna študija o tem, da so kooperative lahko rešitev medijske krize. Njen
avtor Dave Boyle je v uvodu zapisal: »Informativni mediji so lačni recepta,
da bi njihovi produkti postali bolj finančno vzdržni, javnost pa je lačna
medijev, ki bi jim lahko zaupala. Kooperative so lahko odgovor na oba
problema.«
Poseben model so leta 2009 začeli razvijati
v Republiki Kanadi na lokalnih ravneh z Media Co-op, zadružno je organizirana
tudi največja tiskovna agencija na svetu Associated Press. V naši
neposredni bližini, v Republiki Italiji, je veliko medijskih zadrug. Tako je
tudi najpomembnejša italijanska tiskovna agencija ANSA organizirana kot
zadruga, prav tako tudi slovenski Primorski dnevnik, ki izhaja v Trstu.
Obstoječim tiskanim in elektronskim
medijem, ki imajo tudi največji učinek na medijsko pismenost, je zato potrebno
postaviti izziv z obstojem konkurence v obliki medijskih socialnih podjetij in
zadrug, ki bi izdajale nove splošno informativne medije na povsem drugačnih
lastniških in vrednostnih temeljih. Javnost bi lahko v takšne medije, ki bi
imeli že v samih temeljih zapisane drugačne vrednote, etiko in profesionalnost,
bolj zaupala, novinarji pa bi se za ustvarjanje pogojev za izhajanje novega
medija in lastno preživetje veliko bolj angažirali, kot se v obstoječih
medijskih družbah. Poleg tega naj bi tudi Republika Slovenija sledeč nacionalni
strategiji dosegla 10 odstotkov BDP in 10 odstotkov zaposlenih prav na področju
socialne ekonomije: medijske kooperative oziroma zadruge tako ne bi bile le del
te ekonomije, ampak bi širile tudi vedenje o njej. Zato bo tu potrebno tudi
medresorsko usklajevanje, predvsem pri cilju, da bi tudi za kooperative, ki so
v Evropi temelj socialne ekonomije, veljali podobni zakonski in drugi fiskalni
pogoji kot v najrazvitejših evropskih državah.
Čas izvedbe: 2014– 2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev, EU sredstva.
Odgovornost: MK, MGRT, MDDSZ (kot koordinator).
Kazalnik:
-
število ustanovljenih socialnih podjetij in kooperativ oziroma zadrug na
področju izdajanja medijev (2013: 1 pilotni projekt, 2017: 5 medijskih
kooperativ).
9. ARHITEKTURA
Nova arhitekturna politika za večjo
družbeno odgovornost posegov v prostor in višjo kakovost bivanja.
Javni interes
Evropska skupnost je v svojih dokumentih
opredelila arhitekturo kot temeljni element kulture in življenja evropskih
držav. Prepoznala jo je kot tipičen primer horizontalnega značaja kulture, ki
ni vključen zgolj v kulturno politiko, temveč v več javnih politik. Države so
zavezane upoštevati arhitekturo in njeno kulturno razsežnost ter posebne
značilnosti pri vseh zadevnih politikah, predvsem pri politikah v zvezi z gospodarsko
in socialno kohezijo, trajnostnim razvojem in izobraževanjem. V večini
evropskih držav je arhitektura ena od nacionalnih prioritet, saj zaobjema vse
pore življenja od umetnosti do ekonomije, poklic arhitekta pa je opredeljen kot
eden od sedmih strožje reguliranih poklicev, ki skrbijo za javno dobro.
Pogled v slovenski prostor nam razkrije
številne nesmotrne posege v prostor, ki generirajo širitev razpršene gradnje in
suburbanizacije, erozijo kulturne dediščine, skrb vzbujajočo okoljsko polucijo,
zapletanje infrastrukturnih sistemov in posledično slabe
arhitekturno-urbanistične rešitve, ki ne premorejo nujne dolgoročne vizije.
Vizualno, energetsko in ekološko onesnaževanje pogojuje drastično nižanje
urejenosti in prepoznavnosti prostora ter vizualne kulture prebivalstva, šibi
nacionalno ekonomijo in naglo niža dejansko vrednost prostora, s tem pa
negativno vpliva na kakovost življenja in življenjskega okolja.
V Republiki Sloveniji deluje približno
2.000 arhitektov, od tega jih je 850 vpisanih v razvid samozaposlenih na MK.
Dejavnost arhitektov je v zadnjih dvajsetih letih prepuščena trgu brez
ustreznih regulativ, dodaten udarec področju pa je povzročila gradbeniška
kriza, zaradi katere so se tudi aktivnosti v arhitekturi skoraj prepolovile. Še
leta 2007 je bilo za gradnjo ali prenovo stavb izdanih 5.900 gradbenih
dovoljenj, njihova investicijska vrednost je znašala 1,5 milijarde evrov, leta
2012 pa je bilo izdanih le 3.200 dovoljenj, investicijska vrednost del pa je
znašala 800 milijonov evrov. Zaradi drastičnega upada dela in odsotnosti
ustrezne regulacije so se cene na trgu znižale pod spodnjo mejo, kar je
vplivalo na kakovost, strokovnost in družbeni ugled arhitekture, poklic pa je
izgubil legitimnost zastopanja javnega interesa.
Zaradi vsega naštetega je skrajni čas, da
se arhitektura vzpostavi kot avtonomno področje kulture. V dosedanji slovenski
kulturni politiki je bilo področje arhitekture obravnavano v okviru likovnih
umetnosti, kar je glede na naravo in problematiko področja preozka rešitev.
Javni interes na področju likovnih ali vizualnih umetnosti je namreč
osredotočen predvsem na tisto ustvarjalnost, ki »predstavlja presežek pri osmišljanju
vsakdanjega življenja in življenjskega okolja«, kot je bilo zapisano v
Nacionalnem programu za kulturo 2008–2011, vse bolj pa je jasno, da je skupen
slovenski prostor kot dobrina omejen, zato se javni interes na področju
arhitekture ne more omejiti zgolj na »presežke«, temveč je nujen splošen dvig
prostorske kulture. Za dosego tega cilja so bolj kot neposredna finančna
spodbuda posameznim ustvarjalcem – arhitektom potrebni ustrezni regulacijski
ukrepi države.
Javni interes na področju arhitekture
obsega dvig kakovosti življenja in življenjskega okolja ter uveljavljanje
trajnostnega razvoja, socialne kohezije in kulturne identitete. Zagotavlja se
ga z arhitekturnim, krajinsko arhitekturnim, urbanističnim in prostorskim
načrtovanjem ter z oblikovanjem interierjev ob upoštevanju prostora kot omejene
dobrine, vključno z ohranjanjem kulturne dediščine. Za spremembo sedanjega
stanja bo najprej nujno vzpostaviti aktivne medresorske mehanizme, ki bodo
omogočili, da se bo na današnje izzive slovenskega prostora odgovorilo s
trajnostnim razvojem mest, to je integriranim in ustvarjalnim pristopom, pri
katerem imajo kultura, gospodarstvo, socialni vidik in okolje enakovredno
vlogo. Le ob dejavnih in celovitih arhitekturnih politikah bomo čez nekaj let
lahko prepoznali uspehe, ne le v umetniških, kulturnih ali estetskih dimenzijah
prostora, temveč tudi v ekonomskih učinkih.
Cilji in
ukrepi
1.
Celovita arhitekturna politika na vladni ravni do leta 2016.
Ukrepi:
-
imenovanje medresorske skupine za pripravo arhitekturne politike,
-
izdelava in sprejem arhitekturne politike,
-
izvajanje in evalviranje arhitekturne politike v vseh segmentih.
Pojasnilo:
MK bo pobudnik in koordinator medresorske skupine, ki bo pripravila nacionalni
dokument »Arhitekturna politika v Republiki Sloveniji«. Z arhitekturno politiko
si bomo prizadevali, da bomo po vzoru polovice evropskih držav spodbudili
zavedanje, da ima arhitektura ključno vlogo pri spodbujanju nastanka
ustvarjalnih držav, regij in mest, pri katerih trajnostni razvoj sloni na novih
dejavnikih konkurenčnosti, med katerimi so pomembne povezave med kulturo in
industrijo. V sklopu prvega ukrepa bo skupina pripravila in potrdila programsko
nalogo, ki bo osnova za celoten dokument. Cilj arhitekturne politike bo, da
predstavi čim bolj celovit pregled vprašanj in vizij, ki bodo prispevala k
izboljšanju njene kakovosti. Prispevala bo k odprti dolgoročni razpravi, v
kateri se njen učinek ne bo končal s sprejetjem posameznih zakonskih aktov,
temveč bo predstavljala dinamičen okvir zavedanja in razprave o kulturnem in
gospodarskem pomenu arhitekture v družbi, s poudarjeno vlogo pri razvoju
socialne države. Arhitekturna politika bo izpostavila zlasti naslednje razvojne
izzive:
-
kakovostna arhitektura je ekonomična, zdrava in do okolja prijazna,
-
inovativna arhitektura je spodbuda za gospodarsko rast in blaginjo
ljudi,
-
urejena dejavnost je pogoj za uresničitev ustvarjalne in povezovalne
moči arhitekture,
-
kulturna dediščina je aktivno vključena v današnje razvojne izzive, saj
tvori jedro trajnostne družbe in nacionalne kulturne identitete,
-
arhitektura javnih zgradb je zgled in spodbuda za zasebne investicije,
-
mednarodni prostor je pomembno področje razvoja in priložnosti za
arhitekturo.
Hkrati bo arhitekturna politika poskušala
biti navdih za vse tiste, ki se srečujejo z vprašanjem prostora in gradnje, od
javnih do zasebnih investitorjev, od politikov do načrtovalcev, od učiteljev pa
do vsakdanjih uporabnikov prostora.
Čas izvedbe: 2014–2016.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, MKO, MZIP, MGRT, MF, MIZŠ, MZZ, MNZ.
Kazalniki19:
-
št. izdanih gradbenih dovoljenj (2012: 3.200);
-
večja kakovost bivanja;
-
sprejetje dokumenta arhitekturna politika.
10. KULTURNA
DEDIŠČINA
S spoštovanjem kulturne dediščine bogatimo
sodobno življenje: dragocene vsebine delamo dostopne, široko odpiramo vrata
muzejev in gradov, na tradiciji gradimo gospodarsko prihodnost.
Javni interes
Republika Slovenija ima bogato in raznoliko
kulturno dediščino ter dolgo tradicijo organiziranega varstva. Služba za
varstvo nepremične dediščine na Slovenskem v letu 2013 obeležuje 100-letnico
delovanja, muzeje pa le še nekaj let loči od praznovanja 200-letnice
ustanovitve prve muzejske institucije pri nas.
V register nepremične kulturne dediščine je
bilo v začetku maja 2013 vpisanih več kot 29.300 enot dediščine, od tega je 300
kulturnih spomenikov državnega in 7.975 lokalnega pomena. Trije spomeniki
(Plečnikove Žale, Partizanska bolnišnica Franja, Spominska cerkev sv. Duha na
Javorci) imajo znak evropske dediščine, še dva (prazgodovinska kolišča na Igu
na Ljubljanskem barju, dediščina živega srebra v Idriji) sta vpisana na Unescov
Seznam svetovne dediščine v kategoriji kulturne dediščine. Naloge varstva
nepremične kulturne dediščine opravlja ZVKDS s sedmimi območnimi enotami,
Restavratorskim centrom in Centrom za preventivno arheologijo. Kot upravljalca
kulturnih spomenikov državnega pomena delujeta javna zavoda Arboretum Volčji
Potok in Kobilarna Lipica.
MK financira javno službo na področju
varovanja premične kulturne dediščine v 11 državnih muzejih, 36 muzejev pa je v
letu 2013 pridobilo sklep Vlade Republike Slovenije o pooblastilu za izvajanje
te javne službe. Leta 2012 je bilo na področju varstva kulturne dediščine 453
delovno aktivnih posameznikov, v dejavnosti muzejev pa 921 (vir: SURS). Državni
muzeji so v letu 2012 pripravili 30 občasnih razstav, za mlajše obiskovalce
izvedli 2.943 različnih pedagoških programov, ki jih je obiskalo 66.252
obiskovalcev, z namenom uresničevanja vseživljenjskega izobraževanja pa je bilo
realiziranih 792 andragoških programov, ki jih je obiskalo 28.482 obiskovalcev.
V pooblaščenih muzejih in galerijah je na ogled 323 stalnih razstav, ki
privabijo več kot milijon obiskovalcev letno. V letu 2012 so izvedli 33 novih stalnih
postavitev in 409 občasnih s 360.271 prodanimi vstopnicami. Gostili so skupno
128 razstav, 10 razstav pa je gostovalo v tujini. V pooblaščenih muzejih in
galerijah je bilo izvedenih 721 pedagoških programov, ki jih je obiskalo
185.893 mladih in 727 andragoških programov z 91.786 odraslimi obiskovalci.
Obisk digitalnih vsebin na spletnih straneh državnih muzejev je skupno dosegel
število 1.507.327, skupno 1.750.945 obiska so zabeležili pooblaščeni muzeji,
skupni spletni portal museum.si, ki povezuje 76 muzejev in galerij in na
katerem je javno dostopnih že 22.600 predmetov, pa ima povprečno 15.000 obiskov
na mesec. V register žive kulturne dediščine je od maja 2013 vpisanih 24 enot
in 46 nosilcev, od tega so tri enote z odlokom razglašene za živo mojstrovino
državnega pomena.
Javni interes varstva kulturne
dediščine obsega:
-
identificiranje dediščine, njenih vrednot in vrednosti, njeno
dokumentiranje, preučevanje in interpretiranje,
-
celostno ohranjanje dediščine in preprečevanje škodljivih vplivov nanjo ter
njeno vključevanje v sodobno življenje,
-
predstavljanje dediščine javnosti in razvijanje zavesti o njenih
vrednotah,
-
sodelovanje javnosti v zadevah varstva in nadgraditev dialoga s
posamezniki in skupnostmi ter drugimi deležniki,
-
omogočanje dostopa do dediščine ali do informacij o njej vsakomur,
posebej mladim, starejšim in invalidom, neposredno, s pomočjo javnih zavodov,
muzejske dejavnosti ter z uporabo novih tehnologij,
-
vključevanje vedenja o dediščini v vzgojo, izobraževanje in
usposabljanje na vseh ravneh,
-
prepoznavanje dediščinskih potencialov za gospodarski, družbeni in
trajnostni razvoj ter kontinuirano vključevanje v razvojne projekte na lokalni
in nacionalni ravni,
-
ohranjanje kulturne raznolikosti s spoštovanjem različnosti dediščine in
njenih interpretacij ter ob upoštevanju mednarodno uveljavljenih standardov.
Skrb za ohranjanje kulturne dediščine je
vse bolj celostna in kompleksna. Sodobni interdisciplinarni pristop postavlja v
središče človeka in njegovo svobodno udeležbo v kulturnem življenju, zato sta
ohranjanje kulturne dediščine in njena trajnostna uporaba nezamenljiv prispevek
k človekovemu razvoju in kakovosti življenja. Z upoštevanjem vloge kulturne
dediščine pri graditvi vključujoče demokratične družbe in s poudarjanjem
kulturne raznovrstnosti ter trajnostnega razvoja bistveno razširjamo koncept
varstva, ki je prešlo od varstva posamičnih kulturnih spomenikov,
organiziranega v okviru profesionalnih institucij in s ciljem fizične zaščite
pred propadanjem in spremembami, k ohranjanju širših območij, nosilcev kulturne
in prostorske identitete, da bi končno uveljavili kulturno dediščino kot vir za
gospodarski, družbeni in lokalni razvoj, ki zahteva preseganje resornih politik
in vključevanje v področne strategije, aktivno ustvarjanje priložnosti za
finančne investicije iz različnih virov in partnerstvo z lokalnimi skupnostmi.
Vse to nujno spreminja način izvajanja
javne službe varstva ter zahteva dovolj ažurno in fleksibilno odzivanje
pristojnih institucij. S premikom težišča od obnov k upravljanju nepremične
kulturne dediščine in razvijanju z njo povezanih storitev ustvarjamo nova
delovna mesta, pospešujemo skladen regionalni in lokalni razvoj ter v procese
odločanja o dediščini vključujemo različne deležnike, od stroke, lokalnih
skupnosti do civilne družbe – tako imenovane dediščinske skupnosti. Obenem
krepimo usposobljenost strokovnih služb in pridobivanje specializiranih znanj,
ki omogočajo raziskovanje, določanje varstvenih zahtev in iskanje
najustreznejših rešitev za posege v dediščino ter sprejemanje odločitev o
njenem vključevanju v sodobno življenje. Muzeji in galerije se oblikujejo v
mrežo živahnih strokovnih institucij, ki se odzivajo na izzive spreminjajoče se
družbe, so odprti za različne javnosti in zagotavljajo dostopnost do svojih
zbirk tudi s pomočjo uporabe sodobnih tehnologij. S tem ne le osveščamo o
pomenu kulturne dediščine, ampak njene vrednote, zaradi katerih jo varujemo,
nadgrajujemo na celosten in kreativen način, tudi s predstavljanjem sodobne
ustvarjalnosti. Tradicionalnim dejavnikom, ki vplivajo na stanje ohranjenosti
in ogroženosti kulturne dediščine, so se ob upoštevanju pravic lastnikov in
uporabnikov tako pridružili sodobni izzivi, povezani predvsem s priložnostmi za
razvoj kulturne dediščine. Slednji zahtevajo oblikovanje novih politik in
strategij varstva ter širšo mrežo deležnikov, aktivnih na tem področju – na
kratko, spoštljiv, a sodoben in vključujoč pristop.
Cilji in
ukrepi
1.
Kakovostno ohranjena ter sodobno prezentirana kulturna dediščina za
večje število obiskovalcev in večjo prepoznavnost dediščine.
Ukrepi:
-
oblikovanje kvalitetnih programov ozaveščanja o pomenu kulturne
dediščine, prezentacija in popularizacija kulturne dediščine za zagotavljanje
njene dostopnosti vsem skupinam obiskovalcev,
-
povečan obseg kakovostnih pedagoških in andragoških programov v muzejih
za pridobivanje ciljnega občinstva,
-
ciljna podpora dejavnostim za ohranjanje žive kulturne dediščine, s
poudarkom na nosilcih žive dediščine,
-
posodobljen strokovni, pravni in finančni okvir za celostno ohranjanje
kulturne dediščine,
-
krepitev znanstvenih ter tehnoloških raziskav in inovacij za
izkoriščanje potencialov tradicionalnih tehnik in izdelkov, za razvijanje novih
produktov in storitev.
Pojasnilo: Prezentacija
in popularizacija slovenske kulturne dediščine razvijata identiteto
Republike Slovenije, prispevata h kakovostnemu življenjskemu okolju, spodbujata
kulturno raznolikost in vključujeta posameznike in skupnosti v njeno
ohranjanje. Med že uveljavljenimi dogodki so tisti, ki se navezujejo na mednarodne
vzore ter s tem slovensko kulturno dediščino umeščajo v skupen okvir (na primer
Dnevi evropske kulturne dediščine, Mednarodni dan muzejev, Poletna muzejska
noč), kot tudi drugi (Ta veseli dan kulture), ki spodbujajo promocijo slovenske
kulture in njene specifične izraze ter so namenjeni najširšemu krogu
obiskovalcev. MK bo posebno pozornost namenilo programom, ki uveljavljajo
muzeje in galerije kot prostore srečevanja, povezovanja in ustvarjalnosti, še
posebej z nadgradnjo omenjenih posamičnih dogodkov v daljše tematske in časovne
sklope (program Od dneva muzejev do muzejske noči). Ob spodbujanju sodelovanja
med javnimi zavodi in nevladnimi organizacijami
pri projektih interpretacije, prezentacije in popularizacije kulturne
dediščine (kot so muzejske prireditve) je še posebej izpostavljeno najširše
zagotavljanje dostopnosti do dediščine – tako fizične dostopnosti kot
dostopnosti prek digitalnih vsebin, vključno z ranljivimi skupinami (dobra
praksa projekta Dostopnost kulturne dediščine ranljivim skupinam s
sredstvi iz ESS).
Pomembna je spodbuda slovenskim muzejem,
galerijam in javnim zavodom s področja nepremične kulturne dediščine k pripravi
in kvalitetni izvedbi raznolikih izobraževalnih vsebin (pedagoških in
andragoških programov) z upoštevanjem sodobnih pristopov interpretacije
muzejskih zbirk in druge kulturne dediščine, vključno s predstavitvami vzorčnih
vzdrževalnih ali obnovitvenih del. Posebna pozornost bo namenjena javni
dostopnosti s poudarkom na izbranih ciljnih skupinah (otrok, mladostnikov in
starejših). Muzeji, galerije in zavodi bodo pripravili inovativne vsebine, ki
bodo omogočale dostopnost do informacij o dediščini prek različnih medijev
(npr. spletne strani, ki bodo dopolnjevale obvezne šolske vsebine, spletne
strani, namenjene posamičnim skupinam senzorno oviranih oseb, sodelovanje z
izobraževalnimi programi radia in televizije) in spodbujale povečan obisk.
Splošni cilji in ukrepi, povezani s ciljnim sodelovanjem z
vzgojno-izobraževalnimi zavodi, kot tudi poseben nacionalni projekt Teden
kulturne dediščine so opredeljeni v poglavju Kulturno-umetnostna vzgoja.
Krovni Zakon o varstvu kulturne dediščine
(Uradni list RS, št. 16/08, 123/08, 8/11, 90/12; v nadaljnjem besedilu: ZVKD-1)
je med ključnimi novostmi vzpostavil področje žive kulturne dediščine, ki v
nasprotju z nepremično in premično kulturno dediščino nujno vključuje tudi
njenega nosilca, ki to dediščino omogoča, ohranja in razvija ter s tem tudi
gradi most med tradicijo in ustvarjalnostjo. Različne oblike podpore nosilcem,
ki jih bo zagotavljalo MK skupaj s Koordinatorjem varstva žive dediščine,
obsegajo strokovno pomoč pri obravnavi, vrednotenju in oblikovanju ukrepov za
ohranjanje enot žive dediščine, povezovanje z resornimi politikami ter vključevanje
žive dediščine v domače in mednarodne programe, iniciative in povezave.
Aktivnim nosilcem žive kulturne dediščine bomo namenili finančne spodbude, s
katerimi bomo pospešili razvoj in prepoznavnost tovrstne dediščine.
MK bo zagotavljalo vključevanje varstva
dediščine v prostorsko in v razvojno načrtovanje (npr. prostorski akti,
ohranjanje narave, program razvoja podeželja), upoštevanje vplivov podnebnih
sprememb in vpliva novih informacijskih tehnologij na dostopnost informacij o
dediščini, podpiralo medsektorsko sodelovanje in sodelovanje med dejavniki na
nacionalni, regionalni in lokalni ravni. S tako posodobljenim sistemom varstva
bomo ohranjali prostorsko enovite in funkcionalno povezane celote ter bistveno
omejili škodljive vplive na dediščino. Na podlagi ocene ogroženosti dediščine
in priložnosti za njen razvoj bomo izdelali strategijo varstva kulturne
dediščine in podrobneje opredelili cilje, usmeritve in ukrepe celostnega
ohranjanja dediščine, ki je predmet javne koristi. Natančneje bomo tudi
opredelili strokovne kriterije za vrednotenje ter s pomočjo podatkov iz
registra nepremične kulturne dediščine in prikazom vrednotenja dediščine v
prostoru določili varstvena območja dediščine in varstvene usmeritve. Za
najbolj ogroženo kulturno dediščino bo MK skupaj s pristojnimi institucijami
oblikovalo program konservatorsko-restavratorskih posegov in drugih projektov
za ohranjanje njenih varovanih sestavin, ki bo upošteval pomembnost dediščine,
njeno ogroženost in oceno možnosti uspešne realizacije. Na tej podlagi bo
zagotovljeno financiranje za izvedbo projektov, s čimer bomo postopoma
uveljavili nov, ciljno usmerjen sistem financiranja nacionalno pomembne in
najbolj ogrožene kulturne dediščine.
Z namenom sodobne aplikativne uporabe
tradicionalnih znanj, materialov, veščin in izdelkov umetnostne obrti v gospodarstvo
bodo prednostno zagotovljena finančna sredstva za razvojno-inovacijske
projekte, ki bodo izkoriščali dediščinske potenciale (na primer uporaba
naravnih materialov – les, kamen, slama, skrle ali načina gradnje – suhozidi,
tradicionalno stavbarstvo), projekte, ki bodo razvijali nove materiale, tehnike
in metode za izboljšanje trajnosti in energetske učinkovitosti ohranjanja
(identificiranje materialov, načinov izvedbe, diagnostika stanja, zaščitni
ukrepi) in projekte, ki povezujejo e-kulturo, IKT in e-infrastrukturo
(interoperabilnost, agregiranje, trajna hramba, upravljanje in nadgradnja
podatkov). MK bo za uspešno črpanje sredstev EU oblikovalo prednostne
raziskovalne teme, jih vključilo v investicijska področja pametne specializacije
in operativne programe ter spodbujalo ciljno sodelovanje z raziskovalnimi,
znanstvenimi, izobraževalnimi in strokovnimi institucijami.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 5.395.000 EUR v okviru razpoložljivih sredstev in 1.000.000 EUR dodatno
v obdobju; načrtovana sredstva EU.
Odgovornost: MK, MKO, MGRT, ZVKDS, Koordinator varstva žive dediščine, muzejska
strokovna združenja: Skupnost muzejev Slovenije, ICOM -Slovenski odbor,
Slovensko muzejsko društvo, državni in pooblaščeni muzeji, javni zavodi s
področja nepremične kulturne dediščine, lokalne skupnosti, lastniki,
raziskovalne institucije.
Kazalniki:
-
število obiskovalcev v slovenskih muzejih (2012: 1.047.499; do 2017
povečanje za 3 %);
-
število obiskov pedagoških programov (2012: 66.252; 2017: 100.000);
-
število novih vpisov in sprememb vpisov enot v registru (2012: 29.300
vpisanih enot, do 2017: 200-300 sprememb letno);
-
število novih in prenovljenih razglasitev za kulturne spomenike (2012:
74; do 2017: 70 letno);
-
število označenih kulturnih spomenikov (do 2017: označitev vseh državnih
nepremičnih spomenikov);
-
število obravnavanih prostorskih aktov (do 2017: 1.200 – ocena na
podlagi preteklega obdobja, odvisno od pobud lokalnih skupnosti in drugih
ministrstev);
-
določitev varstvenih območij dediščine – v deležu ozemlja Republike
Slovenije (2012: 0; do 2017: določitev na območju, ki pokriva 25 % ozemlja
Republike Slovenije);
-
število odločb o uvrstitvi v nacionalno bogastvo (2012: 3; do 2017
povečanje za 50 % letno);
-
delež ozemlja Republike Slovenije, na katerem so bile izvedene
sistematične preventivne arheološke raziskave razvojnih območij (do 2017: 25 %
ozemlja Republike Slovenije);
-
arheološki terenski pregled območij s povečanim potencialom (4.000 ha
letno);
-
število registriranih in ovrednotenih enot žive kulturne dediščine (do
2017: 20 letno);
-
število registriranih in ovrednotenih enot nepremične kulturne dediščine
(2013: 29.361);
-
število prireditev, projektov in publikacij s področja žive dediščine
(2012: 5; do 2017: 20);
-
število projektov aktivnih nosilcev žive dediščine, finančno podprtih s
strani MK;)
-
sprejeta strategija varstva kulturne dediščine (do 2015);
-
sprejet program za najbolj pomembno in ogroženo dediščino, skupaj s
prednostnim seznamom posegov (do 2015);
-
delež sredstev, namenjen za raziskave in raziskovalne projekte s
področja kulturne dediščine v proračunu za kulturno dediščino (2012: 0; 2017:
2 %);
-
število programov in projektov, s katerimi se širi in razvija vedenje in
zavest o pomenu kulturne dediščine (do 2017: 4 podprti projekti letno);
-
število projektov za izboljšanje dostopnosti do objektov in dediščinskih
vsebin za ranljive skupine (2012: 1; 2017: 5);
-
število državnih muzejev, ki imajo spletne strani, namenjene posamičnim
skupinam senzorno oviranih oseb (2012: 0; 2013: priprava pilotne spletne
strani, do 2017 vsi državni muzeji);
-
število novih pedagoških in andragoških programov (do 2017: izvedba 10
novih programov v posameznem muzeju na letni ravni);
2.
Dejavna in atraktivna mreža slovenskih muzejev, galerij in zavodov.
Ukrepi:
-
s spremembami zakonodaje okrepiti muzejsko mrežo in preoblikovati
strokovno svetovalno službo za področje varstva premične dediščine in muzejev,
-
oblikovati ukrepe za kontinuirano strokovno izpopolnjevanje in
izobraževanje, povezano z varstvom kulturne dediščine in izvajanjem muzejske
dejavnosti,
-
zagotoviti najnujnejše prostorske in tehnične pogoje za državne javne
zavode: Narodna galerija, Tehniški muzej Republike Slovenije, Narodni muzej
Republike Slovenije, Prirodoslovni muzej Republike Slovenije, Muzej za
arhitekturo in oblikovanje, Muzej novejše zgodovine Republike Slovenije,
Slovenski gledališki muzej, Slovenski šolski muzej, Zavod za varstvo kulturne
dediščine Republike Slovenije (območne enote Ljubljana, Novo mesto, Piran,
Murska Sobota, Center za preventivno arheologijo), Arboretum Volčji potok,
Kobilarna Lipica in za depojske prostore nacionalno pomembnih zbirk,
-
vzpostaviti učinkovito in sodobno informacijsko podporo varstva
nepremične kulturne dediščine, vključno s prostorskim načrtovanjem, ter sodobno
dokumentiranje premične in žive kulturne dediščine,
-
ciljno podpreti urejanje in objavo starih arhivov arheoloških najdišč
ter izboljšati javno dostopnost arheoloških zbirk.
Pojasnilo: MK
bo na podlagi analize izvajanja javne službe varstva premične dediščine
pripravilo ustrezne spremembe ZVKD-1, s katerimi bo oblikovalo učinkovito
strokovno in teritorialno organizirano muzejsko mrežo, ki bo zagotavljala
varstvo premične in žive dediščine v muzejskih zavodih ter uveljavitev
minimalnih standardov, vključno z rednimi evalvacijami izvajanja javne službe.
Obenem bomo v sodelovanju s strokovnimi združenji preoblikovali strokovno
svetovalno službo za muzeje in načrtno spodbujali projekte nevladnih
organizacij s področja varstva kulturne dediščine.
Strokovno izpopolnjevanje zaposlenih na
področju varstva kulturne dediščine, razen za strokovne izpite, ni sistematično
urejeno in usmerjeno v določene prioritete in cilje. Na srednji in
visokošolski stopnji ni dovolj izobraževalnih programov, zato je občutno pomanjkanje
strokovno usposobljenih kadrov. Z namenom razvoja izobraževanja in usposabljanja
bomo sistematično določili nujne, prioritetne teme za posamezne
poklice in institucije s področja varstva in zagotovili mrežno
sodelovanje izvajalcev in uporabnikov izobraževalnih
programov, zlasti visokošolskih in mednarodnih ter nevladnih združenj.
Podprli bomo trajno, obvezno in brezplačno strokovno izobraževanje v javnih
zavodih, še posebej z novimi, aktualnimi vsebinami (trženje, promocija,
evalvacija) in ga vključili v sisteme napredovanj. (Več v poglavju Kulturno-umetnostna
vzgoja.)
Za zagotavljanje javnega interesa varstva
kulturne dediščine v okviru javnih institucij je v naslednjem obdobju nujna
izvedba več investicij za mednarodno primerljivo delovanje državnih javnih
zavodov in za depojske prostore za nacionalno pomembne zbirke (podrobneje
v poglavju Investicije). Obenem je nujno tudi redno zagotavljanje tehnične
opreme in investicijsko vzdrževanje ter posodabljanje obstoječih prostorov
ZVKDS, Javnega zavoda Arboretum Volčji Potok, državnih in pooblaščenih muzejev
in depojev skladno s predpisi.
S sodobnimi informacijskimi sistemi lahko
učinkovito podpremo upravne in strokovne procese varstva nepremične dediščine
(izdajanje pogojev in soglasij, smernic in mnenj za prostorske akte,
razglašanje kulturnih spomenikov, določitev varstvenih območij dediščine,
spremljanje stanja in upravljanje, evidentiranje raziskav). V okviru teh
procesov lahko zagotovimo večnamensko dokumentiranje in digitalizacijo nepremične
dediščine. Podobno lahko podpremo tudi proces dokumentiranja in upravljanja
premične in žive dediščine (vrednotenje, evidentiranje, vhodno dokumentiranje,
akcesija, inventarizacija, digitalizacija, evidentiranje posegov, spremljanje
stanja in ogroženosti). S spodbujanjem uporabe dobrih praks,
medinstitucionalnega sodelovanja in sodelovanja v mednarodnih projektih na
področju informatizacije bo MK zagotavljalo povezljivost in vključenost v
evropsko okolje. Uporaba sodobnih tehnoloških rešitev bo omogočila povezovanje
podatkov in vzpostavljanje z njimi povezanih storitev, hkrati pa povečala
možnosti za dostopnost do informacij o dediščini.
V zadnjem desetletju sta se bistveno
povečala število in obseg preventivnih arheoloških raziskav, zato bomo spodbujali
sintetično obdelavo pridobljenih podatkov, popularizacijo spoznanj in odpiranje
novih vprašanj o preteklosti, vključno z intenzivnejšim sodelovanjem akademske
sfere. Državni in pooblaščeni muzeji hranijo več tisoč enot arhivov arheoloških
raziskav, ki obsegajo raziskovalno dokumentacijo in premične najdbe. Zaradi
neurejenega financiranja poterenske obdelave gradiva iz starejših raziskav ter
bistveno povečanega števila in obsega posegov po letu 1990 je znaten del
arhivov pomanjkljivo urejen. Ogroženost klimatsko občutljivih predmetov zahteva
urgentno identificiranje najpomembnejše in obenem najbolj ogrožene premične
arheološke dediščine v hrambi pristojnih muzejev ter njihovo takojšnjo
konservacijo in pripravo objav strokovnih poročil o raziskavah z namenom
širjenja arheološkega znanja in popularizacije arheološke dediščine ter za
potrebe znanstvenih študij. Prav tako bo MK podprlo prizadevanja za izboljšanje
javne dostopnosti in muzejske predstavitve nacionalno pomembnih arheoloških
zbirk (npr. zbirka Pokrajinskega muzeja Ptuj – Ormož v prostorih Dominikanskega
samostana na Ptuju).
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 140.000 EUR v okviru razpoložljivih sredstev in 2.430.000 EUR
dodatno v obdobju; načrtovana sredstva EU.
Odgovornost: MK, MIZŠ, MKO, izvajalci javne službe, državni in pooblaščeni
muzeji, muzejska strokovna združenja Skupnost muzejev Republike Slovenije, ICOM
– Slovenski odbor, Slovensko muzejsko društvo, Slovensko arheološko društvo,
lokalne skupnosti.
Kazalniki:
-
število podprtih projektov NVO s področja varstva dediščine (2011: 12
projektov in 7 triletnih programov; 2017: ohranitev števila, povečanje
kakovosti);
-
število novih študijskih smeri in izobraževalnih programov s področja
kulturne dediščine (2012: 0; 2017: 2);
-
število podeljenih štipendij za izobrazbo na področjih dediščine, ki jih
slovenski izobraževalni sistem ne zagotavlja (2012: 0; do 2017: 1 letno);
-
realizacija predlaganih investicij z vidika načrtovanih oziroma
porabljenih finančnih sredstev in uresničevanja ciljev – po posameznih
investicijah (do 2017: večina predlaganih);
-
število informacijsko podprtih oziroma prenovljenih procesov (2012: 0;
2017: 2);
-
število e-storitev (2012: 1; 2017: 3);
-
delež digitaliziranih zbirk v državnih muzejih (2012: 60 % v državnih
muzejih; 2017: 80 %);
-
število na spletu dostopnih enot dediščine (2012: 17.300 novih enot v
državnih muzejih; povečanje števila novih enot za 10 % letno);
-
število uporabnikov digitalnih vsebin državnih muzejev na spletu (2012:
1.500.000 v državnih muzejih, povečanje števila uporabnikov za 5 % letno);
-
število slovenskih digitalnih vsebin v Europeani (2012: 247.216, 2017:
340.000);
-
število konserviranih arheoloških predmetov (2012: 30.000, do 2017
povečanje za 10.000 letno);
-
število objavljenih arhivov najdišč (2012: 20 letno; 2017: 40 letno);
-
število konservatorsko-restavratorskih del na poškodovanih predmetih
(2012: 2000 letno v državnih muzejih; 2017: 2060 letno).
3.
Oblikovanje destinacij, proizvodov in storitev kulturnega turizma za
večjo prepoznavnost kulturne dediščine in prispevek h gospodarskemu razvoju
območij.
Ukrepi:
-
vzpostavitev učinkovitega sistema upravljanja spomenikov v državni
lasti, skupaj s spremembami ter dopolnitvijo področne zakonodaje, ki bo
določila način in olajšala postopke oddaje oziroma prodaje kulturnih spomenikov,
-
uvedba dopolnilnih finančnih instrumentov za pospešitev vlaganj v
kulturno dediščino in razvijanje dejavnosti za njeno dolgoročnejše upravljanje,
-
vzpostavitev programa spodbujanja vzdrževanja nepremične kulturne
dediščine s strokovno podporo njenim lastnikom skupaj z ZVKDS,
-
izvajanje aktivnosti za prodajo in neodplačen prenos kulturnih
spomenikov v lasti Republike Slovenije in upravljanju MK na osnovi letnih
načrtov ravnanja: kompleksi gradov Otočec, Borl, Viltuš, Šrajbarski turn,
Gradac, Bizeljsko in Kostel ter kompleks gradu in parka Turnišče, vrt ob Vili
Ferrari v Štanjelu, Kulturni dom Črnomelj;
-
izvajanje aktivnosti za oddajo v najem kulturnih spomenikov v lasti
Republike Slovenije in upravljanju MK: kompleksi gradov Jama – Predjama,
Turjak, Negova, Pišece, Socerb in kompleks pristav gradu Snežnik;
-
načrtovanje in spodbujanje celovite prenove, trajnostnega upravljanja in
oživljanja kulturne dediščine s prepoznanim mednarodnim statusom: dediščina
živega srebra Idrija, kulturna dediščina na območju parkov Ljubljansko barje in
Škocjanske jame, dokončanje investicije v Partizansko bolnišnico Franja ipd.;
-
spodbujanje celovite prenove, trajnostnega upravljanja in oživljanja
naselbinske, stavbne dediščine in kulturne krajine na območju Kobilarne Lipica;
-
razvijanje kulturnega turizma in s tem prepoznavnih turističnih
destinacij, proizvodov in storitev, z namenom izrabe razvojnih potencialov
kulturne dediščine in njenega aktivnega vključevanja v lokalni in trajnostni
razvoj.
Pojasnilo: Oddajanje
spomenikov v lasti Republike Slovenije v upravljanje oziroma dolgoročni zakup
je premalo učinkovito zaradi splošnih predpisov ravnanja s stvarnim
premoženjem, saj ti ne upoštevajo specifičnosti kulturne dediščine. Rešitev je
ustrezna sprememba ZVKD-1, s katero se ravnanje s kulturnimi spomeniki v
državni in občinski lasti uredi drugače od splošnih pravil in načel Zakona o
stvarnem premoženju države in samoupravnih lokalnih skupnosti (Uradni list RS,
št. 86/10, 75/12, 47/13 – ZDU-1G), pri čemer je prednostna skrb namenjena
oblikovanju ustreznih programov upravljanja, ki v največji meri omogočajo
ustrezno ohranitev varovanih sestavin spomenikov, njihovo prezentacijo in dostopnost.
Gre za ključni razvojni cilj za prihodnost, ki odseva spremenjeni položaj
kulturne dediščine in se odziva na naraščajočo potrebo po njenem vključevanju v
sodobno življenje, tudi izkoriščanju njenega ekonomskega in družbenega
potenciala.
Po modelu iz tujine (primer Monumentenwacht
v Belgiji in na Nizozemskem) bo Mk skupaj z ZVKDS posebno pozornost posvetilo
sprotnemu vzdrževanju stavbne dediščine in lastnikom pri tem nudilo predvsem
strokovno svetovanje in nadzor. Poleg dolgoročnega izboljšanja stanja dediščine
v smeri od obnov k trajnostnemu vzdrževanju dediščine, zmanjšanja državnih
sredstev za kompleksne obnove in premika k postopno spremenjenemu sistemu
državnega sofinanciranja, bo merljiv pozitivni učinek tudi v ustvarjanju
zaposlitev v storitvenih dejavnostih, izboljšanju življenjskega okolja in
povečani privlačnosti za obiskovalce.
Prenovo objektov in območij kulturne
dediščine v državni lasti bomo usmerjali celovito in z namenom, da že ob obnovi
zagotovi ustrezne vsebine in upravljavce. S tem namenom na MK vodimo seznam
najbolj nujnih in razvojnih investicij ter zanje zagotavljamo nacionalna in
evropska sredstva. Seznam bomo na osnovi potreb in razpoložljivih sredstev
sprotno prilagajali stanju objektov in razpoložljivim sredstvom ter razpisom,
da bomo celovite prenove in oživljanje kulturnih spomenikov lahko izvedli tudi
s pridobitvijo sredstev EU. Med temi izpostavimo dvorca Vipolže in Dornava,
Blejski grad, samostan Kostanjevica na Krki, železarna Dvor pri Žužemberku
(podrobneje v poglavju Investicije). Obenem izvajamo aktivnosti za
prodajo, neodplačen prenos in oddajo v najem za zagotovitev najprimernejših
vsebin in usposobljenega upravljavca.
Omejitve in dolžnosti lastnikov kulturne
dediščine ali spomenikov niso v sorazmerju z ugodnostmi ter prednostmi, ki jih
lastništvo prinaša, zato bo MK zagotovilo nepovratne finančne spodbude prek Finančnega
mehanizma EGP, NFM ter skladov EU in si prizadevalo za uvedbo finančnih instrumentov,
primerljivih z državami EU.
MK ob kontinuiranem vključevanju kulturne
dediščine v razvojne, strateške in izvedbene dokumente ter politike na
nacionalni ravni še posebej prepoznava kulturni turizem kot primerjalno
razvojno prednost Republike Slovenije, zato bo v partnerstvu z MGRT pospešeno
povezovalo, razvijalo in nadgrajevalo turistično ponudbo z dediščinskimi
vsebinami. Posebna pozornost bo namenjena izjemni dediščini živega srebra v
Idriji, leta 2012 skupaj s španskim Almadénom vpisani na Unescov Seznam
svetovne dediščine, ki bo s prenovo nekdanje topilnice dobila ključni objekt za
sodobno in-situ predstavitev postopka pridobivanja te dragocene kovine iz
živosrebrne rude za obiskovalce ter prostor za delovanje državnega javnega
zavoda Center za upravljanje z dediščino živega srebra. Načrtujemo prenove in
oživljanja objektov ter območij, ki na kreativen način upoštevajo in
nadgrajujejo značilno arhitekturo, vrtno arhitekturo, tradicionalne materiale
in prostorske vrednote (npr. mreženje potencialov Krasa, muzeji na prostem,
arheološki parki in poti ter zgodovinski parki, kulturna dediščina znotraj
širših zavarovanih območij, na primer Škocjanske jame – naselbinska, stavbna
dediščina, kulturna krajina, Triglavski narodni park – naselbinska, stavbna
dediščina, kulturna krajina, Ljubljansko barje – prazgodovinska kolišča na Igu
in Sečoveljske soline – kulturna krajina in tradicionalna pridelava soli).
Varstvo kulturne krajine je učinkovito le,
če je zagotovljena raba oziroma dejavnosti, zaradi katere je bila ustvarjena.
Lipicanec, Kras in kraška kulturna krajina so izvirno prostorski nacionalni
simboli, preko katerih se družba teritorialno navezuje in istoveti s krajem, pokrajino
in državo. Zato bomo spodbujali celostno ohranjanje, trajnostno upravljanje in
oživljanje naselbinske in stavbne dediščine na območju Kobilarne Lipice ter
podpirali dejavnosti, ki izhajajo iz konjereje in konjeništva (vključno s
programi za vse skupine obiskovalcev), s tem pa ustrezno nadaljevali
petstoletno tradicijo kontinuirane rabe območja ter ohranjali izjemnost
kulturne krajine Kobilarne Lipica.
Spodbujamo povezovanje posamičnih
spomenikov v obliki kulturnih in tematskih poti in parkov (spominske poti,
zgodovinski parki in vrtovi, na primer Pot miru v Posočju, Park vojaške
zgodovine Pivka, arheološki park Hrušica – Ad Pirum), vključno z izgradnjo
ustrezne infrastrukture (informacijske točke, pohodniške in kolesarske poti),
promocijo mednarodno prepoznavnih spomenikov in spomeniških območij (Unescova
Svetovna kulturna in naravna dediščina, Znak evropske dediščine, Kulturne poti
SE) ter razvoj povezanih programov in dejavnosti (na primer zgodovinski
festivali, kulturni dogodki in turistične prireditve, promoviranje tradicije,
običajev, znanj, jedi). S povezovanjem tudi drugih področij, povezanih s
kulturno dediščino, kot so ohranjanje narave, podjetništvo, kmetijstvo,
izobraževanje, znanost, nadgrajujemo prenove in revitalizacije objektov in območij
kulturne dediščine, ohranjamo rabo kulturne dediščine in dvigamo kakovost
življenja, gospodarsko rast in prispevamo k trajnostnemu razvoju v urbanih
središčih in vaških jedrih. Nastajajo nove storitve in produkti, ki so v
povezavi s kulturno dediščino (domače in umetnostne obrti, rokodelska znanja,
veščine, tehnike, blagovne znamke) in jo dopolnjujejo, ustvarjajo delovna
mesta, dvigujejo kakovost življenja in življenjskega okolja ter privabljajo
obiskovalce.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 8.388.000 EUR v okviru razpoložljivih sredstev in 21.400.000 EUR
dodatno v obdobju (Sredstva za investicije so upoštevana v poglavju Investicije);
načrtovana sredstva EU.
Odgovornost: MK, MKO, MGRT, MIZŠ, MF, ZVKDS, lokalne skupnosti, izvajalci javne
službe, Koordinator varstva žive dediščine in nosilci žive dediščine.
Kazalniki:
-
število kulturnih spomenikov oddanih v upravljanje, dolgoročni zakup ali
prodanih kulturnih spomenikov (2012: 1; 2017: 4);
-
izdelan program spodbujanja vzdrževanja stavbne dediščine (do 2015);
-
število vzpostavljenih partnerstev programa spodbujanja vzdrževanja
stavbne dediščine in število svetovanj (do 2015: 5 partnerstev, 100 svetovanj);
-
število obnovljenih in revitaliziranih kulturnih spomenikov,
sofinanciranih z evropskimi sredstvi (2012: 2; 2017: 7);
-
delež novih finančnih spodbud glede na integralna sredstva za obnovo
kulturnih spomenikov (2012: 0; 2017: 25 %);
-
število kulturno-turističnih destinacij oziroma posebnih
kulturno-turističnih proizvodov in storitev (2012: 3; 2017: 10);
-
število obiskovalcev (2017: 4-odstotno povečanje na ravni podprtih
projektov);
-
število novih delovnih mest (2017: 14).
4.
Večja vloga kulturne dediščine Republike Slovenije v mednarodnem
prostoru.
Ukrepa:
-
prednostna podpora projektom, ki slovensko kulturno dediščino umeščajo v
kontekst evropske in svetovne dediščine,
-
ciljna podpora nosilcem in dejavnostim za trajnostno upravljanje
spomenikov in spomeniških območij Svetovne dediščine in drugih mednarodno in
evropsko prepoznavnih programov.
Pojasnilo: Del
prizadevanj za celovito in trajnostno ohranjanje slovenske kulturne dediščine,
ki presega nacionalni pomen ter je v skladu z mednarodno zakonodajo in
uveljavljenimi strokovnimi standardi, je aktivno delovanje v mednarodnem
okolju. Republika Slovenija je podpisnica vseh pomembnih mednarodnih konvencij
SE in Unesca s tega področja, za implementacijo katerih skrbi MK (ki tako
aktivno sodeluje pri dejavnostih, programih in projektih v okviru obeh
organizacij), evropskih iniciativ (na primer Znak evropske dediščine) ter
regionalnih povezav (v okviru Sveta ministrov za kulturo Jugovzhodne Evrope,
Usmerjevalnega odbora za kulturo in družbo Sveta za regionalno sodelovanje). To
Republiko Slovenijo potrjuje kot državo z razvitimi varstvenimi standardi
in prispeva k osveščanju in promociji pomena kulturne dediščine ter omogoča
primerjavo v širšem prostoru. S tovrstno promocijo kulturne dediščine
neposredno vplivamo na njeno privlačnost za tuje in domače obiskovalce, še
zlasti v segmentu kulturnega turizma. Ukrep prednostno določa aktivno
sodelovanje in kandidiranje za članstvo v medvladnih odborih in delovnih
telesih Unesca (Odbor za svetovno dediščino, odbori posameznih konvencij), SE
(Usmerjevalni odbor za kulturo, kulturno dediščino in krajino), kot tudi
pripravo projektov nominacij za vpise na relevantne sezname in programe Unesca
(prednostno nominacije za vpis na Seznam svetovne dediščine: arhitekturna in
urbanistična dela Jožeta Plečnika, Dinarski kras, kulturna krajina in
tradicionalno pridobivanje soli Sečoveljskih solin). Dejavnosti zahtevajo
medresorsko sodelovanje in podporo strokovnih združenj, institucij in javnih
zavodov s tega področja ter sodelovanje lokalnih skupnosti.
MK bo še naprej nudilo strokovno,
institucionalno in finančno podporo nosilcem oziroma upravljavcem Svetovne
dediščine in drugih programov (med drugim Znak evropske dediščine) na
nacionalni in lokalni ravni, z namenom njihovega povezovanja v mednarodno
prepoznavne mreže spomenikov in spomeniških območij ter njihovih upravljavcev,
in razvijanja vrste dejavnosti in vsebin za njihovo trajnostno ohranjanje in
razvoj.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 70.000 v okviru razpoložljivih sredstev in 200.000 EUR dodatno na
letni ravni.
Odgovornost: MK, MIZŠ, MKO, MZZ, MGRT, Slovenska nacionalna komisija za Unesco,
javni zavodi, strokovna združenja (ICOMOS) in institucije, lokalne skupnosti.
Kazalniki:
-
število nominacij za vpise na Unescov Seznam svetovne kulturne in
naravne dediščine in Reprezentativni seznam nesnovne kulturne dediščine človeštva
in v druge programe, projekte in iniciative v okviru Unesca, SE in EU (2012: 6;
2017: 10);
-
število mednarodnih in regionalnih programov in projektov s področja
ohranjanja kulturne dediščine z aktivno slovensko udeležbo ali podporo (2012:
1; 2017:5);
-
število aktivnih članstev v mednarodnih organizacijah in njihovih
telesih (2012: 3; do 2017: 5).
11. KNJIŽNIČNA
DEJAVNOST
Knjižnice kot spodbujevalec
demokratičnega mišljenja, dejavnik razvoja bralne kulture, nastajanja in
prenosa znanja ter pomemben nosilec sodobne informatizirane družbe.
Javni interes
Na območju Republike Slovenije na področju
kulture poleg NUK deluje 58 samostojnih splošnih knjižnic, ki poslujejo na
območju ene ali več občin in upravljajo mrežo 265 mestnih in krajevnih
knjižnic, 12 bibliobusov (673 postajališč v 578 krajih) in 77 lokacij premičnih
zbirk. Pregled delovanja splošnih knjižnic v letu 2012 kaže, da so knjižnice
izvedle številne aktivnosti, ki so pomembne za nadaljnji družbeni razvoj in
prispevajo k prepoznavnosti Republike Slovenije v mednarodnem okolju. V splošne
knjižnice je včlanjena četrtina prebivalstva, vsak član si v povprečju na dom
letno izposodi 51,2 enote knjižničnega gradiva iz zbirke, ki šteje več kot 11
milijonov enot. Na prebivalca Republike Slovenije imajo splošne knjižnice v
povprečju na voljo 5,4 enot knjižničnega gradiva. Knjižnice so izvedle tudi več
kot 23.000 prireditev, z namenom krepitve bralne kulture in intenzivnejše
uporabe gradiva v svojih zbirkah.
NUK je slovenska nacionalna knjižnica,
univerzitetna knjižnica Univerze v Ljubljani, center za razvoj slovenskih
knjižnic, po definiciji mednarodnega bibliotekarskega združenja IFLA pa
osrednja znanstvena knjižnica v Republiki Sloveniji. Kot nacionalni
bibliografski center zagotavlja uporabnikom doma in v tujini dostopnost do
informacij o slovenski založniški produkciji ter v sodelovanju z mednarodnimi
institucijami dodeljuje oznake mednarodne bibliografske kontrole (ISSN, ISBN,
ISMN) in druge identifikacijske oznake. Pri zagotavljanju pogojev za delovanje
NUK v letu 2012 je bila poleg zagotavljanja tradicionalnih storitev knjižnice
pozornost usmerjena predvsem v dejavnosti, ki se nanašajo na storitve
informacijske družbe, še zlasti v delovanje Digitalne knjižnice Republike
Slovenije, ki prek portala dLib.si zagotavlja dostop do kar 3,5 milijona
digitalnih strani. Ob koncu leta 2012 je knjižnična zbirka NUK obsegala
2.687.173 inventarnih enot gradiva. Število aktivnih članov je bilo 9.840,
elektronske vire in storitve pa je uporabljalo tudi 14.016 članov knjižnic
ljubljanske univerze. Knjižnico je obiskalo skupno 277.200 obiskovalcev oziroma
povprečno 924 na delovni dan. Skupno so v letu 2012 v vseh oddelkih NUK
izposodili na dom in v čitalnice 178.515 enot knjižničnega gradiva.
Prednostna naloga na področju knjižničarstva
je optimiziranje pogojev za realizacijo razvojnih potencialov tako narodne kot
tudi splošnih knjižnic, kar bo doseženo s posodobitvijo področne zakonodaje, z
oblikovanjem strokovnih smernic in izboljšanjem prostorskih in tehničnih
pogojev za njihovo delovanje. Tako bo knjižnična dejavnost, ki je visoko
profesionalizirana, vzajemna, koordinirana in informatizirana, lahko še
učinkovitejša in bolj uspešna.
Javni interes
na področju knjižnične dejavnosti se kaže v nalogah in poslanstvih knjižnic. Temeljno
poslanstvo splošnih knjižnic je postati središča za neomejeno dostopnost
knjižničnega gradiva in informacij ter še povečati svojo aktivno vlogo pri
vseživljenjskem razvijanju bralne kulture, demokratičnega mišljenja in visokih
meril sodobne informatizirane družbe. Temu se pridružuje tudi njihova kulturna
in socialno-razvojna funkcija v smislu izenačevanja izobraževalnih,
informacijskih, socialnih in drugih zmožnosti prebivalcev države. Nadvse
pomembna je tudi skrb za ohranjanje slovenske pisne kulturne in znanstvene
dediščine. Za uresničevanje temeljnega poslanstva knjižnic skrbijo država in
občine, kot osrednja državna knjižnica to nalogo izvaja NUK.
1.
Večja dostopnost storitev knjižnične javne službe vsem prebivalcem
Republike Slovenije.
Ukrepi:
-
rešiti prostorsko problematiko NUK z izgradnjo nove knjižnične stavbe
(NUK II) ter v letu 2014 zagotoviti dodatne skladiščne prostore za knjižnično
zbirko,
-
podpreti izgradnjo novih sodobnih knjižnic v Republiki Sloveniji, v
naslednjem obdobju zlasti novo knjižnico Rotovž v Mariboru in knjižnico v
Radovljici, kolikor bosta lokalni skupnosti izpolnili pogoje in kriterije za
sofinanciranje,
-
pospešiti usklajen razvoj dejavnosti splošnih knjižnic s spodbudami za
okolja z nizkim prihodkom na prebivalca in slabše razvito knjižnično mrežo,
-
povečati kakovost in dostopnost splošne knjižnične dejavnosti z
izboljšanimi in novimi storitvami, prilagojenimi potrebam uporabnikov,
-
povečati dostopnost digitalnih kulturnih vsebin s tehnološko in
vsebinsko nadgradnjo ter povečanjem števila sodelujočih organizacij kot tudi z
nadaljnjim razvojem portalov dLib.si in KAMRA.
Pojasnilo:
Za nadaljnji razvoj slovenskega knjižničarstva je treba bolje izkoristiti
razvojne potenciale NUK kot tradicionalne in digitalne knjižnice in sicer z
večjimi vlaganji v strokovni razvoj in tehnološko infrastrukturo. Izboljšali
bomo predvsem prostorske, tehnične in materialne pogoje za njeno delovanje in
razvoj ter okrepili sodelovanje z mednarodno knjižnično skupnostjo. NUK deluje
v Plečnikovi zgradbi na Turjaški ulici ter v najetih prostorih na obrobju
mesta, ki ne ustrezajo niti potrebam sodobne knjižnične dejavnosti niti
potrebam današnjih uporabnikov knjižnice. Knjižnična skladišča, v katerih je
shranjena slovenska pisna kulturna dediščina, bodo v kratkem zapolnjena
(prostora je predvidoma največ do konca leta 2014), zato je treba v najkrajšem
možnem času zagotoviti pogoje za začetek gradnje. Tako se bo osrednja slovenska
znanstvena knjižnica s svojim aktivnim delovanjem ter razvojno-raziskovalnim in
svetovalnim delom aktivneje vključevala v oblikovanje pogojev za izvajanje
poslanstva vseh slovenskih knjižnic.
Temeljno poslanstvo splošnih knjižnic je
postati središča za neomejeno dostopnost knjižničnega gradiva in informacij ter
še povečati svojo aktivno vlogo pri vseživljenjskem razvijanju bralne kulture,
demokratičnega mišljenja in visokih meril sodobne informatizirane družbe.
Knjižnice morajo pri ponudbi virov in storitev slediti trendom razvoja sorodnih
knjižnic v svetu in potrebam sodobnih uporabnikov knjižnic (npr. izposoja
e-knjig). V letu 2011 opravljena javnomnenjska telefonska raziskava med člani,
uporabniki in neuporabniki splošnih knjižnic v Republiki Sloveniji (poročilo,
Maribor: Interstat d.o.o., 2011) je pokazala, da je trenutno stanje razvitosti
splošnih knjižnic dobro, saj so le-te v družbi prepoznane kot uspešne kulturne
institucije. Sodobna, k uporabniku usmerjena splošna knjižnica, je oblikovana
kot prostor navdiha, učenja,srečevanj in druženj. Postaja pa tudi vse
pomembnejši ponudnik kulturnih prireditev in oblik vseživljenjskega izobraževanja,
še posebej v okoljih, kjer ni drugih kulturnih institucij. Splošne knjižnice
morajo na področju izobraževanja, informacijske pismenosti in kulture tudi v
spremenjenih družbenih razmerah ostati temeljna podpora vsem prebivalcem Republike
Slovenije.
Kakovost in dostopnost splošne knjižnične
dejavnosti bomo, skladno z usmeritvami Manifesta o splošnih knjižnicah 1994
(posodobljen 2009), IFLA oziroma UNESCO standardov za splošne knjižnice ter
slovenskih Standardov za splošne knjižnice in Strategije razvoja splošnih
knjižnic 2013-2020, povečali s prenovo poslovnega modela delovanja splošnih
knjižnic, še zlasti z vpeljavo skupnih storitev, povezovanjem strokovnih
dejavnosti, uvajanjem novih ali izboljšanih knjižničnih storitev ter z boljšim
dostopom do knjižničnega gradiva in informacij v klasični in elektronski
obliki.
Nujen je tudi nadaljnji razvoj izvirnih in
prevedenih računalniških orodij, ki bodo omogočala neomejeno dostopnost
digitalnih kulturnih vsebin prebivalcem Republike Slovenije in tudi
zainteresiranim uporabnikom od drugod. Izboljšanje pogojev za uporabo in razvoj
portalov Digitalne knjižnice Republike Slovenije – dLib.si in KAMRA je zato
nujen korak k uresničevanju izhodišč tako nacionalne resolucije kot tudi
evropske digitalne agende. K razvoju knjižnične dejavnosti bomo prispevali tudi
z izboljšanjem območne povezanosti splošnih knjižnic in z razvojnimi spodbudami
za okolja z nizkim prihodkom na prebivalca in slabše razvito knjižnično mrežo.
Med slednjimi sta nujna tudi državna podpora za zagotavljanje boljših
prostorskih pogojev v osrednjih območnih (na primer Mariborska knjižnica),
osrednjih in nekaterih krajevnih knjižnicah ter nakup bibliobusov in IKT. Ker
je zagotavljanje knjižnične javne službe izvirna naloga lokalnih skupnosti, je
zlasti pomembno dosledno vključevanje splošne knjižnične dejavnosti v njihove
programe in strateške načrte.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 10.000.000 EUR v okviru razpoložljivih sredstev na leto (MK);
50.000.000 EUR dodatnih sredstev za novogradnjo NUK II; sredstva EU (vključeno
v investicije na področju kulture, nosilec investicije NUK II je MIZŠ).
Odgovornost: MK, lokalne skupnosti, MIZŠ – investitor za NUK II, NUK, splošne
knjižnice.
Kazalniki:
-
delež včlanjenih prebivalcev v splošne knjižnice (2012: 24,1 %; do 2017:
27 %);
-
odprtost splošnih knjižnic na potencialnega uporabnika (2012: 657
sekund; 2017: 700 sekund);
-
število zaposlenih v knjižnicah (2012: 1.554);
-
neto uporabna površina NUK (2012: 14.359 m2; do 2017: 31.000 m2);
-
neto dodatna tlorisna površina za knjižnično skladišče NUK (2012: 3147 m2;
do 2014: 500 m2 dodatnega prostora);
-
neto uporabna površina splošnih knjižnic na 1000 potencialnih
uporabnikov (2012: 0,5 m2; do 2017: 0,6 m2);
-
delež državnih sredstev v sredstvih za delovanje splošnih knjižnic
(2012: 7,63 %; do 2017: 10,0 %);
-
število objavljenih dokumentov na portalu dLib (2012: 668.718; do 2017:
1.018.718);
-
število obiskov portala dLib (2012: 964.718; do 2017: 1.000.000);
-
število organizacij in posameznikov pri prispevanju vsebin na portalu
dLib (2012: 273; 2017: 500);
-
število objektov objavljenih na portalu KAMRA (2012: 10.670; do 2017:
50.000);
-
število organizacij in posameznikov pri prispevanju vsebin KAMRA (2012:
138; do 2017: 250);
-
število obiskov portala KAMRA (2012: 243.934; do 2017: 800.000).
2.
Boljši pogoji za zbiranje, dostopnost in trajno ohranjanje slovenske
pisne kulturne dediščine v knjižnicah v klasični in digitalni obliki.
Ukrepi:
-
povečati število usposobljenih strokovnih delavcev, zadolženih za trajno
ohranjanje pisne kulturne dediščine v NUK,
-
zagotoviti sistematično restavriranje in konzerviranje slovenske pisne
kulturne dediščine na klasičnih nosilcih zapisa s kemijskimi, mehanskimi in
tehnološkimi postopki,
-
zagotoviti primerno tehnološko infrastrukturo in njen nadaljnji razvoj
za zbiranje, dostopnost in trajno ohranjanje slovenske elektronske pisne
kulturne dediščine,
-
zagotoviti lokacijo za trajno hranjenje kopije digitalnega arhiva
elektronskih publikacij Slovenike do leta 2014,
-
zagotoviti primerno opremo in ustrezne bioklimatske pogoje za izvajanje
arhivske vloge druge depozitarne knjižnice v Republiki Sloveniji z vlaganji v
ustrezno tehnično in tehnološko opremo.
Pojasnilo:
Arhivski izvodi Slovenike so namenjeni trajnemu hranjenju, zato morajo biti v
skladu z mednarodnimi standardi in smernicami v arhivskem knjižničnem skladišču
zagotovljeni ustrezni bioklimatski pogoji in oprema gradiva. Z večjimi vlaganji
v razvoj tehnološke infrastrukture bomo poskrbeli za ustrezno dolgoročno
ohranjanje elektronskih publikacij, zagotovili bomo ustrezna orodja za njihov
zajem in hranjenje v digitalnem arhivu, ustrezne tehnološke, prostorske in
kadrovske pogoje za njihovo vzdrževanje ter nadaljnji razvoj tehnološke
infrastrukture. Tako bomo zagotavljali trajno dostopnost do nacionalno
pomembnih virov v digitalni obliki. Zaradi možne izgube podatkov je treba na
oddaljeni lokaciji zagotavljati kopijo digitalnega arhiva elektronskih
publikacij Slovenike.
Poleg NUK-a v skladu z zakonskimi predpisi
izvaja naloge depozitarne organizacije za arhivski izvod Slovenike na klasičnih
nosilcih zapisa tudi UKM. V skladu s priporočili in predpisi je zato tudi v UKM
treba zagotoviti primerno opremo gradiva in predpisane bioklimatske pogoje.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 100.000 EUR dodatnih sredstev (MIZŠ) na leto, 500.000 EUR letno –
zajeto v okviru sredstev pri 1. cilju.
Odgovornost: MK – NUK, MIZŠ – UKM, NUK, UKM, splošne knjižnice.
Kazalniki:
-
letno število arhivskih izvodov gradiva NUK (2012: 50.443; 2017:
40.000);
-
letno število arhivskih izvodov gradiva UKM (2012: 51.018; 2017:
40.000);
-
delež sredstev za restavriranje in konzerviranje slovenske pisne
kulturne dediščine v NUK (2012: 138.000 EUR letno; 2017: 250.000 EUR letno);
-
število razkislinjenih enot knjižničnega gradiva (2012: 0; 2017:
15.000);
-
število enot zbirke knjižničnega gradiva NUK (2012: 2.687.173; 2017:
2.795.000);
-
število enot zbirke knjižničnega gradiva UKM (2012: 909.896; 2017:
1.010.000);
-
število tekočih metrov polic za arhivski izvod v NUK (2012: 7.575; 2017:
10.000);
-
število tekočih metrov za arhivski izvod v UKM (2012: 5.500; 2017:
7.000);
-
ocena izboljšanja pogojev.
3.
Večja dostopnost specializiranih storitev knjižnične javne službe in
njihova večja kakovost.
Ukrepa:
-
vključitev Knjižnice slepih in slabovidnih v mrežo javnih knjižnic z
letom 2015,
-
uveljavitev možnosti povezovanja knjižničnih delavcev v področnem
zakonu.
Pojasnilo:
Za učinkovito in kakovostno knjižnično javno službo, njen nadaljnji razvoj in
boljšo dostopnost predvsem specializiranih storitev knjižnične javne službe
vsem prebivalcem Republike Slovenije je skladno z javnim interesom na področju
kulture potrebna okrepitev delovanja NVO tudi na področju knjižnične
dejavnosti. Določenim NVO bomo zato omogočili tesnejše povezovanje oziroma
vključitev v knjižnično javno službo. S tem bomo vzpostavili spodbudno okolje
za njihovo delovanje in razvoj ter zagotovili kompleksnejše programe in boljšo
ponudbo knjižničnih storitev, tudi tistih, za uporabnike s posebnimi potrebami,
in sicer predvsem za slepe in slabovidne ter osebe z motnjami branja. Raven
storitev in njihove dostopnosti v mreži javnih knjižnic bomo dopolnili s
specializiranimi storitvami, ki bodo slepim, slabovidnim in drugim osebam z
motnjami branja dostop do povečanega števila njim prilagojenega knjižničnega
gradiva omogočale tudi v enotah slovenskih splošnih knjižnic.
Tudi za nevladne stanovske organizacije, ki
delujejo na področju knjižnične dejavnosti, bomo z normativno določbo v zakonu
sistemsko uredili njihov položaj v knjižnični javni službi in tako omogočili
njihovo aktivnejše delovanje, spodbudili posredovanje znanja med javnim
sektorjem in NVO in s tem omogočili višjo raven profesionalnega delovanja,
pospeševanje razvoja knjižničarske stroke in dejavnosti ter utrjevanje njenega
položaja v družbi.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, Nacionalni svet za knjižnično dejavnost, knjižnice.
Kazalniki:
-
število splošnih knjižnic, ki aktivno sodelujejo s Knjižnico slepih in
slabovidnih (2012: 1; 2017: 58);
-
število izposojenih enot knjižničnega gradiva, prilagojenega slepim in
slabovidnim, v mreži splošnih knjižnic (2012: 0; 2017: 2.500);
-
število aktivnih strokovnih teles v NVO s področja knjižnične dejavnosti
(2012: 7; 2017: 15).
12. ARHIVSKA
DEJAVNOST
Kakovostna hramba arhivskega gradiva je
dolžnost, dostop do javnega arhivskega gradiva je pravica.
Javni interes
Arhivsko javno službo opravljajo državni
arhiv in regionalni arhivi. V 7 arhivih 185 zaposlenih (stanje 31. 12.
2012) skrbi za okoli 3.500 javnopravnih oseb oziroma ustvarjalcev arhivskega
gradiva, v lastnih ali najetih prostorih v skupni izmeri 29.713 m² hrani,
obdeluje, daje v uporabo 11.086 fondov in zbirk oziroma 69.301 tekočih metrov
arhivskega spisovnega gradiva in arhivskega gradiva na posebnih formatih in
drugih nosilcih, kot so film, fotografije, mikrofilmski zapisi, zemljevidi,
razni nosilci zvoka in drugo. V letu 2012 je bilo v arhivih 8.907 uporabnikov
in izdanih je bilo 6.430 potrdil oziroma overjenih prepisov.
Arhivi morajo
v javnem interesu skrbeti za varstvo arhivskega gradiva, ki nastaja pri
poslovanju javnopravnih oseb, na ravni državne uprave ali na ravni samoupravnih
lokalnih skupnosti in predstavlja pomemben del nacionalnega spomina – državi,
lokalnim skupnostim ter njihovim ustanovam in posameznikom pa zagotavlja pravno
varnost ne glede na nosilce, načine zapisa ali njihovo pojavnost. Dostop do javnega
arhivskega gradiva je pravica, zagotavljanje dostopa sodi med naloge javne
arhivske službe. Urejen in usklajen način upravljanja dokumentarnega in
arhivskega gradiva je pomemben za transparentnost delovanja, administrativno
učinkovitost, dobro izvajanje e-storitev in zmanjševanje stroškov ter odraža
tudi pravico do informiranosti in pravne odgovornosti. V javni interes na
področju arhivske dejavnosti sodita predvsem skrb za varstvo arhivskega gradiva
in zagotavljanje njegove dostopnosti, to pomeni, da je primarno zagotavljanje
infrastrukturnih pogojev za hrambo, ustrezno upravljanje gradiva ter omogočanje
uporabe arhivskega gradiva v okviru področne zakonodaje. Izziv na področju se
navezuje na zagotavljanje pogojev za izvajanje arhivske službe (prostori,
vzpostavitev e-arhiva) ter premislek o optimalnem organiziranju arhivske javne
službe.
1.
Višja raven varstva in dostopnosti arhivskega gradiva.
Ukrepi:
-
arhivom zagotoviti najnujnejše prostorske in tehnične pogoje za
mednarodno primerljivo in standardizirano izvajanje javne arhivske službe in
hrambo arhivskega gradiva,
-
sanirati poškodovano arhivsko gradivo in odprava dejavnikov tveganja za
poškodbe gradiva,
-
digitalizirati najbolj ogroženo in uporabljeno arhivsko gradivo vključno
z digitalizacijo matičnih in zemljiških knjig v slovenskih arhivih ter
nadaljevanje mednarodnih projektov,
-
oblikovati sistem kontinuiranega strokovnega izpopolnjevanja in vpeljati
izobraževalne vsebine s področja arhivistike v učne programe izobraževalnega
sistema.
Pojasnilo:
Za opravljanje temeljne dejavnosti arhivi potrebujejo ustrezne poslovne prostore
in depoje za hrambo gradiva. Brez tega, še zlasti brez depojev, arhivi naloge
opravljajo le v omejenem obsegu, vedno bolj je ogroženo tudi varstvo arhivskega
gradiva kot kulturnega spomenika. Žal so prostori, ki jih uporabljajo nekateri
arhivi za svojo dejavnost neustrezni, z neprimernimi klimatskimi razmerami
oziroma so zapolnjeni z gradivom. Zato bomo s pomočjo proračunskih in sredstev
EU:
-
za Pokrajinski arhiv Nova Gorica v letu 2014 odkupili dodatne prostore v
stavbi na lokaciji arhiva;
-
za Zgodovinski arhiv Ljubljana za Enoto v Novem mestu izvedli gradnjo
prizidka v kompleksu gradu Grm;
-
za Enoto v Ljubljani pripravili dokumentacijo za adaptacijo ali namensko
novogradnjo v Ljubljani ter uredili depoje za Enoto za Gorenjsko v Kranju;
-
za ARS začeli prenovo severnega trakta in pripravo potrebne projektne
dokumentacije za preostali del v kompleksu nekdanje vojašnice na Roški;
-
za Pokrajinski arhiv Maribor poiskali ustrezno lokacijo in pripravili
dokumentacijo za rešitev prostorske problematike;
-
za Pokrajinski arhiv Koper proučili možnosti razširitve depojskih
kapacitet v sedanjem kompleksu nekdanjega samostana ali na drugi lokaciji.
Analiza Arhivski depoji v Republiki
Sloveniji (dostopno na:
http://www.arhiv.gov.si/fileadmin/arhiv.gov.si/pageuploads/KONSERVACIJA/publikacije/Arhivski_depoji.pdf),
s katero se je v času 2007–2009 po enotni metodologiji na podlagi desetih
dejavnikov tveganja izvedel pregled stanja v depojih v slovenskih arhivih, je
pokazala, da je zaradi večinoma slabih razmer v teh prostorih in drugih
dejavnikov tveganja veliko arhivskega gradiva poškodovanega oziroma v slabem
stanju. Rezultati analize kažejo, da sta skupna problema vseh arhivov predvsem
neustrezni klimatski pogoji in prenatrpanost z gradivom v depojih, zato sta
potrebni sanacija gradiva in odprava dejavnikov tveganja.
Digitalizacija gradiva, ki je shranjeno na
tradicionalnih oziroma drugih analognih nosilcih, pomeni dodatno varnost
izvirnega arhivskega gradiva, zmanjšanje neposrednega stika z nosilci analognih
vsebin in s tem tudi zmanjšanje možnosti za poškodovanje, predvsem pa pomeni
večjo dostopnost arhivskega gradiva širšemu krogu uporabnikov. Kritično je
stanje pri matičnih in zemljiških knjigah, ki so zaradi množične uporabe in
premalo spoštljivega odnosa pri uporabi v slabem stanju, zato sta nujni izvedba
restavratorskih postopkov in digitalizacija. Tako bodo originalne knjige lahko
izvzete iz uporabe in ustrezno zaščitene, z digitaliziranimi vsebinami pa bo
uporabnikom olajšan dostop. Spodbujali bomo medinstitucionalno sodelovanje in
sodelovanje v mednarodnih projektih.
Za kvalitetno javno arhivsko službo so
izjemno pomembni razvoj stroke in stalno izpopolnjevanje zaposlenih kot tudi
razvoj študijskih vsebin na slovenskih univerzah, katerih osnova raziskovanja
in usposabljanja so arhivi in arhivistika. Pozornost je treba nameniti še
zlasti področju valorizacije dokumentarnega gradiva, odbiranju arhivskega
gradiva, strokovni obdelavi ter promocijski dejavnosti. Po koncu gospodarske
krize in izboljšanju proračunskega stanja je potrebno povečati število
zaposlenih v arhivih, sicer cilja ne bo mogoče uresničiti.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 500.000 EUR v
okviru razpoložljivih sredstev in 50.765.800 EUR dodatnih sredstev(vključeno v
investicije na področju kulture), predvidena tudi sredstva EU (prvi ukrep);
150.000 EUR dodatnih sredstev na leto (drugi ukrep); 500.000 EUR v okviru
razpoložljivih sredstev na leto (tretji ukrep); v okviru razpoložljivih
sredstev (četrti ukrep).
Odgovornost: MK, MIZŠ, arhivi.
Kazalniki:
-
površina novo pridobljenih prostorov v m²;
-
število pripravljenih izvedbenih projektov;
-
število konservatorsko-restavratorskih del na poškodovanem gradivu –
povečanje števila enot opravljenih del glede na stanje v letu 2012 za 3 % (v
letu 2012 opravljena dela na 5.382 enotah gradiva);
-
število digitaliziranih posnetkov – povečanje števila posnetkov glede na
stanje v letu 2012 za 3 % (v letu 2012 je bilo digitaliziranih 125.000 enot
gradiva);
-
število dodatno usposobljenih arhivistov na letni ravni.
2.
Vzpostavitev okolja in storitev za hrambo elektronskega arhivskega
gradiva.
Ukrepa:
-
vzpostaviti slovenski javni e-arhiv (e-ARH.si) do leta 2017,
-
združitev podatkovnih baz – evidenc fondov in zbirk arhivskega gradiva,
ki je v slovenskih javnih arhivih.
Pojasnilo:
Vlada Republike Slovenije je v letu 2010 sprejela Strategijo in Izvedbeni načrt
strategije razvoja slovenskega javnega elektronskega arhiva e-ARH.si. Kot posledica
vedno bolj intenzivnega e-poslovanja nastaja pri javnopravnih osebah vedno
večja količina arhivskega gradiva v e-obliki, ki ga je treba kot takega tudi
varno dolgoročno hraniti in arhivirati. Del tega gradiva je arhivsko gradivo in
ga bodo morali slovenski arhivi skladno z vsemi postopki arhivske stroke
arhivirati v njegovi izvorni obliki.
Interes javnosti za arhivsko gradivo se
povečuje, zato je ena prednostnih nalog na čim bolj prijazen način približati
informacije o arhivskem gradivu javnosti ob hkratnem upoštevanju omejitev, ki
izhajajo iz zahtev varstva. Uporabnikom se omogoči stabilen in hiter dostop do
javno dostopnih vsebin, ki so oblikovane v procesih arhivskega dela. Vsi javni
arhivi uporabljajo enako aplikacijo, vendar z dvema fizično ločenima evidencama
(ARS in SIRA_net). Za končnega uporabnika bo urejen enoten dostop.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 3.300.000 EUR dodatno v okviru razpoložljivih sredstev sodelujočih
vladnih resorjev in s sredstvi EU (prvi ukrep); v okviru razpoložljivih
sredstev (drugi ukrep).
Odgovornost: arhivi, MK, MNZ.
Kazalniki:
-
število razvitih storitev in izdelkov v okviru e-arhiviranja;
-
število prevzemov e-arhivskega gradiva;
-
število objavljenih enot arhivskega gradiva v informacijskem sistemu.
POGLAVJA, KI PREČIJO
VSA PODROČJA KULTURE
13. SLOVENSKI
JEZIK
Slovenski jezik je podstat naše biti in podstat
ustvarjalnosti na različnih področjih kulture in umetnosti.
Javni interes
Slovenski jezik v Republiki Sloveniji se
umešča v vse pore družbenega življenja, saj je pogoj vzpostavljanja družbenih
odnosov na najrazličnejših področjih: od šolstva, medijev, zdravstva, javne
uprave, gospodarstva do kulture. Slovenski jezik je sredstvo sporazumevanja ne
le za materne govorce, temveč tudi za tuje govorce slovenščine in Slovence v
zamejstvu in po svetu. Država mora zagotavljati pogoje za nemoteno in učinkovito
sporazumevanje državljanov in prebivalcev Republike Slovenije ter s tem za
nemoteno uresničevanje njihovih osebnih, poklicnih in kulturnih potreb.
Doseganje teh ciljev zagotavljajo zakonodajni okvir in izobraževalni sistem,
znotraj katerega govorci pridobijo visoko stopnjo jezikovne ozaveščenosti in
zmožnosti ter evropsko primerljivo infrastrukturo jezikovne opremljenosti, kar
pripomore k implementaciji slovenskega jezika kot ustavne kategorije. Republika
Slovenija ob tem izvaja učinkovito jezikovno politiko javne in uradne rabe
italijanskega ali madžarskega jezika na območjih občin, v katerih živita
avtohtoni italijanska ali madžarska narodna skupnost ter tudi na področju
drugih manjšinskih in tujih jezikov.
Pomemben vidik uresničevanja jezikovnih
pravic je vzpostavljanje pogojev za strpno in spoštljivo sporazumevanje.
Republika Slovenija na vseh področjih javnega življenja (izobraževanje, mediji,
gospodarstvo itd.) z različnimi mehanizmi, spodbujevalnimi in normativnimi,
skrbi za modus sporazumevanja, ki zagotavlja vsem družbenim skupinam
enakopravno participacijo v družbi (spoštovanje kulturne raznolikosti na ravni
jezika, neseksistična raba jezika ipd.).
Skladno z Zakonom o javni rabi slovenščine
(Uradni list RS, št. 86/04 in 8/10; v nadaljnjem besedilu: ZJRS) je Državni
zbor sprejel Resolucijo o Nacionalnem programu za jezikovno politiko, ki določa
številne cilje in ukrepe na medresorski ravni, zato je tu povzetih le del
ukrepov jezikovne politike, ki se izrecneje navezujejo na področja kulture.
Nacionalni program za kulturo 2014–2017 na
ravni jezikovne politike določa štiri med seboj povezane cilje: dostop do
kakovostnih del slovenske besedne umetnosti je pogoj za dvig ravni bralne
kulture. Bralna kultura je eden temeljnih vidikov razvijanja pismenosti, ki jo
lahko podpiramo tudi na osnovi usklajene jezikovne infrastrukture (jezikovni
viri in orodja). Vsi omenjeni ukrepi pa morajo biti implementacija učinkovitega
in trajnostno naravnanega formalnopravnega okvira. Pri oceni stanja, ki je bila
podlaga za postavitev ciljev in ukrepov, se osredotočamo na dve največji
poglavji, pismenost (v ožjem smislu: jezikovno izobraževanje) in jezikovno
opremljenost.
Cilj prizadevanj v okviru dviga ravni
pismenosti mora biti zagotavljanje enakopravne družbene participacije za vse
govorce in govorke, tako v znotraj kot medkulturnem kontekstu. Osrednja
jezikovnopolitična pozornost na področju jezikovnega izobraževanja velja v
Republiki Sloveniji slovenščini. Učenje slovenščine kot prvega jezika je dolgo
veljalo za dejavnost, ki jo ustrezno načrtujejo, usmerjajo in evalvirajo
predstavniki didaktične stroke in pristojne inštitucije. V zadnjih letih pa so
vse glasnejši tudi nekateri drugi zainteresirani predstavniki širše
slovenistike, ki opozarjajo na potrebo po večji vključenosti zainteresiranih
deležnikov (Za premislek o učnih načrtih za pouk slovenščine, Delo,
4. december 2010, 25 podpisnikov), pri čemer opozarjajo na pomanjkanje
raziskav, neodvisnega spremljanja učnih načrtov, usklajenost terminologije in
metodike poučevanja slovenščine in tujih jezikov ter potrebe po znotraj- in
medpredmetnem povezovanju. Rezultati mednarodne raziskave Pisa (dostopno na
http://www.pei.si/UserFiles
Upload/file/raziskovalna_dejavnost/PISA/PISA2009/PISA_2009_TK_7_dec_ %202010_1_del.pdf),
ki so bili objavljeni leta 2010, so potrdili podpovprečne rezultate slovenskih
petnajstletnikov s področja bralne pismenosti med 66 državami OECD in
partnericami, zlasti z vidika najvišjih zmožnosti. Bralna pismenost presega
pouk slovenščine, je pa z njim vendarle tesno povezana, saj ravno pri pouku
slovenščine ozaveščamo učence o različnih bralnih strategijah, vzgajamo potrebo
po branju umetnostnih besedil in podobno. Nizka stopnja pismenosti je družbeni
problem z zelo velikimi posledicami za prizadevanja in strategije na področju
javnega zdravja, zaposlovanja, digitalne udeležbe, e-upravljanja, civilne udeležbe,
revščine in socialne vključenosti, ugotavlja tudi posebna Strokovna skupina EU
na visoki ravni za pismenost, katere priporočila so povzeta v sklepu Sveta EU o
pismenosti z dne 26. novembra 2012 (dostopno na
http://www.mk.gov.si/fileadmin/mk.gov.si/pageuploads/Ministrstvo/slovenski_jezik/Pismenost_-_sklep_Evropskega_sveta.pdf).
V tem smislu je pomembno spodbujati in razvijati prav vse vidike pismenosti, s
posebno občutljivostjo tudi razvijanje jezikovne zmožnosti avtohtone
italijanske in madžarske narodne skupnosti, romske skupnosti ter drugih
narodnih skupnosti in manjšin, vključenost govorcev s posebnimi potrebami in
otrok priseljencev.
Na področju jezikovne opremljenosti ravno
tako ugotavljamo izzive, ki so potrebni hitrega in učinkovitega ukrepanja. V
publikaciji Strokovni posvet o novem slovarju slovenskega jezika (Založba ZRC
2009) je bila že leta 2009 v uvodu poudarjena potreba po izdelavi novega slovarja
slovenskega jezika: »Slovenska strokovna in laična javnost namreč soglašata, da
naš jezik nujno potrebuje nov slovar, saj je od izida zadnje knjige Slovarja
slovenskega knjižnega jezika minilo že 17 let, od pripravljalnih in
konceptualnih del zanj pa že pol stoletja, poleg tega se današnji čas razlikuje
od časa nastajanja tega slovarja po družbenem in ekonomskem redu, kar je deloma
vplivalo tudi na vrednostni sistem naroda, in po bliskovitem vzponu sodobnih
tehnologij.« Na področju standardizacije je bila izpostavljena predvsem potreba
po prilagajanju pravopisnih priročnikov novi stvarnosti: »Narava vprašanj
sodobne javnosti, ki jih je mogoče opazovati tudi v spletnih svetovalnicah in
forumih, kaže na dejanske pomanjkljivosti obstoječih pravil, saj je vse manj
vprašanj povezanih z interpretacijo obstoječe kodifikacije in vse več težav
povezanih z novimi položaji rabe« (Sodobni pravopisni priročnik med normo in
predpisom, Založba ZRC 2011). Poleg tega so strokovnjaki na tem področju
pogrešali boljšo organiziranost stroke in institucionalno podporo, ki bi
omogočila širši konsenz glede standardizacijskih vprašanj: »Za celostno preureditev
in prenovo pravopisnih pravil bi bilo treba upoštevati najširši krog jezikovnih
uporabnikov, organizirati vseslovenski znanstveni posvet glede sprememb v
standardizaciji in v tem okviru oblikovati delovno telo, ki bi sodelovalo pri
izdaji posodobljenih pravopisnih pravil« (ibid.).
Na področju jezikovnih tehnologij je bila v
okviru evropskega raziskovalnega projekta META-NET opravljena primerjalna
analiza razvitosti jezikovnih virov in tehnologij za slovenščino v primerjavi z
drugimi evropskimi jeziki (Slovenski jezik v digitalni dobi, Springer 2012), ki
je pokazala, da pri slovenščini »manjkajo vsi viri in orodja za naprednejše
procesiranje, kot je razločevanje pomenov, prepoznavanje argumentne strukture
ali pomenskih vlog, razreševanje anaforičnih razmerij, prepoznavanje strukture
ali koherentnosti besedila, retorične strukture, analize argumentacije,
besedilnih vzorcev ali tipov, multimedijskega luščenja podatkov, večjezičnega
luščenja podatkov itd.« Na področju govornih tehnologij je sinteza govora
trenutno najbolj razvita tehnologija, razpoznava govora pa je omejena le na
osnovne aplikacije in orodja. Študija kot problematično izpostavlja tudi
dejstvo, da »manjka /…/ skupna infrastruktura za hranjenje, vzdrževanje in
distribucijo izdelanih virov in orodij ter skupna organizacijska platforma za
sodelovanje akterjev na tem področju,« kar posredno potrjuje tudi Načrt razvoja
raziskovalnih infrastruktur 2011–2020 (dostopno na
http://www.arhiv.mvzt.gov.si/fileadmin/mvzt.gov.si/pageuploads/pdf/znanost/nacrt-RI.pdf),
ki ga je Vlada Republike Slovenije sprejela aprila 2011. V okviru družboslovnih
in humanističnih raziskovalnih infrastruktur je izpostavljena infrastruktura
CLARIN kot »idealno okolje tako za razvoj slovenskih jezikovnih virov in
orodij, ki bi bili zaradi mednarodnega sodelovanja bolj standardizirani in
večkratno uporabni, sodelovanje s strokovnjaki za tehnološko bolj podprte
jezike in izobraževanje raziskovalcev na tem področju pa omogoča pretok znanja
o teh tehnologijah.«
Cilji in
ukrepi
1.
Razvoj kakovostne umetniške in kulturne ustvarjalnosti v slovenščini.
Ukrepi:
-
podpirati produkcijo umetnostnih besedil v slovenščini,
-
podpirati prevajanje tujih umetnostnih besedil v slovenščino in v
različne tuje jezike,
-
podpirati promocijo slovenske besedne umetnosti (knjiga, gledališče,
film) v tujini.
Pojasnilo: Podpiranje
in ustvarjanje kulturno-umetniških dobrin v slovenščini, prevajanje in
promocija je bistveni sestavni del kulturne politike na vseh navedenih
področjih. Jezikovna ustvarjalnost podpira kulturno raznolikost s ciljem
vzpostavljanja družbene kohezije.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, MZZ, JAK, SFC.
Kazalnik:
-
ocena splošne kakovosti umetnostnih besedil v slovenščini.
2.
Razvijanje jezikovne zmožnosti vseh skupin govorcev s ciljem dviga ravni
bralne pismenosti.
Ukrepi:
-
do leta 2016 prenoviti Nacionalno strategijo za razvoj pismenosti
(vključno s pravnimi, organizacijskimi in finančnimi pogoji za njeno
uresničevanje),
-
redno sodelovati v mednarodnih raziskavah bralne pismenosti otrok in
odraslih,
-
redefinirati pravni okvir ter normative in standarde za učinkovito
razvijanje jezikovne zmožnosti na vseh ravneh šolanja za vse skupine govorcev,
-
redno usposabljati izobraževalce,
-
podpirati razvoj bralne kulture.
Pojasnilo:
Po zadnjih raziskavah (mednarodna raziskava Pisa 200) je stopnja bralne
pismenosti v slovenščini pri petnajstletnikih nižja od pričakovane, tudi v
evropskem in svetovnem primerjalnem smislu. Slovenski učenci so namreč v
povprečju dosegli 483 točk, kar je manj kot v OECD (494 točk) in EU (489 točk),
pa tudi 11 točk manj kot leta 2006. Upoštevajoč vse vidike merjenja so
slovenski petnajstletniki podpovprečni. Naloga države je poiskati vzroke za to,
tudi v infrastrukturnih okoliščinah (pravni okvir), ter poskrbeti za
vzpostavitev mehanizmov, ki bodo stanje izboljšali. Poleg razvijanja bralne
kulture, ki je za dvig stopnje bralne pismenosti izredno pomembna, je treba
posvečati skrb razvoju didaktike in vseživljenjskemu izobraževanje učiteljev,
ne nazadnje tudi razvoju jezikovnih virov, ki bodo učencem olajšali učenje.
Globalna soodvisnost zahteva od državljanov Republike Slovenije visoko stopnjo
jezikovne zmožnosti tako v slovenskem jeziku kot v drugih maternih in tujih
jezikih.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 7.220.000 EUR v celotnem obdobju (razpoložljiva in dodatna
sredstva, tudi sredstva EU).
Odgovornost: MK, MIZŠ, JAK.
Kazalniki:
-
mesto Republike Slovenije glede državnega povprečja bralne pismenosti
med državami, ki sodelujejo v raziskavi pismenosti PISA in raziskavi pismenosti
odraslih (cilj: uvrstitev državnega povprečja bralne pismenosti v zgornjo
tretjino držav, ki sodelujejo v raziskavi pismenosti PISA in raziskavi
pismenosti odraslih);
-
število raziskav s področja didaktike;
-
število programov in projektov usposabljanj izobraževalcev;
-
število programov in projektov razvoja bralne kulture.
3.
Kakovostna in evropsko primerljiva jezikovna opremljenost govorcev.
Ukrepi:
-
prenoviti jezikovni opis in jezikovno standardizacijo,
-
razvijati jezikovne tehnologije,
-
povečan obseg digitalizacije besedil slovenske kulturne dediščine,
-
ustanovitev konzorcija institucij za povezovanje, zbiranje, razvoj in
distribucijo jezikovnih virov in tehnologij.
Pojasnilo:
Jezik se pospešeno razvija, od zadnjih konceptualnih zasnov slovarja
slovenskega knjižnega jezika je minilo že pol stoletja, od zasnove zadnje
znanstvene slovnice pa le nekaj let manj, zato potrebujemo nov splošni
slovarski in slovnični opis za slovenščino, ki bosta prilagojena uporabi v
spletnem in drugih digitalnih okoljih, pri čemer bodo na voljo različni podatki
o slovenščini, od pomenskih, vezljivostnih, frazeoloških, idiomatskih,
etimoloških in drugih, ki bodo uporabni tudi za druge, specialnejše opise
jezika, a tudi za jezikovne tehnologije in aplikacije. Ob tem bo nastal tudi
standardizacijski priročnik (»pravopis«), ki bo uporabnikom zagotovil veljaven
in prijazen vir standardnih jezikovnih oblik.
Jezikovne tehnologije so zbirno
poimenovanje za različna računalniška orodja in aplikacije, ki izrabljajo
obstoječe jezikovne (meta)podatke za razreševanje z jezikom povezanih
praktičnih dilem uporabnikov (sistemi za prepoznavanje in sinteza govora,
strojno prevajanje, strojno podprto prevajanje, črkovalniki, slovnični
pregledovalniki, sistemi za samodejno odgovarjanje na vprašanja, besedilno
rudarjenje itd.) ali za postopke računalniške analize naravnega jezika za
izdelavo zlasti digitalnih jezikovnih priročnikov in virov (postopki tokenizacije,
oblikoskladenjskega označevanja, skladenjskega razčlenjevanja, avtomatskega
razločevanja pomenov, avtomatskega razreševanja besedilnih koreferenc,
prepoznavanja imenskih entitet itd.).
Razvoj informacijskih in komunikacijskih
tehnologij v zadnjih 10 letih ustvarja »digitalno vrzel«, zaradi katere bodo
jeziki, ki bodo pri tem razvoju zaostajali, postali manj privlačni in
konkurenčni v globalno povezanem svetu. Digitalna vrzel ločuje jezike, ki so
dovolj prisotni na svetovnem spletu, za katere obstajajo sodobni digitalni viri
in so jezikovnotehnološko razviti, od tistih, pri katerih se zaostanek s
skokovitim razvojem informacijskih in komunikacijskih tehnologij povečuje.
Digitalizacija čim večjega števila besedil
slovenske kulturne dediščine (literarna besedila, publicistika, priročniki in
poljudna literatura, znanstvena produkcija) olajšuje dostop vseh
zainteresiranih uporabnikov do teh dobrin, obenem pa je pogoj za enakopravno
prisotnost slovenščine na spletu v kontekstu prisotnosti drugih jezikov.
Dosedanja prizadevanja na področju razvoja
jezikovnih virov so bila precej neusklajena, parcialna in nepovezana, zato jih
je treba povezati, da ne bo prihajalo do podvajanj in netransparentne porabe
javnih sredstev, predvsem pa da bo razvoj jezikovnih virov in tehnologij
potekal po vnaprej sprejetih prioritetah, usklajeno in učinkovito, v skladu s
prizadevanji in dosežki v drugih evropskih državah. Poleg tega bi z ustanovitvijo
tovrstnega konzorcija zagotovili že izdelanim jezikovnim virom in tehnologijam
trajno hrambo in javno dostopnost, česar zdaj ne moremo zagotavljati, če so
izvajalci projektov zasebne inštitucije.
Čas izvedbe: 2014–2017, pri čemer so cilji tudi dolgoročnejši.
Ocena finančnih sredstev: 9.000.000 EUR v celotnem obdobju (razpoložljiva in dodatna
sredstva, tudi sredstva EU).
Odgovornost: MIZŠ, ARRS, MK.
Kazalniki:
-
izdelava slovarja slovenskega jezika, znanstvene slovnice slovenskega
jezika, pravopisa in drugih specialnih opisov slovenščine;
-
število digitaliziranih enot slovenske besedilne dediščine;
-
število novih jezikovnotehnoloških orodij;
-
ustanovitev konzorcija za povezovanje, zbiranje, razvoj in distribucijo
jezikovnih virov in orodij.
4.
Razvoj in promocija slovenskega jezika v javni rabi.
Ukrepi:
-
redno evalviranje in po potrebi redefiniranje formalnopravnih vidikov
slovenske jezikovne politike (ZJRS, področni predpisi, podzakonski akti,
strateški akti),
-
vzpostavitev in funkcioniranje vladnega medresorskega koordinacijskega
telesa za usmerjanje in spremljanje slovenske jezikovne politike,
-
zagotavljanje pogojev za razvoj slovenščine na ravni EU.
Pojasnilo: Slovensko
jezikovno situacijo je treba spričo družbenih sprememb tako znotraj države kot
v globalnem merilu (EU in tudi širše, upoštevajoč izseljenske in zdomske
govorce in njihove potomce) ves čas spremljati in po možnosti, če ugotovimo
neučinkovite mehanizme regulacije jezikovne krajine, tudi spreminjati in
prilagajati. Rabo slovenščine je treba ves čas motriti v odnosu do drugih
jezikov, ki so predmet jezikovne politike Republike Slovenije.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, MNZ, MZZ, Urad za Slovence v zamejstvu in po svetu, MIZŠ.
Kazalniki:
-
število evalvacij jezikovnopolitične situacije;
-
število evalvacij obstoječe zakonodaje glede regulative statusa in rabe
slovenščine in drugih jezikov;
-
prilagoditev zakonodaje;
-
število tolmačev za slovenščino v institucijah EU (cilj: povečanje
števila tolmačev v institucijah EU).
14. KULTURNO-UMETNOSTNA
VZGOJA
Kulturno umetnostna vzgoja kot vzgoja za
ustvarjalnost slehernega posameznika in razvoj njegovih sposobnosti.
Javni interes
KUV se po vsebini in poslanstvu pojavlja na
presečišču kulturnega, vzgojno-izobraževalnega in znanstvenega sektorja, zato
je njen načrtni razvoj primarna naloga MK in MIZŠ. Zaradi njenih prepoznanih
učinkov na celosten razvoj posameznika ter družbe kot celote je pomembno njeno
umeščanje v vsa področja človekovega delovanja in bivanja ter v vsa obdobja
posameznikovega življenja, zato je njeno izvajanje naloga in odgovornost tudi
drugih resorjev (sociala, zdravje, turizem, okolje, gospodarstvo, promet in
podobno). Posebno pozornost se namenja tudi različnim družbenim skupinam in subkulturam,
ki tako ali drugače vključujejo različne kulturne dejavnosti.
Analiza stanja na tem področju je pokazala
na:
-
pomanjkanje kazalnikov za kakovostno izvedbo KUV v KU (vključuje vse
kulturne ustanove od javnih zavodov do nevladnih organizacij, združenj in
društev, sem sodi tudi delovanje samostojnih kulturnih ustvarjalcev na tem
področju), to se kaže v velikih razlikah v izvedbi in kakovosti projektov
oziroma programov tako med področji kot znotraj področij;
-
pomanjkanje kazalnikov za kakovostno izvedbo načrtne KUV v
vzgojno-izobraževalnem procesu, saj se kažejo velike razlike tako v izvedbi kot
v dostopnosti KUV v posameznih VIZ (vključuje vse vzgojno-izobraževalne zavode
od vrtcev, osnovnih in srednjih šol do dijaških domov, vključno z
organizacijami za izobraževanje odraslih);
-
potrebo po večletnih nacionalnih in lokalnih medresorskih programih KUV,
ki lahko dolgoročno prispevajo k dvigu ravni kulturne pismenosti (primeri
dobrih praks na nacionalni ravni: Bralna značka, Rastem s knjigo, Koncert, ki
pride k vam, Dnevi evropske kulturne dediščine, Transgeneracije ipd.; na
lokalni ravni: Bobri, Kulturni dnevnik, KUL abonma, abonma Transverzala
programi Pionirskega doma – centra za kulturo mladih ipd.);
-
pomanjkanje programov izobraževanja in usposabljanja strokovnih delavcev
na področju KUV;
-
šibko trajnejše sodelovanje VIZ in KU (pozitivni rezultati projektov, ki
so to omogočali, npr. Kulturno žlahtnenje najmlajših, Kulturni anticiklon in
Kulturstik);
-
pomanjkanje dostopnosti kulture zaradi pomanjkanja namenskih sredstev,
tako v KU kot v VIZ (problem prevozov organiziranih skupin otrok in mladih do
KU ipd.);
-
šibko informiranost o KUV-ponudbi strokovnih delavcev, staršev, otrok in
mladih, zato je nujno krepiti različne oblike obveščanja na nacionalni in
lokalni ravni (npr. Kulturni bazar, www.kulturnibazar.si; www.museums.si;
www.sigledal.org; www.sigic.si; www.kic-ljubljana.si);
-
pomanjkanje ponudbe kakovostnih KUV-programov za določene ciljne skupine
(npr. mlade od 15. leta naprej in starejše);
-
nujnost vzpostavitve sistema, ki bi omogočal dolgoročno analiziranje
razvoja KUV in s tem prepoznavanje pomena in učinkov KUV v širšem družbenem
prostoru.
V javni interes sodi skrb za dostopnost
kakovostne KUV kot temeljne pravice vsakega posameznika ter hkrati krepitev zavesti
o njenem pomenu za razvoj posameznika in družbe kot celote. KUV ima
vseživljenjske dimenzije, zlasti pa je pomembna za otroke in mladino, tako z
vidika sprejemanja kulture (mladi kot bralci, gledalci, udeleženci, obiskovalci
kulturnih dogodkov), raziskovanja (mladi kot raziskovalci ustvarjalnosti in
kulturne dediščine) kot z vidika ustvarjalnosti (mladi kot ustvarjalci oziroma
aktivni udeleženci kulturnih dejavnosti) na vseh področjih kulture. V javni
interes sodi zagotavljanje načrtne in kakovostne KUV na vseh področjih
umetnosti in kulture: vzgoja in izobraževanje o kulturi, s kulturo in skozi
kulturo. Zaradi narave področja izjemoma navajamo primere dobrih praks.
Cilji in
ukrepi
1.
Sistem KUV, ki ga bo mogoče načrtno dolgoročno izvajati in bo temeljil na
kakovostni kulturni produkciji.
Ukrepi:
-
imenovanje nacionalnega odbora za KUV, ki skrbi za akcijske načrte na
tem področju: vsako področje kulture ima svojega nacionalnega koordinatorja za
KUV, v odboru pa so tudi predstavniki MIZŠ, ZRSŠ, VIZ in Slovenske nacionalne
komisije Unesca,
-
VIZ spodbuditi k pripravi programa KUV v letnem delovnem načrtu in
vzgojnem programu (na izvedbeni ravni so velike razlike v izvajanju in
dostopnosti v posameznih VIZ; KUV naj bo vključena tudi v programe za
nadarjene, za ranljive ciljne skupine, za ljudi z različnimi invalidnostmi in
podobno),
-
sodelovanje nacionalne mreže koordinatorjev KUV v VIZ (predstavnik tima,
ki v VIZ skrbi za izvajanje načrtovanih kulturnih dejavnosti) in koordinatorjev
v KU, kar bo na nacionalni, regionalni in lokalni ravni prispevalo k načrtnejši
in organizacijsko učinkovitejši izvedbi kakovostne KUV,
-
lokalne skupnosti z načrtnim izvajanjem programov na lokalni oziroma
regionalni ravni in vključitvijo KUV v svoje lokalne kulturne programe
zagotovijo vsem otrokom in mladim v okviru šolskih, obšolskih in izvenšolskih
dejavnosti spoznavanje različnih področij kulture,
-
izvajanje strokovnih nacionalnih in regionalnih predstavitev ter
promocije ponudbe KUV z vseh področij kulture različnim ciljnim skupinam (npr.
Kulturni bazar, nacionalni jesenski posveti ravnateljev, predstavitve
zdravstvenim delavcem).
Pojasnilo:
V vzgojno-izobraževalnem sistemu in širšem družbenem življenju (v formalnem in
neformalnem izobraževanju) je treba KUV načrtno razvijati ter vsem otrokom in
mladim omogočiti spoznavanje različnih področij kulture. Nujna je vzpostavitev
partnerstva (od nacionalne do lokalne ravni) med VIZ ter KU, ki vključuje tudi
vzpostavitev pogojev za delovanje in mreženje koordinatorjev. Skladno z Nacionalnimi
smernicami za KUV v vzgoji in izobraževanju (dostopno na
http://www.kulturnibazar.si), posodobitvijo Programa za otroke in mladino
2006–2016 (dostopno na
http://www.mddsz.gov.si/fileadmin/mddsz.gov.si/pageuploads/dokumenti__pdf/pom2006_2016_splet_241006.pdf)
ter Nacionalnega programa za mladino 2013–2022 (dostopno na
http://www.ursm.gov.si/) je treba upoštevati njeno kroskurikularno dimenzijo
ter zagotoviti širše medresorsko sodelovanje. KUV mora dobiti ustrezno mesto v
strateških in razvojnih dokumentih na različnih družbenih področjih – to bo
prvi korak k prepoznavanju širšega družbenega pomena kulture in umetnosti.
Udejanjanje tako zasnovane načrtne KUV sledi tudi Unescovim smernicam: Seoul
Agenda: Goals for the Development of Arts Education (2010), upošteva ugotovitve
OECD raziskave Art for Art's Sake? o učinkih KUV (OECD, 2013) ter je lahko
podlaga za mednarodne projekte in sodelovanja na tem področja (npr. ACEnet,
CoMoCoSEE ipd.).
Z zagotavljanjem ustreznih pogojev in
medresorskim sodelovanjem na nacionalni in lokalni ravni je treba omogočiti
pripravo programov načrtne KUV za različne ciljne skupine, s poudarkom na
otrocih in mladih, pa tudi starejših in medgeneracijskem sodelovanju. Za
uspešno izvajanje sta ključni ustrezna informiranost in promocija, namenjeni
različnim ciljnim skupinam. Večjo pozornost je treba nameniti osveščanju
različnih strokovnih javnosti, da bo potencial kulture in umetnosti ustrezno
prepoznan na različnih področjih: od vzgoje in izobraževanja, znanosti,
sociale, zdravstva, okolja, prostorskega načrtovanja do turizma in
gospodarstva.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Odgovornost: MK, MIZŠ, lokalne skupnosti, različni resorji, ki sodelujejo pri
programih oziroma projektih, Slovenska nacionalna komisija za Unesco.
Kazalniki:
-
delež VIZ, ki je vzpostavil koordinatorja (cilj: vsaj 50 % VIZ vzpostavi
koordinatorja (oziroma tim strokovnih delavcev KUV);
-
vzpostavljena mreža koordinatorjev v VIZ in KU na regionalnih in
nacionalni ravni;
-
število izvedenih strokovnih predstavitev KUV na nacionalnih in regionalnih
strokovnih posvetih na različnih področjih in za različne ciljne skupine
(povečano število izvedenih strokovnih predstavitev KUV na nacionalnih in regionalnih
strokovnih posvetih na različnih področjih in za različne ciljne skupine (2013:
10; 2017: 30);
-
delež lokalnih skupnosti z vzpostavljenim razvojnim programom (vsaj 30 %
lokalnih skupnosti z vzpostavljenim razvojnim programom (strategijo) KUV (za
otroke in mlade iz VIZ, za družine, za otroke in mlade v prostem času, za starejše
in podobno) (2012: 3)).
2.
Priporočene vsebine kakovostne, raznolike in dostopne ponudbe
kulturno-umetnostne vzgoje na vseh področjih kulture za različne ciljne
skupine.
Ukrepi:
-
na nacionalni ravni oblikovati kriterije kakovostnih projektov oziroma
programov KUV na vseh področjih kulture, katerih rezultat bo predlog
»priporočenih kakovostnih vsebin KUV« (po zgledu Priporočilnega seznama
kakovostne otroške in mladinske literature (dostopno na
http://www.bralnaznacka.si/) in Zlatih hrušk (dostopno na
http://www.mklj.si/zlata-hruska) na področju knjige (Mestna knjižnica
Ljubljana) ali priporočilnega seznama otroških in mladinskih filmov (Kinobalon,
Kinodvor)),
-
podpora večletnim nacionalnim projektom oziroma programom na vseh
področjih kulture in za različne ciljne skupine, ki se izvajajo v KU oziroma
VIZ (npr. MEGA kviz, DEKD in podobno), prednostno na področjih, ki v kurikulu
niso ustrezno zastopana (KUV na področju uprizoritvenih umetnosti, filmska
vzgoja itd.),
-
VIZ spodbujati k trajnejšemu sodelovanju s KU – priprava pilotnega
nacionalnega projekta vključevanja umetnikov oziorma ustvarjalcev (ponudba po
zgledu projekta »Artists in creative education – Umetniki v kreativnem
izobraževanju«, izvedbeno primer dobre prakse v Republiki Sloveniji: projekt
ESS »Kulturno žlahtenje najmlajših«, izvajalec Vrtec Vodmat),
-
povečati ponudbo KUV za mlade od 15. leta naprej ter krepiti njihovo
sodelovanje v kulturi (primer dobre prakse: Najstfest, GM oder,
Transgeneracije, KUL abonma), posebno skrb nameniti tudi programom, ki jih
pripravljajo mladi (npr. v mladinskih centrih, NVO in podobno),
-
v sodelovanju s pristojnimi resorji na medresorski ravni (nacionalni in
lokalni) promovirati ponudbo KUV za kakovostno preživljanje prostega časa otrok
in mladih ter družin, tudi kot obliko zagotavljanja zdravega življenjskega
sloga (npr. okoljska vzgoja skozi umetnost, socialna dimenzije KUV v
preventivnih programih na različnih področjih življenja, trajnostni način
življenja in odnosa do prostora in okolja, zdrava prehrana; KUV in prometna
vzgoja),
-
posebno skrb nameniti otrokom in mladim iz socialno ogroženih oziroma
deprivilegiranih družin (ukrepi na področju sociale na lokalni in nacionalni
ravni),
-
v sodelovanju s pristojnimi resorji na nacionalni in lokalni ravni
zagotoviti večjo ponudbo programov KUV, ki vključujejo tudi starejše, invalide,
še posebej slepe in slabovidne.
Pojasnilo:
Skrbeti je treba za pripravo kakovostnih projektov oziroma programov KUV na
vseh področjih, spodbuditi povezovanja med KU ter zagotoviti nove večletne
nacionalne projekte (zlasti na deficitarnih področjih kulture: film, sodobni
ples, gledališče in podobno). Posebno skrb je treba nameniti evalvaciji ponudbe
KUV, ki bo temeljila na vzpostavljenih kriterijih kakovostnih projektov oziroma
programov KUV.
V sodelovanju z drugimi resorji moramo
prepoznati širši družbeni pomen KUV in to udejanjiti s skupno ponudbo različnim
ciljnim skupinam. Kultura za otroke in mlade, z mladimi ter kultura mladih mora
biti pomemben element nacionalne in lokalne politike, postati mora del
njihovega vsakdana – le tako jim bomo dejansko omogočili razviti zdrav
življenjski slog.
Pri razvijanju kulturne zavesti in
izražanja kot ključne kompetence vseživljenjskega izobraževanja (formalnega in
neformalnega) je nujno upoštevati tudi njeno kroskurikularno dimenzijo. Za
večjo vključenost kulture v širšo družbo je nujno prepoznavanje njenega širšega
družbenega pomena, za kar je ključna vzpostavitev partnerskega sodelovanja vseh
pristojnih resorjev (okolje, prostor, sociala, zdravje, kmetijstvo, promet,
turizem in podobno).
Čas izvedbe: 2014–2017.
Odgovornost: MK, MIZŠ, Slovenska nacionalna komisija za Unesco, lokalne
skupnosti in drugi sodelujoči resorji.
Kazalniki:
-
izdelani priporočilni seznami vsebin KUV na posameznih kulturnih
področjih (2012: 1 – knjiga; 2014: 3 – film in gledališče; 2015: 6 – glasbena
in likovna umetnost ter muzeji);
-
število novih večletnih nacionalnih projektov oziroma programov na
posameznem področju kulture do leta 2017 (cilj: vsaj en nov večletni nacionalni
projekt oziroma program na posameznem področju kulture do leta 2017);
-
število programov oziroma projektov KUV na nacionalni ravni, ki
povezujejo različna področja kulture (cilj: povečano število
programov/projektov KUV na nacionalni ravni, ki povezujejo različna področja
kulture (2012: 2; 2017: 10);
-
priprava in izvedba pilotnega nacionalnega projekta, ki bo otrokom in
mladim v VIZ omogočil projektno delo s KU (npr. projekt po zgledu »Artists in
creative education – Umetniki v kreativnem izobraževanju«) – do leta 2017 v
projektu sodeluje vsaj 30 % vseh VIZ;
-
delež programov oziroma projektov, ki aktivno vključujejo mlade od 15.
leta naprej vzpostavljena medresorska ponudba KUV, ki vključuje tudi ranljive
družbene skupine (medgeneracijsko povezovanje in integracija, ponudba namenjena
ljudem z različnimi invalidnostmi) (cilj: povečan delež teh programov oziroma
projektov).
3.
Izvajanje KUV kot vseživljenjske dimenzije, s poudarkom na pripravi
programov, ki vključujejo starejše oziroma katerih nosilci so starejši
(organizacije za starejše v sodelovanju s kulturnimi ustanovami) ter skrbijo za
medgeneracijsko povezovanje na različnih področjih kulture.
Ukrepi:
-
zagotoviti večjo dostopnost KUV tudi v programih vseživljenjskega
izobraževanja ter različnih programih aktivnega staranja od nacionalne do lokalne
ravni (primer dobre prakse: Kulturni mediatorji v SEM; Abonma za starejša leta
in Filmska srečanja ob kavi v Kinodvoru; Biti siv in modro brati, Mestna
knjižnica Kranj),
-
spodbujati promocijo kulture (nastajanje in prenos kulturnih stvaritev)
kot pomembne dimenzije kakovostnega aktivnega staranja, zlasti njen pomen pri
spodbujanju sodelovanja generacij (primer: Z menoj po mojem mestu ali Personal
Town Tours Slovenske univerze za tretje življenjsko obdobje; bienalni
Mednarodni festival znanja in kulture starejših),
-
spodbujati medresorske projekte oziroma programe (od nacionalnih do
lokalnih), ki zagotavljajo medgeneracijsko sodelovanje na področju kulture (s
kulturo, skozi kulturo in o kulturi – primer dobre prakse: Mix@ges, ZDUS;
Kulturni mediatorji v bolnišnici, UKC in Univerze za tretje življenjsko
obdobje).
Pojasnilo:
Glede na aktualne socio-demografske družbene spremembe je treba na vseh
področjih kulture zagotoviti dostopnost KUV ponudbe za starejše in s starejšimi
ter ustvariti možnosti za medgeneracijsko povezovanje (starejši kot ustvarjalci
in umetniki, kulturni izraz starejših, kot udeleženci kulturnih dogodkov –
kulturna ponudba za starejše; kot ohranjevalci kulturne dediščine,
medgeneracijsko sodelovanje – starejši kot prostovoljci ali spremljevalci
oziroma mentorji pri izvajanju kulturno-vzgojnih dejavnosti za otroke in mlade
in obratno). Dejavno ukvarjanje starejših s kulturo je treba v različnih
resorjih prepoznati kot pomembno dimenzijo kakovostnega (aktivnega) staranja,
saj spodbuja in ohranja številne vseživljenjske kompetence, pomembno je tako za
vključenost starejših v družbo nasploh kot za medgeneracijsko sožitje, tudi s
prenašanjem izkušenj, vedenj in znanj na mlajše generacije. Kultura starejšim
omogoča izražanje in ustvarjanje starejših. Omogoča, da v poznejših letih
življenja ostanejo vključeni v družbo, kar je v družbi znanja in kulture
temeljnega pomena za vsakega posameznika in za skupnost.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Odgovornost: MIZŠ, MK, lokalne skupnosti.
Kazalnika:
-
število kulturno-vzgojnih modulov v programih vseživljenjskega
usposabljanja (cilj: povečano število kulturno-vzgojnih modulov v programih
vseživljenjskega usposabljanja);
-
število projektov oziroma programov KUV, namenjenih tudi starejšim in
medgeneracijskemu sožitju (cilj: povečano število projektov oziroma programov
KUV, namenjenih tudi starejšim in medgeneracijskemu sožitju).
4.
Strokovno usposabljanje na področju KUV za strokovne delavce v kulturi
ter vzgoji in izobraževanju.
Ukrepi:
-
MIZŠ in MK zagotovita podporo kakovostnemu dodatnemu strokovnemu
usposabljanju strokovnih delavcev VIZ in KU za izvajanje programov KUV,
poudarek tudi na usposabljanju za skupno projektno delo,
-
v študijskih programih bodočih strokovnih delavcev v vzgoji,
izobraževanju in kulturi omogočiti pridobitev temeljnih znanj s tega področja
(zastopanost in spoznavanje vseh področij umetnosti, omogočiti spoznavanje
pomena vključevanja kulture kot kroskurikularne dimenzije ipd.),
-
v okviru študijskega procesa vključiti študente v kulturno-vzgojne
projekte v VIZ in KU ter jim omogočiti obiske kulturnih prireditev in oglede
KU,
-
v okviru mreže koordinatorjev zagotoviti brezplačne
strokovno-promocijske oglede oziroma obiske za koordinatorje KUV iz VIZ,
-
zagotoviti pripravo kakovostnega strokovnega gradiva, ki bo prispevalo h
kakovosti dodatnega strokovnega usposabljanja ter izvajanja KUV,
-
izvesti študije, ki preučujejo učinke načrtne KUV na področju kulture, v
vzgojno-izobraževalnem sistemu ter družbi kot celoti.
Pojasnilo:
Za razvoj področja so pomembni spremembe in ukrepi v izobraževanju strokovnih
delavcev, ki bodo delovali oziroma delujejo na tem področju, tako v KU kot v
VIZ, ter jih usposabljati za skupno projektno delo. Pri pripravi in izvajanju
programov usposabljanja je nujna vključenost strokovnjakov s področja kulture.
Spodbujati je treba raziskave, ki preučujejo učinke načrtne KUV tudi v širši
družbi (kreativni potenciali v gospodarstvu, turizmu, okoljski in prostorski
problematiki, preventivni učinki na področju zdravja, sociale in družine).
Čas izvedbe: 2014–2017.
Odgovornost: MK, MIZŠ in univerze.
Kazalniki:
-
število KUV-programov oziroma modulov v univerzitetnih študijskih
programih ter programov, ki vključujejo KUV-vsebine (cilj: povečano število
KUV-programov oziroma modulov v univerzitetnih študijskih programih ter
programov, ki vključujejo KUV-vsebine);
-
število programov stalnega strokovnega usposabljanja za strokovne
delavce v VIZ in KU, število udeležencev, število sodelujočih KU (cilj:
povečano število programov stalnega strokovnega usposabljanja za strokovne
delavce v VIZ in KU, število udeležencev, število sodelujočih KU);
-
število študijskih programov in število študentov, ki se v okviru
študija vključujejo v programe oziroma projekte KUV v KU;
-
število strokovnih gradiv za kakovostno izvajanje KUV na letni ravni
(cilj: priprava vsaj enega strokovnega gradiva za kakovostno izvajanje KUV na
letni ravni);
-
število izvedenih raziskav (študij), ki preučujejo učinke načrtne KUV
(cilj: do leta 2017 izvedeni vsaj dve raziskavi (študiji), ki preučujeta učinke
načrtne KUV).
Skupna ocena finančnih sredstev za splošne
cilje in ukrepe KUV: 2.000.000 EUR iz razpoložljivih sredstev in sredstva EU.
Cilji in ukrepi KUV po posameznih področjih
kulture
Posamezna
področja kulture so na področju KUV zelo različna in hkrati tudi zelo različno
razvita. KU na vseh področjih z različnimi ukrepi že uresničujejo prej naštete
splošne cilje, zato teh po področjih ne navajamo oziroma ne izpostavljamo
posebej. Zaradi preglednosti razvoja celotnega področja KUV in njegove
primerljivosti so na tem mestu zbrani nekateri področni cilji in ukrepi KUV, ki
so novi ali pa jih želimo prav posebej poudariti.
1.
Razvoj in promocija bralne kulture.
Ukrepi:
-
na MIZŠ vzpostavitev nacionalnega koordinacijskega telesa, ki povezuje
vse deležnike, odgovorne za bralno pismenost, vključno s promocijo branja in
načrtnim razvojem bralne kulture (MIZŠ, ZRSŠ, ACS, PI, MK, JAK, NUK, Združenje
splošnih knjižnic itd.),
-
izvajanje večletnih nacionalnih medresorskih projektov, ki spodbujajo BK
pri različnih ciljnih skupinah (interes za branje kakovostne literature,
obiskovanje knjižnic, razvoj kulture kupovanja knjig ipd.), tako v
vzgojno-izobraževalnem sistemu kot širše (npr. Rastem s knjigo, MEGA kviz),
-
uvesti in oblikovati kriterije za naziv »Branju prijazno mesto«, s
katerim bomo lokalne skupnosti po vsej Sloveniji spodbujali k sprejetju
lokalnih programov oziroma strategij BK ter k povzemanju primerov dobrih praks
BK, prepoznanih na regionalni oziroma lokalni ravni (npr. Ljubljana bere,
Bralnice pod slamnikom, Knjižnica pod krošnjami),
-
razvoj in mreženje dobrih praks na nacionalni in regionalni ravni, ki
jih izvajajo splošne knjižnice in KU s področja BK, namenjenih družinam, zlasti
socialno ogroženim oziroma deprivilegiranim, starejšim in medgeneracijskemu
povezovanju (npr. Primorci beremo, Beremo v naročju staršev in podobno);
posebno pozornost nameniti participaciji mladih ter ranljivim družbenim
skupinam, s posebnim poudarkom na otrocih in mladih (Romi povabljeni v
knjižnico, Vstopimo skupaj v svet tišine in podobno),
-
izvedba ciljnega razpisa za večletno podporo nacionalnim projektom, ki
jih pripravljajo slovenske splošne in specialne knjižnice za posamezne vidike
razvoja BK (npr. Center za mladinsko književnost – Pionirska, Mestna knjižnica
Ljubljana, priporočilni seznami kakovostne otroške in mladinske literature,
Strokovne srede; Mariborska knjižnica – revija Otrok in knjiga, Knjižnica
Mirana Jarca Novo mesto: knjižnična zbirka za osebe z motnjami vida, Knjižnico
slepih in slabovidnih pri ZDSSS).
Pojasnilo:
Cilj dopolnjuje cilj Razvijanje jezikovne zmožnosti vseh skupin govorcev v
poglavju Slovenski jezik z ukrepi za dvig ravni bralne pismenosti. Zagotoviti
je treba pogoje za dvig ravni BK, tako z vidika branja kakovostne literature
kot z vidika interesa za branje, osveščati širšo javnost, zlasti mlade, o
pomenu branja in razvite bralne pismenosti za njihov osebni in širši družbeni
razvoj.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev in 350.000 EUR dodatnih sredstev
(sredstva EU).
Odgovornost: MIZŠ, MK, JAK, splošne knjižnice, NUK, lokalne skupnosti.
Kazalniki:
-
delež udeležbe otrok in mladih ter družin v projektih oziroma programih
BK (cilj: povečati udeležbo otrok in mladih ter družin v projektih oziroma
programih BK za 20 % do leta 2017);
-
število večletnih medresorskih nacionalnih BK-projektov za različne
ciljne skupine (cilj: povečati število večletnih medresorskih nacionalnih
BK-projektov za različne ciljne skupine (2012: 4; 2017: 6);
-
število dobrih praks na nacionalni in regionalni ravni posameznim
ciljnim skupinam (cilj: povečati število dobrih praks na nacionalni in
regionalni ravni posameznim ciljnim skupinam za 10 % do leta 2017);
-
število lokalnih skupnosti z nazivom »Branju prijazno mesto« (2012: 0;
2017: 20);
-
število sofinanciranih nacionalnih projektov, ki jih pripravljajo
kompetenčni centri v slovenskih splošnih knjižnicah za posamezne vidike razvoja
BK (2012: 0; 2017: 5).
2.
V okviru formalnega izobraževanja se otrokom in mladim vsaj enkrat na
leto zagotovi obisk programa filmske vzgoje v Art kino mreži ali Slovenski
kinoteki.
Ukrepi:
-
ustanovitev medresorske strokovne skupine na SFC (MIZŠ, MK, ZRSŠ, SFC,
Art kino mreža, Slovenska kinoteka), ki bo pripravila strategijo razvoja
nacionalnega programa filmske vzgoje; skupina bo pregledala kurikule na vseh ravneh
vzgoje in izobraževanja ter predlagala umestitev filmske vzgoje v
vzgojno-izobraževalne kurikule,
-
priprava programa dodatnega strokovnega usposabljanja za strokovne
delavce VIZ, ki vključuje tudi ozaveščanje o ustreznosti predvajanja filmov
(kakovost predvajanj, upoštevanje avtorskih pravic ipd.),
-
izdelava priporočilnega seznama kakovostnih filmov različnih žanrov in
tematik za različne ciljne skupine, ki poleg sodobnih filmov vključuje tudi
filmsko klasiko; seznam je dostopen v e-obliki na spletni strani SFC in se
vsako leto posodablja; dopolnjujejo ga pedagoško-didaktična gradiva za
strokovne delavce ter za otroke in mladino (primer dobre prakse je projekt
Kinobalon, Kinodvor),
-
vzpostavitev skupne ponudbe filmske vzgoje na nacionalni ravni (SFC, Art
kino mreža in Slovenska kinoteka); zagotovitev dodatnega usposabljanja
predstavnikov Art kino mreže za izvajanje kakovostne filmske vzgoje;
zagotovitev skupne promocije v VIZ.
Pojasnilo:
Filmska vzgoja še vedno nima ustreznega prostora v vzgojno-izobraževalnih
kurikulih, zato je nujno zagotoviti strokovne podlage za njeno načrtno
vključitev. Na nacionalni ravni je treba po vzoru dobrih praks drugih držav EU
zagotoviti skupno nacionalno ponudbo (pripravo mrežnega projekta, v katerem
sodelujejo različne filmske ustanove), ki bo zagotavljala celovit pregled
kakovostnih filmov, različnih žanrov in tematik, namenjenih različnim ciljnim
skupinam. Nabor kakovostnih filmov bo omogočal tudi vzpostavitev baze filmov,
ki bi bila dostopna za neposredno uporabo v VIZ. Za kakovostno izvajanje
filmske vzgoje je treba zagotoviti ustrezno strokovno usposabljanje tako
strokovnih delavcev v VIZ kot v filmskih ustanovah.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 100.000 EUR na letni ravni v okviru razpoložljivih sredstev in
sredstva EU.
Odgovornost: MK, MIZŠ, SFC, Slovenska kinoteka, lokalne skupnosti.
Kazalniki:
-
izdelan priporočilni seznam za filmsko vzgojo, ki se posodablja na letni
ravni;
-
število izvedenih strokovnih usposabljanj za filmsko vzgojo ter število
strokovnih delavcev VIZ, ki se udeležijo usposabljanj (cilj: povečano število
izvedenih strokovnih usposabljanj za filmsko vzgojo ter število strokovnih
delavcev VIZ, ki se udeležijo usposabljanj za 30 % do leta 2017);
-
število VIZ, ki se udeležijo vsaj enega filmskega dogodka na letni ravni
(cilj: povečano število VIZ, ki se udeležijo vsaj enega filmskega dogodka na
letni ravni za 30 % do leta 2017).
3.
Kulturnovzgojni koncertni cikli za študentsko populacijo.
Ukrepa:
-
podpora kulturnovzgojnim programom za aktivnejšo udeležbo študentskega
občinstva na kakovostnih koncertnih dogodkih,
-
sodelovanje s fakultetami in drugimi študentskimi inštitucijami za
intenzivnejše usmerjanje študentske populacije k poslušanju in odjemanju
kakovostne glasbe.
Pojasnilo: Slovenski
kulturni prostor vključuje ustrezne kulturnovzgojne programe na področju
glasbene umetnosti za obdobje od vrtca do srednje šole. Študentska populacija,
ki je za zbrano poslušanje in vrednotenje glasbe ter aktivno participacijo na
glasbenih dogodkih najbolj dovzetna, pa je nima na voljo kakovostnih programov.
Ob izobilju populizma in pomanjkanju profiliranih glasbenih scen se
zainteresiranost študentske populacije za kakovostno glasbo znižuje, hkrati pa
krni tudi njena kritična ostrina in smisel za refleksijo glasbe. Spodbujali
bomo snovanje kulturnovzgojnih programov, ki bodo študentski populaciji nudili
ugodne cene abonmajev za kakovostne koncertne cikle ter druge ugodnosti za
kontinuirano vključevanje v tovrstne programe in ki bodo vključevali
predavanja, okrogle mize ter druge aktivnosti za krepitev zavesti o pomenu in
vlogi kakovostne glasbe v družbenem življenju. Cikli bodo, poleg študentske
populaciji namenjeni tudi dijakom in drugi mladini. V ta namen bomo skušal po
vzoru sodelovanja z vrtci, osnovnimi in srednjimi šolami v programe vključiti
tudi fakultete, študentske in mladinske klube ter druge študentske inštitucije.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 50.000 EUR dodatnih sredstev na letni ravni.
Odgovornost: MK, MIZŠ.
Kazalnika:
-
število kulturnovzgojnih programov za aktivnejšo udeležbo študentskega
občinstva na kakovostnih koncertnih dogodkih (2013: 1; 2017: 5);
-
število fakultet in drugih študentskih inštitucij, ki sodelujejo z
izvajalci glasbenih kulturnovzgojnih programov za študente (2013: 0; 2017: 5).
4.
Do leta 2017 bo četrtina slovenskih VIZ aktivno sodelovala v nacionalnem
medresorskem projektu Teden kulturne dediščine.
Ukrepi:
-
oblikovanje medresorskega odbora, ki bo usmerjal pripravo in izvedbo
projekta v organizaciji ZVKDS: MK, MIZŠ, ZRSŠ, MGRT, MKO in Slovenska
nacionalna komisija za Unesco; vsebinsko se TKD navezuje na vseevropsko akcijo
DEKD, ki praviloma poteka konec septembra na izbrano temo,
-
vzpostavitev mreže sodelujočih izvajalcev programov in pedagoških
delavcev v KU ter strokovnih delavcev v VIZ; izvedba projekta vključuje
različne oblike (od ciljnih delavnic na temo DEKD do celoletnih projektov KD),
poudarek daje izmenjavi dobrih praks tako med KU kot VIZ,
-
priprava pedagoško-didaktičnih orodij, ki bodo zagotovila
kroskurikularno umeščanje in izvajanje vsebin s področja KD,
-
s projektom bomo spodbujali inovativne in sodobne pristope vključevanja
dediščinskih vsebin v vzgojno-izobraževalnem procesu ter širše (npr.
vključevanje v model za usposabljanje mladih s področja ustvarjalnosti,
podjetnosti in inovativnosti –UPI).
Pojasnilo:
S predlaganim ciljem bomo dosegli boljšo vključenost vsebin s področja
ohranjanja kulturne dediščine v vzgojno-izobraževalnem procesu, formalnem in
neformalnem izobraževanju. Razvoj že uveljavljenega projekta DEKD, ki vsako
leto poteka na razpisano temo (npr. 2012: Izkušnja dediščine) in vključuje
številne zavode, stanovske in NVO s področja dediščine, VIZ, KU, lokalne
skupnosti, turistične organizacije, bo omogočil okrepitev in nadgradnjo mreže
sodelujočih. S tem bomo zagotovili kakovostno in trajnostno izvajanje
dediščinskih vsebin v VIZ ter njihovo prepoznavnost v širšem družbenem
prostoru, zlasti pa med otroki in mladimi. Osnovna vodila projekta vključujejo
prostovoljstvo, medgeneracijsko povezovanje, načela formalnega in neformalnega
izobraževanja, krepitev vloge nevladnih organizacij pri prepoznavanju in
promociji kulturne dediščine.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 40.000,00 EUR v letu 2014, 50.000,00 EUR v letu 2015, 70.000,00
EUR v letu 2016, 70.000,00 EUR v letu 2017.
Odgovornost: ZVKDS, MK, MIZŠ, Slovenska nacionalna komisija za Unesco, drugi
resorji, lokalne skupnosti.
Kazalniki:
-
število vzgojno-izobraževalnih ustanov v mreži aktivnih
vzgojno-izobraževalnih ustanov (2012: 30; 2017: 200);
-
število partnerstev projekta (2012: 3; 2017: 7);
-
število ciljnih delavnic in število strokovnih delavcev VIZ, ki se jih
udeležijo (2012: 30; 2017: 100);
-
število pedagoško-didaktičnih orodij (2012: 5; 2017: 14);
-
število izvajalcev programov, sodelujočih otrok in mladine ter
pedagoških delavcev na letni ravni (cilj: povečano število izvajalcev
programov, sodelujočih otrok in mladine ter pedagoških delavcev na letni ravni
za 25 %).
5.
V okviru formalnega in neformalnega izobraževanja se otrokom in mladim
zagotovi kakovostno izobraževanje o arhitekturi (opredelitev glej v poglavju
Arhitektura), oblikovanju, krajinski arhitekturi, urbanizmu, prostorski kulturi
oziroma celovito grajenemu prostoru.
Ukrepi:
-
ustanovitev medresorske strokovne skupine (predstavniki strokovnih
ustanov s področja arhitekture in oblikovanja, ki se ukvarjajo s KUV ter
predstavnike MIZŠ, MK, MZIP in ZRSŠ), ki bo pregledala kurikule na vseh ravneh
vzgoje in izobraževanja ter predlagala možnosti umestitve vzgoje o arhitekturi
in oblikovanju;
-
priprava programa dodatnega strokovnega usposabljanja za vzgojo o
arhitekturi in oblikovanju za strokovne delavce VIZ ter zagotovitev dodatnega
usposabljanja arhitektov in oblikovalcev za izvajanje kakovostne vzgoje na tem področju;
-
podpora KUV projektom, ki zagotavljajo kakovostno vzgojo in
izobraževanje otrok in mladih o arhitekturi in oblikovanju (primeri dobre
prakse so na primer: Mala šola arhitekture v MAO, Igriva arhitektura Centra
arhitekture, delavnice KD ProstoRož in KUD Obrat).
-
v okviru študijskega procesa vključiti študente pristojnih fakultet
oziroma akademij v projekte v VIZ in KU.
Pojasnilo: Vzgoja
in izobraževanje o arhitekturi in oblikovanju, krajinski arhitekturi,
urbanizmu, prostorski kulturi oziroma celovito grajenemu prostoru še vedno nima
ustreznega prostora v vzgojno-izobraževalnih kurikulih, zato je nujno
zagotoviti strokovne podlage za njeno načrtnejše vključevanje kot
kroskurikularnega področja. Takšen pedagoški način otrokom spodbuja razvijanje
kritične presoje grajenega prostora in procesov, ki določajo njegovo obliko in
kakovost.
Vsaka država si mora prizadevati, da
izobraževanje mladih o arhitekturi postane vsebina novih vladnih arhitekturnih
politik, profesionalni arhitekturnih teles oziroma združenj in izobraževalnega
sistema. Arhitekturna združenja morajo dvigovati zavest o pomenu arhitekture in
pristojnim organom oblasti, javnosti in ostalim strokovnjakom olajšati
pridobivanje arhitekturnega znanja, zato da bi izboljšala njihovo zmožnost
presojanja arhitekture. (Povzeto iz Smernic UIA za izobraževanje o grajenem
prostoru) (dostopno na
http://www.igrivarhitektura.org/images/Smernice %20UIA %20za %20izobrazevanje %20o %20zgrajenem %20okolju.pdf).
Na nacionalni ravni je treba po vzoru
dobrih praks drugih držav EU zagotoviti skupno nacionalno ponudbo, ki bo
zagotavljala pridobitev celovite splošne izobrazbe o arhitekturi, oblikovanju
in prostoru ter dolgoročni dvig prostorske pismenosti.
Za kakovostno izvajanje vzgoje o
arhitekturi in oblikovanju, krajinski arhitekturi, urbanizmu, prostorski
kulturi oziroma celovito grajenemu prostoru je treba zagotoviti ustrezno
strokovno usposabljanje tako strokovnih delavcev VIZ kot v strokovnjakov, ki
bodo izobraževali strokovne delavce VIZ.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev in 200.000 EUR dodatnih sredstev
(sredstva EU).
Odgovornost: MK, MIZŠ, ZRSŠ, MGRT, MZIP, MKO, Spirit, lokalne skupnosti.
Kazalniki:
-
število strokovnih delavcev v VIZ ter število arhitektov in oblikovalcev,
ki se udeležijo strokovnega usposablja na tem področju (2012: 0; 2014–2017: v
usposabljanje vključeni predstavniki vsaj 50 % VIZ iz vse Republike Slovenije);
-
delež študentov pristojnih fakultet vključenih v projekte v VIZ in KU
(cilj: vsaj 30 % študentov pristojnih fakultet vključenih v projekte v VIZ in
KU);
-
število otrok in mladih, vključenih v projekte vzgoje in izobraževanja o
arhitekturi, in oblikovanju povečati za 50 %.
6.
Pet medresorskih mrežnih projektov KUV v okviru projekta Kulturna šola.
Ukrepi:
-
zagotoviti razvoj projekta Kulturna šola v sodelovanju s kulturnimi
ustanovami na vseh področjih kulture,
-
v sodelovanju z MIZŠ dodelati kriterije za naziv Kulturna šola in
zagotoviti sistem, ki bo OŠ spodbujal za pridobitev in ohranitev naziva Kulturna
šola,
-
med OŠ, ki prejmejo naziv Kulturna šola, zagotoviti izvedbo skupnih
mrežnih projektov KUV, ki bodo prispevali k dvigu ravni kakovosti obšolskih
kulturnih dejavnosti, večjemu vključevanju kulture v program podaljšanega
bivanja in podobno,
-
zagotoviti dodatno strokovno usposabljanje projektnih vodij za izvajanje
mrežnih projektov ter dodatno usposabljanje mentorjev (od delavnic in
seminarjev do daljših oblik poglobljenega usposabljanja).
Pojasnilo: KUV
je treba vključiti v programe obšolskih dejavnosti, zagotoviti otrokom in
mladim dostopnost do vseh področij kulture, zlasti tistih, ki v kurikulu niso
ustrezno zastopana. Zaradi pomanjkanja ustreznega kadra številne VIZ otrokom in
mladim ponudijo dejavnosti le na določenih področjih kulture – zagotoviti je
treba kakovostno dodatno usposabljanje strokovnih delavcev v VIZ (mentorjev za
izvajanje teh dejavnosti). V okviru kurikula je treba v sklopu dopolnilnih
dejavnosti (interesne dejavnosti, podaljšano bivanje ipd.) otrokom in mladim
omogočiti neposredno delovanje na različnih področjih kulture ter jim tako
zagotoviti kakovostno in ustvarjalno preživljanje prostega časa. Vključevanje
KUV v ta del kurikula je zlasti pomembno in nujno z vidika omogočanja enakih
možnosti za razvoj ključnih kompetenc kulturne zavesti in izražanja.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 100.000 EUR v okviru razpoložljivih sredstev in 100.000 EUR
dodatnih sredstev na letni ravni (sredstva EU).
Odgovornost: MK, MIZŠ, JSKD, drugi resorji, lokalne skupnosti.
Kazalniki:
-
število mrežnih projektov za učence OŠ (2012: 0; 2017: 5);
-
število usposobljenih projektih vodij v VIZ (2012: 0; 2017: 50);
-
število vključenih učencev povečati do leta 2017 za 10 %;
-
število vključenih šol v projekt Kulturna šola do leta 2017 povečati za
50 %.
15. ČLOVEKOVE
PRAVICE IN VAROVANJE KULTURNIH RAZNOLIKOSTI
Kulturna raznolikost kot človekova
pravica in bogastvo naše družbe.
Javni interes
V javni interes na področju človekovih
pravic in varovanja kulturnih raznolikosti sodi zagotavljanje pogojev za kulturno
dejavnost in ustvarjalnost pripadnikov avtohtone italijanske in madžarske
narodne skupnosti, pripadnikov romske skupnosti z ustavno opredeljenimi
pravicami, pripadnikov skupnosti, navedenih v Deklaraciji Republike Slovenije o
položaju narodnih skupnosti pripadnikov narodov nekdanje SFRJ v Republiki
Sloveniji, Uradni list RS, št. 7/11; v nadaljnjem besedilu: Deklaracija),
pripadnikov nemško govoreče etnične skupine in drugih različnih manjšinskih
etničnih skupnosti ter priseljencev. V javnem interesu je tudi, da je kulturna
politika do ranljivih skupin, ki jih sestavljajo na primer ostareli, otroci,
mladostniki, pripadniki manjšin in zlasti invalidi, vključujoča in ne
izključujoča. S tem je omogočeno udejanjanje evropskega načela sobivanja,
enotnosti v različnosti (»diversity in unity«).
Izziv za razvoj na področju varovanja
kulturnih pravic kot človekovih pravic, zlasti manjšin in ranljivih skupin, je
vzpostavitev pogojev za širšo družbeno integracijo in demarginalizacijo v
funkciji kakovosti in bogatosti kulturnega življenja za vse, ki živijo na
območju Republike Slovenije.
MK je doslej s pomočjo finančnih sredstev
ESS ustvarjalo pogoje za boljšo integracijo manjšin in krepilo medkulturne
kadrovske kompetence v manjšinskih društvih in organizacijah ter tako omogočalo
bolj kakovostno prepoznavanje in izražanje kulturnih potreb. V naslednji
evropski finančni perspektivi 2014–2020 bo MK predvidoma povečalo specifične
kadrovske zmogljivosti za promocijo kulturnih raznolikosti v javni
infrastrukturi.
Cilji in
ukrepi
1.
Višja raven varovanja kulturnih pravic v okviru deklariranih človekovih
pravic.
Ukrep:
-
implementacija razvojno naravnanih kulturnih programov in projektov za
ustavno priznane manjšinske skupnosti.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 2014: 854.820 EUR; 2015: 1.000.000 EUR; 2016: 1.000.000 EUR (v
okviru razpoložljivih sredstev in sredstva EU).
Odgovornost: MK.
Pojasnilo:
Gre za izvajanje posebnega in integracijskega programa ter programa za
okrepitev kadrovskih zmogljivosti. Ugotavljanje kulturnih potreb italijanske in
madžarske narodne skupnosti ter romske skupnosti je vzpostavljeno prek
usklajevanj in pridobivanja mnenj. Posebni programi imajo pravno podlago v 64.
in 65. členu Ustave Republike Slovenije in v zakonih, katerih je podrobno
opredeljeno, kaj vključuje posebna skrb in kako se udejanja, upoštevajoč
posebne okoliščine, v katerih pripadniki narodnih skupnosti in romske skupnosti
živijo in kulturno delujejo. Končni cilj vseh potrebnih ukrepov in pristopov je
kakovostna, ne vsiljena integracija ob ohranjanju kulturnih raznolikosti.
Kazalnika:
-
raznolikost financiranih razvojnih aktivnosti znotraj kulturnih
programov narodnih skupnosti;
-
število in raznolikost posebnih pristopov v okviru posebnega programa.
2.
Višja raven področne in območne kulturne integracije manjšin.
Ukrep:
-
podpora kulturni raznolikosti in dediščini pripadnikov nemško govoreče
etnične skupine na območju Republike Slovenije, posebno Kočevarjev staroselcev
in majhnih avtohtonih skupnosti.
Pojasnilo:
V letu 2012 je MK naročilo raziskavo z naslovom »Etnična vitalnost območij,
kjer živijo majhne avtohtone manjšinske etnične skupnosti in staroselci«
(dostopno na
http://www.mk.gov.si/fileadmin/mk.gov.si/pageuploads/Ministrstvo/raziskave-analize/kulturne_raznolikosti_in_clovekove_pravice/Raziskovalno_porocilo-CPKR.pdf),
ki jo je izvedla Univerza v Ljubljani, Fakulteta za družbene vede. Iz
ugotovitev raziskave izhaja, da je treba še posebno pozornost posvetiti območni
integraciji oziroma ohranjanju lokalnih identitet. Ukrep je zato namenjen
kakovostni kulturni integraciji pripadnikov nemško govoreče etnične skupine na
območju Republike Slovenije, posebno Kočevarjev staroselcev, katerih kultura
zaradi nevarnosti izumrtja zahteva posebno skrb. Gre namreč za majhno število
pripadnikov te skupine, zaradi česar so potrebni posebni ukrepi za ohranitev
njihove kulturne dediščine in zagotovitev višjih finančnih sredstev v državnem
proračunu. Ukrep pa je namenjen tudi majhnim avtohtonim skupnostim na primer
Srbom v Beli krajini in ohranitvi njihovih specifičnih etničnih identitet,
zlasti na lokalni ravni (območna integracija).
Na podlagi Sporazuma med Vlado Republike
Slovenije in Vlado Republike Avstrije o sodelovanju v kulturi, izobraževanju in
znanosti (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) se sprejema delovni program, ki
vključuje tudi skrb za pripadnike nemško govoreče etnične skupine v Republiki
Sloveniji. Omenjeni pristop je mogoče analogno uporabiti tudi za druge
manjšinske skupnosti oziroma skupine, vključene v meddržavne sporazume.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 2014: 21.949 EUR; 2015: 30.000 EUR; 2016: 30.000 EUR (v okviru
razpoložljivih sredstev in sredstva EU).
Odgovornost: MK, MZZ.
Kazalniki:
-
število in raznolikost sofinanciranih kulturnih projektov, prijavljenih na
javni razpis, namenjen pripadnikom nemško govoreče etnične skupine v Republiki
Sloveniji na podlagi Sporazuma;
-
število in raznolikost sofinanciranih kulturnih projektov, prijavljenih
na javne razpise za pripadnike različnih manjšinskih skupnosti oziroma skupin;
-
število in raznolikost kulturnih projektov pripadnikov različnih
manjšinskih etničnih skupnosti oziroma skupin, vključenih v ratificirane
meddržavne sporazume;
-
evalvacija integracije projektov, ki se nanašajo na majhne avtohtone
skupnosti v programe na področju varstva kulturne dediščine in JSKD.
Ukrep:
-
podpora izraženim kulturnim potrebam pripadnikov narodnih skupnosti, ki
so opredeljene v Deklaraciji, ter priseljencev.
Pojasnilo:
V letu 2009 je bila na podlagi analiz in številnih posvetov, tudi s pripadniki
omenjenih narodnih skupnosti, izvedena izboljšava v smislu pritegnitve JSKD k
javni skrbi za projekte društev in zvez različnih manjšinskih skupnosti, ki
niso navedene v Ustavi Republike Slovenije, so pa poimensko navedene v
Deklaraciji (Albanci, Bošnjaki, Črnogorci, Hrvati, Makedonci in Srbi).
Deklaracija je bila sprejeta v Državnem zboru Republike Slovenije februarja
2011. Strokovna služba MK je predlog koncepta implementacije na državni ravni
že pripravila. Te narodnosti so v nekdanji skupni državi imele dejansko in
formalno konstitutivno vlogo v vseh njenih republikah. S pomočjo številnih
strokovnjakov, zaposlenih na JSKD in v območnih izpostavah Sklada, se je tako
povečala možnost za kakovostno področno in tudi območno integracijo (izpostave
lahko vzpostavljajo neposredne stike z občinami), ne le omenjenih skupnosti,
ampak tudi priseljencev, ki so organizirani v društva in zveze, to pa lahko
pozitivno vpliva na razvojno naravnanost njihovih kulturnih projektov in na
miroljubno sobivanje v različnosti. Vlada Republike Slovenije je na podlagi
Deklaracije 12. 5. 2011 ustanovila Svet Vlade Republike Slovenije za
vprašanja narodnih skupnosti pripadnikov narodov nekdanje SFRJ v Republiki
Sloveniji. V okviru racionalizacije delovnih teles je Vlada Republike Slovenije
kasneje, 25. 5. 2012 ta Svet ukinila, 22. 8. 2013 pa nato ponovno
ustanovila. Svet je posvetovalno telo Vlade Republike Slovenije o zadevah s
področja položaja narodnih skupnosti narodov nekdanje SFRJ v Republiki
Sloveniji.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: Vlada Republike Slovenije.
Kazalniki:
-
število in raznolikost sofinanciranih kulturnih projektov manjšinskih
etničnih skupnosti v programu JSKD;
-
število in raznolikost projektov imenovanih skupnosti na različnih
področjih kulture;
-
evalvacija implementacije Deklaracije.
Ukrepi:
-
dvigniti zaposljivost pripadnikov ranljivih družbenih skupin na področju
kulture in podpirati njihovo socialno vključenost kot element kakovostne integracije,
-
dvigniti medkulturne kadrovske kompetence v javni infrastrukturi in
državni upravi na narodnostno mešanem območju,
-
usposabljanje zaposlenih v kulturi za pomoč ljudem z različnimi
invalidnostmi.
Pojasnilo: S
sredstvi ESS je MK v letih 2007–2013 krepilo kadrovske zmogljivosti manjšinskih
organizacij oziroma NVO, ki delujejo za potrebe manjšin in z njimi. Da bi
izboljšali pogoje za udejanjanje načela kulturne in etnične raznolikosti, je
treba tudi v javni infrastrukturi usposobiti kadre, ki bodo imeli dovolj
specifičnega znanja, sposobnosti in občutljivosti za delo na tem posebnem
področju. Sem sodi tudi strokovno usposabljanje za zaščito in promocijo
kulturnih raznolikosti v javni infrastrukturi ter v državni upravi na
narodnostno mešanem območju. Šele tako bi prišlo lahko do uravnoteženja, ki je
del celovite skrbi za kulturno integracijo.
Zaposleni v različnih kulturnih ustanovah
so še sorazmerno premalo specifično usposobljeni za delo z invalidi. Na
Japonskem ima kar prek 80 % muzejev zaposlenega uslužbenca, posebej
usposobljenega za vodenje vseh vrst invalidov in primeren pristop k njim. Zato
tam obiskovalci, ki imajo kakršno koli invalidnost, v kulturnih ustanovah, ali
na prireditvah niso nobena redkost. Pri nas bi kazalo vsaj nekaj zaposlenih v
vsaki ustanovi seznaniti z osnovnimi tehnikami pristopa k invalidom, z načinom
vodenja invalidov po zbirkah, z načinom predstavljanja in opisovanja zbirk
itd., oziroma z načinom pomoči pri posameznih prireditvah. V primernem časovnem
roku bi to lahko prispevalo k povečanju obiskovalcev z invalidnostmi v
kulturnih ustanovah in na prireditvah, to pa bi znatno prispevalo k njihovi
vključenosti v vsakdanje življenje in v družbo. Temu naj bi bilo namenjeno
predvideno financiranje v okviru finančne perspektive EU 2014–2020.
Čas izvedbe:
2014–2020.
Ocena finančnih sredstev: 4.000.000 EUR (v sklopu Javnega razpisa za izbor razvojnih
projektov za dvig zaposljivosti različnih manjšinskih etničnih skupin na
področju kulture in podporo njihovi socialni vključenosti v okviru ESS v letih
2013–2014); za prihodnje obdobje v okviru razpoložljivih sredstev v potrjenem
operativnem programu evropske kohezijske politike 2014–2020.
Odgovornost: MK, MNZ.
Kazalniki:
-
število novo ustvarjenih bruto delovnih mest v NVO;
-
število projektov NVO na področju kulture, ki vključujejo nove
zaposlitve oziroma usposabljanje zanje;
-
število novih oziroma usposobljenih kadrov, ki bi bili jedro za širjenje
specifičnih znanj za promocijo kulturnih raznolikosti v javni infrastrukturi;
-
število novih oziroma usposobljenih kadrov, ki bi bili jedro za širjenje
specifičnih znanj za promocijo kulturnih raznolikosti v državni upravi na
narodnostno mešanih območjih.
3.
Raznolika kulturna dejavnost pripadnikov multiplo ranljivih skupin.
Ukrep:
-
podpora specifičnim kulturnim potrebam pripadnikov multiplo ranljivih
skupin ter spodbujanje vključevanja njihovih kulturnih dejavnosti na različna
področja kulture.
Pojasnilo:
Spoštovanje posebnih potreb posebej ranljivih ljudi je temelj humane kulturne
politike. Slednja mora zato izkazovati posebno občutljivost za primere, ko je
ranljivost multipla (npr. otroci, starejši ali invalidi, ki so pripadniki etničnih
manjšin, izbrisani ipd.) ali ko so identitete hibridne (npr. otroci iz etnično
mešanih družin), saj je v takšnih primerih nevarnost diskriminacije oziroma
ranljivost sorazmerno večja. To zahteva dodelavo sistema ugotavljanja takih
kulturnih potreb in razvoj sistema spremljanja kulturnih dejavnosti na
različnih področjih kulture, ki bi omogočila podlago za oblikovanje posebnih
ukrepov. Ukrepi zoper različne oblike diskriminacije nujno vključujejo posebno
in poglobljeno skrb za vsebine v manjšinskih programih. V razpisna besedila
javnih pozivov in razpisov manjšinskih programov so v določeni meri že zajeti
ukrepi za preprečevanje diskriminacije. V besedilih javnih razpisov za
pripadnike romske skupnosti in nemško govoreče etnične skupine je na primer
vključen kriterij, ki daje prednost projektom, ki v svoje delovanje vključujejo
otroke ali pa so njim namenjeni.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost za uresničitev ukrepa: MK.
Kazalnika:
-
število programov in projektov za multiplo ranljive na področjih MK;
-
evalvacija vključenosti prednostnih meril v letnih razpisih in pozivih MK
z vidika skrbi za multiplo ranljive.
16. KULTURNE
INDUSTRIJE
Kulturne industrije kot možnost za večjo
dostopnost in demokratičnost kulture.
Javni interes
Skladno z definicijo iz Zelene knjige
Evropske komisije (Izkoriščanje potenciala kulturnih in ustvarjalnih
industrij, dostopno na
http://ec.europa.eu/culture/documents/greenpaper_creative_industries_sl.pdf) so
kulturne industrije usmerjene v proizvodnjo in distribucijo dobrin ali
storitev, ki po značilnostih, uporabi ali namenu utelešajo ali prenašajo kulturno
izražanje ne glede na njihovo komercialno vrednost. Poleg tradicionalnih
umetniških področij (vključno z javnim sektorjem) obsegajo film, DVD in video,
televizijo in radio, video igre, nove medije, glasbo, knjige in tisk. Po
Unescovi definiciji pa so to industrije, ki »združujejo ustvarjanje,
proizvodnjo in komercializacijo vsebin, ki so po svoji naravi neopredmetene in
kulturne. Te vsebine so običajno zaščitene z avtorskimi pravicami in so lahko v
obliki proizvodov ali storitev.« Pomemben vidik kulturnih industrij je tudi to,
da so »ključnega pomena za spodbujanje in ohranjanje kulturne raznolikosti in
zagotavljanje demokratičnega dostopa do kulture«.
Javni interes
vključuje zagotavljanje pogojev za razvoj trga kulturnih industrij na področju
medijev, knjige, filma in glasbenega založništva. Prav tako so pomembni ukrepi
na področju kulturnih industrij vključeni v poglavja o filmu, vizualnih
umetnostih, medijih in knjigi, zato jih tu ne ponavljamo.
1.
Povečanje trga kulturnih industrij.
Ukrepi:
-
spodbude delovanja vseh umetniških trgov (področni ukrepi),
-
sprejeti predpis o knjigi, s katerim se uvede enotna cena knjige in
poveča dostopnost knjig v knjigarnah,
-
s ciljnim razpisom povezati glasbeno produkcijo (ustvarjalci, izvajalci,
producenti, studii in podobno), koncertne agencije, založbe in prodajalne
plošč.
Pojasnilo:
Ukrepi se nanašajo na analizo »Stanje oblikovanja s poudarkom na industrijskem
oblikovanju kot delu kreativnih industrij in primeri dobre prakse v svetu kot
podlaga za krepitev te dejavnosti v Republiki Sloveniji«. Izpostavljeni so
tisti ukrepi, pri katerih MK lahko aktivno poseže in pripomore k učinkovitim
ciljem. Ker trg kulturnih deluje zelo razpršeno, bo treba različne politike
različnih resorjev poenotiti in opredeliti skupne prioritete. Poleg tega bomo
spodbudili delovanje knjižnega in glasbenega trga: prvega z uvedbo enotne cene
knjige, drugega pa s povezovanjem štirih temeljev glasbenega trga (glasbena
produkcija, distribucija, koncertno posredovanje, promocija) predvsem na
področju tistih glasbenih praks, ki so od tega trga bistveno odvisne. Tovrstna
celostna promocija bo povečala interes za kupovanje kakovostnih glasbenih
izdelkov in obisk koncertov ter s tem povečala prihodke vseh akterjev na
področju glasbene umetnosti.
Čas izvedbe:
2014–2017.
Odgovornost: MK, MGRT, lokalne skupnosti.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev, sredstva EU.
Kazalniki:
-
število novih javnih prodajnih predstavitev produktov na letni ravni
(cilj: organizacija vsaj dveh novih javnih prodajnih predstavitev produktov na
letni ravni v obdobju 2014–2017);
-
število prodanih nosilcev zvoka na letni ravni (cilj: število prodanih
nosilcev zvoka na letni ravni se zviša za 20 % do leta 2107);
-
delež prihodka od prodanih vstopnic na koncertnih ciklih in glasbenih
festivalih (cilj: višji delež prihodka od prodanih vstopnic na koncertnih
ciklih in glasbenih festivalih glede na stanje 2013);
-
obseg prometa v knjižnem založništvu.
2.
Večja mednarodna prepoznavnost slovenskih kulturnih industrij.
Ukrep:
-
sodelovanje na najpomembnejših sejmih likovnih del, sejmih oblikovanja,
glasbenega založništva, filma in knjige.
Pojasnilo:
Po vzoru razstave Silent Revolutions bomo zagotovili druge manjše razstave in
dogodke ter s podporo diplomatsko-konzularnih predstavništev zagotavljali
reprezentativne lokacije za prikaz in povabilo ciljnega občinstva iz
gospodarstva, turizma, izobraževanja. Za vsa področja se definira strateška
prisotnost slovenske ustvarjalnosti na referenčnih sejmih v tujini, predvsem
knjižni sejmi, likovni sejmi, filmski festivali. Za uspešen preboj slovenske
ustvarjalnosti na tuje je kontinuirana prisotnost nujna.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, MZZ, Spirit, MGRT, lokalne skupnosti.
Kazalnika:
-
število pripravljenih »potujočih« razstav za predstavitev v tujini in
število predstavitev na referenčnih mestih in dogodkih v mednarodnem prostoru
(cilj: priprava vsaj treh »potujočih« razstav za predstavitev v tujini in vsaj
dveh predstavitev na referenčnih mestih in dogodkih v mednarodnem prostoru v
obdobju 2014–2017);
-
število podprtih udeležb na mednarodnih sejmih, festivalih in
referenčnih dogodkih (cilj: podprte udeležbe na mednarodnih sejmih, festivalih
in referenčnih dogodkih, in sicer vsaj dveh na vsakem posameznem področju na
letni ravni (2012: 4; 2017: 10)).
17. OBLIKOVANJE –
KREATIVNA INDUSTRIJA
Kreativne industrije za novo ekonomijo
in ustvarjanje novih tržnih priložnosti.
Javni interes
Zelena knjiga Evropske komisije (Izkoriščanje
potenciala kulturnih in ustvarjalnih industrij) kreativne industrije opredeljuje
kot tiste industrije, ki kulturo uporabljajo kot vložek in vključujejo kulturno
dimenzijo, kljub temu da so njihovi rezultati predvsem funkcionalni. Kreativne
industrije vključujejo arhitekturo in oblikovanje, ki kreativne elemente
integrirata v obsežnejše procese, pa tudi podsektorje, kot so grafično
oblikovanje, modno oblikovanje in oglaševanje. Končno poročilo za ciljni
raziskovalni projekt Stanje oblikovanja, s poudarkom na industrijskem
oblikovanju, kot dela kreativnih industrij in primeri dobre prakse v svetu kot
podlaga za krepitev te dejavnosti v Republiki Sloveniji kreativne
industrije označuje kot cikle ustvarjanja, proizvodnje in distribucije dobrin
in storitev, ki primarno gradijo na kreativnosti in intelektualnem kapitalu,
sestavljene so iz niza na znanju temelječih aktivnosti in so osredotočene, ne
pa tudi omejene, na umetnost, in ki potencialno ustvarjajo prihodke iz
trgovanja in pravic intelektualne lastnine. Po poročilu kreativne industrije
obsegajo opredmetene proizvode in neopredmetene intelektualne ali umetniške
storitve s kreativno vsebino, ekonomsko vrednostjo in tržnimi cilji, zato
stojijo na presečišču rokodelstva, storitvenih in industrijskih sektorjev ter
predstavljajo nov dinamični sektor v svetovnem trgovanju. Večinski delež
kreativnih industrij, sodeč po Zeleni knjigi Evropske komisije, sestavljajo
mikro, mala in srednje velika podjetja ter samostojni kulturni delavci, ki
delajo ob vertikalno in horizontalno povezanih podjetjih.
V javni interes spada razvoj področja
kreativnih industrij v vseh oblikah in fazah ustvarjalnih in produkcijskih
procesov, ki jih zajema zgornja definicija. Ob upoštevanju nekoliko ožjega
nabora panog je v Republiki Sloveniji leta 2011 v kreativnih industrijah
delovalo 9.156 podjetij oziroma 7,4 % celotnega gospodarstva ter 18.299 vseh
zaposlenih oziroma 3,4 % zaposlenih v celotnem gospodarstvu.
Obdobje veljavnosti Nacionalnega programa
za kulturo 2014–2017 sovpada s časom izrazitih negativnih ekonomskih trendov.
Področje kreativnih industrij ponuja priložnost, da se preseže pomanjkljive in
neuspešne politike na tem področju, nepovezovanje programov in strategij ter
razdrobljeno delo inštitucij (agencij, izobraževalnega sistema, inštitutov in
tako dalje).
Republika Slovenija potrebuje nove
prenovljene javne politike (kulturno, gospodarsko, izobraževalno itd.) in preobrazbo
iz družbe sledilcev v sodobno kreativno ekonomijo, ki jo narekujejo kreativne
industrije. Vloga MK se glede razvoja kreativnih industrij zato usmerja na
širše področje povezovanja znanj in spretnosti, uveljavljanje višje stopnje
projektne kulture in kreativnosti, uveljavljanje sodobnih diferenciranih in
učinkovitih ekonomskih modelov podjetništva, povezovanja in sodelovanja
institucij znanj in gospodarstva ter področij kulture. Med ostalimi kreativnimi
industrijami po ustvarjeni dodani vrednosti izstopa oblikovanje (načrtovanje
oziroma dizajn), ki predstavlja ključno področje ali stičišče tehnoloških in
tržnih dejavnikov konkurenčnosti, zato je upravljanje področij oblikovanja
(načrtovanja oziroma dizajna) pravzaprav upravljanje nacionalne gospodarske in
kulturne identitete.
Cilj je, da se
ustvarijo pogoji za produkcijo konkurenčnih sodobnih programov, izdelkov in
storitev z visoko dodano vrednostjo, ki bodo učinkovito promovirali izvirno
ustvarjalnost ter spodbudili gospodarski razvoj.
1.
Razvoj trga kreativnih industrij.
Ukrepi:
-
oblikovanje medresorske delovne skupine za pripravo strategije s s
področja oblikovanja,
-
prednostna podpora projektom, ki vključujejo kreativne industrije v
tradicionalne gospodarske panoge, točneje v lesnopredelovalno, tekstilno in
steklarsko industrijo, ter povezovanje kreativnih industrij in tradicionalnih
obrti,
-
ciljna podpora projektom povezovanja deležnikov razvoja na področju
kreativnih industrij, projektom prenosa dobrih praks, podpora izobraževalnim
projektom itd.,
-
prednostna podpora kreativnim procesom podjetij, ki imajo potencial
pridobivanja lastnega trga, torej podjetjem, ki imajo lastni razvoj, ki
proizvajajo visoko diferencirane izdelke za končne kupce, prodajane pod lastno
blagovno znamko,
-
podpora uvajanju projektov dizajnerskega menedžmenta v inštitucijah
javnega sektorja,
-
z načrtnim uvajanjem sodobnih metod preoblikovati storitve v javni
upravi (service design) na podlagi analize uporabniških izkušenj in učinkovite
uporabe informacijskih tehnologij,
-
vzpostavitev centra za kreativnost, ki bo izvajal prednostno podporo
inovativnim oblikam nove ekonomije, ki izhaja iz kreativnih industrij (»startup«,
»coworking«, »service jam«), povezoval produkte s podjetji ter izvajal podporo
razvoju projektov socialnih inovacij in socialnega podjetništva,
-
priprava paketov razstav (npr. Slovenska arhitektura v lesu, Mladi
slovenski oblikovalci in podobno) za promocijo oblikovanja, arhitekture, mode
in kot platforma za sodelovanje s tujimi podjetji, posamezniki, turizmom,
gospodarsko diplomacijo, združenji,
-
prednostna podpora trajnostno in okoljsko naravnanim projektom,
uveljavljanje načela ”namesto omejenih naravnih virov izrabljati neomejene
intelektualne”.
Pojasnilo: S
predlaganimi ukrepi želimo aktivirati potencial učinkovitega upravljanja virov
s področij kreativnih industrij, ki so v razvitih ekonomijah eden ključnih
dejavnikov pri razvoju in trženju izdelkov in storitev ter pomemben dejavnik
pri povečevanju konkurenčnosti gospodarstva in družbe kot celote. Na vladni
ravni želimo spodbuditi interes sodelovanja pri razvojni strategiji, usmerjeni
v programe promocije dizajna, dizajnerskega menedžmenta in drugih kreativnih
načrtovalskih področij in strategij (»design policy«), ki so pogojevale
družbene preobrazbe pomembnih nacionalnih gospodarstev v svetu, denimo v Veliki
Britaniji, na Nizozemskem in Danskem.
Prvi ukrep bo v sodelovanju s pristojnimi
resorji pripravil ustrezno strategijo s področja oblikovanja, ki bo povezovala
področje z gospodarstvom in vzpostavila pogoje za učinkovitejše pogoje dela in
vključevanje vseh segmentov (izobraževanje, zaposlovanje, poslovni moduli) v
tej panogi.
Drugi ukrep razvoja tradicionalnih panog in
obrti ohranja osnovna rokodelska znanja in mojstrstva ter jih nadgrajuje v
smeri izkoriščanja potenciala kreativnih industrij. Zadeva povečanje
konkurenčnosti tradicionalnih industrijskih panog s programi za povečanje
stopnje diferenciacije izdelkov, sposobnost prepoznavanja in kreiranja tržnih
niš, preoblikovanja izdelkov in storitev. Tretji ukrep se osredotoča na
promocijo gospodarskih subjektov z najvišjo stopnjo projektne in razvojne
kulture v nacionalnem okviru, prenos dobrih praks in postavljanja (novih) meril
poslovne, kreativne in organizacijske kulture, na promocijo celostnega
razvojnega modela kot dolgoročne strategije. Četrti ukrep je usmerjen v
zviševanje kompetenc na področju dizajnerskega menedžmenta in s tem v večanje
učinkovitosti dela javnih inštitucij. Peti ukrep je usmerjen v kreativno
preoblikovanje nekaterih načinov delovanja javne uprave. Nove oblike socialnega
podjetništva in nove ekonomije so tesno povezane z razvojem kreativnih
industrij, zato bomo v okviru šestega ukrepa v naslednjem obdobju prednostno
podpirali tovrstne projekte.
Izvajanje navedenih ukrepov odpira možnost
nadgradnje posameznih umetniških, oblikovalskih in raziskovalno-razvojnih
projektov v aplikativne inovativne izdelke in storitve z visoko stopnjo dodane
vrednosti ter predstavlja orodje pri prestrukturiranju podjetij tradicionalnih
gospodarskih panog v globalno konkurenčna podjetja s tržno aktualnimi izdelki.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 2.000.000 EUR na letni ravni od leta 2015, sredstva EU.
Odgovornost: MK, MGRT, Spirit, MKO, lokalne skupnosti.
Kazalnika20:
-
število gospodarskih družb in samostojnih podjetnikov na področju
kulturnih in kreativnih industrij (2011: 9.156; 2017: 9.500);
-
število zaposlenih v kreativnih in kulturnih industrijah (2011: 18.299;
2017: 25.000).
18. DIGITALIZACIJA
Digitalna agenda kot priložnost za nove
oblike ustvarjanja, hranjenja, dostopnosti in promocije kulturnih vsebin.
Javni interes
Javni zavodi s področja kulturne dediščine
in drugi subjekti, ki skrbijo tudi za digitalizacijo in hranjenje digitaliziranega
kulturnega gradiva, so do leta 2013 digitalizirali prek 650.000 različnih
objektov. Od tega jih je približno 250.000 objavljenih tudi v evropski
digitalni knjižnici Europeana.
Poleg digitalizacije zbirk ter njihovega
varnega in trajnega hranjenja je treba omogočiti tudi (spletno) dostopnost
digitalnih kulturnih vsebin, pri čemer velja posebna pozornost vsebinam, ki so
prilagojene mladim ter kulturnim potrebam etničnih manjšin (to so: avtohtona
italijanska in madžarska narodna skupnosti, romska skupnost, narodne skupnosti
iz Deklaracije, druge različne etnične skupnosti in skupine) in kulturnim
potrebam drugih ranljivih skupin. Čim večja urejenost in prosta dostopnost
digitalnih kulturnih vsebin, ki so nastale s pomočjo javnih sredstev, je v
javnem interesu, saj na ta način lahko služijo izobraževalnim, ustvarjalnim,
znanstvenim in tudi podjetniškim nameram, pri čemer ne gre pozabiti na
dostopnost sodobnih avtorskih del, pri katerih je poglavitni izziv ustrezno
upoštevanje avtorskih pravic.
Cilji in
ukrepi
1.
Kontinuirano večanje obsega in spletne dostopnosti digitalnih vsebin s
področja kulture.
Ukrepi:
-
kontinuirano sofinanciranje digitalizacije in digitalne hrambe za
širitev slovenske digitalne zbirke z muzejskimi predmeti, nepremično in živo
kulturno dediščino ter deli s področij literarne, glasbene, likovne, filmske,
uprizoritvene in intermedijske umetnosti,
-
sodelovanje v izgradnji evropske digitalne knjižnice Europeana,
-
sofinanciranje izdelave podatkovnih baz in interaktivnih informacijskih
platform kot del širšega strateškega načrta varovanja, ohranjanja in
prezentacije kulturne dediščine,
-
sofinanciranje digitalnih vsebin, ki so prilagojene kulturnim potrebam
avtohtone italijanske in madžarske narodne skupnosti, romske skupnosti,
narodnih skupnosti iz Deklaracije, drugih različnih etničnih skupnosti in
skupin ter drugih ranljivih skupin.
Pojasnilo: Digitalizacija
in hranjenje digitalnih vsebin s področja kulture sodita med osnovne naloge
javnih ustanov s področja kulturne dediščine (arhivi, knjižnice, muzeji, galerije),
zanjo pa skrbijo tudi drugi subjekti (javni skladi, univerze, fakultete,
Slovenska akademija znanosti in umetnosti, inštituti, zasebni zavodi, nevladne
organizacije). Med ustanove javnega sektorja, ki so dolžne zagotoviti ponovno
uporabo digitalnih gradiv, ki jih hranijo, so bile s sprejemom Direktive o
ponovni uporabi podatkov javnega sektorja junija 2013 (dostopno na
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32003L0098:SL:NOT)
uvrščeni tudi knjižnice, muzeji in arhivi, saj se glede razvojnega in
poslovnega potenciala digitalno kulturno gradivo ne razlikuje od digitalnega
gradiva ostalih organov javnega sektorja. Strateško upravljanje dediščine
omogoča trajnostni razvoj (predvsem historičnih mestnih središč), nadgradnjo
ohranjanja in varovanja kulturne dediščine ter hkrati nudi obsežen
znanstveno-raziskovalni, kreativni, vzgojno-izobraževalni, turistični in
promocijski potencial.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev in 3.000.000 EUR dodatnih
sredstev (sredstva EU) do leta 2017.
Odgovornost: MK, MNZ, MIZŠ, MGRT, UIL, SFC, JSKD, javni zavodi, lokalne
skupnosti.
Kazalniki:
-
število digitalnih vsebin, ki jih hranijo javni zavodi s področja
kulture in drugi subjekti (cilj: povečanje števila digitalnih vsebin, ki jih
hranijo javni zavodi s področja kulture in drugi subjekti, na 1.000.000 do leta
2017);
-
število slovenskih digitalnih vsebin v Europeani se poveča za 23.000
letno;
-
število vzpostavljenih informacijskih platform s področja upravljanja
kulturne dediščine (cilj: vzpostavitev najmanj ene informacijske platforme s
področja upravljanja kulturne dediščine do konca leta 2015);
-
število digitaliziranih in spletno dostopnih digitalnih vsebin, ki so
prilagojene specifičnim kulturnim potrebam etničnih manjšin in drugih ranljivih
skupin.
2.
Digitalna hramba in javno spletna dostopnost sodobnih avtorskih del.
Ukrepi:
-
zakonska ureditev hrambe, spletne dostopnosti, ponovne uporabe in distribucije
avtorskih del v digitalni obliki, ki so zaščitena z avtorskimi pravicami,
-
sofinanciranje repozitorijev sodobnih avtorskih del,
-
digitizacija kinematografov, ki prikazujejo večinsko nacionalna in
evropska avdiovizualna dela ob sodelovanju lokalnih skupnosti, sofinanciranje
pretvorbe subvencioniranih knjig v digitalni format (epub),
-
sofinanciranje osrednjega portala za prodajo elektronskih publikacij
vseh slovenskih založnikov,
-
sofinanciranje informacijskih spletnih portalov s področja kulture, kot
je culture.si.
Pojasnilo: Vprašanje
upoštevanja, ponovnega premisleka in redefinicije avtorskih pravic v digitalnem
svetu je eden ključnih izzivov današnjega časa. Z njim so povezana vprašanja
hrambe, dostopnosti, ponovne uporabe in distribucije. Poleg tega se avtorska
dela razlikujejo glede na to, ali so že izvorno nastala v digitalni obliki ali
pa so bila digitalizirana naknadno. O vseh teh vprašanjih, ki so povezana tudi
s hitrim napredovanjem tehnologije, je treba voditi kontinuirani dialog in jim
smiselno sproti prilagajati zakonodajni okvir. V Republiki Sloveniji je
nastanek velikega dela umetniških del podprt s proračunskimi, torej javnimi
sredstvi, poleg tega je slovenščina eden izmed jezikov, ki mu grozi digitalno
izumrtje, zato je državna intervencija na področju digitalne dostopnosti sodobnih
avtorskih del smiselna in upravičena. Dodaten izziv za ustanove, ki hranijo
kulturno gradivo, je tako imenovana »digitalna črna luknja«. Ker se imetniki
avtorskih in sorodnih pravic bojijo zlorabe oziroma brezplačne distribucije
svojih digitalnih del na spletu, jih pristojnim ustanovam ne zaupajo v hrambo.
To velja še posebej za glasbo, film in knjige.
Čas izvedbe: 2014–2107.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev in 3.000.000 EUR dodatnih sredstev
(sredstva EU) do leta 2017.
Odgovornost: MK, MGRT, MIZŠ, MNZ, UIL, JAK, SFC.
Kazalniki:
-
število digitaliziranih kinematografov, ki prikazujejo večinsko
nacionalna in evropska avdiovizualna (cilj: digitizacija enaindvajsetih
kinematografov, ki prikazujejo večinsko nacionalna in evropska avdiovizualna
dela do konca leta 2014);
-
obiskanost ključnih spletnih portalov s področja kulture – število
obiskov (cilj: rast obiskanosti ključnih spletnih portalov s področja kulture
za 10 % letno);
-
delovanje osrednjega portala za prodajo elektronskih publikacij vseh
slovenskih založnikov;
-
odstotek izdanih subvencioniranih knjig v e-obliki (100 % do leta 2017);
-
ponudba elektronskih knjig v slovenščini (cilj: večja ponudba
elektronskih knjig v slovenščini (2012: 7 %; 2017: 10 %);
-
število shranjenih digitalnih enot sodobnih avtorskih del.
19. MEDNARODNO
SODELOVANJE
Vrhunska slovenska ustvarjalnost kot
najboljša promocije slovenske države.
Javni interes
Mednarodno kulturno sodelovanje je
najpomembnejša oblika promocije države in je sestavni del njene zunanje
politike. Pri tem izhaja iz širokega pojmovanja kulture in spodbuja njeno
povezovanje s področji zunanje politike, javne diplomacije, mednarodne razvojne
pomoči, izobraževanja, sosedske politike, kulturnih in kreativnih sektorjev
itd.
MK zagotavlja ustrezne pogoje za prisotnost
slovenske umetnosti in kulture v tujini in hkratno prisotnost mednarodne
kulture v Republiki Sloveniji. Mednarodne izmenjave projektov in programov so
integralno že vključene v delovanje večine slovenskih kulturnih izvajalcev, saj
MK na podlagi razpisov zagotavlja pogoje za dolgoročno načrtovanje kulturnih
ustanov in posameznikov na področju mednarodnega sodelovanja. Prav tako
posamezna vsebinska poglavja Nacionalnega programa za kulturo 2014–2017
(glasbena umetnost, likovna umetnost, knjiga, intermedijska umetnost in
podobno) že vsebujejo raznovrstno mednarodno sodelovanje in tudi ambiciozne
konkretne ukrepe (Republika Slovenija kot glavna gostja knjižnega sejma v
Frankfurtu, selitev nacionalne predstavitve arhitekturnega in likovnega bienala
v Benetkah v razstavne prostore Arsenalov).
Republika Slovenija v drugih državah, razen
centra SKICA v Republiki Avstriji, nima kulturnih centrov in tudi ne kulturnih
atašejev, kot jih imajo druge primerljive države. Kljub dejstvu, da MK že
zagotavlja sredstva za kvalitetne predstavitve slovenske kulture v mednarodnem
prostoru, je zaradi nesistematične organiziranosti učinek velikokrat
nezadovoljiv. MK bo javni interes na področju mednarodnega sodelovanja zagotavljalo
s sistematično in organizirano promocijo slovenske kulture v tujini in
vključilo v načrtovanje in izvedbo uspešnih predstavitev vse relevantne akterje
na tem področju (npr. UKOM, MZZ, MGRT, Spirit). V ta namen bo izboljšalo možnosti
za večjo mednarodno mobilnost slovenskih umetnikov s tematsko zaokroženimi
predstavitvami na ciljno določenih strateških geografskih območjih in z
rezidencami v tujini in promocijo slovenske ustvarjalnosti in kulture krepilo
tudi s promocijo pomembnejših obeležitev. Nadaljevalo bo aktivno uveljavljanje
strateških interesov Republike Slovenije v okviru EU, strokovno utemeljena
stališča se bodo uveljavljala pri delu Odbora za kulturo in Delovni skupini za
avdiovizualne zadeve, ter v drugih relevantnih delovnih telesih Sveta. MK bo
slovenske strokovnjake dejavno vključevalo tudi v delovanje delovnih skupin, ki
na podlagi odprte metode koordinacije pripravljajo priporočila in izmenjujejo
dobre prakse na področju kulture na ravni EU. MK bo aktivno sodelovalo v mednarodnih
in regionalnih organizacijah s področja kulture (Unesco, SE, Svet ministrov za
kulturo Jugovzhodne Evrope, Forum slovanskih kultur, Efnil, Euriimages), ter
okrepilo sodelovanje z diplomatsko-konzularnimi predstavništvi Republike Slovenije
v tujini in zagotavljalo informacije o slovenski kulturni ponudbi za tujo
javnost. Pri tem bodo ključnega pomena prizadevanja za pozitivno prepoznavnost
in obseg ter kvaliteto dosega predstavitev slovenske kulture tujim javnostim
kot pomemben element javne diplomacije Republike Slovenije. Obenem bo potreben
tudi premik v smeri ustreznega spremljanja učinkovitosti tovrstnih predstavitev
ob sodelovanju z že naštetimi relevantnimi akterji.
Cilji in
ukrepi
1.
Večja prepoznavnost slovenske kulture v mednarodnem prostoru.
Ukrepi:
-
vzpostavitev kulturnih atašejev v kulturno-diplomatskih predstavništvih
ali vsaj skrb za ustrezno kulturno opremljenost diplomatskih predstavnikov, ki
bodo lahko opravljali vlogo ambasadorjev slovenske kulture,
-
izvedba zaokrožene promocijske predstavitve slovenske kulture v
svetovnih prestolnicah,
-
podpora uspešnim projektom v programu Ustvarjalna Evropa,
-
razpis za podporo mobilnosti.
Pojasnilo:
MK bo okrepilo aktivno promocijo, mednarodno sodelovanje in mreženje na vseh
področjih umetnosti. Identificiralo bo pomembnejše projekte in avtorje,
zagotovilo njihovo mednarodno prisotnost ter v ta namen z razpisom podpiralo
mobilnost, v sodelovanju z MZZ pa bo spremljalo tudi učinkovitost projektov na
področjih, relevantnih za krepitev javne diplomacije Republike Slovenije. MK se
bo povezalo s predstavniki tujih institucij v Republiki Sloveniji, vzpostavitev
kulturnih atašejev oziroma ustrezno kulturno opremljenost diplomatskih
predstavnikov pa bo formaliziralo v dogovoru z MZZ. MK bo zagotovilo zagonska
sredstva uspešnim prijaviteljem v iztekajočem se programu Kultura in novem
programu Ustvarjalna Evropa.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 500.000 EUR na leto, del iz razpoložljivih sredstev, poleg tega
200.000 EUR iz sredstev EU.
Odgovornost: MK, MZZ, MGRT, UKOM, Spirit.
Kazalniki:
-
število projektov slovenskih umetnikov v tujini;
-
odmevnost projektov (število tujih obiskovalcev, število objav v tujih
medijih, doseg projekta);
-
število izvedenih promocijskih predstavitev slovenske kulture v tujini
(1 na leto).
2.
Večja mobilnost umetnikov.
Ukrepa:
-
ohranitev slovenskih rezidenc za umetnike in podpora umeščanju
ustvarjalcev v tamkajšnji kulturni prostor,
-
vzpostavitev in nadgradnja mreže rezidenc v Republiki Sloveniji.
Pojasnilo:
MK bo ohranilo število rezidenc v tujini in v dogovoru s predstavniki tujih
institucij v Republiki Sloveniji omogočilo vpetost slovenskih umetnikov v tuje
institucije. Program Slovenskega informacijskega centra v Republiki Avstriji
(SKICA) bo omogočil predstavitve večjih projektov v avstrijskih osrednjih
institucijah in sodelovanje slovenskih ter avstrijskih umetnikov na najvišji
ravni. MK bo poleg tega ustvarilo pogoje za vzpostavitev mreže že obstoječih
rezidenc v Republiki Sloveniji, jo sproti nadgrajevalo ter spodbujalo
sodelovanje slovenskih in tujih umetnikov.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, MZZ v sodelovanju z lokalnimi skupnostmi.
Kazalnika:
-
število projektov slovenskih umetnikov v tujih institucijah;
-
vzpostavljena mreža rezidenc v Republiki Sloveniji.
3.
Bolj aktivna vloga Republike Slovenije na področju kulture v mednarodnih
in regionalnih organizacijah in povezavah.
Ukrepi:
-
spodbujanje aktivnega sodelovanja Republike Slovenije pri projektih in
programih v okviru SE, Unesca, Sveta ministrov za kulturo JV Evrope, Eunica,
Unije za Sredozemlje, Srednjeevropske pobude, IFACCE, Efnila, Eurimagesa,
-
ciljna podpora možnosti za sodelovanje in financiranje slovenskih
projektov in programov na področju kulture in dediščine (npr. skladi UNESCO –
za kulturno raznolikost, dediščino in nesnovno dediščino; IHR-Organizacije za
holokavst, v okviru SE uspešno podprt projekt Kulturni potenciali za
vključevanje romske skupnosti – primer prekmurskega naselja Kamenci idr.),
-
podpora prepoznavnim projektom s sinergičnimi učinki na področju kulture
in dediščine v regiji (npr. Ljubljanski proces – obnova naše skupne dediščine),
-
uveljavljanje tehnične pomoči slovenskih strokovnjakov in modelov dobrih
praks (pilotni projekti SE) na področju kulture in dediščine v mednarodnem
prostoru,
-
prečno zagotavljanje uresničevanja mednarodnih obvez Republike Slovenije
na področju kulture, človekovih pravic, specifično kulturnih pravic in kulturne
raznolikosti.
Pojasnilo: Zadnja
leta je MK okrepilo sodelovanje v mednarodnih in regionalnih organizacijah,
zlasti na ekspertni ravni v okviru SE in UNESCO, strateško pa je razširilo
svoje delovanje tudi s predsedovanjem Svetu ministrov za kulturo JV Evrope –
CoMoCoSEE 2012-2013, z včlanitvijo v ASEM, EUNIC in nazadnje IFACCA. V okviru
teh organizacij in povezav bo ministrstvo krepilo prizadevanja na področju t.i.
»kulturne diplomacije« s ciljem večjega izkoristka njihovega potenciala za
podporo in spodbujanje slovenske kulturne ustvarjalnosti, njeno povezovanje ter
uveljavljanje v mednarodnem prostoru.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev.
Odgovornost: MK, MZZ.
Kazalniki:
-
število uspešnih slovenskih projektov in programov na področju kulture
in dediščine z mednarodnimi povezavami in viri financiranja;
-
število sodelujočih slovenskih organizacij in strokovnjakov s področja
kulture in dediščine v mednarodnih in regionalnih organizacijah in mrežah;
-
število nosilnih projektov in programov na področju kulture in dediščine
v regiji in mednarodnem prostoru s prepoznavnim vložkom in angažiranostjo MK
(cilj: vsaj 3 nosilni projekti in programi na področju kulture in dediščine v
regiji in mednarodnem prostoru s prepoznavnim vložkom in angažiranostjo MK).
TRG DELA V KULTURI
V okviru celovitega pristopa predstavljamo
ukrepe, ki zadevajo vse kulturne producente (samozaposleni, nevladne
organizacije, javni in zasebni sektor). Predlagani ukrepi v celotnem poglavju
kažejo na potrebo po institucionalni ureditvi tega področja, na potrebo po
oblikovanju podporne agencije ali podobne ustanove, ki bo osredotočena na
informacijsko, posredniško in podporno vlogo (svetovanje in servisiranje na
področju davčnih in pravnih vprašanj, avtorskih pravic, usposabljanju in
posredovanju dela, informacij med deležniki na področju kulture) za njihovo
delovanje. Takšna institucionalna podpora je pogoj izvedbe vseh predvidenih
ciljev in ukrepov v tem poglavju, ki gredo v smer vzpostavljanja partnerstev
med vsemi štirimi producentskimi stebri v kulturi. Kakovosten, dinamičen in
odziven trg dela v kulturi je pogoj za vrhunsko produkcijo na vseh področjih
kulture in pogoj za večanje dostopnosti kulturnih dobrin.
Kakovost trga dela in siceršnja stopnja
družbenega razvoja je v veliki meri vezana tudi na raven enakosti med spoloma na
vseh družbenih področjih. Iz statističnih podatkov je razvidno, da je na
področju kulture vidik enakopravne zastopanosti spolov močno prisoten, zato si
je potrebno tudi v prihodnje prizadevati za vzdrževanje dosežene stopnje enakosti.
Glavnina ukrepov v zvezi s trgom dela bo
financirana iz sredstev prihodnje finančne perspektive EU, v kateri je to
področje izpostavljeno kot prednostno. Cilj je pridobiti najmanj 15.000.000 EUR
za izvajanje ukrepov, predstavljenih v poglavju o trgu dela. Normativni ukrepi,
vezani na urejanje statusov producentov, bodo ključni del celovite spremembe
Zakona o uresničevanju javnega interesa za kulturo (Uradni list RS, št. 77/07 –
uradno prečiščeno besedilo, 56/08, 4/10 in 20/11; v nadaljnjem besedilu:
ZUJIK).
20. IZOBRAŽEVANJE
IN USPOSABLJANJE V KULTURI
Dvig kompetenc zaposlenih v kulturi.
Javni interes
V javni interes sodi povečanje
usposobljenosti, znanja, spretnosti, kompetenc in mobilnosti zaposlenih in
samozaposlenih na področju kulture ter vključevanje nezaposlenih na trg delovne
sile v programe javnih zavodov in NVO. Zato je zagotavljanje dostopnosti do
izobraževanja, usposabljanja, VŽU in s tem pridobivanja kompetenc posameznika
tako pomembno. Za uspešno podporo razvoju nadarjenosti in ustvarjalnosti
posameznika je nujna povezava izobraževalnih, znanstvenih, kulturnih in
navsezadnje tudi gospodarskih institucij, ki bo zagotavljala možnosti za
oblikovanje novih produktov, ki temeljijo na ustvarjalnosti in večji
prepoznavnosti umetnosti in kulture nasploh. Sem spada povečanje mobilnosti
zaposlenih med različnimi področji dela (javni zavodi s področja vzgoje,
izobraževanja, raziskovalne in kulturne institucije, druge kulturne
organizacije in gospodarstvo).
Cilji in
ukrepi
1.
Povečanje usposobljenosti, znanja, spretnosti in kompetenc ter
mobilnosti posameznikov, krepitev enakih možnosti in socialne kohezije.
Ukrepi:
-
štipendiranje izobraževanj na umetniških in kulturnih področjih in
podpora poklicnemu usposabljanju,
-
ciljna podpora usposabljanju s prenosom znanja na mlade,
-
vzpostavitev instrumentov prekvalifikacij in dokvalifikacij zaposlenih
pri delodajalcu – namenska sredstva za sofinanciranje stroškov prekvalifikacije
in dokvalifikacije delodajalcev.
Pojasnilo:
Dvig ključnih poklicnih kompetenc na vseh področjih kulture in umetnosti,
večanje usposobljenosti, znanja in spretnosti kot pogoj za uspešnejše
vključevanje mladih na trg dela. Z ukrepi na tem področju se zapolnjujejo
vrzeli obstoječega izobraževalnega sistema, in sicer z usposabljanji za
nekatere specifične umetniške poklice ter druge poklice v kulturi (sodobne
umetnosti, tradicionalne veščine in tehnike, kuratorstvo, kritiško pisanje in
podobno) ter s pridobivanjem dodatnih znanj in veščin (menedžment, promocija).
S sofinanciranjem izbranih programov bomo posredno pomagali pri vzpostavljanju
ustreznih vsebinskih, prostorskih, kadrovskih in tehničnih pogojev
predlagateljev tovrstnih programov, ki omogočajo dvig izobrazbene ravni na
neformalni ravni ter posledično višjo kakovost pri ustvarjanju, razširjanju in
varovanju kulturnih vsebin. Ukrep se nanaša tako na zaposlene v javnih zavodih
kot samozaposlene, tako na nevladne organizacije kot zasebni sektor v kulturi.
Podpora usposabljanju mladih ustvarjalcev
in zaposlenih v drugih poklicih v kulturi pod mentorstvom bo omogočila pridobivanje
ustreznih znanj, spretnosti in kompetenc za učinkovitejše vključevanje mladih
na trg delovne sile. S spodbujanjem najmanj enoletnih usposabljanj mladih v
javnih institucijah in zasebnemu sektorju (NVO, mala in srednje velika
podjetja) se bo pozitivno vplivalo na zaposljivost mladih v kulturi.
Vzpostavitev instrumentov prekvalifikacij
in dokvalifikacij je pogojena s slabim položajem v poklicih, pri katerih je opravljanje
dela neposredno povezano s psihofizičnimi lastnostmi. Ukrep je namenjen pridobitvi
dodatnih znanj in veščin ter ustvarjanju možnosti prehajanja zaposlenih med
izobraževalnimi, kulturnimi in drugimi institucijami. Namenska sredstva za
sofinanciranje stroškov prekvalifikacije delodajalcev (npr. javni zavodi, NVO
in podobno) so predvidena tudi v primeru, ko še ni uveden postopek odpovedi
delovnega razmerja in gre lahko za »neformalno prekvalifikacijo«.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev in 8.000.000 EUR dodatnih
sredstev (sredstva EU).
Odgovornost: MK, MIZŠ, MDDSZ.
Kazalniki21:
-
število vključenih v izobraževanje (število novih štipendistov v letu
2012: 39, do 2017 vsaj 10-odstotna rast na letni ravni);
-
delež (samo)zaposlitev posameznikov, vključenih v izobraževanja (cilj:
vsaj 10-odstotni delež (samo)zaposlitev posameznikov, vključenih v
izobraževanja);
-
število podprtih projektov in število vključenih mladih (v letu 2013: 4
projekti, vključenih 20, do leta 2017: 4 projekti na letni ravni, vključenih
pribl. 40 mladih);
-
število delovnih mest v KKI (2012: 19.229, 2017: povečanje za 3 %);
-
postavitev sistema do 2015;
-
število prekvalifikacij in dokvalifikacij 2016: 10, delež zaposlitev
oseb vključenih v instrumente: 80 %.
21. SAMOZAPOSLENI
V KULTURI
Stabilen položaj samozaposlenih
ustvarjalcev v kulturi je pogoj za vrhunsko kulturno produkcijo.
Javni interes
Javni interes na področju samozaposlenih v
kulturi je spodbujanje vrhunske umetniške ustvarjalnosti in deficitarne
kulturne dejavnosti ter omogočanje samostojnega poklicnega opravljanja kulturnih
dejavnosti. V ospredju mora biti skrb za izboljšanje pogojev delovanja
samozaposlenih v kulturi, večjo mobilnost mladih samozaposlenih in zmanjšanje
števila nezaposlenih ter vključevanje samozaposlenih v projekte in programe
javnih zavodov in zasebnega sektorja (NVO ter mala in srednje velika podjetja).
Uveljavljati je treba primerljivo vrednotenje dela za poklice v kulturi in
v ta namen sprejeti ustrezne ukrepe. Enakovredno pozornost je treba nameniti
tudi ureditvi statusa samostojnih novinarjev.
Na položaj ustvarjalcev vplivajo številni
dejavniki, kot so globalna finančna kriza, povpraševanje po storitvah, zaposlitvene
možnosti in spremembe trga dela, vplivi sprememb zakonodaje (socialni
prispevki, pokojninska zakonodaja, ureditve avtorskih pravic, davki in
podobno). Posebno skrb je treba nameniti tudi starejšim ustvarjalcem z
ohranitvijo podeljevanja republiških priznavalnin na področju kulture kot priznanja
ustvarjalcu za življenjsko delo in dosežke na področju umetnosti in kulture z
namenom spodbujanja nadaljnjega aktivnega vključevanja v razne oblike
ustvarjanja in kulturnega udejstvovanja. Pomembna je ohranitev simbolnega
vidika priznanja, ki ga s podelitvijo država izkaže ustvarjalcu za življenjsko
delo in dosežke na področju umetnosti in kulture. V naslednjem obdobju se
ohrani instrument republiških priznavalnin (v letu 2013 jih je prejemalo 145
upokojenih umetnikov), saj se zaradi prekarnega dela in nizkih honorarjev na
kulturnem področju samozaposleni na področju kulture pogosto soočajo s težkim socialnim
položajem v dobi upokojitve.
Cilji in
ukrepi
1.
Boljše samozaposlitvene in zaposlitvene možnosti na vseh področjih
kulture, s poudarkom na mladih ustvarjalcih.
Ukrepi:
-
prednostna podpora kulturnim programom in projektom (javni zavodi, NVO
in zasebni sektor v kulturi), ki ob predpostavki kakovostne vsebine vključujejo
ustvarjanje novih (samo)zaposlitvenih možnosti v kulturi,
-
prednostna podpora programom usposabljanja mladih s prenosom znanja
starejših na mlade (mentorstvo), ki prvič stopajo na trg dela,
-
ciljna podpora prvim projektov mladih samozaposlenih,
-
prekvalifikacija kot možnost nove zaposlitve,
-
zagotovitev pravnega in računovodskega svetovanja samozaposlenim in NVO,
-
vzpostavitev spletnega portala z informacijami o mobilnosti in socialni
varnosti v slovenskem in angleškem jeziku (povezljiv s portalom culture.si),
-
spodbujanje usposabljanj in izobraževanje za (samo)zaposljivost,
-
povečanje zaposlitvenih možnosti, vključno s spodbujanjem socialnega
podjetništva v kulturi,
-
povezovanje samozaposlenih, javnega in zasebnega sektorja (NVO, mala in
srednje velika podjetja),
-
v celovitih spremembah ZUJIK se sistemsko uredi položaj samozaposlenih.
Pojasnilo:
Iz analize stanja v kulturi je razviden upad oziroma nizka raven zaposljivosti
predvsem med mladimi. Za večjo zaposljivost se uporabijo ukrepi, ki bodo
spodbujali k samozaposlitvam v kulturi, pri čemer je nedvomno, da je primerno
urejen status zgolj en pogoj pri uresničevanju tega cilja, drugi pogoj je
splošno stanje v kulturni produkciji. Poudariti pa kaže, da bosta kakovost
kulturnih programov in projektov ter večanje dostopnosti kulturnih dobrin še
vedno poglavitni pogoj podpore iz javnih sredstev, saj je končni cilj ukrepov
na trgu dela v kulturi, da se spodbujata kakovost in vrhunskost ustvarjanja na
področju kulture in umetnosti. Reševati bo treba problematiko nezaposlenih in
ustvarjati nove zaposlitvene možnosti tako v javnem, nevladnem kot zasebnem
sektorju. Posebna pozornost bo namenjena:
-
spodbujanju inovativnosti, razvoju človeških virov, VŽU – povečanju
veščin, znanj in spretnosti posameznikov,
-
informiranju na področju zaposlovanja in posredovanja dela (zaposlitveno
informiranje, svetovanje in pomoč pri iskanju zaposlitvenih možnosti oziroma
samozaposlitve),
-
organiziranju usposabljanj in izpopolnjevanj oziroma obveščanju o
aktualnih usposabljanjih in izobraževanjih,
-
prekvalifikaciji in mobilnosti delovne sile med sektorji (kultura,
izobraževanje, turizem, gospodarstvo),
-
svetovanju za samozaposlene, zaposlene in NVO v kulturi
(socialno-varnostne pravice, davčno pravo, računovodstvo, avtorsko pravo in
podobno).
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 7.000.000 EUR iz sredstev EU v celotnem obdobju.
Odgovornost: MK, MDDSZ, MGRT, MIZŠ.
Kazalniki22:
-
število samozaposlenih (2013: 2330 vpisanih v razvid; do 2017: najmanj
10-odstotno povečanje);
-
število samostojnih novinarjev, vpisanih v razvid (2013: 245);
-
število samozaposlenih, mlajših od 36 let (2013: 703; 2017: 1.000);
-
število vključenih posameznikov v programe oziroma ukrepe (2012: 0;
2017: 100);
-
število socialnih podjetij na področjih kulture (2012: 0; 2017: 5),
-
število zaposlenih v nevladnih organizacijah, ki so izvajalci kulturnih
programov v javnem interesu (2013: 55; 2017: 90),
-
število delovnih mest v kulturi (2012: 23.503; 2017: povečanje za 3 %).
22. NEVLADNE
ORGANIZACIJE
Nevladne organizacije kot temelj
raznolikosti kulturne krajine in generator novih produkcijskih modelov v
družbi.
Javni interes
Za okrepitev delovanja (NVO) moramo
vzpostaviti spodbudno okolje za delovanje in razvoj NVO, s sistematičnim
spremljanjem stanja in razvoja NVO, transparentnim in učinkovitim sistemom
podpore projektom in programom, uveljavljanjem pilotne oziroma inovativne
prakse za razvoj sektorja ter vzpostaviti in krepiti mehanizme samoregulacije
in lastne participacije sektorja NVO. Posebno skrb je treba nameniti
zaposlovanju v NVO, vključno z usposabljanjem kadrov ter krepitvijo povezovanja
in sodelovanja med NVO, javnim sektorjem in zasebnim sektorjem, s čimer lahko
prispevamo k ustvarjanju novih delovnih mest in posledično višji stopnji
zaposlenosti. Reforma trga dela v kulturi zato predlaga celovit pristop. Za
dosego ciljev je treba posebno skrb posvetiti povečanju usposobljenosti,
znanja, spretnosti, kompetenc in mobilnosti zaposlenih in samozaposlenih na področju
kulture ter njihovemu vključevanju v programe NVO v vseh sektorjih.
Cilji in
ukrepi
1.
Več zaposlitev v NVO na področju kulture.
Ukrepi:
-
v celovitih spremembah ZUJIK se sistemsko uredi položaj nevladnih
organizacij v kulturi,
-
prednostna podpora kakovostnim projektom in programom, ki vključujejo
nove zaposlitve v NVO na področju kulture,
-
izvedba konkretnih projektov prenosa javnih storitev in večje javne
infrastrukture v izvajanje ali upravljanje NVO.
Pojasnilo:
Za okrepitev položaja NVO na trgu dela je treba prenoviti predpise, ki urejajo
položaj NVO (Zakon o zavodih (Uradni list RS, št. 12/91, 8/96, 36/2000 – ZPDZC,
127/06 – ZJZP), Zakon o ustanovah (Uradni list RS, št. 70/05 – uradno
prečiščeno besedilo (91/05 – popr.)), Zakon o humanitarnih organizacijah
(Uradni list RS, št. 98/03, 61/06 – ZDru-1), ZUJIK, podpirati programe za
spodbujanje zaposlovanja v NVO, vključno s spodbujanjem posredovanja znanja med
gospodarstvom, javnim sektorjem in NVO, ter krepiti usposobljenost v NVO. Za
prenos javnih storitev v izvajanje NVO bo treba analizirati storitve, ki bi se
lahko prenesle v NVO, in analizirati potencial NVO za dopolnilno opravljanje
javnih storitev oziroma programov.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev in 6.500.000 EUR (sredstva EU).
Odgovornost: MK, MNZ, lokalne skupnosti.
Kazalnika23:
-
delež zaposlenih v NVO, glede na delovno aktivne prebivalce (2013: 0,74;
2017: 1,2),
-
število zaposlenih v nevladnih organizacijah, ki so izvajalke kulturnih
programov v javnem interesu (2013: 55; 2017: 90).
2.
Povečana vlaganja v kulturo iz naslova donatorstva.
Ukrepa:
-
zagotavljanje spodbudnejšega davčnega okolja,
-
spodbujanje donatorstva s strani gospodarstva in namenitve dela
dohodnine za NVO.
Pojasnilo:
Po gospodarski krizi bo treba premisliti o inštrumentih, ki bodo vpeljali nove
vire financiranja NVO in ki bodo obenem spodbujali povezave med NVO in
gospodarstvom. Za dosego višjega obsega donacij s strani pravnih oseb za
potrebe NVO v kulturi je treba zagotoviti spodbudno okolje za donatorstvo, tudi
z zagotovitvijo spodbudnejšega davčnega okolja.
Čas izvedbe: 2017.
Odgovornost: MNZ, MF.
Kazalnik:
-
obseg vlaganj v kulturo.
23. JAVNI ZAVODI
Javni zavodi kot temelj kakovostne in
dostopne ponudbe kulturnih dobrin na celotnem območju Republike Slovenije.
Javni interes
Javni interes izhaja iz stališča, da je
treba najmanj ohraniti kakovostno raven delovanja javnih zavodov v kulturi in
zagotavljati dostopnost kulturnih dobrin kot javnih dobrin. Glede na
20. 5. 2013 podpisan dogovor med Vlado Republike Slovenije in večino
sindikatov javnega sektorja o varčevalnih ukrepih in stavkovnem sporazumu se bo
število zaposlenih v javnem sektorju postopno zmanjševalo, in sicer na letni
ravni za 1 %. To dejstvo in zaveza, da se želi najmanj ohraniti kakovost javnih
storitev, narekujeta premislek o korenitejšem preoblikovanju javnega sektorja v
kulturi.
Da bi javni zavodi lahko postali
organizacijska oblika, ki trajno in nemoteno služi izvajanju kulturnega
poslanstva na najvišji kakovostni ravni in zagotavljanju pogojev za spodbujanje
inovativnosti oziroma kreativnosti, bo potrebna reforma njihovega delovanja.
Reforma delovanja javnih zavodov mora biti v prid doseganju večje programske
kakovosti in stroškovne učinkovitosti kulturnih programov v javnem interesu ter
dostopnosti kulturnih dobrin čim širšemu krogu uporabnikov. Posebna skrb bo
namenjena dvigu kompetenc ter mobilnosti kulturnih delavcev oziroma umetnikov
in prehajanju samozaposlenih v programe, saj bo le z najboljšimi kadri lahko
dosežena visoka kakovost programov javnih zavodov. Del reform gre v smeri
vzpostavitve fleksibilnejšega delovnega okolja oziroma zaposlovanja s poudarkom
na dopolnjevanju mreže javnih izvajalcev s primerljivimi NVO, v okviru katere
bomo skrbeli tudi za uravnoteženo zastopanost spolov glede na specifike programa
posameznega kulturnega področja oziroma javnega zavoda.
V tem smislu je ključno, da se bo reforma
javnega sektorja v kulturi izvedla glede na spremembe tako na področju
samozaposlenih v kulturi in NVO kot zasebnega sektorja, saj bo le tako dejansko
mogoče priti do rešitev, ki bodo zasledovale končni cilj: kakovost kulturnih
programov in projektov ter povečanje zaposlenih na področju kulture. Nacionalni
program za kulturo 2014–2017 zato predlaga celovite in usklajene ukrepe na vseh
navedenih producentskih stebrih.
Cilji in
ukrepi
1.
Vsaj ohraniti kakovost javnega sektorja v kulturi ob postopnem
zmanjševanju števila zaposlenih v javnem sektorju v kulturi (za 1 % na letni
ravni).
Ukrepi:
-
uresničevanje dogovora med Vlado Republike Slovenije in sindikati z dne
20. 5. 2013,
-
celovite spremembe ZUJIK, ki bo vpeljal nov model upravljanja in
organiziranja javnega sektorja z večjo participacijo stroke in dolgoročnim
financiranjem, z vpeljavo večje avtonomije javnih zavodov. Nov model bo
omogočal večletno načrtovanje programov, povečevanje števila kadrov, katerih
zaposlitve so vezane za čas izvajanja projektov, ki so financirani iz drugih
virov ali sredstev EU,
-
povečevanje načrtnega in dolgoročnega sodelovanja javnih zavodov z NVO
pri posameznih programskih sklopih ali nalogah.
Pojasnilo:
Zaradi zaostrene finančne krize se je treba v javnih zavodih lotiti postopnega
zmanjševanja redno zaposlenih za nedoločen čas na tistih delovnih mestih, na
katerih je to smiselno zlasti z vidika kakovostnega umetniškega ali strokovnega
razvoja, obenem pa mu je treba omogočiti, da z reorganizacijo dela in
pridobivanjem dodatnih sredstev iz neproračunskih virov nadomesti izgubljene
kadre. Ukrepi so usmerjeni v zagotovitev večje avtonomije javnih zavodov in
kakovostno rast javnih storitev.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev, sredstva EU.
Odgovornost: MK, MNZ, MF in druga resorna ministrstva ter vodstva javnih
zavodov in sindikati, lokalne skupnosti.
Kazalniki24:
-
število redno zaposlenih v javnem sektorju v kulturi (2013: 6.300; 2017:
6.048);
-
delež sredstev, pridobljenih iz drugih virov (cilj: povečanje sredstev,
pridobljenih iz drugih virov za 20 % do leta 2017);
-
delež fleksibilnih zaposlitev (cilj: delež fleksibilnih zaposlitev se
poveča za 30 % do leta 2017).
2.
Večja pretočnost zaposlovanja med javnim in zasebnim sektorjem ter
nevladnimi organizacijami.
Ukrepi:
-
uvajanje fleksibilnih oblik zaposlovanja v javnih zavodih (projektno
delo, zaposlovanje za določen čas in podobno),
-
načrtno sodelovanje javnih zavodov z NVO in samozaposlenimi ter zasebnim
sektorjem v kulturi pri določenih projektih ali nalogah,
-
umestitev konkretnih sprememb delovanja javnih zavodov, ki se nanašajo
na zgornja dva ukrepa, v njihove srednjeročne strategije razvoja in ustrezna
sprememba ustanovitvenih aktov,
-
udejanjanje nacionalnih poklicnih kvalifikacij in prekvalifikacij.
Pojasnilo:
Glede narave dela v kulturnih ustanovah ter specifičnosti posameznih poklicev
je nujna uvedba oziroma uresničevanje različnih oblik zaposlovanja in drugega
projektnega vključevanja nezaposlenih in samozaposlenih tako v javnem kot
zasebnem sektorju. Navedeni ukrepi ne bodo vplivali le na zaposljivost, temveč
tudi na večjo pretočnost oseb med zasebnim in javnim sektorjem, obenem je to
tudi konkreten korak v smer, da se uresničita cilja povečanja števila
zaposlenih v NVO in samozaposlenih. Drugačni zaposlitveni modeli, ki bodo
najbolj izpostavljena delovna mesta vezali na najbolj kakovostne kadre,
pomenijo določitev števila delovnih mest, kjer bo šlo za angažmaje za določen
čas, vzporedno pa bo mogoče podzaposlene in nezasedene kadre bodisi zaposliti
na drugem delovnem mestu bodisi jih s pomočjo razvitih mehanizmov podpore
zaposliti v NVO ali kot samozaposlene. Ključen cilj pri tem je hkrati dvigniti
zaposljivost v kulturi in trg dela v kulturi odpreti mladim ustvarjalcem, po
drugi strani pa vpeljati novo dimenzijo kvalitete v javnem sektorju, ki mora
postati tisto okolje v kulturi, ki privablja najboljše ustvarjalce.
V kulturi obstaja vrsta delovnih mest, za
katera v Republiki Sloveniji ni programov formalnega šolskega izobraževanja.
Zaposleni na takih delovnih mestih se dejansko priučijo pri delu samem in ga
obvladajo z izkušnjami, dopolnilnimi oblikami izobraževanja ter z izmenjavo
znanja. Republika Slovenija je za tovrstne poklice uvedla sistem pridobivanja
javno veljavnih certifikatov poklicnih kvalifikacij. V katalogu doslej že
uveljavljenih poklicnih kvalifikacij je navedenih okoli petnajst primernih za
področja v kulturi. Zavzemali se bomo za njihovo razširitev. Za povečanje
fleksibilnosti trga dela na področju kulture je nujen tudi razvoj sistema
prekvalifikacij.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: v okviru razpoložljivih sredstev in dodatnih 650.000 EUR (sredstva
EU).
Odgovornost: MK, MNZ, MDDSZ, MIZŠ, lokalne skupnosti.
Kazalniki:
-
število vključenih v javno financirane programe oziroma projekte
(zaposleni, samozaposleni, druge pogodbene vključenosti);
-
delež fleksibilnih zaposlitev (cilj: delež fleksibilnih zaposlitev se
poveča na 30 % do leta 2017);
-
število nacionalnih poklicnih kvalifikacij in prekvalifikacij;
-
število delovnih mest v kulturi (2012: 23.503; 2017: povečanje za 5 %).
24. ZASEBNI SEKTOR
Zasebni sektor predstavlja presečišče
kulturnih in tržnih dobrin in je bistven za večjo demokratičnost in dostopnost
kulture.
Javni interes
Javni interes vključuje tudi izvajalce, ki
so organizirani kot gospodarske družbe, a izvajajo kakovostne kulturne programe
in projekte ter zagotavljajo dostopnost kulturnih dobrin. Zasebni sektor v
kulturi se nanaša zlasti na področja, na katerih je kulturna dobrina hkrati
tržna dobrina, na področje glasbene umetnosti, vizualne umetnosti, arhitekture,
oblikovanja, kulturne dediščine, manjšega dela uprizoritvenih umetnosti,
izrazito pa knjige ter avdiovizualne in filmske dejavnosti. Kakovostno in
stabilno delovanje zasebnega sektorja v kulturi pomembno vpliva na položaj
celotne kulture. S tega vidika se cilji Nacionalnega programa za kulturo
2014–2017 usmerjajo na področju trga dela in zaposljivosti tudi v ta sektor in
iščejo načine, kako spodbuditi zaposlovanje in ustvariti pogoje za bolj
dinamično prehajanje zaposlenih med javnim sektorjem, NVO, samozaposlenimi in
zasebnim sektorjem v kulturi.
Cilji in
ukrepi
1.
Večja zaposljivost v zasebnem sektorju v kulturi.
Ukrepa:
-
prednostna podpora tistim kakovostnim programom in projektom, ki bodo
povečali zaposljivost v kulturi,
-
pri razvojnih projektih, ki se vežejo na razvoj kulturnega turizma ali
kreativnih industrij, kot enega ključnih kriterijev uveljaviti število novih
delovnih mest.
Pojasnilo: Na
novo se oblikujejo ali dopolnijo javni razpisi za sofinanciranje kulturnih
programov in projektov na način, da se podrobneje določijo vstopni pogoji za
zagotavljanje obstoječega zaposlovanja ali novih zaposlitev. Normira se
proračunsko sofinanciranje stroškov dela (izvedbenega in ustvarjalnega
sektorja) na način, da se zagotovi ustrezno plačilo izvedenega dela ob
zagotovljenih paritetnih sredstvih prejemnika subvencije za izvedbo programa.
Čas izvedbe: 2014–2017.
Ocena finančnih sredstev: 800.000 EUR (sredstva EU).
Odgovornost: MK, JAK, SFC.
Kazalniki25:
-
število delovnih mest v kulturi (2012: 23.503; 2017: povečanje za 5 %);
-
število delovno aktivnih na področju umetniškega uprizarjanja (2012:
1.551);
-
število delovno aktivnih na področju umetniškega ustvarjanja (2012:
2.721);
-
število delovno aktivnih na področju izdajanja knjig, revij in druge
periodike (2012: 1.438);
-
število delovno aktivnih na področju trgovine na drobno v specializiranih
prodajalnah s knjigami, časopisi, revijami, papirjem, pisalnimi potrebščinami
(2012: 1.112);
-
število delovno aktivnih na področju arhitekturne in urbanistične
dejavnosti (2012: 2.453);
-
število delovno aktivnih na področju radijske dejavnosti (2012: 739);
-
število delovno aktivnih na področju televizijske dejavnosti (2012:
1.859);
-
število delovno aktivnih na področju fotografske dejavnosti (2012: 485);
-
število delovno aktivnih na področju produkcije in postprodukcije
filmov, video filmov, televizijskih oddaj (2012: 848):
-
število delovno aktivnih na področju distribucije filmov, video filmov,
televizijskih oddaj (2012: 40);
-
število delovno aktivnih na področju snemanja in izdajanja zvočnih
zapisov in muzikalij (2012: 141).
INVESTICIJE NA PODROČJU
KULTURE
Sodobna kulturna infrastruktura kot
pogoj razvoja področja.
Javni interes
Javni interes na področju investicij v
kulturne spomenike in v javno kulturno infrastrukturo vključuje zagotavljanje
prostorskih pogojev za izvajanje kulturnih dejavnosti in izboljšanje
dostopnosti do kulture. Poleg tega vključuje celostno ohranjanje kulturnih
spomenikov (prenova, upravljanje in oživljanje). Javni interes države se
uresničuje s podporo investicijam v kulturne spomenike v državni, občinski in
zasebni lasti ter s podporo vlaganjem v kulturno infrastrukturo.
1.
Pregled ključnih investicij v javni kulturni infrastrukturi v državni
lasti.
Št.
|
Objekt
|
Pojasnilo
|
Ocenjena vrednost
celotne investicije (EUR)
|
Predviden začetek
del
|
Odgovornost
|
1.
|
NUK II
|
NUK deluje v Plečnikovi zgradbi na Turjaški ulici ter v
najetih prostorih na obrobju mesta, ki ne ustrezajo niti potrebam sodobne
knjižnične dejavnosti niti potrebam današnjih uporabnikov knjižnice. Knjižnična
skladišča, v katerih je shranjena slovenska pisna kulturna dediščina, bodo v
kratkem zapolnjena (prostora je predvidoma največ do konca leta 2014), zato
je treba v najkrajšem možnem času zagotoviti pogoje za začetek gradnje.
|
50.000.000
|
2015
|
MIZŠ
|
2.
|
Umetniške
akademije
|
V okviru sredstev, namenjenih visokemu šolstvu, MK podpira
projekt, ki bo izboljšal prostorske, materialne in organizacijske pogoje
izobraževanja za umetniške poklice na umetniških akademijah. Prostorski
pogoji morajo zagotavljati kvalitetno izobraževanje, saj bodo le tako
doseženi cilji usposobljenosti, znanja, spretnosti in kompetenc, ki omogočajo
učinkovitejše vključevanje mladih na trg delovne sile. V letu 2014 bodo MIZŠ,
MK in Univerza v Ljubljani opredelili realen in uresničljiv obseg
investicije.
|
100.000.000
|
2017
|
MIZŠ
|
3.
|
Zgodovinski arhiv Ljubljana-Enota Novo Mesto in ZVKDS -
Grad Grm
v Novem mestu
|
Za opravljanje temeljne dejavnosti arhivi potrebujejo
ustrezne poslovne prostore in depoje za hrambo gradiva. Brez tega, še zlasti
brez depojev, arhivi naloge opravljajo le v omejenem obsegu, vedno bolj je
ogroženo tudi varstvo arhivskega gradiva kot kulturnega spomenika.
Prostori, ki jih uporabljajo nekateri arhivi za svojo dejavnost so
neustrezni, z neprimernimi klimatskimi razmerami, oziroma so zapolnjeni z
gradivom. V letu 2010 je MK odkupilo grad Grm, kjer imata že sedaj prostore
javna zavoda – ZAL in ZVKDS. Prostore je nujno potrebno adaptirati, zaradi
prostorske stiske pa je predvidena tudi nadomestna gradnja za depoje. V letu
2014 se bo zagotovila projektna dokumentacija.
|
10.000.000
|
2015
|
MK
|
4.
|
Pokrajinski arhiv Maribor
|
Pokrajinski arhiv Maribor hrani arhivsko gradivo v osmih
arhivskih depojih, ki so na različnih lokacijah. Poleg dveh lokacij v
Mariboru ima depoje še v Enoti za Prekmurje v Dolini pri Lendavi in Enoti za
Koroško na Ravnah na Koroškem. Trenutno stanje depojev na lokacijah v
Mariboru je neustrezno in zahteva takojšnjo rešitev. Najbolj problematično je
varstvo gradiva na lokaciji na Jadranski, kjer se v najetih depojih hrani
večina arhivskega gradiva in kjer ni mogoče zagotoviti ustreznih pogojev
glede na standarde materialnega varstva (nestabilna temperatura, previsoka
relativna vlažnost, zamakanje strehe...).
|
12.000.000
|
2016
|
MK
|
5.
|
Zgodovinski arhiv Ljubljana
Kvedrova 9
|
Ljubljanska Enota ZAL ima arhivska skladišča na štirih
lokacijah, ki so v glavnem v celoti zastareli in delno popolnoma neprimerni
(problematična je nosilnost – statika objekta, zaradi starosti in načina
gradnje sta neustrezni temperatura in vlaga). Arhivsko gradivo je v teh
depojih močno ogroženo, ponekod že celo načeto. Poleg tega so obstoječi
neprimerni depoji na teh dveh lokacijah že polni.
|
10.000.000
|
2016
|
MK
|
6.
|
Zgodovinski arhiv Ljubljana
(enota Kranj)
|
Zagotovitev prostorov za depoje.
|
1.500.000
|
2016
|
MK
|
7.
|
Arhiv RS
Kompleks Roška (severni trakt)
|
Objekt na severnem delu nekdanje vojašnice na Roški je bil
s sklepom Vlade Republike Slovenije namenjen uporabnikom s področja kulture –
ARS, Restavratorskemu centru Republike Slovenije in ZAL. Do sedaj sta bila
obnovljena in predana v upravljanje vzhodni trakt za ARS in zahodni trakt za
Restavratorski center. Sanacija severnega trakta je zaradi dotrajanosti in
ogroženosti nujna, predvsem pa bi se s tem rešil velik problem zagotavljanja
prostorov za potrebe ARS. Hkrati se bo izvedla tudi sanacija kleti vzhodnega
trakta.
|
15.000.000
|
2015
|
MK
|
8.
|
Pokrajinski arhiv Nova Gorica
|
Odkup dodatnih prostorov.
|
465.800
|
2014
|
MK
|
9.
|
Pokrajinski arhiv Koper
|
V Pokrajinskem arhivu Koper so depoji zapolnjeni zato je
prevzemanje gradiva oteženo, zato je treba zagotoviti dodatne depoje.
|
1.800.000
|
2016
|
MK
|
10.
|
Prirodoslovni muzej Slovenije
|
Prirodoslovni muzej Slovenije si deli prostore z Narodnim
muzejem v objektu na Prešernovi cesti. Zaradi utesnjenosti zavod ne more
razvijati svoje dejavnosti, onemogočena in otežena je hramba in prezentacija
eksponatov. Predvidena je novogradnja na lokaciji Biološkega središča.
|
9.000.000
|
2015
|
MK
|
11.
|
Park vojaške zgodovine Pivka v Pivki – objekt 6
|
Glede na stanje in pomanjkanje depojev v muzejih je bil MK
za potrebe depojev Tehničnega muzeja, Muzeja novejše zgodovine in Narodnega
muzeja Republike Slovenije dodeljen objekt v nekdanji vojašnici v Pivki.
|
3.100.000
|
2014
|
MK
|
12.
|
Arboretum Volčji Potok
|
V Arboretumu Volčji Potok je treba urediti vhodni del z
vstopnim objektom, ki bo služil sodobnejši oskrbi obiskovalca (nakup
vstopnice, seznanitev z vsebino parka, prodaja artiklov povezanih s spomenikom
in urejene sanitarije). Sledi ureditev programske poti na območju Spodnje
graščinskega polja (severno od drevoreda), kamor se bo umestila glavnina
komercialnega programa, s tem pa omogočilo, da obiskovalci doživijo zgodovinsko
in tudi novo urejena arboretska prizorišča. Naslednjo fazo predstavlja
programska in gradbena prenova Pristave (ureditev gostinske ponudbe, ureditev
večnamenskega prostora in prenova pisarn) ter kot slednje še gradnja Oranžerije,
ki bo s širitvijo botaničnega programa za mrzlo polovico leta program iz
Pristave ustrezno dopolnila in zaključila.
|
3.000.000
|
2015
|
MK
|
13.
|
SNG Drama
Ljubljana
|
Objekt SNG Drama Ljubljana je v celoti v zelo slabem
stanju. Pogoji za delo so izredno težki, prostori so vlažni, higiensko in
varnostno neprimerni, stene so razpokane, oprema je zastarela, dotrajana in
delno uničena, manjka vadbenih prostorov. Objekt je energetsko potraten, v
prostorih ni mogoče zagotoviti primernih klimatskih pogojev, obnova je nujno
potrebna. V naslednjem obdobju bomo skupaj s stroko preučili potrebo po
izgradnji nove stavbe za SNG Drama Ljubljana.
|
20.000.000
|
2016
|
MK
|
14.
|
Metelkova – objekt 6
|
Objekt 6 je zadnji še neobnovljeni objekt v kompleksu
Metelkova – južni del, ki je zaradi dotrajanosti prenove nujno potreben.
Predviden je za potrebe NVO.
|
3.500.000
|
2015
|
MK
|
15.
|
Muzej za arhitekturo in oblikovanje (MAO)
|
Obnova Fužinskega gradu ni bila dokončana in MAO nima
prostorov za postavitev stalne zbirke in depojev. Investicija je nujna za
izvrševanje osnovnega poslanstva MAO.
|
4.000.000
|
2017
|
MK
|
16.
|
Tehniški muzej Republike
Slovenije
|
Obnoviti je treba kompleks Bistra, ki je zelo dotrajan. V
pritličju in prvem nadstropju so razstavni prostori in restavratorske
delavnice, namembnost teh prostorov se tudi po prenovi ne bo spremenila. Na
podstrešju so trenutno depoji, ki ne dosegajo minimalnih muzejskih
standardov, po prenovi pa bo del prostorov namenjen novim razstavam. V celoti
bo na podstrešju gradu možno pridobiti cca 2000 m2 novih uporabnih prostorov.
|
7.000.000
|
Po 2017
|
MK
|
17.
|
Samostan Kostanjevica – Galerija Božidar Jakac
|
Investicija poteka že več let, za zaključek gradbene
prenove prelature je treba zagotoviti sredstva za obrtniško-inštalacijska
dela, za notranja vrata in tlake ter za opremo. Treba je urediti park Forma
Viva.
|
3.519.152
|
2016
|
MK
|
18.
|
SNG Maribor
|
Zaradi dotrajanosti infrastrukture v SNG Maribor so nujne
energetska in tehnična sanacija celotne stavbe ter posodobitev odrske tehnike.
|
5.400.000
|
2017
|
MK
|
19.
|
Slovenska
filharmonija
|
Nujna je energetska sanacija objekta. S tem bodo
zagotovljeni tehnični pogoji za izvedbo vrhunskih programov.
|
600.000
|
2017
|
MK
|
20.
|
Cankarjev dom
|
Nujno potrebno je izboljšanje prostorskih in tehničnih
pogojev za izvedbo vrhunskih programov javnega in nevladnega sektorja ter
energetska sanacija objekta.
|
600.000
|
2017
|
MK
|
21.
|
Slovenski gledališki muzej
|
Zagotovitev prostorov za delovanje in depoje.
|
2.000.000
|
Po 2017
|
MK
|
22.
|
Slovenski šolski muzej
|
Zagotovitev prostorov za delovanje in depoje.
|
2.000.000
|
Po 2017
|
MK
|
23.
|
Narodni muzej Slovenije
|
Prenova matične stavbe na Prešernovi 20.
|
15.000.000
|
Po 2017
|
MK
|
24.
|
SNG Nova Gorica
|
Odkup prostorov rotunde.
|
1.000.000
|
Po 2017
|
MK
|
25.
|
Javna kulturna infrastruktura v lasti države
|
Energetska sanacija energetsko potratnih objektov.
|
5.000.000 EUR
|
2014
|
MK
|
2.
2.
Pregled ključnih investicij v kulturne spomenike v državni lasti.
Št.
|
Objekt
|
Pojasnilo
|
Ocenjena vrednost
celotne investicije (EUR)
|
Predviden začetek
del
|
Odgovornost
|
1.
|
Pišece – grad
(EŠD 524)
|
Obnova gradu in parka.
|
5.000.000
|
2014
|
MK
|
2.
|
Snežnik – pristave gradu Snežnik
(EŠD 670)
|
Obnova gradu in parka.
|
3.000.000
|
2014
|
MK
|
3.
|
Topilnica rudnika živega srebra IDRIJA
(EŠD 7460)
|
Obnova in oživitev območja Topilnice rudnika živega srebra
Idrija.
|
4.600.000
|
2016
|
MK, MGRT
|
4.
|
Kras: Lipica, Škocjan
|
Celostna prenova in oživljanje.
|
15.000.000
|
2016
|
MK, MKO, MGRT
|
5.
|
Negova – grad
(EŠD 484)
|
Obnova gradu – III. faza.
|
8.000.000
|
Po 2017
|
MK
|
6.
|
Dornava – Dvorec Dornava
(EŠD 7876)
|
Obnova dvorca in parka.
|
8.000.000
|
Po 2015
|
MK
|
7.
|
Socerb – Grad
(EŠD 671)
|
Obnova in oživljanje gradu.
|
2.000.000
|
2015
|
MK
|
8.
|
Bled – Grad
(EŠD 24)
|
Izboljšati dostopnost do gradu.
|
4.000.000
|
2016
|
MK
|
9.
|
Ptuj – grad Turnišče
(EŠD 792)
Ptuj – park gradu Turnišče
(EŠD 7930)
|
Obnova in oživljanje gradu in parka.
|
5.000.000
|
2016
|
MK, MIZŠ
|
10.
|
Palača Apollonio – Piran
|
Obnova prostorov za ZVKDS.
|
4.000.000
|
Po 2017
|
MK
|
11.
|
Dvor pri Žužemberku – območje nekdanje Auerspergove železarne
(EŠD 8120)
|
Celovita obnova.
|
4.000.000
|
Po 2017
|
MK
|
12.
|
Leskovec pri Krškem – območje gradu Šrajbarski Turn (EŠD
8772)
|
Celovita obnova gradu.
|
6.000.000
|
Po 2017
|
MK
|
3.
Evidentiranje investicij v občinsko javno kulturno infrastrukturo, ki
presega lokalni pomen, ter kulturne spomenike v lasti občin.
MK bo podpiralo tudi investicije v javno
kulturno infrastrukturo ter obnovo kulturnih spomenikov, ki so v lasti občin in
presegajo lokalni pomen. Opredeljena prednostna merila za izbor investicij v
občinsko javno kulturno infrastrukturo in občinske kulturne spomenike, ki
presegajo lokalni pomen, so naslednja:
-
zagotovljen sofinancerski delež občine,
-
pripravljenost projekta oziroma investicije za takojšnji začetek izvedbe
(izdelana investicijska in projektna dokumentacija, pridobljeno gradbeno
dovoljenje),
-
skladnost ciljev investicije s cilji Nacionalnega programa za kulturo
2014–2017,
-
multiplikacijski učinki projekta oziroma investicije na razvoj širšega
okolja (kot na primer prispevek projekta k ustvarjanju delovnih mest, h
gospodarskemu, posebej turističnemu sektorju, k razvoju urbanih središč,
razvoju podeželja ter varovanju okolja),
-
pridobitev novih površin za kulturne dejavnosti.
MK bo za izbor posameznih investicij, ki
presegajo lokalni pomen, izvedlo javne razpise, v katerih bo podrobneje
določilo in razdelalo merila.
Glede na
trenutno znane načrtovane investicije lokalnih skupnosti, stanje projektne
dokumentacije in opredeljena prednostna merila, ministrstvo na seznam
investicij, ki bi lahko presegale lokalni pomen, uvršča naslednje projekte:
Št.
|
Občina
|
Vrsta kulturne
infrastrukture
|
Ocenjena vrednost
celotne investicije (EUR)
|
Predviden
zaključek del
|
1.
|
Ajdovščina
|
Stolp 8 in grajski vrt (novogradnja in rekonstrukcija)
|
1.792.700
|
2017
|
2.
|
Bled
|
Območje grajskega hriba z vzpostavitvijo muzejsko
doživljajskega centra v Grajski pristavi
|
4.000.000
|
2016
|
3.
|
Brežice
|
Grad (celovita obnova – 3. in 4. faza)
|
7.000.000
|
2020
|
4.
|
Celje
|
Muzej – Knežji dvorec (rekonstrukcija)
|
6.262.092
|
2015
|
5.
|
Grad
|
Ureditev grajske pristave (rekonstrukcija)
|
2.400.000
|
2017
|
6.
|
Jesenice
|
Ruard – Buccellinijeva graščina na Savi (celovita obnova)
|
2.500.000
|
2015
|
7.
|
Komen
|
Grad Štanjel (obnova)
|
4.000.000
|
2020
|
8.
|
Krško
|
Valvasorjeva knjižnica Krško (novogradnja)
|
6.600.000
|
2017
|
Spodnji grad Brestanica (celovita obnova)
|
4.000.000
|
2020
|
9.
|
Ljubljana
|
Center Rog (rekonstrukcija/gradnja)
|
15.000.000
|
2016
|
Galerija Cukrarna (rekonstrukcija/gradnja)
|
15.000.000
|
2016
|
Ljubljanski grad (rekonstrukcija/gradnja)
|
14.000.000
|
2017
|
Poletno gledališče Križanke
(rekonstrukcija/gradnja)
|
5.000.000
|
2017
|
Švicarija – rezidenčni center (rekonstrukcija/gradnja)
|
3.540.000
|
2016
|
Muzej Plečnikova hiša (rekonstrukcija/gradnja)
|
2.799.273
|
2015
|
Vila Čira čara – kulturni center za otroško ustvarjalnost
|
2.226.041
|
2016
|
10.
|
Maribor
|
Mariborska knjižnica (rekonstrukcija/delno novogradnja)
|
21.863.000
|
2016
|
Umetnostna galerija Maribor (novogradnja)
|
20.350.933
|
2016
|
KC Pekarna Gustaf, MC in okolje
(rekonstrukcija/novogradnja)
|
6.058.956
|
2017
|
Mariborski grad (obnova)
|
4.000.000
|
2015
|
11.
|
Pivka
|
Park vojaške zgodovine (celovita obnova)
|
4.000.000
|
2017
|
12.
|
Radovljica
|
Knjižnica (novogradnja)
|
3.180.000
|
2015
|
13.
|
Selnica ob Dravi
|
Kulturni dom s knjižnico (novogradnja)
|
3.191.789
|
2014
|
14.
|
Škofja
Loka
|
Škofjeloški grad (obnova)
|
2.000.000
|
2020
|
15.
|
Vipava
|
Lanthierijeva graščina (nadaljevanje obnove, II. faza)
|
7.929.784
|
2015
|
Seznam se bo
dopolnjeval glede na rezultate javnega razpisa, s katerim se bo ugotovilo
izpolnjevanje kriterijev preseganja lokalnega pomena in opredelilo morebitno
sofinanciranje iz državnega proračuna.
4.
Podpora obnovam kulturnih spomenikov lokalnega pomena.
MK bo z javnimi razpisi v obdobju 2014 do
2017 podpiralo projekte obnov kulturnih spomenikov lokalnega pomena.
KULTURNI PROJEKTI
ZNOTRAJ FINANČNE PERSPEKTIVE EU 2014–2020
Sredstva evropske kohezijske politike
2014–2020 bodo eden ključnih virov za uresničevanje posameznih ciljev Nacionalnega
programa za kulturo 2014–2017. Glede na finančno perspektivo, ki se izteče z
letom 2013, se prihodnja finančna perspektiva bistveno bolj kot na
investicijske projekte osredotoča na projekte, ki imajo učinek na dvig
konkurenčnosti, gospodarsko rast in večanje števila zaposlenih ter razvoj
človeških virov.
MK se v operativnem programu kot izvedbenem
dokumentu razvojnega načrtovanja na področju evropske kohezijske politike v obdobju
2014–2020 z ukrepi povezuje z naslednjimi prednostnimi naložbami EU:
-
dostop do zaposlitve za iskalce zaposlitve in neaktivne ljudi, vključno
z lokalnimi zaposlitvenimi pobudami in podporo za mobilnost delavcev,
-
krepitev dostopnosti VŽU, izpopolnjevanje spretnosti in kompetenc
delovne sile ter povečevanje odzivnosti sistemov izobraževanja in usposabljanja
na potrebe trga dela,
-
trajno vključevanje mladih, ki niso zaposleni in se ne izobražujejo ali
usposabljajo, na trg dela,
-
spodbujanje naložb podjetij v raziskave in inovacije, razvoja izdelkov
in storitev, prenosa tehnologije, socialnih inovacij in aplikacij javnih
storitev, povpraševanja, mreženja, grozdov, platform in odprtih inovacij v mala
in srednje velika podjetja prek pametne specializacije,
-
podpiranje tehnoloških in uporabnih raziskav, pilotskih linij, ukrepov
za zgodnje validiranje izdelkov, naprednih proizvodnih zmogljivosti in začetne
proizvodnje na področju ključnih spodbujevalnih tehnologij ter razširjanje
tehnologij za splošno uporabo,
-
spodbujanje podjetništva, zlasti z omogočanjem lažje gospodarske izrabe
novih idej in spodbujanjem ustanavljanja novih podjetij,
-
socialno podjetništvo,
-
varstvo, promocija in razvoj kulturne dediščine ter mreženje kulturnih
in dediščinskih potencialov,
-
podpora energetski učinkovitosti in uporabi obnovljivih virov energije v
javni infrastrukturi in stanovanjskem sektorju,
-
varstvo biotske raznovrstnosti in tal ter spodbujanje ekosistemskih
storitev, vključno z omrežjem NATURA 2000 in zelenimi infrastrukturami,
-
aktivacija v okviru spodbujanja socialnega vključevanja in boja proti
revščini,
-
naložbe v institucionalne zmogljivosti ter v učinkovitost javne uprave
in javnih storitev za zagotovitev reform, boljše zakonodaje in dobrega
upravljanja,
-
krepitev aplikacij IKT za e-upravo, e-učenje, e-vključevanje, e-kulturo,
e-zdravje, e-socialno varstvo in e-prostor.
Skladno s temi usmeritvami Nacionalni
program za kulturo 2014–2017 vključuje razvojne cilje, ki se nanašajo na:
-
večanje zaposljivosti na področju kulture (samozaposleni, NVO, zasebni
sektor v kulturi) in večanje deleža projektnih zaposlitev v javnih zavodih
(poglavje o trgu dela v kulturi),
-
povečanje usposobljenosti in mobilnosti ter zagotovitev VŽUna področju
kulture (poglavje o KUV),
-
izboljšanje dostopnosti kulture na celotnem ozemlju in za vse ljudi v
povezavi z IKT-razvojem in razvojem digitalizacije (velik del področnih
ciljev),
-
krepitev in mreženje kulturnih razvojnih potencialov ter dvig kakovosti
življenja, pametne in trajnostne rasti (poglavje o digitalizaciji),
-
krepitev podjetništva na področju kulturnih in kreativnih industrij
(poglavji o kulturnih in kreativnih industrijah, področni cilji),
-
krepitev raziskav, tehnološkega razvoja in inovacij na področju kulture
(poglavje o kulturni dediščini ter digitalizaciji),
-
investicije v javno kulturno infrastrukturo in kulturne spomenike, ki
bodo generirali večjo dostopnost kulturnih vsebin in nove razvojne programe ter
povečevali zaposljivost.
Nacionalni program za kulturo 2014–2017 prinaša razvojne cilje in ukrepe, s
katerimi poskuša spodbuditi razvojne potenciale države na različnih področjih
in kulturo vzpostaviti kot enega ključnih dejavnikov razvoja posameznika in družbe.
Zato je del ciljev (arhitektura, kreativne industrije, kulturne industrije,
kulturni turizem ipd.), ki imajo v svojem izhodišču umetnost ali kulturno
ustvarjalnost za svoj temelj ali bistveno sestavino, naravnan izrazito
medresorsko in razvojno. Področje kulture bo v naslednjem obdobju prevzelo
pobudo pri uresničevanju teh ciljev in skrbelo za njihovo uresničevanje. Zato
je nova evropska kohezijska politika priložnost tako za področje kulture, da
vzpostavi notranje razvojne premike, kot tudi za državo, da spodbudi razvoj
kreativnosti in poveča gospodarsko rast.
Št. 610-01/13-11/23
Ljubljana, dne 27. novembra 2013
EPA 1456-VI
Državni zbor
Republike Slovenije
Janko Veber l.r.
Predsednik
___________________________
1 Podatki za
področje založništva dostopni na http://www.stat.si/tema_demografsko_kultura.asp
ter v analizi založniške panoge, dostopni na http://www.gzs.si/slo/panoge/zbornica_knjiznih_zaloznikov_in_knjigotrzcev/62002.
Ostali podatki o povprečni nakladi in ceni, številu
izposojenih knjig in podobno so na voljo v letnem poročilu Narodne in
univerzitetne knjižnice na http://www.nuk.uni-lj.si/
in letnem poročilu JAK na http://www.jakrs.si/.
2 Podatki
o številu izdanih in sofinanciranih knjig so na voljo v letnem poročilu JAK na http://www.jakrs.si/.
3 Podatki o prevodih so na voljo v letnem poročilu
JAK in bazi podatkov na http://www.jakrs.si/, podatek o
blagovni menjavi z Nemčijo dostopen na http://www.izvoznookno.si/Dokumenti/Podatki_o_drzavah/Nemcija/Bilateralni_ekonomski_odnosi_s_Slovenijo_4168.aspx,
podatek o odstotku nočitev turistov z nemškega govornega področja pa na uradnem
slovenskem turističnem informacijskem portalu http://www.slovenia.info/?ps_najpomembnejsi-kazalniki=0&lng=1.
4 Javno
dostopni podatki SFC, zbirni podatki o kinematografski distribuciji v letu 2012
v Republiki Sloveniji (Fivia d.o.o. Vojnik) ter podatki Art kino mreže –
združenja kinematografov kakovostnega in umetniškega filma Republike Slovenije,
dostopni na http://kinomreza.wordpress.com/.
5 Javno
dostopni podatki SFC, podatki o črpanju evropskih sredstev so iz poročila
Eurimages, dostopni na http://www.coe.int/t/dg4/eurimages/default_en.asp
in Media Desk Slovenija, dostopni na http://mediadesk.si/.
6 Javno
dostopni podatki SFC, podatki Art kino mreže – združenja kinematografov
kakovostnega in umetniškega filma Republike Slovenije, dostopni na http://kinomreza.wordpress.com/.
7 Podatki
iz poročila Slovenske kinoteke ter Slovenskega filmskega arhiva pri ARS MK,
podatki Art kino mreže – združenja kinematografov kakovostnega in umetniškega
filma Republike Slovenije, dostopni na http://kinomreza.wordpress.com/.
8 Podatki
celotnega poglavja o uprizoritvenih umetnostih izhajajo iz letnih finančnih in
vsebinskih poročil izvajalcev programov in projektov MK ter iz poročil o
izvajanju nacionalnega programa za kulturo v obdobju 2005-2011, dostopnih na http://www.arhiv.mk.gov.si/si/o_ministrstvu/porocila_in_podatki/.
9 Vir podatkov so statistične informacije MK o
kulturni ponudbi in povpraševanju v Republiki Sloveniji, dostopne na http://www.mk.gov.si/fileadmin/mizks.gov.si/pageuploads/Storitve/Kultura/Statisticne_informacije/Kulturno_povprasevanje_v_Sloveniji.pdf
in http://www.mk.gov.si/fileadmin/mk.gov.si/pageuploads/Ministrstvo/Podatki/statisticne_informacije/Kulturna_ponudba_v_Sloveniji.pdf«,
poleg tega pa tudi na http://www.stat.si/tema_demografsko_kultura.asp
10 Vir podatkov so statistične informacije MK o
kulturni ponudbi in povpraševanju v Republiki Sloveniji, dostopne na http://www.mk.gov.si/fileadmin/mizks.gov.si/pageuploads/Storitve/Kultura/Statisticne_informacije/Kulturno_povprasevanje_v_Sloveniji.pdf
in http://www.mk.gov.si/fileadmin/mk.gov.si/pageuploads/Ministrstvo/Podatki/statisticne_informacije/Kulturna_ponudba_v_Sloveniji.pdf«,
poleg tega pa tudi na http://www.stat.si/tema_demografsko_kultura.asp.
11 Vir podatkov dostopen na http://www.stat.si/tema_demografsko_kultura.asp.
12 Podatki
celotnega poglavja o vizualnih umetnostih izhajajo iz letnih finančnih in
vsebinskih poročil izvajalcev programov in projektov MK ter iz poročil o
izvajanju nacionalnega programa za kulturo v obdobju 2005-2011, dostopnih na http://www.arhiv.mk.gov.si/si/o_ministrstvu/porocila_in_podatki/.
13 Podatki
celotnega poglavja o intermedijskih umetnostih izhajajo iz letnih finančnih in
vsebinskih poročil izvajalcev programov in projektov na MK ter iz poročil o
izvajanju nacionalnega programa za kulturo v obdobju 2005-2011, dostopnih na http://www.arhiv.mk.gov.si/si/o_ministrstvu/porocila_in_podatki/.
14 Podatki
celotnega poglavja o ljubiteljski kulturni dejavnosti izhajajo iz letnih
finančnih in vsebinskih poročil izvajalcev programov in projektov JSKD ter iz
letnega poročila JSKD, dostopnega na http://www.jskd.si/.
15 Dostopno
na http://www.mk.gov.si/si/storitve/razvidi_evidence_in_registri/.
16 Vir podatkov o branosti medijev dostopen na http://www.nrb.info/podatki/index.html,
o revidirani prodani nakladi pa na http://www.soz.si/projekti_soz/rpn_revidiranje_prodanih_naklad/.
17 Vir podatkov v zvezi s sofinanciranjem programskih
vsebin medijev dostopen na http://www.arhiv.mk.gov.si/si/javne_objave/razpisi_pozivi_in_javna_narocila/javni_razpisi/.
18 Vir
podatkov o številu programov posebnega pomena dostopen na http://www.apek.si/apek,
o številu zaposlenih pri izdajateljih programov posebnega pomena pa na
Združenju radiodifuznih medijev pri Medijski zbornici.
19 Vir podatkov o številu izdanih gradbenih dovoljenj
je dostopen na http://www.stat.si/tema_ekonomsko_gradbenistvo.asp.
20 Vir
podatkov o številu gospodarskih družb in samostojnih podjetnikov ter zaposlenih
v kreativnih in kulturnih industrijah je dostopen na na http://www.mk.gov.si/si/storitve/porocila_in_podatki/statisticne_informacije/
ter v analizi Stanje oblikovanja, s poudarkom na industrijskem oblikovanju, kot
dela kreativnih industrij in primeri dobre prakse v svetu kot podlaga za krepitev
te dejavnosti v Republiki Sloveniji, dostopni na http://www.mk.gov.si/si/storitve/raziskave_in_analize/kulturne_in_kreativne_industrije/.
21 Vir podatkov je dostopen na http://www.mk.gov.si/si/storitve/porocila_in_podatki/statisticne_informacije/
ter v analizi Stanje oblikovanja, s poudarkom na industrijskem oblikovanju, kot
dela kreativnih industrij in primeri dobre prakse v svetu kot podlaga za
krepitev te dejavnosti v Republiki Sloveniji, dostopni na http://www.mk.gov.si/si/storitve/raziskave_in_analize/kulturne_in_kreativne_industrije/.
22 Vir podatkov o številu delovnih mest v kulturi,
številu samozaposlenih v kulturi, zaposlenih v nevladnih organizacijah ter
samostojnih novinarjih je dostopen na http://www.mk.gov.si/si/storitve/porocila_in_podatki/statisticne_informacije/
ter na http://www.mk.gov.si/si/storitve/razvidi_evidence_in_registri/.
23 Vir podatkov o številu delovnih mest in delovno
aktivnih na posameznih področjih kulture je dostopen na http://www.mk.gov.si/si/storitve/porocila_in_podatki/statisticne_informacije/.
24 Vir podatkov o številu redno zaposlenih v javnem
sektorju v kulturi je dostopen na http://www.mk.gov.si/si/storitve/porocila_in_podatki/statisticne_informacije/.
25 Vir podatkov o številu delovnih mest in delovno
aktivnih na posameznih področjih kulture je dostopen na http://www.mk.gov.si/si/storitve/porocila_in_podatki/statisticne_informacije/.