Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo
predpisa predstavlja zgolj informativni delovni pripomoček, glede katerega
organ ne jamči odškodninsko ali kako drugače.
Neuradno prečiščeno besedilo
Pravilnika o zavorah, varnostnih napravah in opremi železniških vozil obsega:
-
Pravilnik o zavorah, varnostnih napravah in opremi železniških vozil
(Uradni list RS, št. 122/07 z dne 28. 12. 2007),
-
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o zavorah, varnostnih
napravah in opremi železniških vozil (Uradni list RS, št. 30/09 z dne 17. 4.
2009).
PRAVILNIK
o zavorah, varnostnih napravah in
opremi železniških vozil
(neuradno prečiščeno besedilo št. 1)
I. SPLOŠNE DOLOČBE
1. člen
(namen pravilnika)
(1) S tem pravilnikom se določajo
glavna tehnična določila o vgradnji in uporabljanju zavornih naprav, varnostnih
naprav in opreme na železniških vozilih s tirno širino 1435 mm (v nadaljnjem besedilu: vozila), s katerimi se zagotavlja tehnično tehnološka enotnost vozil
v notranjem in mednarodnem železniškem prometu v Republiki Sloveniji za konvencionalne
hitrosti do 160 km/h.
(2) Z zavornimi in varnostnimi
napravami ter opremo železniških vozil se mora zagotavljati:
1.
uravnavanje hitrosti vožnje vlakov, premikalnih sestavov in vozil;
2.
varno zaustavljanje vlakov, premikalnih sestavov in vozil;
3.
zavarovanje stoječih vlakov in vozil pred samopremaknitvijo;
4.
nadzor nad odzivanjem strojevodij;
5.
nadzor nad vožnjo vlakov mimo določenih mest na progi;
6.
udobje in varnost potnikov;
7.
požarna varnost;
8.
dajanje prve pomoči potnikom in železniškemu osebju.
2. člen
(področje uporabe)
(1) Določbe tega pravilnika se
nanašajo na vse obravnavane naprave in opremo vozil, ne glede na njihove vrste
in tipe, v zvezi:
1.
z namenom naprav;
2.
s tehničnimi določili;
3.
z vgradnjo v vozila;
4.
z uporabo;
5.
z vzdrževanjem.
(2) Določbe prvega odstavka tega člena
morajo upoštevati:
1.
lastniki oziroma investitorji;
2.
prevozniki v železniškem prometu;
3.
vzdrževalci.
(3) Vozila, za katera je treba
upoštevati določila tega pravilnika, so železniška vozila, ki so konstruirana
za vožnjo po normalnotirnih progah s tirno širino 1435 mm. Ta vozila so:
1.
železniška pogonska vozila, ki so:
a)
vlečna vozila;
-
lokomotive (električne, dizelske);
-
motorniki in motorne garniture (električni,
dizelski);
b)
motorna vozila za posebne namene, ki so;
-
motorna vozila za gradnjo in vzdrževanje prog
(vozila za strojna dela na tirih, dvopotna vozila in druga motorna vozila za te
namene);
-
motorna vozila za odpravljanje posledic
izrednih dogodkov in zime (tirni žerjavi, snežni odmetalniki, dvopotna vozila,
druga motorna vozila za te namene);
-
merilna vozila;
2.
železniška vlečena vozila;
-
potniški vagoni (sedežni, ležalni, spalni, jedilni, bifejski, poštni,
službeni in posebni);
-
tovorni vagoni (zaprti, odprti, ploščniki, specialni in službeni);
-
vagoni za posebne namene (orodni, sanitetni, bivalni, vagoni za meritve
in preskušanje, priklopni vagoni motornih progovnih vozil ipd.);
-
vozila za druge namene (snežni odmetalniki brez lastnega pogona,
škropilni vagoni ipd.).
3. člen
(upoštevanje drugih predpisov)
Poleg določb tega pravilnika je treba
upoštevati tudi določila naslednjih predpisov, mednarodnih sporazumov, objav
UIC, tehničnih specifikacij interoperabilnosti in standardov:
1.
nize objav obveznega in priporočenega značaja iz 4., 5., 6. in 8. poglavja zbornika objav UIC, ki so v povezavi z objavami UIC, navedenimi v tem pravilniku,
če jih še niso nadomestile Tehnične specifikacije interoperabilnosti;
2.
APTU – (dodatek F k COTIF-u) in njegove priloge;
a)
Priloga 1 – Tehnični standardi in enotni tehnični predpisi za vsa
železniška vozila;
b)
Priloga 2 – Tehnični standardi in enotni tehnični predpisi za vlečna
vozila;
c)
Priloga 3 – Tehnični standardi in enotni tehnični predpisi za tovorne
vagone;
d)
Priloga 4 – Tehnični standardi in enotni tehnični predpisi za potniške
vagone;
3.
ATMF – (dodatek G k COTIF-u);
4.
RID – (dodatek C k COTIF s predpisi za izdelavo in opremo);
5.
Odredbo o varnosti strojev (Uradni list RS, št. 52/00 in 107/01);
6.
Slovenske standarde v zvezi z železniškimi vozili;
7.
Pravilnik o vzdrževanju železniških vozil;
8.
Sporazuma RIC in Pravilnika RIV 2000;
9.
Tehnične specifikacije interoperabilnosti;
10. Splošno
pogodbo za uporabo tovornih vagonov (AVV).
4. člen
(pomen pojmov in kratic)
(1) Posamezni pojmi in kratice,
uporabljeni v tem pravilniku, imajo naslednji pomen:
1.
APTU – Enotna pravila za potrditev tehničnih standardov in sprejetje
enotnih tehničnih predpisov za železniški material, namenjen uporabi v
mednarodnem prometu;
2.
ATMF – Enotna pravila za tehnično odobritev železniškega materiala, ki
se uporablja v mednarodnem prometu;
3.
ASN – avtostop naprava je varnostna naprava, ki samodejno ustavi vlak za
signalom, ki prepoveduje nadaljnjo vožnjo. Nadzoruje zmanjšanje hitrosti vlaka
za signalom, ki signalizira, da je nadaljnja vožnja dovoljena z omejeno hitrostjo,
ter pri prekoračitvi hitrosti samodejno ustavi vlak;
4.
budnik je varnostna naprava na pogonskem vozilu za spremljanje odzivov
strojevodje, ki ustavi vlak, če se strojevodja ne odzove v času, ki je z
napravo določen;
5.
CEN – Evropski odbor za standarde;
6.
COTIF – Konvencija o mednarodnem železniškem prometu;
7.
delni preskus zavor je skrajšan preskus zavor (B, C, D), kjer se opravi
preskus zavore samo na določenih vagonih ali vozilih;
8.
delovanje zavor je zaviranje in odviranje zavor vozil in/ali vlakov;
9.
detektor iztirjenja je naprava, ki pri iztirjenju vagona povzroči
prisilno zaviranje;
10. dodatna
zavora je zavora, namenjena izključno za zaviranje vozila, v katerega je
vgrajena;
11. DZO
– dejanski zavorni odstotek je razmerje med dejansko zavorno maso vlaka in
skupno maso vlaka;
12. DZM
– dejanska zavorna masa je vsota vseh zavornih mas v vlak uvrščenih vozil s
pravilno delujočo zavoro;
13. E
– elektrodinamična zavora;
14. elektropnevmatska
zavora (- ep -) je zračna zavora, katere delovanje se krmili z električnim
tokom;
15. EN
– Evropski standard;
16. črtana;
17. ES
izjava o overovitvi, je dokument, ki ga na podlagi ES certifikata o skladnosti
pripravi naročnik, ki je pogoj za pridobitev obratovalnega dovoljenja;
18. EZ
– enojna zasedba pogonskega vozila;
19. G
– tovorno;
20. H
– hidrodinamično;
21. GPV
– glavni pnevmatski vod – je zračni vod, namenjen za oskrbo vozil vlaka s
stisnjenim zrakom za delovanje njihovih pnevmatskih naprav;
22. GZV
– glavni zavorni vod je skozi ves vlak ali premikalni sestav prehoden zračni
vod, namenjen za delovanje samodejnih zračnih zavor;
23. kolutna
zavora je zavora, s katero se povzroča zavorna sila na posebnih zavornih
kolutih, vgrajenih na osi kolesnih dvojic vozil;
24. lokomotive
so vlečna vozila, namenjena za vleko vlakov, premik ali samostojno vožnjo;
25. merilnik
hitrosti je naprava za merjenje in zapisovanje hitrosti, prevožene poti in časa
ter drugih podatkov o vožnji pogonskega vozila;
26. Mg
– magnetska zavora;
27. motorna
vozila za posebne namene so železniška vozila in stroji vseh vrst z lastnim
pogonom (vključno s priključenimi vozili), namenjena za gradnjo in vzdrževanje
prog ter odpravljanje posledic resnih nesreč, nesreč, incidentov in zime;
28. motorniki
in motorne garniture so vlečna vozila, namenjena za prevoz potnikov in njihove
prtljage ter majhnih pošiljk;
29. neposredna
zračna zavora je dodatna zavora, ki deluje izključno na enem vozilu in nima
vpliva na zračne zavore drugih pripetih vozil;
30. odstotek
zavorne mase je razmerje med zavorno maso in skupno maso, izražen v odstotkih;
31. P
– potniško;
31.a pogonsko
vozilo je skupni naziv za vlečna vozila in motorna vozila za posebne namene;
32. pomočnik
strojevodje je delavec, ki je strokovno usposobljen za tehnično-prometno pomoč
strojevodji pri pripravi vlečnega vozila, vožnji vlaka in pospravi vlečnega
vozila;
33. popolni
preskus zavor (A preskus zavor) je preskus delovanja vseh, v vlak uvrščenih
vagonov oziroma vozil z vključenimi zavorami;
34. posredna
zračna zavora je samodejna zavora na stisnjen zrak s posrednim spuščanjem zraka
v zavorne valje;
35. preložitev
zaviranja v sili je postopek, s katerim se preloži zaustavitev vlaka na
varnejše mesto, po sprožitvi zavore v sili;
36. priklopnik
je vagon, ki se mora zaradi tehničnega vzroka uvrstiti kot zadnje vozilo v vlak
in se ne zavira;
37. pritrdilna
zavora je zavora, ki je namenjena za zavarovanje stoječega vozila ali vlaka,
pred samopremaknitvijo;
38. prisilno
zaviranje je hitro zaviranje vozila oziroma vlaka, ki ga samodejno sproži
naprava ali strganje GZV;
39. pregledni
delavec je delavec ki je usposobljen in pooblaščen za opravljanje preskusov
zavore;
40. PZO
– potrebni zavorni odstotek vlaka je razmerje med zavorno in skupno maso, ki je
potrebna za zaviranje vlaka, da se bo le ta varno zaustavil;
41. R
– označba za hitro delujočo zračno zavoro z velikim zavornim učinkom;
42. razporednik
je vitalni sklop v zračnem zavornem sistemu vozila, namenjen za krmiljenje
delovanja zračne zavore;
43. RIC
– Sporazum o izmenjavi in uporabi potniških vagonov v mednarodnem prometu;
44. RID
– Pravilnik o mednarodnem železniškem prevozu nevarnega blaga;
45. RIV
– Pravilnik o izmenjavi in uporabi tovornih vagonov med železniškimi prometnimi
podjetji;
46. ročna
zavora je zavora, namenjena za zavarovanje stoječega vozila ali vlaka pred
samopremaknitvijo ter za upočasnitev in zaustavitev vozečega vozila;
47. samodejna
zračna zavora je posredna zavora na stisnjen zrak, ki deluje tudi pri
prekinitvi ali odprtju GZV vozila ali vlaka, iz katerega koli vzroka;
48. SIST
– slovenski standard;
49. sklepni
vagon je zadnji vagon z brezhibno zračno zavoro v vlaku;
50. skupna
dolžina vlaka je dolžinska razdalja med odbojniki/nosom na čelni strani prvega
v vlak uvrščenega vozila in odbojniki/nosom na sklepni strani zadnjega v vlak
uvrščenega vozila;
51. strojevodja
je skupen naziv za delavca, ki je strokovno usposobljen za upravljanje:
a) vlečnega
vozila za vožnjo vlakov in premik,
b) premikalne
lokomotive pri premiku,
c) motornih
vozil za posebne namene pri vožnji po progi, premiku in namenski uporabi teh
vozil;
52. T
– tovorno;
53. TSI
– tehnična specifikacija interoperabilnosti;
54. UIC
(Union Internationale des Chemins de Fer) – Mednarodna železniška zveza;
55. vagonska
enota je sestavni del členkastega tovornega vagona;
56. vagonski
vlak je po predpisih sestavljena in speta skupina železniških potniških in/ali
tovornih vagonov z enim ali več vlečnimi vozili oziroma en vagon, spet z enim
ali več vlečnimi vozili in po predpisih sestavljena skupina železniških vozil,
ki čaka na vlečno vozilo ali na razstavitev;
57. vitalni
sklopi in deli so tisti sklopi in deli, ki zaradi zahtevnosti svoje
konstrukcije in funkcije terjajo posebno ravnanje pri vzdrževanju; to se nanaša
tako na strokovnost osebja kot na uporabo posebnih orodij, tehnološkega postopka
in načina preskušanja;
58. Vmax je največja dovoljena hitrost za
katero so sposobna vozila ali največja hitrost s katero vlak lahko vozi;
59. vlak
je vagonski vlak ali motornik ali motorna garnitura, vlečno vozilo, ki vozi
samo, in motorno vozilo za posebne namene s pripetimi vozili ali brez njih, ki
vozi kot vlak;
60. vlakospremno
osebje je skupno ime za vlakovodjo in premikače pri tovornem vlaku ali vodjo
vlaka in sprevodnike pri potniškem vlaku;
61. vlečna
vozila so železniška vozila z lastnim pogonom, namenjena za vleko vlakov,
premik ali samostojno vožnjo (lokomotive, motorniki in motorne garniture);
62. vlečena
vozila so železniška vozila brez lastnega pogona (potniški in tovorni vagoni
ter vagoni za posebne namene);
63. vretenska
zavora je ročna in/ali pritrdilna zavora, pri kateri se z ročnim vrtenjem
navojnega vretena deluje na zavorne vzvode vozila;
64. zaviralnik
je vitalni sklop zavornega sistema, namenjen za ročno krmiljenje zavor vozila
oziroma vlaka;
65. zaviranje
v sili je ročna sprožitev hitrega zaviranja vozila oziroma vlaka z zasilno
zavoro, pipo za primer nevarnosti, ali čelno pipo;
66. zavorna
masa vozila je vrednost, izražena v tonah (t), ki pomeni učinkovitost oziroma
moč zavor (za zaustavitev vozila oziroma vlaka na zavorni poti;
67. zavorna
razdalja je fiktivna standardizirana razdalja, na podlagi katere se urejajo
signalno-varnostne naprave na določeni progi ali delu proge;
68. zavorni
odstotek vozila ali vlaka je odstotno razmerje dejanske zavorne mase (DZM) in
lastne oziroma skupne mase vozila ali vlaka;
69. zračnovzmetna
zavora je zavora, namenjena za zavarovanje stoječega vozila ali vlaka proti
samopremaknitvi;
70. železniško
vozilo je vsako vozilo, ki se na lastnih kolesih z lastnim pogonom ali brez
njega premika po železniških tirih (pogonska in vlečena vozila).
(2) Drugi izrazi, uporabljeni v tem
pravilniku, imajo enak pomen, kot ga določa Zakon o varnosti v železniškem prometu
(Uradni list RS, št. 61/07).
5. člen
(nadzor zavornih in varnostnih naprav na
pogonskih vozilih v prometu)
(1) Strojevodja, ki prevzema pogonska
vozila za vožnjo, se mora seznaniti s stanjem oziroma brezhibnostjo delovanja
zavornih in varnostnih naprav ter njihove opreme.
(2) Brezhibnost zavornih in varnostnih
naprav na pogonskih vozilih mora biti vpisana in potrjena v poročilu o dnevnem
pregledu vozila, ki se mora stalno nahajati na vozilu.
(3) Podatke o stanju zavornih in
varnostnih naprav na pogonskih vozilih mora vpisati strojevodja, ki je opravil
dnevni pregled vozila.
(4) Vsebina in oblika poročila o
dnevnem pregledu pogonskega vozila se določi v operativnem predpisu prevoznika.
(5) Vitalni deli zavornih in
varnostnih naprav, morajo biti zavarovani pred nenadzorovanimi posegi, zaradi
katerih bi se lahko izključilo njihovo delovanje.
(6) O posegu na zavarovanih sklopih na
vozilih mora oseba, ki je opravila poseg, napisati poročilo.
(7) Osebje, ki ravna z vozili, mora
uporabljati zavorne in varnostne naprave v skladu z namenom njihove uporabe in
tehničnimi lastnostmi.
6. člen
(vgradnja in namestitev zavornih in
varnostnih naprav ter opreme)
(1) V železniška vozila morajo biti
vgrajene zavorne in varnostne naprave ter nameščena oprema, ki ustrezajo določilom
tega pravilnika, Odločbi Komisije z dne 28. julija 2006 o tehnični
specifikaciji za interoperabilnost v zvezi s podsistemom »železniški vozni park
– tovorni vagoni« vseevropskega železniškega sistema za konvencionalne hitrosti
(UL L št. 344 z dne 8. 12. 2006, str. 1) (v nadaljnjem besedilu: TSI)
in drugih železniških predpisov, ter predpisom Mednarodne zveze železnic (UIC)
oziroma njenih objav.
(2) Za vitalne sklope in dele zavornih
naprav, merilnike hitrosti, budnike, naprave ASN, detektorje iztirjenja in naprave
radijskih zvez morajo proizvajalci ali njihovi pooblaščeni zastopniki s stalnim
prebivališčem v Evropski uniji izdati izjave o skladnosti ali primernosti za
uporabo, ki jo izdajo na podlagi ES izjav o overovitvi, ki jih izda priglašeni
organ.
(3) Zavornih in varnostnih naprav, ki
so vgrajene v uvožena vozila, ni treba posebej certificirati, če gre za železniška
vozila katere od železniških uprav članic držav članic Evropske skupnosti in če
je bil zanje že izdano obratovalno dovoljenje. V tem primeru mora dobavitelj
oziroma uvoznik pridobiti le obratovalno dovoljenje varnostnega organa v
Republiki Sloveniji.
(4) Predajo in prevzem zavornih in
varnostnih naprav v obratovanje na novih vozilih je treba opraviti s
preskušanjem in tehničnim pregledom vozil pred njihovo izročitvijo v promet, v
skladu s TSI.
(5) Pri predaji in prevzemu zavornih
in varnostnih naprav v obratovanje po opravljeni reviziji in izrednem večjem
popravilu je treba le-te preskusiti med preskusnimi vožnjami vozil, ki se
opravijo v skladu s Pravilnikom o vzdrževanju železniških vozil.
(6) Rezultate preskusov in meritev
delovanja zavornih in varnostnih naprav na preskusnih vožnjah je treba vpisati
v:
1.
zapisnik o tehničnem pregledu železniškega vozila (pred izročitvijo
novega ali rekonstruiranega vozila v promet);
2.
zapisnik o preskusni vožnji železniškega vozila (pred izročitvijo v
promet vozila iz revizije ali izrednega večjega popravila).
(7) Pred opravljanjem večjih izrednih
popravil ali rekonstrukcij zavornih naprav mora lastnik železniškega vozila varnostnemu
organu poslati tehnično dokumentacijo popravila ali rekonstrukcije, na podlagi
katere varnostni organ oceni, ali bo za vozilo potrebno novo obratovalno
dovoljenje.
7. člen
(vzdrževanje zavornih in varnostnih
naprav)
(1) Zavorne in varnostne naprave smejo
na železniških vozilih vzdrževati samo pooblaščeni izvajalci oziroma delavnice
v skladu s Pravilnikom o vzdrževanju železniških vozil. Vitalne sklope in dele
zavor in varnostnih naprav sme v teh delavnicah vzdrževati posebej usposobljeno
osebje, ki mora imeti ustrezen certifikat.
(2) Pri izdajanju certifikatov osebju
iz prejšnjega odstavka lahko akreditiran certifikacijski organ ob uveljaviti
tega pravilnika upošteva certifikate oziroma ateste, ki jih je osebje pridobilo
od proizvajalcev ali izvajalcev tovrstnega notranjega in zunanjega
usposabljanja.
(3) Nepooblaščene delavnice smejo pri
vzdrževanju zamenjevati pokvarjene kompletne vitalne sklope zavornih in
varnostnih naprav s popravljenimi, pokvarjene pa morajo pošiljati v popravilo v
pooblaščene delavnice.
(4) Vrste, roki in ciklusi vzdrževanja
zavornih in varnostnih naprav morajo biti usklajeni z vzdrževanjem vozil kot
celote, v skladu s Pravilnikom o vzdrževanju železniških vozil.
(5) Vzdrževalna dela, meritve ter
preskusi zavornih in varnostnih naprav morajo biti določeni v tehnični
dokumentaciji ter navodilih in opisih vzdrževalnih del, ki jih izdelajo njihovi
proizvajalci in jih izročijo lastnikom oziroma kupcem vozil, in to še preden so
vozila izročena v promet.
(6) Če dokumentacija iz prejšnjega
odstavka ni izdelana v slovenskem jeziku, morajo lastniki vozil ali vzdrževalci
poskrbeti za ustrezne prevode.
8. člen
(ravnanje ob okvarah zavornih in
varnostnih naprav železniških vozil)
(1) Po ugotovljenih okvarah zavornih
in varnostnih naprav na vozilih med vožnjo, mora vlakovno osebje skušati okvare
odpraviti na načine in po možnostih, ki so odvisni od posamezne vrste in tipa
železniških vozil, uvrščenih v vlake.
(2) Vozilo, katerega zaradi okvare ni
mogoče uporabljati oziroma ga zaradi okvare določene naprave po tem pravilniku
sploh ni dovoljeno uporabljati, je treba izločiti iz uporabe in tako ukrepati,
da ne bo ogrožena varnost železniškega prometa.
(3) Vlakovno osebje ne sme odpravljati
okvar na tistih napravah, ki jih smejo vzdrževati in popravljati le posebej
pooblaščeni izvajalci oziroma delavnice, iz prvega odstavka 7. člena tega
pravilnika.
(4) Če se zaradi okvare vozila v vlaku
ta ustavi na odprti progi, prometnem ali službenem mestu, je treba čim prej
poiskati vzrok za okvaro in možnost za njeno odpravo. Strojevodja mora v
predpisanem času ugotoviti in v skladu s Prometnim pravilnikom sporočiti
prometniku ali progovnemu prometniku, ali bo lahko nadaljeval vožnjo vlaka.
(5) Če je na vlaku, ki ima
telekomunikacijsko napravo na vlečnem vozilu, okvara, je treba o vrsti okvare
in potrebnih ukrepih takoj obvestiti osebje, ki vodi in upravlja promet na tej
progi, in odgovorno osebje prevoznika.
II. ZAVORNA OPREMA
1. Splošna določila o zavorni opremi
9. člen
(namen in vrste zavor)
(1) Določila tega dela pravilnika se
nanašajo na glavne zahteve v zvezi z opremljenostjo železniških vozil z
zavornimi napravami (v nadaljnjem besedilu: zavore), zaviranjem vlakov,
preskušanjem, uporabo in vzdrževanjem zavor.
(2) V železniška vozila se vgrajujejo:
1.
zavore na stisnjeni zrak, ki so;
a)
neposredne zračne zavore;
b) posredne
zračne zavore, ki so samodejne zračne zavore in se uporabljajo kot hitro
delujoče zračne zavore z oznako P in počasi delujoče zračne zavore z oznako G.
Samodejne zračne zavore se lahko krmilijo pnevmatsko ali elektropnevmatsko;
2.
ročne in pritrdilne zavore;
3.
dinamične zavore, ki so;
a)
elektrodinamične;
b)
hidrodinamične;
4.
magnetske tirnične zavore.
10. člen
(naprave za proizvodnjo in skladiščenje
stisnjenega zraka)
(1) V pogonska vozila se morajo
vgrajevati kompresorji za proizvodnjo stisnjenega zraka s tlakom od 6,5 do 10
barov, potrebnega za delovanje zračnih zavor in za delovanje drugih pnevmatičnih
naprav. Uravnavanje delovanja kompresorjev mora biti samodejno.
(2) Za zaloge stisnjenega zraka za
zaviranje se morajo v pogonska vozila vgrajevati glavne zračne posode, izdelane
v skladu z objavami UIC št. 541-07, UIC št. 834, SIST EN 286-3 in SIST EN 286-4. Te zračne posode morajo biti opremljene z varnostnimi ventili, ki morajo začeti
izpuščati zrak iz njih pri naraščanju tlaka, ki je večji od nazivnega za 0,5
bara.
(3) V zračne sisteme novih vlečnih
vozil morajo biti vgrajene naprave za hlajenje, filtriranje in sušenje zraka.
11. člen
(naprave za krmiljenje in kontrolo
delovanja zračnih zavor)
(1) Pogonska vozila morajo biti
opremljena z napravami za krmiljenje zračnih zavor. Slednje so zaviralniki
dodatnih in samodejnih zračnih zavor s pripadajočimi manometri za kontrolo
tlakov.
(2) Zaviralniki samodejnih zračnih
zavor morajo biti vgrajeni v vse vozniške kabine. Načini delovanja in karakteristike
zaviralnikov samodejnih zračnih zavor morajo biti v skladu z obveznimi določili
objave UIC št. 541-03.
(3) Na pogonskih vozilih, ki imajo
vgrajeno tudi neposredno oziroma dodatno zračno zavoro, mora biti zaviralnik te
zavore vgrajen v bližino zaviralnika samodejne zračne zavore.
(4) V vse vozniške kabine vozil morajo
biti vgrajeni manometri GZV, glavnih zračnih posod in zavornih valjev z
razredom točnosti najmanj 1,6 ali natančnejšimi, z različnimi barvami kazalcev,
če so v istih manometrih.
12. člen
(samodejne zračne zavore)
(1) V železniškem prometu morajo biti
v vsa železniška vozila vgrajene samodejne zračne zavore, ki morajo biti pnevmatsko
krmiljene. To določilo ne velja za motorna progovna vozila za posebne namene,
ki vozijo kot samostojna vozila brez dodanih vlečenih vozil.
(2) Sočasno delovanje vključenih
samodejnih zračnih zavor vozil vlakov in premikalnih sestavov se mora omogočati
s povezavo in prehodnostjo GZV.
(3) GZV mora biti izdelan iz cevi z
notranjim oziroma svetlim premerom:
1.
Ø = 25 mm (1”) na potniških in drugih vagonih, ki sodijo v to skupino
vagonov;
2.
Ø = 32 mm (5/4”) na tovornih vagonih in drugih vagonih, ki sodijo v to
skupino vagonov, ter na vlečnih vozilih.
(4) Samodejne zračne zavore so na vseh
železniških vozilih glavne zavore, ki morajo zagotavljati predpisano postopno
zaviranje in odviranje.
(5) Samodejne zračne zavore se
konstruirajo s hitrim delovanjem z oznako P (vrsta zaviranja »Potniško«) ter s
počasnim delovanjem z oznako G (vrsta zaviranja »Tovorno«). Zavore s hitrim
delovanjem (P) in veliko zavorno močjo se označujejo z oznako R.
(6) Dodatne oziroma neposredne zračne
zavore se praviloma vgrajujejo v vlečna vozila.
(7) Predpisani stalni zračni tlak,
imenovan pravilni delovni zračni tlak v GZV za pripravljenost delovanja
samodejnih zračnih zavor, je 5 barov, pri čemer mora biti zadovoljivo delovanje
teh zavor zagotovljeno tudi pri tlaku, ki je za 1 bar višji ali nižji od
navedene vrednosti. Ko je v GZV zračni tlak 5 barov, morajo biti zračne zavore
odvrte.
(8) Po izpraznitvi zraka iz GZV morajo
biti zavore pritegnjene oziroma vozila zavrta še najmanj 300 minut.
(9) Železniška vozila, v katera sta
vgrajeni samodejna in dodatna zračna zavora, morajo biti opremljena s skupnimi
zavornimi valji in posebnim zračnim vodom za obe zavori.
(10) Posamezni deli in sklopi
samodejnih zračnih zavor morajo biti izdelani v skladu s TSI in v skladu z
določili objav UIC št. 540, 541-03, 541-04, 541-05, 541-06, 541-07, 541-08,
541-1, 541-2, 541-3, 541-4, 541-5, 542, 543, 544-1, 544-2, 545, 546, 547, 549,
SIST EN 286-3 in SIST EN 286-4, SIST EN 14531-1, SIST EN 14535-1, SIST EN
14601, SIST EN 15020, SIST EN 15179, SIST EN15220-1.
(11) Naziv zavornega sistema vsakega
vozila se določa po tipu razporednika samodejne zračne zavore.
13. člen
(ep – elektropnevmatske zavore)
(1) Elektropnevmatske zavore z oznako
ep so samodejne zračne zavore, ki se krmilijo elektropnevmatsko. Pri elektropnevmatskem
krmiljenju se uporablja električno krmiljenje elektropnevmatskih ventilov in se
tako doseže, da je pričetek zaviranja pri vseh vozilih vlaka istočasen.
(2) Elektropnevmatske zavore morajo
biti vgrajene v vozila tako, da je slednje mogoče uvrščati v vlake ne glede na
to, ali bo zaviranje krmiljeno električno ali pnevmatično, in ne da bi bili
potrebni kakršni koli dodatni posegi v vozila.
(3) Pri uporabi ep zavore je potrebno
upoštevati, da pri okvari ep krmiljenja zaviranja strojevodja preide na pnevmatsko
krmiljenje samodejne zračne zavore. Strojevodja lahko zavira z ep zavoro tako,
kot je predpisano v drugem in tretjem odstavku 72. člena.
(4) Elektropnevmatske zavore z
dodatnim sistemom, ki omogoča preložitev zaviranja v sili, morajo biti izdelane
in vgrajene v vozila v skladu z obveznimi določili objave UIC št. 541-5.
14. člen
(dinamične zavore in magnetske tirnične
zavore)
(1) Dinamične zavore se praviloma
vgrajujejo v vlečna vozila in so glede na način delovanja:
1.
elektrodinamične zavore na električnih in dizelelektričnih vlečnih
vozilih (oznaka – E) pri katerih se proizvedena električna energija uniči na
uporih ali se vrača v vozni vod;
2.
hidrodinamične zavore na vlečnih vozilih s hidravličnim ali
hidrodinamičnim prenosom moči (oznaka – H).
(2) Vlečna vozila se lahko zavirajo s
kombiniranim delovanjem zračnih in dinamičnih zavor.
(3) Dinamične zavore vlečnih vozil
morajo ustrezati obveznim določilom objave UIC št. 544-2.
(4) Magnetske tirnične zavore (oznaka:
Mse obvezno vgrajujejo v vozila za hitrosti nad 160 km/h. Njihove konstrukcijske značilnosti in način vgradnje morajo biti v skladu z obveznimi
določili objave UIC št. 541-06.
15. člen
(ročne, pritrdilne in zračnovzmetne
zavore)
(1) Ročne in pritrdilne zavore so namenjene
za zavarovanje stoječih vozil pred samopremaknitvijo ali za upočasnitev in
zaustavitev vozečega vozila. Zavorna sila se doseže s fizično silo delavca
preko ročice ali ročnega kolesa ali vzvoda. Delijo se na:
1.
vretenske ročne in pritrdilne zavore;
2.
vzvodne pritrdilne zavore.
(2) Ročne in pritrdilne zavore so
torne zavore. Konstruirane morajo biti tako, da se lahko vozila z njimi zavrejo
oziroma da se zavore pritegnejo:
1.
z vrtenjem ročice ali ročnega kolesa v smeri urnega kazalca, pri
vretenskih zavorah;
2.
z enim ali več potegi vzvoda, pri vzvodnih pritrdilnih zavorah.
(3) Delovanje ročnih in pritrdilnih
zavor na vozilih mora biti neodvisno od delovanja njihovih zračnih zavor.
(4) Ročne zavore so tiste, s katerimi
se lahko ravna med vožnjo ali na stoječih vozilih s posebnih zavornih ploščadi,
iz hodnikov in službenih prostorov vagonov ter iz vozniških kabin pogonskih
vozil.
(5) Pritrdilne zavore so tiste, s
katerimi se ravna s tal.
(6) Zračnovzmetna zavora je zavora,
pri kateri se doseže zavorni učinek tako, da se z električnim impulzom ali
ročno vpliva na izpraznitev zavornega valja te zavore, zavorno silo pa prevzame
vzmet. Zračnovzmetna zavora se odvre tako, da se zavorni valj te zavore napolni
z zrakom ustreznega tlaka.
16. člen
(druga zavorna oprema)
(1) V vsako železniško vozilo morajo
biti vgrajene čelne pipe GZV, s katerimi se omogoča zapiranje in odpiranje prehodnosti
zavornega voda.
(2) Spenjanje GZV med železniškimi
vozili mora biti izvedeno z gibljivimi spojnimi zavornimi cevmi s spojnimi
glavami. Barve čelnih pip so določene v UIC objavah (GZV – rdeča barva, GPV –
modra ali bela barva).
(3) Spenjanje železniških vozil s
samodejnimi spenjačami mora omogočati samodejno spenjanje GZV in glavnega
pnevmatskega voda med železniškimi vozili.
(4) Na železniških vozilih z glavnim
pnevmatskim vodom mora biti onemogočeno spenjanje le-tega z GZV.
(5) Zračne zavore morajo biti vgrajene
v železniška vozila tako, da ostane po izključitvi njihovega delovanja GZV
normalno prehoden.
(6) Železniška vozila so lahko opremljena
z menjalom za vrsto zaviranja, tovorni vagoni pa še z menjalom za spremembo
sile zaviranja.
(7) V železniška vozila z vgrajenimi
samodejnimi zračnimi zavorami morajo biti vgrajene tudi naprave za njihovo
popustitev oziroma hitri popustni ventili, ki jih je mogoče sprožiti ročno.
(8) V potniške vagone, službene vagone
za tovorne vlake in pogonska vozila morajo biti vgrajene naprave za sprožitev
zaviranja v sili.
(9) V železniška vozila z vgrajenimi
samodejnimi zračnimi zavorami morajo biti vgrajeni regulatorji dolžine pomika
batov zavornih valjev oziroma regulatorji zavornega vzvodja, ki morajo
zagotavljati konstanten odmik zavornjakov ali zavornih vložkov od zaviralnih
površin koles oziroma zavornih kolutov. Za vsak zavorni valj mora biti vgrajen poseben
regulator zavornega vzvodja.
(10) Pri kolesnih zračnih zavorah je
za zaviralne dele dovoljena uporaba litoželeznih zavornjakov in/ali kompozitnih
zavornjakov brez dodatka azbesta. Tehnične značilnosti kompozitnih zavornjakov
morajo biti v skladu z določili objave UIC št. 541-4 in TSI.
(11) Pri kolutnih zračnih zavorah je
za zaviralne dele dovoljena uporaba zavornih vložkov z oblogami iz kompozitnih
snovi, katerih značilnosti so v skladu z določili objave UIC 541-3.
(12) Za krmiljenje samodejne zračne zavore
železniškega vozila se vgradi en razporednik za največ 31 m dolgo vozilo.
(13) V železniška vozila z več
vgrajenimi razporedniki se vgradi za vsak razporednik posebna izločilna
naprava.
(14) Čelne pipe, hitri popustni
ventili, menjala zaviranja, sprožilniki zaviranja v sili, sestavni deli
zavornih klad, zavorni vzvodi, sestavni deli spojnih cevi in pospešilniki
hitrega zaviranja, morajo biti konstruirani in vgrajeni v železniška vozila v
skladu z obveznimi določili UIC objav št. 541-04, 541-1 in 541-2.
2. Zavorna oprema posameznih vrst
železniških vozil
17. člen
(enotna zavorna oprema železniških vozil)
(1) Vsa železniška vozila morajo biti
opremljena s samodejnimi zračnimi zavorami, katerih delovanje se krmili iz
osrednjega mesta z zaviralnikom.
(2) Samodejna zračna zavora vsakega
železniškega vozila mora biti opremljena z izločilno napravo z lahko spoznavno
ročico, pri čemer mora GZV vozila, uvrščenega v vlak, ostati prehoden.
(3) Na vagonih, motornikih in motornih
garniturah z vgrajeno kolutno samodejno zračno zavoro, pri kateri zavorni
vložki niso dosegljivi in vidni brez preglednega jarka, mora biti na obeh
bočnih straneh vozil vgrajena kazalna naprava stanja zavore. Stanje zračne
zavore mora biti vidno po legi oziroma barvi kazalnih polj ali po simbolih, ki
se pokažejo na kazalih.
(4) V vsa železniška vozila, razen
določenega števila tovornih vagonov, v skladu z določili objave UIC št. 535-3,
mora biti vgrajena ročna ali pritrdilna zavora.
(5) Ročne in pritrdilne zavore morajo
pri dvoosnih vozilih delovati neodvisno od delovanja zračnih in drugih zavor na
najmanj eno kolesno dvojico. Na drugih vozilih morajo delovati neodvisno od
delovanja zračnih in drugih zavor na najmanj dve kolesni dvojici.
(6) Ročne in pritrdilne zavore lahko
delujejo z lastnimi prenosnimi deli in z delno ali celotno uporabo prenosnih
delov oziroma zavornega vzvodja zračne zavore.
(7) Zavorna masa, ki se doseže z
vretenskimi zavorami, se računa po objavi UIC št. 544-1, SIST EN 14531-1 ter
TSI in mora biti napisana na zunanjosti železniških vozil, v skladu z določili
objave UIC št. 545 in TSI.
(8) Železniška vozila za prevoz
potnikov morajo biti opremljena z napravami za sprožitev zaviranja v sili, s
katerimi lahko potniki ali železniški delavci sprožijo zaviranje vlakov v sili,
ob nevarnostih in drugih situacijah. Ročice za sprožitev zaviranja v sili
morajo biti na vidnih in lahko dostopnih mestih.
(9) Potniški vagoni, motorniki in
motorne garniture, opremljeni s samodejnimi zračnimi zavorami velikih moči
(oznaka: R) ter z dvema stopnjama tlaka v zavornih valjih (nizki – visoki),
morajo imeti na bočnih straneh napravo za kontrolo delovanja druge stopnje
zaviranja. Ta vozila morajo imeti vgrajene kontrolne lučke ali manometre s
kontrolnim kazalcem delovanja druge stopnje zaviranja z visokim zračnim tlakom.
(10) Za zmanjševanje udarnih in
nateznih sil pri zaviranju mora biti v vsak vagon, katerega zavorna masa lahko
pri P zaviranju preseže njegovo 1,25-kratno skupno maso, vgrajena naprava za
uravnavanje zavorne sile, da se lahko zavorna masa zmanjša na manjšo vrednost
od imenske. Pri tem je treba upoštevati, da zavorna masa potniških vagonov ne
sme biti manjša od 105% njihove lastne mase ali manjša od delne zavorne mase
pri neenakomerno obremenjenih vagonih z ločenim uravnavanjem zavorne sile.
(11) Določilo iz prejšnjega odstavka
ne velja za potniške vagone z vgrajeno:
1.
zavoro velike moči in dvema stopnjama uravnavanja zavorne sile in
zavorno maso v vrednosti 1,7-kratne lastne mase;
2.
kombinacijo kolesne in kolutne zavore z zavorno maso v vrednosti
1,7-kratne lastne mase;
3.
napravo za preprečevanje blokade koles.
(12) Poleg z zračnimi zavorami so
lahko posamezne vrste železniških vozil opremljene še z drugimi vrstami zavor,
navedenimi v 9. členu tega pravilnika.
18. člen
(zavorna oprema lokomotiv)
(1) V lokomotive morata biti vgrajeni
samodejna in dodatna zračna zavora.
(2) Menjalo zavore na lokomotivi mora
biti, glede na hitrost in zavorno razdaljo, pri vožnji v položaju skladno s tabelo:
1.
potniški vlak:
Zavorna razdalja
|
700 m
|
1000m
|
Položaj zavore
|
≤ km/h
|
≤ km/h
|
P
|
100
|
120
|
R
|
110
|
130
|
|
115
|
135
|
|
120
|
140
|
|
140
|
160
|
2.
tovorni vlak:
Zavorna razdalja
|
700 m
|
1000m
|
Položaj zavore
|
≤ km/h
|
≤ km/h
|
G
|
70
|
90
|
P
|
85
|
100
|
R
|
120
|
140
|
(3) Ne glede na določbe 1. in 2. točke drugega odstavka tega člena je dovoljeno voziti lokomotivo v položaju P, če je
zahtevana dejanska zavorna masa vlaka že dosežena.
(4) V vsaki vozniški kabini ali na
krmilnem mestu lokomotive mora biti omogočena sprožitev samodejne zračne zavore
ročno z zaviralnikom in še najmanj na enem mestu s pipo ali loputo za zaviranje
v sili, s tipko za aktiviranje zaviranja v sili (gobica) ali z drugim
zaviralnikom.
(5) V vse lokomotive morajo biti za
zavarovanje pred samopremaknitvijo vgrajene ročne ali pritrdilne ali zračnovzmetne
zavore.
(6) Lokomotive imajo lahko vgrajeno
napravo za preprečevanje blokade zaviranih kolesnih dvojic (protiblokirne naprave)
med zaviranjem in preprečevanje spodrsavanja vlečnih kolesnih dvojic pri vleki
(protidrsne naprave).
(7) Lokomotive morajo biti opremljene
s štirimi standardiziranimi zavornimi coklami modre barve, za polaganje na
tirnice tipa UIC 60.
(8) Lokomotive in krmilni vagoni
morajo biti opremljeni na čelnih straneh s spenjalnimi napravami električnih in
zračnih vodov v skladu z objavo UIC št. 648.
19. člen
(zavorna oprema motornikov in motornih
garnitur)
(1) V motornike in motorne garniture
mora biti vgrajena samodejna zračna zavora.
(2) Menjalo zavore na motorniku ali
motorni garnituri mora biti, glede na hitrost in zavorno razdaljo, pri vožnji v
položaju skladno s tabelo:
Zavorna razdalja
|
700 m
|
1000m
|
Položaj zavore
|
≤ km/h
|
≤ km/h
|
P
|
100
|
120
|
R
|
110
|
130
|
|
115
|
135
|
|
120
|
140
|
|
140
|
160
|
(3) Ne glede na položaj menjala,
določenega v tabeli iz prejšnjega odstavka, je dovoljeno voziti motornik
oziroma motorno garnituro tudi v položaju P, če je zahtevana dejanska zavorna
masa vlaka že dosežena.
(4) V vsaki vozniški kabini ali na
krmilnem mestu mora biti omogočena sprožitev samodejne zračne zavore ročno z
zaviralnikom in še najmanj na enem mestu s pipo, loputo za zaviranje v sili, s
tipko za aktiviranje zaviranja v sili (gobica) ali z zasilno zavoro.
(5) Za zavarovanje pred
samopremaknitvijo morajo biti motorniki in motorne garniture opremljeni z ročno
vretensko ali z zračnovzmetno pritrdilno zavoro. Mehanizem ročne vretenske
zavore mora pri sili 0,5 kN na ročnem kolesu omogočati zavarovanje posameznega
železniškega vozila pred samopremaknitvijo na padcu 35 ‰ (to ni obvezno za
železniška vozila, izdelana pred 31. 12. 1983).
(6) Za opremljenost notranjosti
potniških oddelkov motornikov in motornih garnitur z zavornimi napravami
veljajo enaka določila kot za potniške vagone.
(7) Motorniki in motorne garniture
morajo biti opremljeni z dvema zavornima coklama modre barve za polaganje pred
kolesa na tirnicah tipa UIC 60.
20. člen
(zavorna oprema potniških vagonov)
(1) Potniški vagoni morajo biti
opremljeni:
1.
s samodejno zračno zavoro s P zaviranjem, odobreno za mednarodni promet
v skladu z objavo UIC št. 543;
2.
z ročno zavoro;
3.
z napravami za sprožitev zaviranja v sili.
(2) Mehanizem vretenske ročne zavore
na potniških vagonih mora pri sili 0,5 kN na ročnem kolesu zagotavljati
zavarovanje vagona pred samopremaknitvijo na padcu 35 ‰ (to ni obvezno za
vagone, izdelane pred 31. 12. 1983).
(3) V potniške vagone s podstavnimi
vozički, grajene za hitrosti nad 100 km/h, morajo biti vgrajene zračne zavore velike moči z menjalom za R-zaviranje, za hitrosti nad 160 km/h pa morajo biti vgrajene Mg-zavore.
(4) V poštne, službene in druge
potniške vagone z uporabno obremenitvijo nad 10 ton morajo biti vgrajene zračne
zavore velikih moči s samodejnim uravnavanjem zavorne sile, odvisno od
obremenitve.
(5) Potniški vagoni z zavoro velike
moči morajo biti opremljeni z napravo za preprečevanje blokade koles (protiblokirno
napravo), ki je konstruirana in deluje v skladu z obveznimi določili objave UIC
št. 541-05.
(6) V notranjost potniških vagonov in
službenih oddelkov prtljažnih in poštnih vagonov morajo biti vgrajeni lahko
dosegljivi ročaji za sprožitev zaviranja v sili. Ob teh ročajih morajo biti
enotni, z objavo UIC št. 545 določeni napisi.
(7) Naprave za sprožitev zaviranja v
sili morajo biti plombirane. Vrvice za plombiranje morajo zdržati silo trganja
od 4 do 7 daN. Skupna potrebna sila za sprožitev zaviranja v sili ne sme biti
večja od 10 do 17 daN.
(8) Naprave za sprožitev zaviranja v
sili morajo biti tako izdelane, da jih po uporabi ni mogoče vrniti v
pripravljenost za ponovno delovanje brez posebnega posega.
(9) Omarice, v katerih so naprave za
vračanje zračne zavore v stanje pripravljenosti za delovanje, morajo biti označene
v skladu z objavo UIC št. 545.
(10) V poštne, službene in prtljažne
vagone morajo biti vgrajene ročne zavore za uporabo v notranjosti teh vagonov.
Uporaba ročnih zavor morajo biti dosegljiva v prostorih, ki so ločeni od službenih
prostorov.
(11) V hodnike na čelnih straneh
vagonov ter v toaletne in umivalne prostore ni treba nameščati naprav za
sprožitev zaviranja v sili.
21. člen
(zavorna oprema tovornih vagonov)
(1) Tovorni vagoni in vagonske enote
členkastih tovornih vagonov morajo biti opremljeni z zavorno opremo v skladu z
objavo UIC št. 543 in TSI. V vse tovorne vagone mora biti vgrajena za
mednarodni promet odobrena samodejna zračna zavora z menjalom za vrsto
zaviranja »Tovorno – Potniško« (G–P).
(2) Za opremljenost tovornih vagonov z
vretenskimi zavorami je treba upoštevati tudi določila objave UIC št. 535-3.
(3) Mehanizem ročne ali pritrdilne
vretenske zavore mora pri sili 0,5 kN na ročici ali ročnem kolesu omogočati pri
polno naloženih tovornih vagonih 20 t zavorne mase. Navedeno ne velja za
obstoječe tovorne vagone in tiste, kjer zaradi konstrukcijskih razlogov ni
mogoče doseči ustreznega prestavnega razmerja (1400 ali v posebnih primerih
največ 1500).
(4) V tovorne vagone za hitrost do 100 km/h morajo biti vgrajene naprave za uravnavanje zavorne sile, odvisno od obremenitve, in sicer z
ročnimi ali samodejnimi menjali “Prazno – Naloženo” ali z napravami za
samodejno zvezno uravnavanje zavorne sile, odvisno od obremenitve oziroma naloženosti.
Zavorna sila teh vagonov mora zagotavljati zavorne odstotke glede na osne mase
v skladu z objavo UIC št. 541-04.
(5) V tovorne vagone za hitrost do 120 km/h morajo biti vgrajene naprave za samodejno zvezno uravnavanje zavorne sile, odvisno od
obremenitve. Zavorna sila teh vagonov mora zagotavljati zavorne odstotke glede
na osne mase v skladu z objavo UIC št. 541-04.
(6) Razporedniki zračnih zavor na
tovornih vagonih morajo biti opremljeni z ročno napravo za izzračenje oziroma
hitro popustitev zavore, z enkratnim kratkim potegom ročaja, dosegljivega iz
obeh bočnih strani vsakega vagona.
(7) Tovorni vagoni, ki so sestavljeni
iz več togo spetih vagonskih enot (členkasti vagonin ki so izdelani po
1. januarju 1992, so lahko po objavi UIC št. 572 opremljeni z enim
razporednikom do dolžine vagona največ 31 m. Daljši sestavljeni vagoni se morajo opremiti z dvema ali več razporedniki enakega tipa, pri čemer dolžina
vagona, ki odpade na en razporednik, ne sme presegati 31 m.
(8) Pri sestavljenih oziroma
členkastih vagonih, ki imajo prilagojeno zavorno maso nakladu, mora biti zavora
vsake vagonske enote opremljena s samodejnim zveznim uravnavanjem zavorne sile.
(9) Če se v tovorne vagone vgrajujejo
detektorji iztirjenja, morajo ustrezati določilom objave UIC št. 541-08.
22. člen
(zavorna oprema motornih vozil za posebne
namene)
(1) Motorna vozila za posebne namene
in njihovi priklopni vagoni morajo biti opremljeni z napravami za zaviranje, ki
omogočajo zanesljivo zaustavljanje na zavorni razdalji 400 m. Poleg zračnih zavor morajo biti v ta vozila vgrajene ročne ali pritrdilne zavore za
zavarovanje pred samopremaknitvijo.
(2) V tirne žerjave s podstavnimi
vozički ali brez njih, ki med prevozom ne uporabljajo posebnega priklopnega vagona
za podporo dvigalne ročice, mora biti vgrajena zračna zavora z menjalom G–P.
(3) Snežni odmetalniki morajo biti
opremljeni z zračno zavoro, ročno zavoro, menjalom G-P, napravo za sprožitev
zaviranja v sili in z manometrom za kontrolo tlaka v GZV.
(4) Intervencijski vagoni za vse
namene (sanitetni, delavniški, orodni, skladiščni ipd.) morajo biti opremljeni
z zračno zavoro z menjalom G-P, ročno zavoro in napravo za sprožitev zaviranja
v sili.
(5) Merilni vagoni za vse vrste
meritev morajo biti opremljeni z zračno zavoro z menjalom G-P, ročno zavoro in
napravo za sprožitev zaviranja v sili. Zavorna oprema teh vagonov mora
ustrezati opremi potniških vagonov.
(6) Dinamometrični vagon mora biti
opremljen z zračno zavoro velike moči in drugo zavorno opremo, določeno za
potniške vagone.
(7) Druga vozila za posebne namene
morajo biti opremljena z enakimi zračnimi zavorami kot tovorni vagoni za hitrosti
do 100 km/h.
(8) Posebni vagoni za šolanje,
preskušanje in meritve ipd. s podstavnimi vozički, predvideni za hitrosti nad 100 km/h, morajo biti opremljeni z zračno zavoro velike moči in drugo zavorno opremo, določeno za
potniške vagone.
(9) Motorna vozila za posebne namene
morajo biti opremljena z dvema zavornima coklama modre barve za polaganje pod
kolesa na tirnicah tipa UIC 60.
23. člen
(označevanje zavor na železniških vozilih)
(1) Na železniških vozilih morajo biti
napisane ustrezne oznake, ki služijo kot podatki o vrstah in tipih vgrajenih
zavor ter njihovih zmogljivostih.
(2) Vrednosti zavornih mas ročnih ali
pritrdilnih, morajo biti napisane v ustrezni obliki in na ustreznih mestih.
(3) Zavore z določenimi posebnostmi
(kolutne zavore, elektropnevmatske zavore, zavore z zavornjaki iz kompozitnih
snovi, zavore z zaviranjem v sili s preloženim delovanjem, zavore s
pospešilniki ipd.) morajo biti označene s predpisanimi dodatnimi oznakami.
(4) Oznake zavor morajo biti napisane
na železniških vozilih v ustreznih oblikah in barvah ter na mestih, ki jih določajo
TSI, objava UIC št. 545, Sporazuma RIC in Pravilnika RIV.
3. Preskušanje zavor pri novogradnji in
vzdrževanju železniških vozil
24. člen
(preskušanje prototipov zavor)
(1) Novo konstruirani zavorni sistemi
ne smejo biti vgrajeni v železniška vozila, dokler niso preskušeni po predpisih
za preskušanje prototipov.
(2) Za vitalne sklope in dele zavor
mora proizvajalec ali njegov zakoniti zastopnik s sedežem v skupnosti na
podlagi ES izjav o overovitvi, ki jih izda priglašeni organ, izdati ES izjave o
skladnosti ali primernosti za uporabo.
(3) Proizvajalci vitalnih sklopov in
delov zavor morajo imeti organizirano kontrolno-prevzemno dejavnost, ki mora z
vstopno, medfazno in končno kontrolo nadzirati skladnost in kakovost njihove
proizvodnje.
(4) Zavorni sistemi iz prvega odstavka
tega člena, se preskušajo v laboratorijih in med uporabo. To opravlja
priglašeni organ s sodelovanjem strokovnjakov za zavore železniških vozil.
(5) Nova zavorna naprava, ki se bo
vgrajevala v železniška vozila za mednarodni promet, se mora javno preskusiti –
demonstracija prijavljene zavore pred pododborom UIC Področje zavor, ki lahko
ob uspešno opravljenih preskusih, odobri uporabo novega zavornega sistema.
(6) Z nameravanimi funkcionalnimi spremembami
zavor, ki so že odobrene v mednarodnem prometu, je treba prej seznaniti
pododbor UIC Področje zavor, ki določi nadaljnje oziroma dodatne modalitete
zavor.
(7) Pred uvedbo serijske proizvodnje
in uporabe novega zavornega sklopa ali dela je treba preveriti skladnost, predpisano
v TSI.
(8) Železniška vozila, na katerih je
bila zavorna oprema rekonstruirana, morajo biti preskušena po predpisih, ki
veljajo za prototipe zavor.
(9) Prototipe zavor je treba
preskušati po določilih TSI in objave UIC št. 547 in 540.
25. člen
(preskušanje zavor po vgraditvi v
železniška vozila in določanje zavorne mase)
(1) Preskušanje zavor na vozilih je
obvezno zaradi ugotavljanja brezhibnega delovanja in učinkovitosti zaviranja
zavor po vgraditvi v železniška vozila.
(2) Na zahtevo lastnika vozil ali
pristojnega organa so proizvajalci dolžni ponovno preskusiti zavore na vozilih
v uporabi.
(3) Pred iztekom garancijskega roka
novih ali rekonstruiranih vozil je treba natančno pregledati in preskusiti
zavorno opremo.
(4) Zavorne mase, ki se napišejo na
železniška vozila, je treba izračunavati in/ali ugotavljati v skladu s TSI in
objavo UIC št. 544-1.
26. člen
(preskušanje zavor pri vzdrževanju vozil)
Zavore se morajo preskušati po končanih
popravilih vozil pri sprotnem vzdrževanju kot sprotna popravila zavor in po
končanih revizijah zavor, v skladu s Pravilnikom o vzdrževanju železniških
vozil.
4. Vzdrževanje zavor in druge
dejavnosti v zvezi z njimi
27. člen
(splošno o vzdrževanju zavor)
(1) Zavore na železniških vozilih je
treba vzdrževati s sprotnimi, načrtovanimi in izrednimi popravili.
(2) Roki načrtovanega vzdrževanja
zavor na vozilih morajo biti identični rokom vzdrževanja, ki so določeni v
Pravilniku o vzdrževanju železniških vozil.
(3) Vrste vzdrževanja zavor,
vzdrževanje vitalnih sklopov in delov zavornih naprav, pooblaščanje
specializiranih delavnic in potrebna strokovnost delavcev za vzdrževanje zavor
so podrobneje opredeljeni v Pravilniku o vzdrževanju železniških vozil.
(4) Popravila oziroma revizije zavor,
normativi materialov in časa morajo biti predpisani v enotni
tehnološko-remontni dokumentaciji, pripravljeni in urejeni v pristojnih službah
pooblaščenih vzdrževalcev, s sodelovanjem lastnikov vozil.
(5) Vzdrževalna dela s popravili in
zamenjavo z novimi ali popravljenimi sklopi in deli zavor pri posameznih vrstah
popravil so določena v Pravilniku o vzdrževanju železniških vozil.
28. člen
(druge dejavnosti v zvezi z zavorami)
(1) Lastniki in investitorji morajo
skrbeti za uporabo, vzdrževanje in razvoj zavornih naprav na železniških
vozilih in pri tem upoštevati vse tovrstne predpise.
(2) Sistemske napake na zavornih
napravah je treba odpraviti v najkrajšem času in s sodelovanjem proizvajalcev
železniških vozil ter vzdrževalcev. Če se pojavijo take sistemske napake, da je
ogrožena varnost prometa, je treba iz prometa takoj izločiti vsa istovrstna
železniška vozila in analizirati ter odpraviti pomanjkljivosti.
III. RAVNANJE Z ZAVORAMI VLAKOV IN ŽELEZNIŠKIH VOZIL V
PROMETU
1. Sestava vagonskih vlakov glede na
zaviranje
1.1 Uvrščanje vagonov v vlake
29. člen
(splošno o uvrščanju vagonov v vlake)
(1) Vrste zavor in zavorne mase
vagonov morajo biti na njih razločno vidne.
(2) Vagoni, ki imajo pokvarjeno
zavoro, morajo biti predpisno olistani.
(3) Vse vagone, uvrščene v vlak (razen
priklopnika s pokvarjenim GZV), je treba vključiti v GZV.
(4) Pri vlakih s hitrostmi nad 120 km/h morajo brezhibno delovati zavore vseh vanje uvrščenih vagonov.
(5) Pri vsakem vlaku mora imeti
sklepni vagon brezhibno delujočo samodejno zračno zavoro, potniški sklepni
vagon pri potniških vlakih pa še brezhibno ročno zavoro in sprožilnik zaviranja
v sili.
(6) Pri uvrstitvi vagona v vlak sme
biti¸ višinska razlika med osmi nasprotnih odbojnikov največ:
1.
do 80 mm:
a)
pri potniških vlakih;
b)
pri vseh vlakih, ki se potiskajo ali rinejo;
c)
pri tovornih vlakih, pri katerih vagoni niso uvrščeni glede na maso;
2.
do 125 mm pri tovornih vlakih, pri katerih so uvrščeni težji vagoni pred
lažjimi.
30. člen
(spenjanje vozil)
(1) Spenjanje vozil z vijačnimi
spenjačami je predpisano v Prometnem pravilniku.
(2) Spenjanje vozil z avtomatskimi
spenjačami je predpisano z navodili proizvajalca vozil oziroma navodili za posluževanje
avtomatskih spenjač.
31. člen
(priklopnik)
(1) Priklopnik je vagon oziroma vozilo
brez delujoče zračne zavore, uvrščeno za sklepni vagon, ki ga zaradi tehničnih
vzrokov ni mogoče uvrstiti na drugo mesto v vlaku.
(2) Če je GZV priklopnika brezhiben,
ga je treba vključiti v GZV vlaka.
(3) Priklopnik je dovoljeno uvrstiti v
tovorne vlake do hitrosti 90 km/h ali ga dodati strojnemu vlaku. Če priklopnika
ni mogoče vključiti v GZV vlaka, mora biti sklepni vagon takega vlaka zaseden z
vlakospremnikom, ki je eden od delavcev vlakospremnega osebja. Sklepni vagon
mora imeti zasilno zavoro in zavorno uto. Če sklepnega vagona z zavorno uto ni
na razpolago, se za sklepni vagon lahko uporabi tudi službeni ali potniški
vagon. Vlakospremnik mora imeti pri sebi zavorno coklo, ki jo vzame iz vlakovne
lokomotive. V vlak, ki se potiska, priklopnik ne sme biti uvrščen.
32. člen
(uvrščanje potniških vagonov v potniške
vlake in lege menjal zavor)
(1) Potniški vlaki se morajo zavirati
s hitro delujočimi samodejnimi zračnimi zavorami in/ali z elektropnevmatskimi
(ep) zavorami.
(2) Pri vlakih s hitrostjo do 120 km/h se lahko med vožnjo iz kakršnega koli vzroka izključi zavora posameznega vagona, pri čemer
sta lahko med vagoni z brezhibno zavoro največ dva vagona z izključeno zavoro.
(3) Vagoni z R-zaviranjem se lahko
uvrščajo v vlake z vagoni, ki imajo P-zaviranje in odstotek zavorne mase najmanj
105 odstotkov, ter s tovornimi vagoni, sposobnimi za hitrost do 120 km/h.
(4) Na vagonih s pospešilniki
praznjenja zavornega voda morajo biti le-ti vključeni.
(5) V vlakih s P- in R-zaviranjem mora
biti od skupnega števila vagonov z delujočimi zavorami najmanj ena tretjina
vagonov z R-zaviranjem.
(6) Kadar ni izpolnjen pogoj iz
prejšnjega odstavka, se menjala vrst zaviranja na vagonih z R-zaviranjem
prestavijo v lego za P-zaviranje.
(7) Potniškim vlakom s P-zaviranjem se
lahko dodajo tovorni vagoni s P-zaviranjem, če znašajo odstotki njihove zavorne
mase najmanj 60 odstotkov njihove lastne oziroma skupne mase.
(8) Potniškim vlakom s hitrostmi do 90 km/h se lahko dodajo tovorni vagoni z G-zaviranjem. Skupno število osi dodanih tovornih vagonov z
G-zaviranjem ne sme preseči ene tretjine števila osi vagonov s P-zaviranjem. V
tem primeru se upošteva, da je vlak s P-zaviranjem. Vagone z G-zaviranjem je
treba uvrščati pred vagone s P-zaviranjem, odstotek njihove zavorne mase pa
mora znašati najmanj 50 odstotkov njihove lastne oziroma skupne mase.
(9) Pri vlakih s hitrostmi do 120 km/h je treba na vagonih s P-zaviranjem in zavorno maso najmanj 105 odstotkov ter vagonih z
R-zaviranjem prestaviti menjala v lego za najmočnejše zaviranje. Menjalo na
lokomotivi se prestavi v lego za R-zaviranje.
(10) Pri vlakih, ki na svoji relaciji
vozijo s hitrostjo nad 120 km/h, morajo biti zavore vseh vozil brezhibne in
vključene. Menjala na vagonih in lokomotivi morajo biti v legi za R zaviranje.
33. člen
(uvrščanje tovornih vagonov v tovorne
vlake in lege menjal zavor)
(1) Na tovornih vagonih, uvrščenih v
tovorne vlake, je treba prestaviti menjala v lego za P-zaviranje.
(2) V tovorne vlake s hitrostjo do 100 km/h in s P‑zaviranjem se lahko uvrstijo vagoni z G‑zaviranjem, vendar največ do tretjine števila
vagonov s P‑zaviranjem. Če je v vlaku več kot 1/3 vagonov zavrtih z G‑zavoro,
sme tak vlak voziti z največ 70 km/h na progi z zavorno razdaljo 700 m in največ 90 km/h na progi z zavorno razdaljo 1000 m. DZM dodanih vagonov z G‑zavoro se množi s
korekcijskim koeficientom 0,8.
(3) Vagonov, ki so opremljeni samo z
GZV, ni dovoljeno uvrščati v tovorne vlake v mednarodnem prometu.
(4) Na nagibih, večjih od 15 ‰, je
treba med zadnjih 10 vagonov tovornih vlakov s hitrostmi do 90 km/h uvrstiti najmanj 5 vagonov z brezhibno delujočo zračno zavoro.
(5) Tovorni vlaki v mednarodnem
prometu s hitrostjo V(max) = 120 km/h morajo biti sestavljeni izključno iz:
1.
tovornih vagonov, ki so sposobni za hitrost do 120 km/h in katerih skupna nakladna masa ne sme presegati mejne obremenitve, napisane ob tej
oznaki;
2.
praznih tovornih vagonov z oznako S in z oznako 120 – 00,0 t;
3.
praznih potniških vagonov (potniški in prtljažni vagoni RIC), ki so
sposobni za hitrost najmanj 120 km/h.
(6) S sporazumom med upravljavcem in
prevoznikom se lahko v vlake iz prejšnjega odstavka uvrščajo tudi:
1.
vagoni, ki so sposobni za hitrost 120 km/h, vendar ne izpolnjujejo vseh pogojev predpisanih v točki 23.2.1.4 Pravilnika RIV. Ti vagoni
imajo dodatni napis, s katerim je navedena mejna nakladna masa za hitrost 120 km/h;
2.
vagoni, ki so označeni desno (ali levo) od mejne nakladne mase z dvema
zvezdicama in katerih skupna nakladna masa ne sme presegati z zvezdicama
označene vrednosti.
(7) Tovorni vlaki v mednarodnem
prometu s hitrostjo V(max) = 100 km/h morajo biti sestavljeni izključno iz:
1.
tovornih vagonov, ki so sposobni za hitrost do 100 km/h ali sposobni za hitrost do 120 km/h, katerih skupna nakladna masa ne sme presegati
mejne obremenitve, napisane ob oznaki S;
2.
praznih potniških vagonov (potniški in prtljažni vagoni RIC).
(8) S sporazumom med upravljavcem in
prevoznikom se lahko v vlake iz prejšnjega odstavka uvrščajo tudi:
1.
vagoni, ki so sposobni za hitrost do 100 km/h, vendar ne izpolnjujejo vseh pogojev predpisanih v točki 23.2.1.4 Pravilnika RIV. Ti vagoni
imajo dodatni napis, s katerim je navedena mejna nakladna masa za hitrost 100 km/h;
2.
vagoni, ki so označeni desno (ali levo) od mejne nakladalne mase z dvema
zvezdicama in katerih skupna nakladna masa ne sme presegati z zvezdicama
označene vrednosti.
1.2 Največje število osi, največja
dolžina in največja masa vagonskih vlakov
34. člen
(splošno o številu osi in dolžini
vagonskih vlakov)
(1) Največje število osi in največja
dolžina (m) vagonskih vlakov sta odvisna od vrste vlakov, njihove največje
dovoljene hitrosti in od vrste njihovega zaviranja.
(2) Pri določanju največjega števila
osi oziroma največje dolžine vlakov je treba upoštevati dejansko število osi
vseh vozil v vlakih oziroma njihove dolžine.
35. člen
(število osi, masa in dolžina potniških
vlakov)
(1) Potniški vlaki so lahko
sestavljeni v skladu s podatki v spodnji preglednici:
|
Redna omejitev
|
Najvišja omejitev
|
Število vagonov
|
14
|
16
|
Število osi
|
56
|
64
|
Masa vlaka
|
700 t
|
800 t
|
Dolžina vlaka
|
370 m
|
430 m
|
(2) Če se v mednarodnem prometu
preseže redna omejitev sestave potniškega vlaka iz prejšnjega odstavka, je
treba to sporočiti pristojnemu upravljavcu.
(3) V število osi vlakov iz prvega
odstavka tega člena je treba upoštevati tudi osi vagonov za prevoz osebnih
avtomobilov in drugih vanje uvrščenih tovornih vagonov.
(4) Prazne vagonske potniške vlake je
treba glede na največjo dolžino obravnavati kot tovorne vlake z največjo
dolžino v skladu z drugim odstavkom 36. člena tega pravilnika.
36. člen
(dolžine tovornih vlakov)
(1) Dolžina tovornih vlakov se računa
s seštevanjem dolžin, merjenih med nestisnjenimi odbojniki vsakega v vlak
uvrščenega vozila, z zaokroženjem navzgor na cel decimeter (dm); skupna dolžina
vozil oziroma vagonov vlaka se zaokroži navzgor na cel meter.
(2) Glede na hitrost tovornih vlakov s
P-zaviranjem, sme biti njihova največja dolžina v skladu s podatki v spodnji
preglednici:
Hitrost (Vmax)
|
Dolžina
|
100 km/h
|
700 m
|
120 km/h
|
600 m
|
1.3 Uvrščanje in zaviranje nedelovnih
lokomotiv in motornih vozil za posebne namene v vlake
37. člen
(uvrščanje in zaviranje nedelovnih
lokomotiv v vlakih)
(1) V vlak uvrščeno nedelovno
lokomotivo z brezhibno zračno zavoro je treba zavirati enako kot druga vlečena
vozila.
(2) GZV nedelovne lokomotive mora biti
vedno brezhiben. Če tega ni mogoče zagotoviti, je treba takšno lokomotivo
prepeljati z drugo lokomotivo kot lokomotivski vlak.
38. člen
(uvrščanje v vlake in zaviranje nedelavnih
motornih vozil za posebne namene)
Na motornem vozilu za posebne namene,
uvrščenem v vlak, mora biti njegov GZV vključen v GZV vlaka, samodejna zračna
zavora pa vključena (zaviralnik samodejne zračne zavore mora biti v legi
»izključeno« oziroma »nevtralno«).
2. Preskusi zavor
2.1 Uvodna določila o preskusih zavor
39. člen
(splošno o preskusih zavor)
(1) Preskus zavor je postopek, s
katerim se ugotovi delovanje zavor na posameznih vozilih v vlaku ali pri premikalnem
sestavu. Opravljajo se po obveznih določilih objave UIC št. 453 in TSI Vodenje in upravljanje železniškega prometa.
(2) Delovanje zavor, ki se preverja s
preskusom zavor, zajema:
1.
pregled stanja zavornih naprav;
2.
preskus pripravljenosti zavor za delovanje (predpisan zračni tlak,
tesnost zračnih sistemov ipd.);
3.
preskus zavrtja in odvrtja zavore;
4.
obveščanje in potrjevanje uspešno opravljenega preskusa zavor.
(3) Vse pri preskusih zavor
ugotovljene nepravilnosti, ki vplivajo na brezhibno delovanje zavor, je treba
odpraviti. Če to ni mogoče in če nepravilnosti ogrožajo varnost prometa, je
treba zavore izključiti ali vozila odstaviti.
40. člen
(delavci in oprema pri preskusih zavor)
(1) Preskuse zavor opravljajo
pregledni delavci.
(2) Pregledni delavec pri preskusu
zavor vlečnih vozil je:
1.
za lokomotive strojevodja sam;
2.
za motornike in motorne garniture, ki so opremljene z elektronsko‑računalniško
diagnostiko preskusa zavor, strojevodja sam;
3.
za motornike ali motorne garniture, ki niso opremljene z elektronsko‑računalniško
diagnostiko preskusa zavor, strojevodja sam ali strojevodja in pregledni
delavec;
4.
za motorna vozila za posebne namene voznik motornega vozila za posebne
namene sam.
(3) Pregledni delavci pri preskusih
zavor vagonskih vlakov so:
1.
za popolni in posamični preskus zavor vagonskih vlakov, delavec
prevoznika, ki je strokovno usposobljen za eno izmed delovnih mest:
a)
preglednika vagonov,
b)
vlakovodjo,
c)
vodjo vlaka ali
d)
strojevodjo;
2.
popolni in posamični (B) preskus zavor vagonskih vlakov lahko opravi
strojevodja tudi sam;
3.
za delni preskus (C in/ali D) zavor vagonskih vlakov poleg osebja, ki
opravlja popolne preskuse zavor, še:
a)
vodja premika;
b)
pomočnik strojevodje;
c)
sprevodnik;
d)
premikač.
(4) Preskusi zavor vagonskih vlakov se
lahko opravljajo z lokomotivami, motornimi vozili za posebne namene ali s
stabilnimi kompresorskimi napravami.
(5) Preskuse zavor s stabilnimi
kompresorskimi napravami morajo opravljati pregledniki vagonov.
(6) Pregledni delavec pri preskusu
zavor premikalnega sestava je delavec, ki vodi premik.
41. člen
(priprava na preskuse zavor)
(1) Pred preskusi zavor morajo biti
menjala zavor na vozilih prestavljena v ustrezne lege.
(2) Če pri opravljanju preskusa zavor
preti nevarnost samopremaknitve vlaka ali vozila, ga je treba ustrezno zavarovati.
(3) Preskuse zavor mora strojevodja
opravljati z zaviralnikom na tistem upravljalnem mestu, s katerega bo zaviral
med vožnjo.
(4) Pred preskusom zavor je treba
pregledati stanje zavor z obeh strani vlaka.
(5) Pred začetkom preskusa zavor
morajo biti zavore vseh vagonov oziroma vozil, razen tistih, s katerimi je vlak
zavarovan pred samopremaknitvijo, odvrte.
42. člen
(sporazumevanje pri preskusih zavor)
Pri preskusih zavor se morajo delavci
sporazumevati neposredno govorno in/ali s signalnimi znaki za opravljanje
preskusov zavor, ki so predpisani v Signalnem pravilniku. Sporazumevajo se
lahko tudi po radijskih zvezah.
2.2 Opravljanje preskusov zavor pogonskih
vozil
43. člen
(skupna določila o preskusih zavor vlečnih
vozil)
(1) Pri popolnem preskusu zavor
vlečnega vozila se preskusi delovanje vseh na njem vgrajenih zavor.
(2) Pri delnem preskusu zavor vlečnega
vozila se preskusi najmanj delovanje samodejne in neposredne zračne zavore, če
je vozilo s slednjo tudi opremljeno.
(3) Na vlečnih vozilih je treba
opraviti popolni preskus zavor ob prevzemu vozila, če je od zadnjega
opravljanja popolnega zavornega preskusa preteklo več kot 24 ur.
(4) Delni preskus zavor vlečnih vozil
je treba opraviti, če od opravljenega popolnega preskusa zavor ni preteklo več
kot 24 ur, vsakokrat pri:
1.
prevzemu vozila na izhodni ali medpotni postaji, če pri prevzemu ni
prisoten strojevodja, ki predaja, in strojevodja, ki prevzema vozilo;
2.
menjavi upravljalnega mesta v drugi ali v isti upravljalni kabini;
3.
ponovni vključitvi razporednikov ali podstavnih vozičkov, ki so bili
izključeni iz tehničnih ali uporabnostnih vzrokov;
4.
spenjanju motornikov ali motornih garnitur (delni preskus zavor C in/ali
D).
(5) Delovanje ročnih in pritrdilnih
zavor vlečnih vozil se preskuša pri njihovem zavarovanju pred samopremaknitvijo.
44. člen
(preskušanje zavor lokomotiv)
(1) Pri popolnem preskusu zavor
lokomotiv se po vključitvi enega od zaviralnikov samodejne zračne zavore in
napolnitvi GZV z zračnim tlakom 5 barov:
1.
zavaruje lokomotiva pred samopremaknitvijo;
2.
pregledajo in ugotovijo:
a) morebitne
mehanske poškodbe zavornih delov in sklopov, ki bi lahko vplivale na brezhibno
delovanje zavor;
b) vključenost
razporednikov;
c) odprtost
izločilnih pip zavornih vodov podstavnih vozičkov;
d) lega
menjala vrste zaviranja lokomotive;
e) odvrtost
zavore;
f) netesna
mesta zraka na zavornem sistemu;
g) debelina
zavornjakov;
3.
prestavi ročico zaviralnika samodejne zračne zavore v lego »nevtralno«,
»izključeno« ali »izločeno«, kar je odvisno od tipa zaviralnika, in v kateri se
izgube zraka GZV zaradi netesnosti ne dopolnjujejo, pri čemer padec zračnega
tlaka ne sme biti večji od 0,3 bara v 5 minutah;
4.
po ugotovljeni predpisani tesnosti GZV prestavi zaviralnik v lego
»vožnja«, dopolni GZV na zračni tlak 5 barov, nato pa hitro prestavi zaviralnik
v lego »začetna stopnja zaviranja« z znižanjem zračnega tlaka v GZV za 0,5
bara;
5.
pregleda in ugotovi naleganje zavornjakov na kolesa in dolžino pomika
batnic vseh zavornih valjev;
6.
po ugotovljenem naleganju zavornjakov postopno zniža zračni tlak v GZV
do 3,5 bara in opazuje na manometru zavornih valjev višanje zračnega tlaka v
njih do največje vrednosti;
7.
postopno viša zračni tlak v GZV do 4,5 bara in opazuje nižanje zračnega
tlaka v zavornih valjih oziroma postopnost odviranja zavor na manometru
zavornih valjev;
8.
hitro prestavi ročico zaviralnika v lego »hitro zaviranje« in jo takoj
vrne v lego »vožnja«, pri tem pa opazuje manometra zavornih valjev in GZV
(višanje oziroma nižanje zračnega tlaka);
9.
pregleda odmik zavornjakov od tekalnih površin koles in lego batnic
zavornih valjev;
10. po
opravljenem preskusu samodejne zračne zavore opravi preskus neposredne zračne
zavore z zaviralnikom te zavore, pri čemer se lokomotiva zavre do najvišjega
zračnega tlaka v zavornih valjih in nato zavora popusti, pri tem pa se
opazujeta manometra zavornih valjev;
11. ugotovi
zaviranje in odviranje zavor na drugem upravljalnem mestu (v drugi ali v isti
vozniški kabini);
12. po
opravljenem zavornem preskusu samodejnih zračnih zavor preskusi še delovanje
drugih zavor, vgrajenih v lokomotivo.
(2) Pri delnem preskusu zavor se mora
preskusiti delovanje samodejne zračne in neposredne zavore na tistem
upravljalnem mestu, na katerem se bo upravljala lokomotiva, tako da se:
1.
prestavi ročica zaviralnika samodejne zračne zavore v lego »vožnja«,
nato pa se;
2.
po napolnitvi GZV preveri višina tlaka (5 barov);
3.
prestavi ročica zaviralnika v lego »hitro zaviranje«;
4.
z opazovanjem manometrov ugotavlja nižanje oziroma višanje zračnega
tlaka v GZV in zavornih valjih;
5.
vrne ročica zaviralnika v lego »vožnja«;
6.
z opazovanjem manometrov ugotavlja odviranje zavore;
7.
z ročico zaviralnika neposredne zavore zavre lokomotivo do najvišjega
zračnega tlaka v zavornih valjih, nato pa se zavora popusti, z opazovanjem
manometra zavornih valjev.
45. člen
(preskusi zavor motornikov in motornih
garnitur)
(1) Pri popolnem preskusu zavor
motornikov ali motornih garnitur se po vključitvi enega od zaviralnikov
samodejne zračne zavore in napolnitvi GZV z zračnim tlakom 5 barov:
1.
zavaruje motornik ali motorna garnitura pred samopremaknitvijo;
2.
pregledajo in ugotovijo:
a) morebitne
mehanske poškodbe zavornih delov in sklopov, ki bi lahko vplivale na brezhibno
delovanje zavor;
b) vključenost
razporednikov;
c) odprtost
izločilnih pip zavornih vodov podstavnih vozičkov;
d) lega
menjala vrste zaviranja motornika ali motorne garniture;
e) ali
so odvrte zavore na vseh vozilih;
f) netesna
mesta zraka na zavornem sistemu;
g) debelina
zavornjakov;
h) stanje
in lega zavornih magnetov;
i)
lege indikatorjev kazal zavore (zavrto – odvrto);
j)
tesnost GZV, pri čemer padec zračnega tlaka ne sme biti večji od 0,5
bara v 5 minutah;
k) da
so zavore zavrle;
l)
da so zavore odvrle;
3.
ugotovi zaviranje in odviranje zavor, ob uporabi zaviralnika na drugem
upravljalnem mestu, samo z opazovanjem manometrov GZV in zavornih valjev;
4.
po opravljenem zavornem preskusu samodejnih zračnih zavor preskusi še
delovanje drugih vgrajenih zavor v motorniku ali motorni garnituri.
(2) Popolne in delne preskuse zavor
motornikov in motornih garnitur, ki so opremljene z elektronsko‑računalniško
diagnostiko preskusa zavor, opravi strojevodja s to napravo. V kolikor z
elektronsko‑računalniško diagnostiko ne preveri vseh zahtev, ki so določene v
prvem odstavku tega člena, mora strojevodja opravila iz zahtev, ki niso zajeta
z diagnostiko, opraviti osebno. Postopek popolnega preskusa ter pregleda na
vozilu samem določi prevoznik v Priročniku za strojevodjo.
46. člen
(preskusi zavor motornih vozil za posebne
namene)
(1) Vozniki motornih vozil za posebne
namene morajo opravljati popolne in delne preskuse zavor teh vozil po enakih
zahtevah in na enak način kot strojevodje na lokomotivah.
(2) Popolni preskus zavor vozila se
mora opraviti enkrat na dan ob dnevnem pregledu.
(3) Pri preskusu tesnosti GZV ne sme
biti padec zračnega tlaka v njem večji od 0,3 bara v času 1 minute.
(4) Delni preskus zavor se mora
opraviti med dvema popolnima preskusoma zavor ob enakih zahtevah in na enak
način kot na lokomotivah.
(5) Delovanje ročnih, pritrdilnih in
drugih mehanskih zavor se preskuša, preden se vozila zavarujejo pred samopremaknitvijo.
2.3 Opravljanje preskusov zavor vlakov in
premikalnih sestavov
47. člen
(vrste preskusov zavor)
(1) Na vlakih je treba opravljati
popolne in delne preskuse zavor ter preskus prehodnosti GZV priklopnika. Za preskuse
zavor in načine njihovega opravljanja v mednarodnem oziroma obmejnem prometu
veljajo tudi določila objave UIC št. 453.
(2) Na vlakih se morajo opravljati
naslednji preskusi zavor:
1.
popolni preskus zavor A (v nadaljnjem besedilu: A preskus zavor), s
katerim se preskusi delovanje samodejnih zračnih zavor in elektromagnetskih
tirničnih zavor, vseh v vlake uvrščenih vagonov oziroma vozil z vključenimi
zavorami;
2.
delni preskusi zavor, ki so;
a) posamični
preskus zavor B (v nadaljnjem besedilu: B preskus zavor), s katerim se preskusi
delovanje zračnih zavor vagonov oziroma vozil, ki se;
-
dodajo vlaku;
-
na njih ponovno vključi zavora;
-
na njih izzrači zavora;
b) priključni
preskus zavore C, s katerim se preskusi delovanje zračne zavore prvega vozila
za mestom prekinitve GZV v vlaku;
c) sklepni
preskus zavor D (v nadaljnjem besedilu: D preskus zavor), s katerim se preskusi
delovanje zračne zavore sklepnega vagona.
(3) Preskus prehodnosti GZV
priklopnika, s katerim se preskusi prehodnost GZV priklopnika, če je GZV
priklopnika spojen z GZV vlaka.
48. člen
(zahteva po opravljanju posamezne vrste
preskusov zavor)
(1) A-preskus zavor se mora
opravljati:
1.
po sestavi vlaka;
2.
pri prevzemu vlaka od drugega prevoznika, če s sporazumom med njima ni
drugače določeno;
3.
po izzračenju zavor vseh vozil v vlaku;
4.
po preteku ene ure zadrževanja vlaka na prometnem mestu ali odprti progi
pri zunanji temperaturi –15 °C ali nižji;
5.
po preteku 24 ur od opravljenega
zavornega preskusa A;
6.
na zahtevo strojevodje, če ta dvomi o pravilnem in zadostnem delovanju
zavor.
(2) B-preskus zavor se mora
opravljati:
1.
kadar se vlaku dodajo vagoni;
2.
po ponovni vključitvi zavore posameznih vagonov;
3.
na vagonih, katerih zavora je bila izzračena;
4.
na premikalnem sestavu.
(3) Kombinirani B- in C-preskus zavor
se mora opravljati po dodajanju vagonov na enem mestu v vlaku.
(4) Kombinirani B- in D-preskus zavor
se mora opravljati po dodajanju vagonov na več mestih v vlaku.
(5) C-preskus zavor se mora
opravljati:
1.
po zamenjavi lokomotive na čelu vlaka;
2.
po dodajanju lokomotive na drugi del razdeljenega vlaka, ki nadaljuje
vožnjo v isto smer;
3.
po dodajanju priprežne lokomotive;
4.
po odstavitvi priprežne lokomotive;
5.
po prekinitvi GZV iz kakršnega koli vzroka na enem mestu;
6.
pri združitvi dveh ali več motornikov oziroma motornih garnitur;
7.
po zamenjavi upravljalnega mesta v vozniški kabini lokomotive na vlaku;
8.
po menjavi strojevodje, če nista pri menjavi prisotna oba strojevodja in
če od opravljenega preskusa zavor A ni preteklo več kot 24 ur..
(6) D-preskus zavor se mora
opravljati:
1.
po spetju vlakovne lokomotive na postaji sestave vlaka, na katerem je
bil pred tem opravljen popolni preskus zavor (s priprežno, doprežno ali
premikalno lokomotivo oziroma stabilno kompresorsko napravo) v času, krajšem od
24 ur;
2.
po združitvi dveh vlakov, pri katerih je bil v času, krajšem od 24 ur,
opravljen popolni preskus zavor;
3.
po razpustitvi vlaka na medpotni postaji in nadaljevanju vožnje, če od
opravljenega preskusa zavor A ni preteklo več kot 24 ur;
4.
po delitvi vlaka in nadaljevanju vožnje prvega dela z isto lokomotivo v
isto smer;
5.
po delitvi vlaka in nadaljevanju vožnje njegovega drugega dela v
nasprotno smer;
6.
po spremembi smeri vožnje vlaka;
7.
po odstavitvi enega ali več vagonov na sklepu vlaka;
8.
po dodajanju ali odvzemanju doprežne lokomotive, vključene v GZV;
9.
po prekinitvi GZV (zapiranje in odpiranje čelnih pip) na dveh ali več
mestih.
49. člen
(A preskus samodejnih zračnih zavor
vagonskih vlakov)
(1) Pri A preskusu zavor se vključi
zaviralnik na lokomotivi, s katerim bo strojevodja med vožnjo vlaka zaviral,
ali pa se vlak priključi na stabilno kompresorsko napravo.
(2) GZV vlaka se z uporabo zaviralnika
napolni z zrakom, pri čemer se lahko polnitev opravi s prestavitvijo ročice
zaviralnika v lego »vožnja« ali v lego »polnjenje« s polnilnim sunkom visokega
tlaka (če to dopušča tip zaviralnika). Pri tem se GZV ne sme prenapolniti nad
delovnim zračnim tlakom 5 barov.
(3) Strojevodja mora nadzirati
polnjenje GZV z opazovanjem manometra. O morebitni prepočasni ali prehitri napolnitvi
GZV na pravilni delovni zračni tlak, glede na vrsto in dolžino vlaka, mora
strojevodja o tem obvestiti preglednega delavca.
(4) Po napolnitvi GZV s pravilnim
delovnim zračnim tlakom, obide pregledni delavec vlak z obeh strani in ugotovi:
1.
pravilno vključenost v glavni zračni vod;
2.
vključenost vseh razporednikov (razen pri vagonih, kjer je zavora
izključena in olistkana);
3.
odvrtost vseh vozil;
4.
odvrtost vseh ročnih zavor (razen tistih, ki so aktivirane zaradi
zavarovanja pred samopremaknitvijo);
5.
pravilen položaj menjal za vrsto in silo zaviranja;
6.
netesna mesta (s sluhom);
7.
debelino zavornih vložkov in zavornjakov;
8.
morebitne mehanske poškodbe;
9.
vključenost pospešilnikov praznjenja glavnega zračnega voda;
10. pravilnost
spetja vlaka;
11. pravilnost
sestave glede na višinsko razliko osi sosednjih odbojnikov;
12. ali
so na vagonih z R zaviranjem z dvema stopnjama tlaka sledilni kazalci
manometrov v osnovni legi;
13. ali
sta zadnja odbojnika zadnjega vozila v vlaku zanesljivo zavarovana pred
izpadom;
14. stanje
detektorjev iztirjenja in njihovih kazal na tovornih vagonih.
(5) Po pregledu in odpravi morebitnih
nepravilnosti iz prejšnjega odstavka je treba ugotoviti tesnost vlaka.
(6) Preskus tesnosti GZV vlaka pomeni
ugotavljanje zniževanja zračnega tlaka v GZV v določenem času. Pred začetkom
preskusa tesnosti mora biti v GZV pravilni delovni tlak, spuščanje zraka vanj
zaradi nadomeščanja morebitnih izgub pa prekinjeno.
(7) Pri preskusu tesnosti se, od
trenutka prestavitve ročice zaviralnika v lego »nevtralno« oziroma prenehanja
dopolnjevanja zraka v GZV, ne sme v njem znižati tlak za več kot 0,3 bara v 1
minuti pri potniških vlakih in 0,4 bara v 1 minuti pri tovornih vlakih.
(8) Če tesnost GZV ni v mejah
predpisane, je treba netesnost na vozilu odpraviti ali vozilo odstaviti od
vlaka.
(9) Po ugotovljeni predpisani tesnosti
GZV vlaka je treba vlak zavreti tako, da se hitro prestavi ročico zaviralnika v
lego »začetna stopnja zaviranja« oziroma zniža zračni tlak v GZV za 0,5 bara in
ga vzdržuje ves čas preskusa zavor. Pri zunanjih temperaturah, nižjih od
–15 °C je treba pri začetni stopnji zaviranja znižati zračni tlak v GZV za
0,8 bara.
(10) Po vključeni začetni stopnji
zaviranja pregledni delavec ugotavlja zavrtost zavor z:
1.
lahnim udarjanjem s kladivom po litoželeznih zavornjakih;
2.
odrivanjem zavornjakov iz kompozitnih snovi;
3.
opazovanjem kazal zavor »zavrto – odvrto« na vagonih, ki so opremljeni z
njimi ali
4.
opazovanjem hoda batnic zavornih valjev.
(11) Pregledni delavec preskusi tudi
delovanje vključenih zavor z R zaviranjem in dvema stopnjama zaviranja ter vrne
sledilni kazalec kontrolnega manometra nazaj v osnovno lego.
(12) Pri zavorah z R zaviranjem in
dvema stopnjama zaviranja ter z zavornjaki iz kompozitnih snovi sme zavora
delovati samo v nižji stopnji zaviranja.
(13) Ko je pregledni delavec pregledal
zavrtost vozil v vlaku, je treba vlak odvreti. Strojevodja oziroma preglednik
vagonov pri stabilni kompresorski napravi, prestavi ročico zaviralnika za
kratek čas v lego »hitro zaviranje« (zaradi aktiviranja pospešilnikov
praznjenja GZV hitrega zaviranja), nato pa nazaj v lego »vožnja«.
(14) Ko strojevodja vlak odvre, mora
sočasno zavreti lokomotivo z neposredno zračno zavoro. Vlaki, pri katerih se
opravlja popolni zavorni preskus s stabilno kompresorsko napravo, morajo biti
predhodno zavarovani proti samopremaknitvi.
(15) Po odvrtju zavore na sklepnem
vagonu in morebitnem preskusu prehodnosti GZV priklopnika mora pregledni
delavec iti ob drugi strani vlaka proti lokomotivi in ugotavljati odvrtje vseh
zavor na vozilih v vlaku.
(16) Po uspešno opravljenem preskusu
zavor odda pregledni delavec signalni znak »Preskus zavore končan«.
(17) Če se na vlaku zamenja lokomotiva
in se po napolnitvi GZV na 5 barov zavore ne odvrejo, je dovoljeno dvigniti
tlak v GZV na največ 5,8 bara. Če se zavore tudi pri tlaku 5,8 bara ne odvrejo
se morajo izzračiti zavore vseh vozil v vlaku ter ponoviti A preskus zavor.
50. člen
(preskus tirničnih elektromagnetskih zavor
vagonskih vlakov)
Pri vlakih, ki se bodo zavirali tudi z
elektromagnetskimi tirničnimi zavorami, se mora pri A preskusu zavor preskusiti
tudi njihovo delovanje. Za ta preskus morajo imeti akumulatorske baterije
predpisano zmogljivost. Pri preskušanju se:
1.
hitro zniža zračni tlak v GZV pod 3,2 bara;
2.
s tipkalom na elektronski napravi simulira hitrost vožnje nad 50 km/h;
3.
s kontrolno lučko ugotovi približanost zavornih magnetov k tirnici;
4.
zviša zračni tlak v GZV na 5 barov in ugotovi, ali so zavorni magneti
ponovno dvignjeni.
51. člen
(B, C in D preskusi samodejnih zračnih
zavor vagonskih vlakov)
Pri B, C in D preskusih samodejnih zračnih
zavor vagonskih vlakov je treba ravnati enako kot pri A preskusu teh zavor
glede na vagone oziroma vozila, na katerih se opravljajo ti preskusi zavor.
52. člen
(delni preskusi zavor motornih vlakov)
(1) Po združevanju dveh ali več
motornih vlakov, pri katerih je že bil opravljen popolni zavorni preskus v
skladu z 48. členom tega pravilnika, je treba opraviti samo priključni preskus
zavor C.
(2) Priključni preskus zavor C pri
združevanju dveh ali več motornih vlakov, ki so opremljeni z elektronsko‑računalniško
diagnostiko preskusa zavor, opravi strojevodja z uporabo te naprave sam.
Postopek delnih preskusov določi prevoznik v Priročniku za strojevodjo.
(3) Delni preskus C in/ali D zavor pri
sestavi motornih vlakov, sestavljenih iz dveh ali več motornih vlakov, ki niso
opremljeni z elektronsko‑računalniško diagnostiko preskusa zavor, opravlja
strojevodja ali strojevodja in pregledni delavec. Pregledni delavec ugotavlja
zaviranje in odviranje vozila za mestom spetja. Pregledni delavec je v tem
primeru lahko:
a) preglednik
vagonov,
b) pomočnik
strojevodje,
c) vodja
vlaka,
d) sprevodnik
ali
e) strojevodja.
(4) Pri menjavi upravljalnega mesta in
razpenjanju se delni preskus zavor na motornikih in motornih garniturah opravi
v vozniški kabini, iz katere se bo upravljalo vozilo oziroma vlak, samo z
opazovanjem manometrov GZV in zavornih valjev.
2.4 Drugi preskusi zavor in končna dela
53. člen
(preskus prehodnosti GZV vagona
priklopnika)
(1) Prehodnost GZV se mora preskusiti
na vagonu priklopniku, ki ima uporaben GZV in je le-ta vključen v GZV vlaka,
nima pa samodejne zračne zavore ali pa je ta pokvarjena oziroma izključena.
(2) Prehodnost GZV priklopnika se
preskusi med A ali D preskusom zavore, preden se odda signalni znak »Odvri«.
(3) Prehodnost GZV priklopnika se
preskusi z odpiranjem njegove sklepne pipe, pri čemer se ta pusti odprta 10
sekund. Ustreznost prehodnosti GZV vagona priklopnika se kaže pri odprti
sklepni pipi GZV, če izhajanje zraka skozi njo bistveno ne pojenja.
54. člen
(preskusi ročnih in pritrdilnih zavor
vagonskih vlakov)
(1) Ročne in pritrdilne zavore je
treba preskusiti pred uporabo zavor za zavarovanje vozil in vlakov pred samopremaknitvijo.
(2) Delovanje ročne in pritrdilne
zavore se preskusi tako, da se:
1.
popolnoma zavre oziroma privije;
2.
ugotovi, ali so zavrte (na kazalu ali po naleganju zavornjakov);
3.
ponovno popolnoma odvre;
4.
ugotovi, ali so odvrte.
55. člen
(obveščanje o uspešnosti opravljenega
preskusa zavor)
(1) Takoj po končanem preskusu zavore
mora pregledni delavec obvestiti strojevodjo ali upravljavca stabilne kompresorske
naprave (pri opravljanju preskusa zavore s to napravo) o uspešnosti preskusa
zavor. Signalni znak »preskus zavor končan«, ki ga odda pregledni delavec,
pomeni da je bil preskus zavore uspešno opravljen.
(2) Pregledni delavec po preskusu
zavore obvesti odgovornega delavca za izračun DZM vlaka o številkah vagonov:
1.
z izključenimi zavorami;
2.
z zavorami, ki samodejno odvrejo (v treh minutah) po zavrtju;
3.
z R zaviranjem, ki ne deluje v drugi stopnji zaviranja;
4.
ki so naloženi in bi morali zavirati v položaju »naloženo«, zavirajo pa
samo v položaju »prazno«;
5.
katerih Mg-zavore ne delujejo, če bi se le-te upoštevale pri izračunu
DZM vlaka.
(3) Odgovorni delavci iz prejšnjega
odstavka in način obveščanja se določijo v poslovniku prevoznika.
56. člen
(potrditev opravljenega preskusa zavor)
(1) Na poročilu o sestavi in zaviranju
vlaka mora biti potrjen uspešno opravljen preskus zavor vagonskega vlaka z
vpisom vrste preskusa, ure in minute opravljenega preskusa in podpisom.
(2) Uspešno opravljen preskus zavor
vagonskega vlaka podpisuje:
1.
pregledni delavec, ki je opravil zavorni preskus, ali
2.
delavec, ki izstavlja poročilo o sestavi in zaviranju vlaka, po dokaznem
obvestilu preglednega delavca, ki je zavorni preskus opravil, da je zavorni
preskus opravljen. Obvestilo preglednega delavca mora vsebovati tudi številke
vagonov:
a)
z izključenimi zavorami;
b)
z zavorami, ki samodejno odvrejo;
c)
z R zavorami, ki ne delujejo v drugi stopnji zaviranja;
d)
ki so naloženi in katerih zavore zavirajo samo v položaju »prazno«;
e)
katerih Mg zavore ne delujejo, če bi se le‑te upoštevale pri izračunu
DZM vlaka.
Uspešno opravljen preskus zavor vagonskega
vlaka podpisuje delavec, ki izstavlja poročilo o sestavi in zaviranju vlaka,
le, če je mesto izstavljanja tako oddaljeno od mesta opravljanja zavornega
preskusa, da bi podpisovanje preglednega delavca povzročilo ovire v tehnološkem
procesu. Ta način dela mora biti predpisan v Poslovniku prevoznika in v
Priročniku za strojevodjo. Prevoznik mora zagotoviti, da je možno nedvoumno
dokazati, da je pregledni delavec, ki je dokazno obvestil delavca, ki izstavlja
poročilo o sestavi in zaviranju vlaka, opravil zavorni preskus.
(3) Poročilo o sestavi in zaviranju
vlaka je dokument prevoznika, v katerem morajo biti najmanj podatki o:
1.
sestavi vlaka;
2.
zaviranju vagonov v sestavi vlaka;
3.
vrsti zavore in zavorni masi vlečnih vozil;
4.
zavornem učinku;
5.
posebnostih pri pošiljkah v vlaku (izredne pošiljke, nevarne snovi) in
6.
opravljenih preskusih zračnih zavor.
(4) Poročilo o sestavi in zaviranju
vlaka izda prevoznik po končanem popisu vlaka in sporočilu preglednega delavca,
da je preskus samodejne zračne zavore z lokomotivo, ki bo peljala vlak, končan.
Poročilo o sestavi in zaviranju vlaka se izda tudi ob spremembi sestave vlaka
ali zamenjavi vlečnega vozila.
(5) V vagonskem izkazu se vlak popiše
od čela proti sklepu. Po vrsti se vpiše: številko vagona, število osi, dolžino
vagona v metrih na eno decimalko natančno, lastno maso vagona, neto maso, vrsto
zavore in zavrto maso (pri potniških vagonih so podatki o zračni zavori že vneseni
v računalnik), vrsto blaga (vrsta nevarne snovi oziroma številka IP), odpravno
postajo, namembno postaja, ranžirno smerno kodo in maso, ki jo zavira ročna
zavora.
(6) Posebnosti pri pošiljkah pri
vlaku, ki se tičejo uvrščenih izrednih pošiljk z znakom izredne pošiljke (IP
št…), posamezne številke vagonov s številko nevarne snovi (številka nevarne
snovi se od številke vagona loči z znakom »/«) in ostale posebnosti pri vlaku,
ki morajo biti navedene v posebnem razdelku.
(7) Za motorne vlake, pri katerih je
pregledni delavec strojevodja sam, in lokomotivske vlake se poročilo o sestavi
in zaviranju vlaka ne izstavlja. Če strojevodja ugotovi, da motorni ali
lokomotivski vlak ni dovolj zavrt, mora o tem obvestiti prometnika ali
progovnega prometnika in ga obvestiti, s kakšno hitrostjo bo vlak lahko vozil.
(8) Če se za vleko motornega vlaka
uporabi drugo vlečno vozilo (lokomotiva ali motorni vlak), se tak vlak smatra
kot vagonski potniški vlak.
(9) Ob zamenjavi Poročila o sestavi in
zaviranju vlaka pri vlaku s potrjenim popolnim preskusom zavore, ni treba
opravljati zavornega preskusa. V takšnih primerih se v nov obrazec vpiše le čas
in ime postaje, na kateri je bil opravljen popolni preskus zavore, v kolikor to
ni računalniško urejeno.
(10) Popolni preskus zračnih zavor
motornega vlaka potrjuje s podpisom in vpisom časa, ko je bil zavorni preskus
opravljen, delavec, ki je zavorni preskus opravil, na obrazcu, ki ga določi
prevoznik. Delni preskus zračnih zavor motornega vlaka, ki ga je opravil
strojevodja sam, potrjuje s tem, ko prične z vožnjo. Delni preskus zračnih
zavor motornega vlaka, ki sta ga opravila strojevodja in pregledni delavec,
potrjuje pregledni delavec, ki je zavorni preskus opravil, s podpisom na
obrazcu, ki ga določi prevoznik.
(11) Če se popolni preskus samodejne
zračne zavore opravi s stabilno kompresorsko napravo ali drugim pogonskim
vozilom, se njegova uspešnost potrdi na način, ki ga predpiše prevoznik v
operativnem predpisu. Ta potrditev je pogoj za izstavitev poročila o sestavi in
zaviranju vlaka in da se lahko opravi pri tem vlaku samo skrajšan zavorni
preskus.
57. člen
(primeri, v katerih ni treba opravljati
preskusov zavor)
Preskusa zračnih zavor na vozilih oziroma
vlakih ni treba opravljati pri:
1.
menjavi strojevodij na pogonskih vozilih, če sta oba prisotna;
2.
izključitvi zavore vagona oziroma vozila v vlaku;
3.
vrnitvi pnevmatskega sprožilnika zaviranja v sili v pripravljeno stanje;
4.
prestavitvi menjala vrste zaviranja, razen pri prestavitvi na R in
Mg-zaviranje;
5.
prestavitvi menjala zavorne sile (Prazno – Naloženo).
58. člen
(ravnanje ob nepravilnostih delovanja
samodejnih zračnih zavor)
(1) Vse ugotovljene nepravilnosti, ki
vplivajo na brezhibno delovanje zavor, je treba odpraviti. Če to ni mogoče, je
treba zavore izključiti ali vozila odstaviti.
(2) Če zavore po napolnitvi GZV na 5
barov ne odvrejo, je treba:
1.
pregledati povezavo zavornih cevi med vagoni in lege ročic čelnih pip;
2.
pregledati vključenost zavor;
3.
pregledati odvrtost ročnih in pritrdilnih zavor;
4.
pozimi oddvojiti primrznjene zavornjake ali zavorne vložke;
5.
opraviti hitro zaviranje in odviranje;
5.a dvigniti tlak
zraka v GZV na največ 5,8 bara;
6.
poskusiti odvreti zavore zavrtih vagonov s kratkim potegom sprožilnika
samodejnega odviralnika, pri nesamodejnih pa vleči sprožilnik toliko časa, da
zavore popustijo.
(3) Če zavore po opravljeni začetni
stopnji zaviranja ne zavrejo, je treba:
1.
pregledati povezavo zavornih cevi med vagoni in lege ročic čelnih pip;
2.
pregledati vključenost zavor;
3.
pregledati zavorno vzvodje (morebitno zamrznitev pozimi).
(4) Če zavore po opravljeni začetni
stopnji zaviranja po treh minutah samodejno odvrejo, jih je treba pustiti
vključene, njihove zavorne mase pa se ne smejo upoštevati v DZM.
(5) Če po prestavitvi ročice
zaviralnika v lego »vožnja«:
1.
ni odvrla ena ali več zavor, je treba le-te odvreti s potegom
sprožilnika odviralnika in ponovno preskusiti njihovo delovanje; če pri
ponovnem preskusu delovanja ena ali več zavor ne odvre, jih je treba odvreti s
potegom sprožilnika odviralnika in jih izključiti;
2.
ni odvrla nobena zavora vseh vagonov in vozil v vlaku, jih je treba
odvreti s potegom sprožilnikov odviralnikov in ponovno opraviti popolni preskus
zavor.
(6) Če pri zavrti kolutni zavori kaže
kazalo »odvrto«, pri odvrti pa »zavrto«, je treba pregledati stanje ročne
zavore in stanje kazala na drugi strani vagona oziroma vozila. Če je ročna
zavora odvrta, kazalo na drugi strani pa kaže pravilno stanje, je treba zavoro
pustiti vključeno, če pa kazalo na drugi strani kaže enako nepravilno stanje,
je treba ugotoviti odvrtost na zavornih ploščicah, in če ni odvrto, zavoro
izključiti in izzračiti.
(7) Če je netesnost protiblokirnih
(protidrsninaprav (naprave, ki pri zaviranju preprečujejo blokiranje koles) v
mejah dovoljene, smejo biti zavore vključene do končne postaje, nato pa se
vagoni pošljejo v popravilo.
(8) Če elektronska protiblokirna
naprava ne deluje pravilno, se zavora izključi, vagon pa olista za popravilo.
(9) Če so zavornjaki ali zavorni
vložki tanjši od predpisane debeline, kar se ugotavlja pri pregledu, jih je
treba zamenjati. Če to ni mogoče, je treba zavoro izključiti.
(10) Nepravilnosti pri zavorah, ki jih
je mogoče odpraviti, odpravijo delavci prevoznika.
3. Določanje zavornih vrednosti
vagonskih vlakov
59. člen
(zavorna pot)
(1) Zavorna pot je razdalja, ki jo
prevozi vozilo oziroma vlak od trenutka začetka zaviranja do njegove
zaustavitve.
(2) Zavorna pot nekega vozila ali
vlaka pri sprožitvi hitrega zaviranja ne sme prekoračiti zavorne razdalje.
(3) Za zagotavljanje zaustavitve vozil
ali vlakov na predpisani zavorni razdalji mora biti zagotovljen določen zavorni
učinek oziroma z njim povezana zavorna masa.
60. člen
(pogoji varnega zaviranja)
(1) Da se bo potniški vlak ustavil na
zavorni poti, ki je krajša ali enaka zavorni razdalji, je treba zagotoviti naslednja
dva pogoja:
1.
da je dejanski zavorni odstotek večji ali vsaj enak potrebnemu zavornemu
odstotku (DZO ≥ PZO) in
2.
da potniški vagoni, uvrščeni v potniške vlake, odvisno od hitrosti
vlakov, zagotavljajo naslednje zavorne odstotke:
– hitrost do 100 km/h
|
najmanj 105%;
|
– hitrost do 120 km/h
|
najmanj 110%;
|
– hitrost do 140 km/h
|
najmanj 130%;
|
– hitrost nad 140 km/h
|
najmanj 150%.
|
(2) Da se bo tovorni vlak ustavil na
zavorni poti, ki je krajša ali enaka zavorni razdalji, je treba zagotoviti
naslednja dva pogoja:
1.
da je dejanski zavorni odstotek večji ali vsaj enak potrebnemu zavornemu
odstotku (DZO ≥ PZO) in
2.
da je razmerje med dejansko zavrto maso v vlak uvrščenih vagonov in
drugih vozil, brez delovnih lokomotiv (ΣQz) in maso v vlak uvrščenih vagonov in
drugih vozil, brez delovnih lokomotiv (ΣQ), najmanj:
a) 65% pri tovornih
vlakih, ki se zavirajo s P zavoro, s hitrostjo Vmax = 100 km/h in dolžino manjšo ali enako 500 m (v dolžini vlaka se dolžina delovnih lokomotiv ne
upošteva);
b) 69% pri tovornih
vlakih, ki se zavirajo s P zavoro, s hitrostjo Vmax = 100 km/h in dolžino večjo od 500 m in manjšo ali enako 600 m (v dolžini vlaka se dolžina delovnih
lokomotiv ne upošteva);
c) 72% pri tovornih
vlakov, ki se zavirajo s P zavoro. s hitrostjo Vmax = 100 km/h in dolžino večjo od 600 m in manjšo ali enako 700 m (v dolžini vlaka se dolžina delovnih
lokomotiv ne upošteva);
d) 90% pri tovornih
vlakih, ki se zavirajo s P zavoro, s hitrostjo Vmax = 120 km/h in dolžino manjšo ali enako 500 m (v dolžini vlaka se dolžina delovnih lokomotiv ne
upošteva);
e) 95% pri tovornih
vlakih, ki se zavirajo s P zavoro, s hitrostjo Vmax = 120 km/h in dolžino večjo od 500 m in manjšo ali enako 600 m (v dolžini vlaka se dolžina delovnih
lokomotiv ne upošteva).
(3) Pogoji, navedeni v drugi točki
prejšnjega odstavka, se upoštevajo pri vlakih, kateri bodo na vsaj enem odseku
celotne relacije vožnje, dosegli maksimalno hitrost 100 km/h ali 120 km/h.
(4) Razmerje, navedeno v drugi točki
drugega odstavka, je izraženo v odstotkih in se izračuna po naslednji enačbi:

pri čemer pomeni:
-
ΣQz – vsoto dejanskih zavornih mas v vlak uvrščenih vagonov in drugih
vlečenih vozil, izraženo v tonah (t);
-
ΣQ – vsoto dejanskih mas vseh v vlak uvrščenih vagonov in drugih
vlečenih vozil, izraženo v tonah (t).
61. člen
(dejanska zavorna masa vozil in vlaka)
(1) Dejanska zavorna masa je v tonah
(t) izražena veličina za zavorno moč oziroma zavorno zmogljivost nekega vozila
ali vlaka.
(2) Dejanska zavorna masa vozila mora
biti napisana na samem vozilu s celim številom za vse vrste zaviranja.
(3) Na vozilih napisana dejanska
zavorna masa zračnih zavor mora zadoščati zavorni zmogljivosti vozil oziroma za
zavorno pot, ki se doseže pri hitrem zaviranju na ravni vodoravni progi in ne
vsebuje nobenih varnostnih rezerv za nadomeščanje odstopanj ali izpada delov
zavorne opreme.
(4) Dejanska zavorna masa vlaka je
seštevek vseh dejanskih zavornih mas vozil v vlaku z vključenimi brezhibnimi
zavorami.
62. člen
(ugotavljanje dejanske zavorne mase
vlakov)
Dejanska zavorna masa vlaka je seštevek
vseh dejanskih zavornih mas v vlak uvrščenih vozil z vključenimi brezhibnimi
zavorami.

Pri čemer je:
-
Σ Qz je vsota dejanskih zavornih mas vseh v vlak uvrščenih vagonov in
drugih vozil z vključenimi zavorami;
-
Σ Lz je vsota dejanskih zavornih mas vseh v vlak uvrščenih delovnih
lokomotiv.
63. člen
(ugotavljanje dejanske zavorne mase
potniških vagonov)
(1) Za dejansko zavorno maso potniških
vagonov se upošteva zavorna masa, napisana na nosilnih ploščah menjal vrst
zaviranja ali na vzdolžnih nosilcih vagonov. Če na vagonih z R zaviranjem ne
deluje višja stopnja zaviranja, se upošteva vrednost zavorne mase nižje stopnje
zaviranja.
(2) Na vagonih z zavorami,
opremljenimi s pospešilniki hitrega zaviranja oziroma pospešilniki praznjenja
GZV, na katerih je zavorna masa R zaviranja napisana v dveh vrstah (v prvi R z
rumeno, v drugi pa R z rdečo barvo), se lahko upošteva druga vrednost le, če je
v vlaku najmanj 60 odstotkov vagonov z vključenimi pospešilniki hitrega
zaviranja.
64. člen
(ugotavljanje dejanske zavorne mase tovornih
vagonov)
(1) Za DZM tovornih vagonov,
opremljenih z menjali za silo zaviranja »Prazno – Naloženo«, se upošteva glede
na lego menjal:
1.
masa, napisana ob ročici menjala v legi »Naloženo«, če je vagon naložen
in je skupna masa večja od ločilne mase;
2.
masa, napisana ob ročici menjala v legi »Prazno«, če je vagon naložen in
je skupna masa manjša od ločilne mase;
3.
masa, napisana ob ročici menjala v legi »Prazno«, če je vagon prazen;
4.
masa, napisana ob ročici menjala v legi »Prazno«, če je vagon naložen in
je skupna masa večja od ločilne mase, vendar se zaradi okvare ne zavira v legi
»Naloženo«.
(2) Pri vagonih, kjer se sila
zaviranja uravnava samodejno v odvisnosti od obremenitve, se za zavorno maso
upošteva dejanska skupna masa vagona, vendar ne več, kot je masa izpisana na
nosilcu vagona ob napisu za vrsto zavore.
(3) Na tovornih vagonih brez menjal za
silo zaviranja je treba upoštevati za DZM napisane vrednosti zavornih mas na
vzdolžnih nosilcih vagonov.
(4) Če zavorne mase tovornih vagonov
brez menjal niso napisane na njihovih vzdolžnih nosilcih ali če so te
neberljive, je treba upoštevati njihove lastne mase, ki jih je treba zaokrožiti
na celo tono navzdol. Takšni vagoni se morajo olistati za popravilo po
razložitvi.
65. člen
(ugotavljanje dejanske zavorne mase
pogonskih vozil)
(1) Pri pogonskih vozilih je treba
upoštevati zavorno maso, ki je napisana na njih za posamezne vrste zaviranja.
(2) Pri elektromotorni garnituri, ki
jo zaradi okvare vleče lokomotiva, in nima delujočega kompresorja, je treba
upoštevati 50 odstotkov zavorne mase motorne garniture.
66. člen
(potrebni zavorni odstotek)
(1) Za vsak vlak je potrebno glede na
njegovo maksimalno hitrost, nagib proge, po kateri vozi, in zavorno razdaljo na
progi, določiti potrebni zavorni odstotek. Ta odstotek mora biti vpisan v
voznem redu posameznega vlaka, po odsekih prog in/ali za celotno relacijo
vlaka.
(2) Potrebni zavorni odstotek vlakov
se ugotovi po preglednici zavornih odstotkov za določanje potrebne zavorne mase
vlakov, ki je v prilogi 1.
(3) PZO se določa za vse odseke na
relaciji prometa vlaka, glede na:
1.
predpisane zavorne razdalje na posameznem odseku;
2.
največjo hitrost vlaka na posameznem odseku;
3.
odločilni nagib proge na posameznem odseku.
(4) Določitev PZO za posamezni odsek:
1.
če je proga v padcu, se določi PZO za odločilni padec in največjo
hitrost vlaka na tem odseku;
2.
če je proga v vzponu, se določi PZO:
-
za padec, katerega nagib je enak nagibu odločilnega vzpona in za hitrost
20 km/h,
-
za vodoravno progo (0 ‰) in največjo hitrost vlaka na tem odseku;
3.
če je proga vodoravna, se določi PZO za vodoravno progo in največjo
hitrost vlaka na tem odseku;
4.
če je konfiguracija proge na odseku spremenljiva (vzpon, padec in
vodoravna), je treba upoštevati največji PZO, ki se ugotovi z uporabo 1., 2. in 3. točke tega odstavka.
(5) Odločilni nagib proge (vzpon ali
padeje nagib premice, ki povezuje dve točki na progi z največjo višinsko
razliko na razdalji 1000 m.
(6) Če je največja hitrost vlaka ali
padec med vrednostmi, navedenimi v preglednicah zaviranja, je treba upoštevati
potrebni zavorni odstotek za najbližjo večjo hitrost oziroma najbližji večji
padec proge.
(7) Za hitrosti vlakov do 20 km/h je treba upoštevati najmanjši potrebni zavorni odstotek za hitrost 20 km/h iz priloge 1.
(8) Za zaviranje vlakov je treba upoštevati
največji PZO, ugotovljen za posamezne odseke na celotni relaciji prometa vlaka.
67. člen
(računanje dejanskega zavornega odstotka)
(1) Dejanski zavorni odstotek vlaka
(DZO) je razmerje med dejansko zavrto masa vlaka (DZM) in skupno maso vseh vozil
v vlaku (ΣQ + ΣL), pri čemer je treba upoštevati korekcijski koeficient k
(Kappin se izračuna po naslednji enačbi:

pri čemer pomeni:
-
DZO – dejanski zavorni odstotek, izražen v %;
-
DZM – vsoto vseh dejanskih zavornih mas vozil v vlaku, izraženo v tonah (t);
-
ΣQ – vsoto dejanskih mas vseh v vlak uvrščenih vagonov in drugih
vlečenih vozil, izraženo v tonah (t);
-
ΣL – vsoto dejanskih mas vseh v vlak uvrščenih delovnih lokomotiv,
izraženo v tonah (t);
-
k – korekcijski koeficient.
(2) Korekcijski koeficient k (Kappa):
1.
pri potniških vlakih;
a)
z dolžino do vključno 400 m je k=1;
b)
z dolžino od 401 do vključno 430 m je k=0,97;
2.
pri tovornih vlakih;
a)
z dolžino do vključno 500 m je k=1;
b)
z dolžino od 501 do vključno 600 m je k=0,95 in
c)
z dolžino od 601 do vključno 700 m je k=0,90.
(3) Izračunana vrednost dejanskega
zavornega odstotka se zaokroži na celo manjšo vrednost.
(4) Če je DZO manjši kot PZO na nekem
odseku proge, je treba vlaku določiti manjšo hitrost za tisti odsek proge, ali
mu spremeniti sestavo tako, da DZO ne bo manjši od PZO.
(5) Ustrezna hitrost iz prejšnjega
odstavka se določi iz preglednice zavornih odstotkov za določanje zavorne mase
tako, da se v vrstici za ustrezni nagib poišče enak ali najbližji nižji PZO kot
je DZO in se v vrstici ustrezne zavorne razdalje odčita hitrost.
(6) Primer izračuna DZO, določitve
manjše hitrosti ali zmanjšanja mase vlaka, je prikazan v prilogi 3.
(7) Če vlak nima dovolj dejanske zavrte
mase in je vlaku določena nižja hitrost od voznoredne hitrosti vsaj na enem
delu proge, mora biti o spremembi voznoredne hitrosti na delu proge dokazno
obveščen prometnik ali progovni prometnik.
68. člen
(skupna masa potniških vagonov in vlaka)
(1) Pri računanju skupne mase Q
potniškega vlaka se mora k lastni masi potniških vagonov s podstavnimi vozički
prišteti tako imenovana pavšalna masa za obremenitev, navedena v prilogi 2.
(2) Skupna masa potniških vagonov iz
prejšnjega odstavka, ki je vsota lastne mase in v prilogi 2, navedene dodatne
pavšalne mase, mora biti napisana na teh vagonih poleg lastne mase. Lastna masa
se upošteva za izračun skupne mase vlaka pri vožnji praznih potniških garnitur.
(3) Pri vagonih jedilnikih in bifejih
dodatna masa ni predvidena. Njihova skupna masa je enaka lastni masi, prav tako
napisani na vsakem od teh vagonov.
69. člen
(določanje zavorne mase in zavornega
odstotka ročnih in pritrdilnih zavor za zavarovanje vlakov pred
samopremaknitvijo)
(1) Za določanje zavorne mase vlaka
pri zavarovanju z ročnimi ali pritrdilnimi zavorami pred samopremaknitvijo se
upošteva na vagonih napisana zavorna masa teh zavor. Če napisi vrednosti
zavornih mas teh zavor niso vidni, se upoštevajo:
1.
osna masa z ročnimi zavorami zaviranih osi potniških in službenih
vagonov, toda skupaj ne več kot 26 ton;
2.
bruto osna masa z ročnimi ali pritrdilnimi zavorami zaviranih osi
naloženih tovornih vagonov, toda skupaj ne več kot 26 ton;
3.
osna masa z ročnimi ali pritrdilnimi zavorami zaviranih osi praznih
tovornih vagonov, toda skupaj ne več kot 26 ton.
(2) Pri zavarovanju vlakov pred
samopremaknitvijo z zavornimi coklami se upoštevajo zavorne mase, ki odpadejo
na podložene osi, vendar največ 10 ton na podloženo os.
(3) Pri vsakem vagonskem vlaku se mora
zagotoviti PZO ročnih in pritrdilnih zavor, glede na odločilni padec proge, po
kateri bo vozil vlak. Če dejanske zavorne mase ročnih in pritrdilnih zavor ni
dovolj, da bi zagotovile PZO ročnih in pritrdilnih zavor, se za primanjkljaj
dejanske zavorne mase ročnih in pritrdilnih zavor upošteva dejanska zavorna
masa, ki se doseže s podložitvijo največ štirih ročnih cokel.
(4) Zahtevani zavorni odstotki iz
prejšnjega odstavka se ugotovijo z desne strani preglednice zaviranja v prilogi
1.
4. Zaviranje vlakov med vožnjo
70. člen
(splošno o zaviranju vlakov)
(1) Med vožnjo se morajo vlaki
zavirati tako, da pri tem ne nastajajo sunki, neprijetni za potnike v potniških
vlakih, da vozila ne naletavajo ter da se ne strgajo njihove spenjalne in
spojne naprave.
(2) Vlaki se morajo med vožnjo
zavirati predvsem zaradi uravnavanja hitrosti, zaustavljanja zaradi voznorednih
in drugih postankov ter zavarovanja pred samopremaknitvijo med postanki.
(3) Vlaki se morajo normalno zavirati
postopno. Hitro zaviranje (ne glede na to, kako je sproženo – ročno, prisilno,
v silse lahko uporablja le iz upravičenih razlogov.
71. člen
(zaviranje s samodejnimi zračnimi
zavorami)
(1) Ob začetku zaviranja se zaviralnik
najprej prestavi v lego »začetna stopnja zaviranja« (hitro znižanje zračnega
tlaka v GZV za 0,5 bara), nato pa se nadaljuje s postopnim zniževanjem zračnega
tlaka v GZV do lege zaviralnika »popolno zaviranje«.
(2) V določenih primerih je treba med
vožnjo preveriti delovanje zavor vlaka, pri čemer se mora zaviralnik prestaviti
v lego »začetna stopnja zaviranja«. To je treba opraviti:
1.
pred uvozom na slepi tir;
2.
pred uvozom na zasedeni tir;
3.
pred uvozom na tir, na katerem ni zagotovljena prepeljevalna vozna pot;
4.
pred začetkom zaustavljanja vlaka, ki vozi s hitrostjo nad 80 km/h;
5.
vsakih 30 minut pri zunanji temperaturi, nižji od –15 °C;
6.
vsakih 30 minut pri sneženju in dežju, razen pri vlakih, zaviranih z
litoželeznimi zavornjaki;
7.
med daljšo vožnjo brez vmesnega zaviranja, pri neugodnih vremenskih
razmerah, ko lahko na zavornjakih ali zavornih vložkih nastajajo ledene obloge
ali zmrzujejo krmilni sklopi zavornih sistemov.
(3) Začetna stopnja zaviranja, ki se
nanaša na prvih pet točk prejšnjega odstavka, se opravi pri približevanju
predsignalu prometnega mesta, na katerem se bo vlak zaustavil.
(4) Vlak se mora v normalnih razmerah
zaustaviti s čim manj stopnjami zaviranja. Pri tem mora paziti, da se stopnje
zaviranja, pa tudi odviranja ne izvajajo hitro druga za drugo, temveč se lahko
nova stopnja zaviranja ali odviranja izvede šele, kadar je prejšnja stopnja
izvedena v vsem vlaku.
(5) Mesta na progi, pri katerih je
treba začeti z zaviranjem, da se bo vlak zaustavil na določenem mestu, se ne
označujejo. Pri zaviranju je treba upoštevati:
1.
hitrost vlaka;
2.
odstotek zavorne mase vlaka;
3.
nagibne razmere proge;
4.
vrsto zaviranja;
5.
vrsto in dolžino vlaka;
6.
vremenske razmere;
7.
razpoložljive vozne čase ipd.
(6) Zavorna sila zračnih zavor vozil s
kolesno zavoro in litoželeznimi zavornjaki narašča z manjšanjem hitrosti, zato
je treba pri zaustavljanju vlakov zavore postopno odvirati, s čimer se
preprečuje sunkovito zaustavljanje, ki ni dopustno predvsem pri potniških
vlakih.
(7) Če so vozila opremljena s
kolutnimi zavorami ali s kolesnimi zavorami s kompozitnimi zavornjaki, pri
zaustavljanju vlakov ni treba izrazito postopno odvirati zavor. Zaustavitev
vlakov s temi zavorami je manj sunkovita, tudi če se zaustavijo z višjim
zračnim tlakom v zavornih valjih.
(8) Vlake, ki se morajo zaustaviti na
določenem mestu, je treba zavirati ves čas do zaustavitve. Ročica zaviralnika
se lahko prestavi v lego »vožnja« tik pred zaustavitvijo potniških vlakov, če:
1.
je nagib tira (vzpon ali padec) manjši od 2,5 ‰;
2.
vlak ni uvozil na čelno postajo;
3.
vlak uvozi na tir, razdeljen na tirne odseke s prostim naslednjim tirnim
odsekom.
(9) Ročica zaviralnika se ne sme
prestaviti v lego »vožnja« pred zaustavitvijo vlaka, če:
1.
je bil zaustavljen s hitrim zaviranjem;
2.
se ta zavira s počasi delujočimi (G) zavorami;
3.
je vlak uvozil na prometno mesto s posebno previdnostjo;
4.
je bil vlak zaustavljen s sproženjem zaviranja v sili.
(10) Če se vlak zaustavi s hitrim
zaviranjem, se lahko zavore odvrejo s polnilnim sunkom zraka (odvisno od tipa
zaviralnika), pri čemer se lahko ročica zaviralnika prestavi v lego »polnjenje«
za eno sekundo na vsakih 8 osi vlaka.
(11) Po zaustavitvi tovornega vlaka
mora vlak ostati zavrt. Pred nadaljnjo vožnjo se ročica zaviralnika za kratek
čas prestavi v lego »hitro zaviranje«, s čimer se sprožijo zavore s togim
delovanjem, nato pa v lego za vožnjo.
72. člen
(zaviranje z elektropnevmatskimi zavorami)
(1) Vlaki se lahko zavirajo prednostno
z elektropnevmatskimi zavorami, če so te zavore v skladu z objavo UIC št.
541-5.
(2) Če se motorni vlak zaustavlja z
ep-zavoro, je treba začeti zavirati tako pravočasno, da se bo lahko ob okvari
te zavore pravočasno in varno zaustavil z uporabo pnevmatsko krmiljene
samodejne zračne zavore.
(3) Na vozilih z ep-zavoro se ne smejo
izklopiti akumulatorske baterije, dokler se vozila premikajo oziroma dokler
niso odstavljena na stojišče in zavrta z ročno ali pritrdilno zavoro oziroma se
sme uporabljati samo pnevmatsko krmiljena samodejna zavora.
73. člen
(zaviranje z dinamičnimi zavorami)
(1) Na lokomotivah se z dinamičnimi
zavorami zavira predvsem pri uravnavanju hitrosti vlakov na dolgih padcih in
zaviranju lokomotivskih vlakov pri zaustavljanju.
(2) Odločanje o uporabi
elektrodinamične zavore (v nadaljnjem besedilu: E-zavorlokomotive ali
kombinacije E-zavore in samodejnih zračnih zavor vlaka je prepuščeno
strojevodji. Pri tem se morajo upoštevati velikost in dolžina padca, masa in
tek vlaka, vremenske razmere ipd. Zaviranje vlaka z E-zavoro je pri manjših
hitrostih (odvisno od vrste in tipa vlečnega vozilmanj učinkovito, zato se pod
določeno hitrostjo zaradi slabega učinka ne sme uporabljati.
(3) Na novejših vlečnih vozilih
delujejo E-zavore samodejno v kombinaciji z drugimi vrstami vgrajenih zavor,
pri čemer se zaviranje krmili s kombiniranim zaviralnikom ali s krmilno ročico
vleka/zaviranje.
74. člen
(zaviranje z neposredno zračno zavoro)
Z neposredno zračno ali tudi tako imenovano
lokomotivsko oziroma dodatno zračno zavoro so praviloma opremljene lokomotive
in motorna vozila za posebne namene. Ta zavora se lahko uporablja za zaviranje
vozila pri premiku, uravnavanju hitrosti med vožnjo lokomotivskih vlakov in
zavarovanju vozil pred samopremaknitvijo.
75. člen
(zaviranje vagonskih vlakov na padcih)
(1) Na padcih se morajo vlaki zavirati
tako, da se hitrost vlaka uravnava tako, da se ne prekorači največje dovoljene
hitrosti (Vmax). Hitrost vožnje po progi s padcem mora biti čimbolj
enakomerna, brez sunkovitega zaviranja z dinamičnimi ali zračnimi zavorami.
(2) Pri zaviranju vlakov z E-zavoro na
padcih se:
1.
pred prihodom na padec zmanjša hitrost vlaka za 5 km/h pod največjo dovoljeno hitrost s;
a)
pravočasnim izklopom vleke;
b)
samodejno ali neposredno zračno zavoro;
2.
vključi E-zavora v pripravljenost za delovanje;
3.
po prihodu na padec začne zavirati z E-zavoro z ustreznim krmiljenjem
zavorne sile, potrebne za vzdrževanje največje dovoljene hitrosti.
(3) Če z zavorno silo E-zavore ni
mogoče zadrževati hitrosti vlaka na predpisani vrednosti, ga je treba zavirati
kombinirano, in sicer:
1.
na padcih do 15 ‰ se vlak zavre z začetno stopnjo zaviranja s
samodejnimi zračnimi zavorami in nadaljuje z uporabo E-zavore tako, kot je
opisano v prejšnji točki;
2.
na padcih nad 15 ‰ se vlak zavre z največjo zavorno silo E-zavore in se
nadaljuje postopno zaviranje s samodejnimi zračnimi zavorami.
(4) Če hitrost vlaka na dolgih padcih
nenadzorovano narašča, je treba sprožiti hitro zaviranje in peskanje. Če
samodejna zavora ne deluje, je treba uporabiti vse obstoječe dodatne zavore in
pri vlakih z vlakospremnim osebjem oddajati s signalno piščalko oziroma sireno
pogonskega vozila signalni znak »Nevarnost, zavri«.
(5) Zavorna sposobnost vozil je
izražena le za zaustavno zaviranje. Zaradi toplotnih obremenitev se le-ta ne
sme upoštevati kot trajna zavorna moč oziroma sposobnost (npr. pri dolgotrajni
vožnji na padcu).
76. člen
(zaviranje pri nizkih temperaturah)
(1) Pri zunanjih temperaturah, nižjih
od –15 °C, je treba med vožnjo vlaka s samo pnevmatsko krmiljeno zračno
zavoro preskušati delovanje zavore tako, da se približno vsakih 30 minut vožnje
po zadnjem postanku sproži višja začetna stopnja zaviranja z znižanjem zračnega
tlaka v GZV za najmanj 0,8 bara.
(2) Pri zaustavljanju vlaka na
poledenelih tirnicah je treba med zaviranjem vključiti peskanje za izboljšanje
adhezije.
77. člen
(zaviranje s priprežno lokomotivo pri
vlaku)
(1) Pri vlakih s priprežno lokomotivo
je treba vse zavore upravljati iz upravljalne kabine te lokomotive.
(2) Pri vožnji vlakov s priprežno
lokomotivo mora biti vlakovna lokomotiva vključena v samodejno zračno zaviranje
vlaka, pri čemer se vsi zaviralniki vlakovne lokomotive prestavijo glede na
njihov tip, v lego, iz katere nimajo vpliva na GZV.
78. člen
(zaviranje z doprežno lokomotivo pri
vlaku)
(1) Pripeta doprežna lokomotiva mora
biti vključena v GZV vlaka. Vsi zaviralniki na upravljalnih mestih v vozniških
kabinah doprežne lokomotive morajo biti prestavljeni glede na njihov tip, v
lego, iz katere nimajo vpliva na GZV.
(2) Menjalo vrst zaviranja doprežne
lokomotive mora biti v legi P za vlake, ki vozijo s hitrostjo do vključno 120 km/h, v legi R za vlake, ki vozijo s hitrostjo nad 120 km/h.
(3) Če se med vožnjo na pripeti
doprežni lokomotivi ugotovi nepravilnost ali nevarnost, ki ogroža varno vožnjo
vlaka, ali če obstaja nevarnost za druge vlake, je treba sprožiti hitro
zaviranje z enim od zaviralnikov doprežne lokomotive ali s sproženjem zaviranja
v sili.
(4) Če se med vožnjo na ne pripeti
doprežni lokomotivi ugotovi nepravilnost ali nevarnost, ki ogroža varno vožnjo
vlaka, ali če obstaja nevarnost za druge vlake, se mora dati s piščalko oziroma
sireno ne pripete doprežne lokomotive signalni znak »Nevarnost, zavri« ali
zahteva ustavitev vlaka po radijski zvezi.
(5) Ne pripeta doprežna lokomotiva, ki
zaostane za vlakom, se mora takoj zaustaviti, strojevodja pa začeti z oddajanjem
signalnega znaka »Nevarnost, zavri« ali zahteva ustavitev vlaka po radijski
zvezi. Po zaustavitvi vlaka se doprežna lokomotiva odpelje do sklepa vlaka in s
ponovitvijo postopka za začetek potiskanja, predpisanim v operativnem predpisu
prevoznika nadaljuje potiskanje vlaka.
79. člen
(zaviranje ob nevarnosti)
(1) Ob nevarnosti med vožnjo vlaka se
mora takoj sprožiti hitro zaviranje do popolne zaustavitve vlaka.
(2) Pri vožnji lokomotivskega vlaka je
treba ob pojavu nevarnosti takoj zavreti z neposredno zračno zavoro.
(3) Ob nepričakovanem zmanjšanju
hitrosti vlaka ali hitrem nižanju zračnega tlaka v GZV (sproženo je zaviranje v
sili ali prekinjen GZV), je treba vlak takoj zaustaviti s sproženjem hitrega zaviranja.
(4) Po zaustavitvi vlaka se ročico
zaviralnika postavi v lego maksimalnega zaviranja, nato odda signalni znak
»Popusti zavore« 2-krat, če je pri vlaku vlakospremno osebje, ki ugotavlja
mesto prekinitve GZV oziroma vagon, na katerem je bilo sproženo zaviranje v
sili.
(5) Če je mesto zaustavitve vlaka
nevarno (predor, most, usek ipd.), se lahko pri vlakih z ep-zaviranjem odloži
zaviranje v sili (če so vozila opremljena z napravo za preložitev zaviranja v
sildo prvega varnejšega mesta.
80. člen
(preskus zavor po izredni zaustavitvi
vlaka na progi)
Po speljavi vlaka z enojno zasedbo in brez
vlakospremnega osebja, ki se je zaustavil na odprti progi zaradi:
1.
prekinitve GZV (okvara zavorne cevi, razpetje zavornih cevi ipd.),
2.
okvare kompresorja zraka in padca zračnega tlaka v zračnih posodah pod 5
barov,
3.
izpada električne napetosti v voznem omrežju in pri padcu zračnega tlaka
v zračnih posodah pod 5 barov,
4.
drugih okvar GZV,
5.
se mora opraviti preskus samodejnih zračnih zavor tako, da strojevodja
takoj po speljavi vlaka izvede začetno stopnjo zaviranja. Pri hitrosti 20 km/h do 30 km/h ponovno preveri delovanje zavor z izvedbo začetne stopnje zaviranja in glede na
učinek zaviranja nadaljuje z vožnjo do prve postaje s tako hitrostjo, da se bo
lahko zanesljivo ustavil pred signalom, ki prepoveduje vožnjo, oziroma na
predvidenem mestu na postaji. Na prvi postaji je treba opraviti popolni zavorni
preskus.
81. člen
(motnje in okvare zavor med vožnjo)
(1) Ob okvari zaviralnika samodejne
zračne zavore je treba vlak zaustaviti s sproženjem hitrega zaviranja (z zaviralnikom)
ali zaviranja v sili (s pipo ali loputo na GZV) in ravnati takole:
1.
če sta v vozniški kabini dve upravljalni mesti, se vključi zaviralnik na
drugem upravljalnem mestu, nato pa se;
a)
opravi delni preskus zavor C;
b)
spelje vlak in pri hitrosti 20 km/h prestavi zaviralnik v lego »začetna stopnja zaviranja« in nato nazaj v lego »vožnja«, s čimer se ugotovi, ali
zavore delujejo;
c)
nadaljuje vožnja do končne postaje z redno hitrostjo;
2.
če je v vozniški kabini samo eno upravljalno mesto (čelna vozniška
kabina), strojevodja razglasi lokomotivo nesposobno za nadaljnjo vožnjo v tej
smeri.
(2) Če se med vožnjo vlaka na
priprežni lokomotivi pokvari edini zaviralnik v upravljalni kabini, je treba
vlak zaustaviti s sproženjem hitrega zaviranja ali zaviranja v sili. Krmiljenje
zaviranja vlaka se prestavi v vlakovno lokomotivo, na kateri se po vključitvi
zaviralnika na upravljalnem mestu te lokomotive:
1.
opravi delni preskus zavor C;
2.
spelje vlak in pri hitrosti 20 km/h prestavi zaviralnik v lego »začetna stopnja zaviranja« in nato nazaj v lego »vožnja«, s čimer se ugotovi, ali
zavore delujejo;
3.
nadaljuje vožnjo vlaka s hitrostjo 30 km/h do prve prihodnje postaje, kjer se zamenja vrstni red lokomotiv in vožnja nadaljuje.
(3) Če se med vožnjo vlaka na
lokomotivi pokvari edini zaviralnik samodejne zračne zavore, je treba sprožiti
hitro zaviranje ali zaviranje v sili in zahtevati nadomestno lokomotivo.
(4) Če med vožnjo vlaka preneha(jo)
delovati zračni kompresor(ji), je treba vlak zaustaviti, ko se zračni tlak v
glavnih zračnih posodah zniža do 5 barov. Okvara se poskusi odpraviti, če pa to
ni mogoče, se zahteva nadomestno vlečno vozilo.
(5) Vlak ne sme nadaljevati vožnje od
postaje, na kateri se ugotovi okvara samodejne zračne zavore na lokomotivi.
Takšna lokomotiva se razglasi za pokvarjeno in se zahteva nadomestna
lokomotiva.
(6) Če se med vožnjo vlaka prenapolni
GZV z zračnim tlakom nad 5,8 bara, se mora vlak zaustaviti na prvi naslednji
postaji in urediti zračni tlak v GZV na pravilni delovni zračni tlak 5 barov,
na način, kot ga omogoča tip zaviralnika.
(7) Če je GZV vlaka prenapolnjen do
5,8 bara, se sme pri zaviranju zračni tlak v njem znižati za največ 1 bar, kar
pa ne velja za zaviranje ob nevarnosti.
(8) Če se med vožnjo vlaka zazna
nepravilno zaviranje, je treba vlak takoj zaustaviti in poskusiti ugotoviti
vzrok oziroma dejansko delovanje zavor. Če napake oziroma vzroka ni mogoče
ugotoviti, se lahko vožnja vlaka nadaljuje s hitrostjo največ 30 km/h do prve postaje, kjer se opravi pregled vlaka in popolni preskus zavor.
(9) Če se izključijo zavore posameznih
vozil v vlaku, ki se zaustavi na postaji zaradi njihove okvare, je treba
ugotoviti spremenjeni dejanski zavorni odstotek (DZO). Če je le-ta manjši od
potrebnega zavornega odstotka (PZO), lahko vlak nadaljuje vožnjo z manjšo
hitrostjo, ki je v skladu z novim dejanskim zavornim odstotkom. To hitrost
določi prevoznik.
82. člen
(zavarovanje na progi zaustavljenega vlaka
ali njegovega dela pred samopremaknitvijo)
(1) Vlak, ki se na progi ali prometnem
mestu ustavi, je treba zavarovati pred samopremaknitvijo glede na padec proge,
in sicer takole:
1.
na progi s padcem do 2,5 ‰ se vlak zavre s samodejnimi zračnimi zavorami
z začetno stopnjo zaviranja;
2.
na progi s padcem nad 2,5 ‰ se vlak zavre s samodejnimi zračnimi
zavorami s popolnim zaviranjem.
(2) Če se v vlaku ne more dopolnjevati zrak
v glavnem zavornem vodu ali če je del vlaka brez lokomotive ostal na odprti
progi, postaji ali službenem mestu, ga je treba zavarovati pred samopremaknitvijo,
glede na padec proge in predvideni čas postanka, in sicer na naslednji način:
1.
na progi s padcem do 2,5 ‰ in s predvidenim postankom do 60 minut se
vlak ali del vlaka zavre s popolno izpraznitvijo GZV;
2.
na progi s padcem do 2,5 ‰ in s predvidenim postankom nad 60 minut in na
progi s padcem nad 2,5‰ se, ne glede na predvideni čas postanka, ob izpraznitvi GZV pritegne toliko ročnih in pritrdilnih zavor, da je zagotovljen PZO
ročnih in pritrdilnih zavor za zavarovanje vlakov pred samopremaknitvijo, kot
je predpisan v zadnjem stolpcu priloge 1 tega pravilnika. Pri tem se po
potrebni uporabijo tudi zavorne cokle s pogonskih vozil in ročne zavore teh
vozil. Zavorne cokle je treba enakomerno porazdeliti po celi dolžini vlaka.
Posamezno coklo je treba podložiti pod os vagona, ki nima ročne ali pritrdilne
zavore.
(3) Ob zavarovanju vlaka, opisanem v
tretji točki prejšnjega odstavka, mora lokomotiva – razen če ne gre po vlak, ki
je ostal zavarovan na progi – ostati na postaji, dokler niso vrnjene zavorne
cokle.
(4) Če se zaradi prekinitve električne
napetosti v voznem omrežju vlak z električnim vlečnim vozilom ustavi na odprti
progi, je treba po radijski zvezi najprej ugotoviti, koliko časa bo trajal
izpad napetosti. Ko je to znano, se v skladu z določili drugega odstavka tega
člena vlak zavaruje pred samopremaknitvijo.
(5) Ko strojevodja zapusti pogonsko
vozilo, ga mora zavreti z neposredno zračno zavoro (če je vozilo z njo opremljeno)
in pritegniti ročno ali pritrdilno zavoro.
83. člen
(dela vlakospremnega osebja med vožnjo
vlakov)
(1) Med vožnjo potniških vlakov mora
vlakospremno osebje nadzirati tudi delovanje zavor. Če ugotovi, da je vagon
zavrt z ročno zavoro, jo mora nemudoma popustiti. Če vagon kljub temu ostane
zavrt, mora vlak zaustaviti (s sproženjem zaviranja v silin s sodelovanjem
strojevodje napako odpraviti.
(2) Če vlakospremno osebje med vožnjo
vlaka zasliši signalni znak “Nevarnost zavri”, samodejna zračna zavora pa ne
zavre, mora nemudoma sprožiti zaviranje v sili in pritegniti ročne zavore.
(3) Vlakospremno osebje mora na
zahtevo strojevodje sodelovati pri odpravljanju nepravilnosti na zavornem sistemu.
(4) Če je kdo od potnikov ali kdo drug
sprožil zaviranje v sili na potniškem vlaku, mora vlakospremno osebje
ugotoviti, v katerem vagonu in oddelku je bilo sproženo in:
1.
pri mehaničnem sprožilniku:
a)
zapreti čelno pipo GZV vagona pred vagonom s sproženim zaviranjem v
sili;
a)
zapreti izpustno loputo zaviranja v sili na GZV;
b)
odpreti čelno pipo GZV vagona pred vagonom s sproženo zavoro v sili;
c)
opraviti zavorni preskus C;
2.
pri pnevmatičnem sprožilniku s štirirobim ključem vrniti sprožilnik v
pripravljeno stanje tako, da ključ obrne v smeri, označeni s puščico (pri
aktiviranju tega sprožilnika se lahko sliši piskanje piščalke, vgrajene pod
okvir vagona oziroma vozila motornega vlaka).
(5) Vagone, ki so se med vožnjo
odtrgali od vlaka, mora vlakospremno osebje čim prej zavarovati pred samopremaknitvijo.
(6) Vlakospremno osebje, ki je
odrejeno za spremljavo tovornega vlaka z vagonom priklopnikom, mora ob odpetju
ali strganju priklopnika od vlaka, vlak takoj zaustaviti s sprožitvijo
zaviranja v sili ter priklopnik zavarovati pred samopremaknitvijo. Če se je
priklopnik samopremaknil, je treba o tem takoj obvestiti prometnika ali
progovnega prometnika.
5. Ravnanje z zavorami vozil in vlakov po
končani vožnji
84. člen
(ravnanje z zavorami pogonskih vozil po
končani vožnji)
(1) Po končani vožnji vlakov morajo
strojevodje opraviti eno od naslednjih del:
1.
primopredajo pogonskega vozila drugemu strojevodji, pri čemer morajo
slednjemu sporočiti stanje zavor in ga opozoriti na morebitne ugotovljene
nepravilnosti;
2.
odstaviti pogonsko vozilo na stojišče na postaji ali zapeljati pogonsko
vozilo v organizacijsko enoto (vlečna enota, depo ipd.).
(2) Po dostavi pogonskih vozil z
brezhibnimi zavornimi napravami na stojišče se mora:
1.
izpustiti vodni in oljni kondenzat iz sklopov zavor, ki imajo naprave za
ročno izpuščanje teh kondenzatov in v zimskem obdobju doliti alkohol v
rezervoarje za alkohol;
2.
zavarovati vozilo pred samopremaknitvijo, pri čemer je treba:
a)
zavreti vozilo s samodejno in neposredno zračno zavoro;
b)
zavreti vozilo z ročno ali pritrdilno zavoro ali
c)
sprožiti pritrdilno zračnovzmetno zavoro.
(3) Če ročna, pritrdilna ali
zračnovzmetna zavora ne deluje brezhibno, je treba zavarovati vozilo s
podložitvijo ročne cokle v smeri padca, če pa tir ni v nagibu, pa z obeh
strani.
85. člen
(prihod vlaka na končno postajo)
(1) Po uvozu vlaka na končno postajo
morajo strojevodja in vlakospremniki obvestiti pooblaščenega delavca prevoznika
o vseh izrednostih ki so se pojavile na vozilih.
(2) Ravnanje pooblaščenega delavca
prevoznika pri ugotovljenih izrednostih se podrobneje določi v operativnem
predpisu prevoznika.
(3) Vlakospremno osebje, ki je
spremljalo tovorni vlak z vagonom priklopnikom, mora po prihodu vlaka na končno
postajo vrniti zavorno coklo na lokomotivo.
6. Zaviranje in ravnanje z zavorami pri
premiku
86. člen
(načini vožnje in sredstva za zaviranje
pri premiku)
(1) Pri premiku lokomotive vlečejo,
rinejo, odbijajo in spuščajo posamezne vagone in premikalne sestave, ki se
morajo zavirati zaradi:
1.
zmanjševanja hitrosti;
2.
zaustavljanja na določenih mestih;
3.
zavarovanja pred samopremaknitvijo.
(2) Za zaviranje je treba uporabljati:
1.
zavore, vgrajene v vozila;
a)
samodejne zračne zavore;
b)
direktne zračne zavore na lokomotivah;
c)
ročne zavore;
d)
pritrdilne zavore;
2.
zavore, vgrajene v tire (tirne zavore);
3.
zavorne cokle.
(3) Za zavarovanje pred
samopremaknitvijo je treba uporabljati
1.
ročne zavore;
2.
pritrdilne zavore;
3.
zavorne cokle.
87. člen
(zavore na premikalnih lokomotivah)
(1) Na premikalnih lokomotivah (v
nadaljnjem besedilu: premikalkmorajo biti brezhibne samodejne in neposredne
zračne ter ročne oziroma pritrdilne zavore.
(2) Menjala vrste zaviranja na
premikalkah morajo biti prestavljena v lego za P-zaviranje.
(3) Na premikalkah brez regulatorja
zavornega vzvodja je treba zavorno vzvodje regulirati tako, da so pomiki batov
vedno v območju optimalnega zaviranja.
(4) Med premikom s premikalkami,
opremljenimi s kompozitnimi zavornjaki, je treba v zimskem obdobju pri nizkih
temperaturah pogosto zavirati (tudi med vožnjo z vključeno vleko), s čimer se
preprečuje nabiranje ledu na tornih površinah zavornjakov.
88. člen
(zaviranje pri
premiku z uporabo zavor na stisnjen zrak)
(1) Najprimernejši
način zaviranja pri premiku je zaviranje s samodejnimi zračnimi zavorami
vlečnih in vlečenih vozil ali z neposrednimi zračnimi zavorami vlečnih vozil.
(2) Če je
treba premikati vozila brez uporabe njihovih zračnih zavor, se morajo te prej
odvreti s sproženjem odviralnih naprav, ročne in pritrdilne zavore pa odvreti.
(3) Premikalne
sestave z več kot 40 osmi je treba, razen pri rinjenju na vrh drče zaradi
spuščanja preko drče, zavirati s samodejnimi zračnimi zavorami, katerih menjala
vrste zaviranja se prestavijo v lego za P‑zaviranje.
(4) Pri
premiku na nagibih 20 ‰ ali več je treba, razen pri rinjenju na vrh drče zaradi
spuščanja preko drče, premikalni sestav, ne glede na število osi, zavirati s
samodejnimi zračnimi zavorami, katerih menjala vrste zaviranja se prestavijo v
lego za P‑zaviranje.
(5) Pri
premikalnih sestavih, ki se zavirajo s samodejnimi zračnimi zavorami, je treba
opraviti delni preskus zavor B.
(6) Dovoljeno
število osi premikalnega sestava do 40 osi, ki se lahko zavira z
neposredno zračno zavoro premikalke, se izračuna po naslednji enačbi:

pri čemer je:
-
N(do) dovoljeno število osi, zaviranih z direktno zračno
zavoro;
-
B zavorna masa lokomotive v legi P (t);
-
MinZO potrebni zavorni odstotek na postajnih tirih iz preglednice
zavornih odstotkov v prilogi 1, za zavorno razdaljo 400 m;
-
L masa lokomotive (t);
-
15 ton predvidena masa na os posameznega vagona.
(7) Enačba
za izračun števila osi v prejšnjem odstavku je določena na podlagi predvidene
povprečne vagonske mase 15 ton na os. Če se premika z vagoni, katerih masa na
os je večja od 15 t/os, se mora izračunano število osi zmanjšati za 30 %.
(8) V
navodilu o progi in v postajnem poslovnem redu postaje mora biti navedeno
dovoljeno število osi pri premiku, zaviranih z neposredno zračno zavoro
posameznih vrst lokomotiv, ki vozijo s hitrostjo 20 km/h, glede na največji nagib na celotni postaji, delu postaje, posameznih tirnih skupinah ali
posameznih tirih, na katerih se bo premik izvajal.
(9) Če se
premika premikalni sestav z večjim številom osi, kot jih lahko zavira lokomotiva
z neposredno zračno zavoro, je potrebno, odvisno od lokalnih okoliščin,
predvideti eno od možnosti:
1.
vključiti določeno število vagonov z avtomatičnimi zavorami in pri tem
izvršiti zavorni preskus;
2. zasesti
določeno število ročnih zavor.
(10) Pri
premikalnem sestavu, ki je daljši, kot ga lahko zavira sama lokomotiva, je
treba za preseženo število osi predvideti vključitev zračnih zavor ali zasesti
ročne zavore po naslednji tabeli:
Odločilni nagib (‰)
|
Pri dovoljeni
hitrosti (km/h)
|
15
|
20
|
25
|
30
|
35
|
Po ena zavora na
število osi
|
do 2,5
|
28
|
28
|
26
|
16
|
12
|
3,3
|
28
|
26
|
20
|
14
|
12
|
5
|
28
|
26
|
18
|
12
|
10
|
6
|
26
|
22
|
16
|
12
|
8
|
7
|
24
|
20
|
14
|
10
|
8
|
8
|
22
|
18
|
14
|
10
|
8
|
10
|
18
|
14
|
12
|
10
|
6
|
12
|
14
|
12
|
10
|
8
|
6
|
15
|
10
|
10
|
8
|
6
|
6
|
17
|
10
|
8
|
8
|
6
|
4
|
20
|
8
|
6
|
6
|
6
|
4
|
89. člen
(zaviranje z ročnimi in pritrdilnimi
zavorami)
(1) Z ročnimi zavorami se lahko
zavirajo posamezni ali v skupini odbiti ali spuščeni tovorni vagoni.
(2) S pritrdilno zavoro se lahko
zavirajo vozila neposredno pred zaustavitvijo, če:
1.
je prostor poleg tira urejen;
2.
je urejena pot, ki zagotavlja uporabo zavore in varnost delavcev;
3.
hitrost vozil ni večja kot 5 km/h;
4.
je prostor ponoči razsvetljen in
5.
so v postajnem poslovnem redu in navodilu ob progi navedeni tiri, na
katerih je takšna uporaba pritrdilne zavore dovoljena.
(3) S pritrdilnimi zavorami ali
ročnimi se zavarujejo vozila pred samopremaknitvijo na tirih, kjer so
odstavljena, in tovorni vagoni pri nakladanju in razkladanju.
90. člen
(zaviranje s tirnimi zavorami in zavornimi
coklami)
(1) Tirne zavore se uporabljajo za
zmanjševanje hitrosti vozil, spuščenih po drčah, da le ta ne naletijo s
preveliko hitrostjo na stoječe vagone, na tirih, kjer se sestavljajo vlaki ali
premikalni sestavi.
(2) Uporaba tirnih zavor mora biti
posebej določena za vsako tirno zavoro v postajnem poslovnem redu.
(3) Glede na tehnično opremljenost in
stopnjo avtomatizacije drče, število in razporeditve drugih ranžirnih zmogljivosti
morajo biti ravnanja pri premiku na postajah, opremljenih z napravami za
spuščanje vagonov, natančneje predpisana v posebnem navodilu za delo na drči. V
tem navodilu se lahko predpišejo samo ostrejši ukrepi, kot so predpisani s tem
pravilnikom.
(4) Zavorne cokle (v nadaljnjem
besedilu: coklse lahko uporabljajo pri premiku za:
1.
zmanjševanje hitrosti skupine ali posameznih vagonov na drčah, ki so
opremljene z napravami za nastavljanje in izbijanje cokel;
2.
zaustavljanje skupine ali posameznih odbitih ali po drči spuščenih vozil
oziroma vagonov;
3.
zavarovanje vozil oziroma vagonov in premikalnih sestavov pred
samopremaknitvijo.
(5) Cokle morajo biti izdelane po
standardih, glede na tipe tirnic, na katere se lahko polagajo, in sicer:
1.
rumene cokle, za polaganje na tirnice tipa 45 in 49;
2.
modre cokle, za polaganje na tirnice tipa UIC – 60.
(6) Cokle morajo biti razporejene na
postajah vzdolž tirov (primerne klopi, police, stojala, okvirji ipd., obarvani
s primerno barvo) na določena stalna mesta, kjer so vidne v vsakem letnem času
in času dneva.
(7) Cokle, ki se uporabljajo, morajo
biti vedno brezhibne. Pred uporabo jih je treba pregledati, ali niso na njih
morebitne napake. Cokle z napakami je treba takoj zamenjati z brezhibnimi.
(8) Pred spuščanjem ali odbijanjem
vagonov, ki se bodo ustavljali (lovils coklami, so potrebne naslednje priprave:
1.
premikalno osebje (v nadaljnjem besedilu: lovilci), ki bo zaustavljalo
(lovilo) vagone s coklami, se mora prepričati, ali;
a)
so cokle pripravljene na svojih mestih;
b)
je pripravljeno potrebno število cokel;
2.
lovilci morajo biti seznanjeni o;
a)
zaporedju spuščanja ali odbijanja vagonov na posamezne tire;
b)
številu, vrstah in zaporedju spuščenih ali odbitih vagonov;
c)
vagonih, s katerimi so potrebni posebni previdnostni ukrepi;
3.
lovilci morajo vodji premika sporočiti (osebno, po ozvočenju, po
radijski zvezi, z dogovorjenim znamenjem ipd.), da je vse pripravljeno za
začetek ustavljanja vagonov.
(9) Ob zastoju ali motnji pri
polaganju cokel (lovilec ne more npr. pravočasno polagati cokel) se mora premik
takoj zaustaviti. Ko je lovilec pripravljen na nadaljnje delo, mora o tem
obvestiti vodjo premika.
(10) Coklo je treba položiti na glavo
tirnice z jezičkom, obrnjenim proti približujočemu se vagonu, in se pravočasno
umakniti v prosti profil tira. Po zaustavitvi vagona je treba coklo odstraniti
takoj, ko jo kolo sprosti. Če se to ne zgodi, je treba poriniti vagon nazaj,
nasilno pa cokle ni dovoljeno vleči izpod kolesa. Cokle je treba odstranjevati
s primerno kovinsko kljuko z ročajem ali s kljuko na palici signalne zastavice.
(11) Pri polaganju samo ene cokle se
mora kolo po navozu na coklo vrteti. Pri polaganju dveh cokel vzporedno pod obe
kolesi ene osi se kolesi po navozu na cokli ne vrtita, zavorna sila pa je
večja.
(12) Cokle je treba polagati pred
predvidenimi mesti zaustavitve vagonov na tolikšni razdalji (zavorni poti), da
se bodo vagoni zaustavili brez naletavanja na stoječe vagone. Pri določanju
zavorne poti je treba upoštevati:
1.
hitrost vagonov;
2.
maso vagonov;
3.
vremenske razmere in zunanjo temperaturo;
4.
hitrost in smer vetra;
5.
nagibe tirov;
6.
stanje tirnic (nove, stare, obrušene, jamičaste, gosti tirnični stiki
ipd.);
7.
število položenih cokel (pod eno ali pod obe kolesi).
(13) Najugodnejša zavorna pot s coklo
zaustavljanih srednje naloženih vagonov, z osno maso 15 ton, znaša okrog 35 m pri hitrosti 20 km/h.
(14) Z eno coklo se sme ustavljati
največ 12 osi odbitih ali spuščenih vagonov. Spuščene vagone oziroma skupine
vagonov, katerih hitrost se s tirno zavoro zmanjša na hitrost 5 km/h ali manj, se lahko zaustavlja z zavorno coklo, ne glede na število osi.
(15) Slana, poledica ali dež lahko
povzročijo izmet cokle iz tirnice, zato mora imeti lovilec pri teh razmerah
pripravljeno za uporabo še drugo coklo.
(16) Z dvema vzporedno položenima
zavornima coklama je treba ustavljati vagone, če se oceni, da je njihova hitrost
večja od 20 km/h, in vagone, ki jih je treba posebno previdno premikati.
(17) Z dvema vzporedno položenima
coklama je treba zaustavljati tudi vagone ali skupine vagonov:
1.
v katerih so žive živali (razen konj);
2.
naložene z vozili;
3.
naložene cisterne, razen cistern, naloženih z vnetljivimi snovmi;
4.
potniške vagone, kadar v njih ni potnikov;
5.
vagone z nalepnico »Previdno premikati«;
6.
vagone, naložene s sadjem ali malimi pošiljkami;
7.
na tiru v loku.
(18) Cokle se ne smejo polagati na:
1.
tirnične stike ali pred nje;
2.
kretnice ali neposredno pred nje;
3.
tirnična križišča;
4.
tehtnice s prekinjenim tirom;
5.
tir, ki je tlakovan ali asfaltiran;
6.
potni prehod ali neposredno pred njega.
(19) Cokle se ne smejo:
1.
riniti po tirnici proti prihajajočemu vagonu;
2.
polagati z jezičkom prečno na tirnico za zaustavljanje premikajočih
vagonov;
3.
polagati pred skupino vagonov s prvim lahkim vagonom, ki ga je treba
posebej odbiti ali spustiti.
(20) Pri prvi uporabi nove cokle je
treba uporabiti hkrati še eno že rabljeno coklo oziroma položiti obe vzporedno
pod obe kolesi.
(21) Tire, na katerih je prepovedano
spuščanje in odbijanje vagonov, je treba za premikalno osebje navesti v postajnem
poslovnem redu, za vlakovno osebje pa v poslovniku oziroma navodilu o progi.
(22) Zavornih cokel se ne smejo
uporabiti, če se odbiti ali spuščeni vagoni že zaustavljajo z ročno zavoro.
91. člen
(zavarovanje vozil pred samopremaknitvijo)
(1) Zavarovanje vozil proti
samopremaknitvi se opravi s pritegnitvijo razpoložljivih ročnih ali pritrdilnih
zavor, s pripetjem za že zavrte vagone oziroma s podložitvijo zavornih cokel.
Na tirih, ki so v nagibu, je treba pod prvi vagon v smeri padca podložiti
zavorno coklo, če ta vagon ni zavrt z ročno ali pritrdilno zavoro. Vagon mora
na položeno zavorno coklo navoziti.
(2) Položitev zavornih cokel je treba
na obeh straneh vagonov zaznamovati z vpadljivim napisom »cokla« ali z
obešenjem table z napisom »cokla«. Po odstranitvi zavorne cokle je treba
odstraniti tudi napise oziroma table z vagonov. Ne glede na to, na kakšen način
je opravljeno zavarovanje proti samopremaknitvi, ga je treba opraviti pred
odpetjem puščenih vozil od vlečnega vozila ali premikalnega sestava. Za
zavarovanje vozil proti samopremaknitvi se ne smejo uporabljati kamni, kosi
železa, lesa ipd.
(3) Na tirih z nagibom do 2,5‰ in če
vagoni stojijo do 60 minut, kadar je pred tem vlečno vozilo vagone zračno zaviralo,
zadostuje, da se vagoni zavarujejo proti samopremaknitvi z zračno zavoro.
(4) Na tirih z nagibom do 2,5‰ in če
vagoni stojijo več kot 60 minut, kadar je pred tem vlečno vozilo vagone zračno
zaviralo, je treba poleg zavrtja zračnih zavor zavreti še zadnjo in prvo ročno
ali pritrdilno zavoro v stoječi skupini vagonov.
(5) Na tirih z nagibom več kot 2,5‰,
kadar je pred tem vlečno vozilo vagone zračno zaviralo, je treba poleg zavrtja
zračnih zavor in zavrtja prve in zadnje ročne ali pritrdilne zavore zavreti še
dodatne ročne ali pritrdilne zavore, glede na velikost nagiba tira.
(6) Največje število osi vagonov, ki
jih glede na padec varuje proti samopremaknitvi ena zavrta ročna ali pritrdilna
zavora, je razvidno iz naslednje preglednice.
Odločilni nagib v ‰ do
|
Po ena ročna zavora na število osi
|
4
|
42
|
6
|
28
|
8
|
20
|
10
|
16
|
12
|
14
|
14
|
12
|
16
|
10
|
20
|
8
|
25
|
6
|
(7) Kadar so puščena vozila, zasedena
s potniki, na tiru z nagibom več kot 2,5‰, je treba uporabiti dvakratno število
ročnih zavor, predpisanih v preglednici.
(8) Če za zavarovanje vagonov proti
samopremaknitvi ni dovolj ročnih ali pritrdilnih zavor, je treba uporabiti
zavorne cokle. Za vsako manjkajočo ročno ali pritrdilno zavoro je treba
podložiti dve zavorni cokli, vsako pod kolo različne osi.
IV. VARNOSTNE NAPRAVE NA POGONSKIH VOZILIH
1. Merilniki hitrosti
92. člen
(namen, vrste in sestava merilnikov
hitrosti)
(1) Merilniki hitrosti (v nadaljnjem
besedilu: merilniki), ki morajo biti vgrajeni v pogonska vozila, določena v tem
pravilniku, so naprave, ki so namenjene za:
1.
merjenje, prikazovanje in zapisovanje dejanske hitrosti vožnje vlakov;
2.
merjenje, prikazovanje in zapisovanje časa;
3.
merjenje in zapisovanje prevožene poti;
4.
krmiljenje in registracijo delovanja avtostop naprav na pogonskih
vozilih;
5.
krmiljenje in registracijo delovanja drugih naprav.
(2) V vozila se vgrajujejo merilniki,
ki se razlikujejo, glede na:
1.
način prenosa merjenih vrednosti med merilno in zapisovalno-prikazovalno
napravo;
2.
vrsto zapisovalnega sredstva;
3.
način prikazovanja hitrosti.
(3) Po načinu prenosa merjenih
vrednosti so lahko merilniki:
1.
mehanski;
2.
mehansko-električni;
3.
mehansko-elektronski;
4.
elektronsko-računalniški.
(4) Glede na vrsto zapisovalnega
medija so lahko merilniki:
1.
s papirnatim trakom;
2.
z diagramsko ploščico;
3.
s spominsko enoto.
(5) Po načinu prikazovanja hitrosti so
lahko merilniki:
1.
analogni;
2.
digitalni.
(6) Glede na namen uporabe se
vgrajujejo v pogonska vozila:
1.
merilnik hitrosti;
2.
registrirni merilniki.
93. člen
(odobritev tipov merilnikov)
(1) Novo vgrajeni merilniki na
pogonskih vozilih morajo biti certificirani, odobreni in overjeni.
(2) Mesto vgradnje merilnikov hitrosti
mora biti v skladu z določili objav UIC št. 651 in 617-6 o gradnji vozniških kabin pogonskih vozil.
(3) Na analognem merilniku mora biti
označena največja dovoljena hitrost vozila.
94. člen
(preskušanje in vzdrževanje merilnikov)
(1) Merilnike je treba vzdrževati v
skladu s Pravilnikom o vzdrževanju železniških vozil in navodili proizvajalcev
merilnikov.
(2) Če se v vozilo vgradi nova vrsta
merilnika, mora prevoznik izdelati navodilo za uporabo merilnika v prometu in z
njim seznaniti strojevodje.
95. člen
(ravnanje z merilniki na vozilih)
(1) Pred začetkom vožnje mora
strojevodja in voznik motornega vozila za posebne namene pregledati plombiranost
vseh vitalnih sklopov merilnika.
(2) Vozilo brez obvezno plombiranih
sklopov merilnika ni sposobno za vožnjo.
(3) Vse zapisane oziroma registrirane
podatke, ki se beležijo na zapisovalnih medijih in se nanašajo na varnost
prometa, je treba pregledovati. Pregled registriranih podatkov je treba
opraviti tako pogosto, da je za vsakega strojevodja najmanj dvakrat letno v
različnih obdobjih opravljena natančnejša analiza voženj vlakov v izmeni. Vse
zapisovalne medije je treba arhivirati dve leti.
96. člen
(ravnanje ob okvarah merilnikov)
(1) Vozilo s pokvarjenim merilnikom ni
sposobno za železniški promet in ne sme začeti vožnje.
(2) Merilnik je pokvarjen, če:
1.
ne meri hitrosti;
2.
ne zapisuje predpisanih vrednosti;
3.
je porabljen zapisovalni medij.
(3) Če se merilnik pokvari med vožnjo
vlaka, lahko vlak nadaljuje vožnjo do prve postaje s približno hitrostjo 30 km/h. Če tu ni mogoče odpraviti okvare, lahko nadaljuje vožnjo samo z nadomestnim čelnim pogonskim
vozilom.
(4) Če se med vožnjo vlaka pokvari
merilnik priprežne lokomotive, je treba ravnati v skladu s prejšnjim odstavkom
in na postaji zamenjati vrstni red lokomotiv. Enako velja za motorne vlake,
sestavljene iz več motornikov oziroma motornih garnitur, ki vozijo v spregi.
(5) Če se pokvari merilnik na
premikalni lokomotivi med premikom, je lokomotiva nesposobna za nadaljnji
premik.
97. člen
(podrobnosti o ravnanju z merilniki)
(1) Podrobnosti o ravnanju z
merilniki, glede na različne tipe in vrste vlečnih vozil, določi prevoznik z
operativnimi predpisi.
(2) Podrobnosti o ravnanju z
merilniki, glede na različne tipe in vrste motornih progovnih vozil, določi
lastnik motornih progovnih vozil z operativnimi predpisi.
2. Budniki
98. člen
(namen in oprema vozil z budniki)
(1) Budnik nadzoruje sposobnost
strojevodje. Pri nepravilni uporabi budnik sproži izključitev vlečne sile in
prisilno zaviranje.
(2) Z budniki morajo biti opremljena
naslednja vozila:
1.
dizelske lokomotive;
2.
električne lokomotive;
3.
dizelski motorniki in dizelmotorne garniture;
4.
električni motorniki in elektromotorne garniture;
5.
motorna vozila za posebne namene.
(3) Budniki, vgrajeni v vozila, morajo
izpolnjevati določila objave UIC št. 641.
(4) Elektronski krmilni del in pipa za
pnevmatsko izključitev budnika morata biti plombirana tako, da je onemogočena
namerna izključitev. V nasprotnem primeru se šteje, da je budnik pokvarjen.
(5) Uporaba budnika mora biti omogočena v
vsaki vozniški kabini oziroma na vsakem krmilnem mestu.
99. člen
(preskus budnika)
(1) Delovanje budnika na vozilih, ki
so v prometu oziroma uporabi, mora biti preskušeno najmanj vsakih 24 ur.
(2) Preskus delovanja budnika mora
biti omogočen s simuliranjem hitrosti v skladu z določilom UIC št. 641.
(3) Pri osebni primopredaji vozil ni
potrebno posebno preskušanje budnika, informacijo o brezhibnosti njegovega
delovanja pa mora podati ustno strojevodja oziroma voznik, ki predaja vozilo.
100. člen
(ravnanje ob okvari budnika)
(1) Če se budnik pokvari med vožnjo,
strojevodja njegovo delovanje izključi. O okvari budnika po radijski zvezi obvesti
prometnika ali progovnega prometnika. Če obveščanje po radijski zvezi ni bilo
mogoče, o tem obvesti prometnika oziroma progovnega prometnika najkasneje s
progovnega telefona pri uvoznem signalu postaje. Če je vlečno vozilo enojno
zasedeno, sme vožnjo nadaljevati do prve postaje s hitrostjo največ 30 km/h, kjer počaka na dvojno zasedbo, ali pa razglasi pogonsko vozilo za nesposobno za nadaljnjo
vožnjo.
(2) Če je na pogonskem vozilu dvojna
zasedba, lahko pogonsko vozilo nadaljuje vožnjo do končne postaje oziroma do delavnice,
vendar ne s hitrostjo, večjo od 100 km/h.
3. Avtostop naprave
101. člen
(namen in vrste avtostop naprav)
(1) Avtostop naprave so naprave na
pogonskih vozilih, ki samodejno vplivajo na vožnjo vlakov, če na progi pred
njimi niso izpolnjeni določeni pogoji, pomembni za varno nadaljevanje vožnje od
določenega mesta na progi, ali obveščajo strojevodje o zahtevanih ravnanjih med
vožnjo vlakov.
(2) Poglavitni namen avtostop naprav
je povečanje varnosti in zanesljivosti vožnje vlakov. S tem se tudi zmanjšuje
vpliv človeškega dejavnika na varnost železniškega prometa.
(3) Avtostop naprave morajo
kontrolirati in vplivati na:
1.
zmanjševanje hitrosti vožnje vlakov mimo signalov, ki s signalnimi znaki
zahtevajo od strojevodje ustrezno ravnanje;
2.
zaustavitve vlakov pred signali, ki s signalnim znakom prepovedujejo
nadaljnjo vožnjo mimo njih z zahtevo ustreznega ravnanja strojevodje.
102. člen
(delovanje avtostop naprave)
(1) Avtostop naprava mora biti:
1.
električno napajana;
2.
vključena v zavorni sistem in zavarovana pred nekontrolirano
izključitvijo (zračna pipa za izključitev mora biti plombirana).
(2) Uporaba avtostop naprave mora biti
omogočena v vsaki vozniški kabini oziroma na vsakem krmilnem mestu.
(3) Pri vključenem delovanju avtostop
naprave mora biti omogočena prekinitev vpliva delovanja progovnega dela
avtostop naprave (tipka za vožnjo po nalogu).
(4) Avtostop naprave morajo samodejno
ustaviti vlak, če strojevodja ne upošteva signalnih znakov, ki zahtevajo omejitev
hitrosti, znižanje hitrosti zaradi ustavitve pri naslednjem signalu ali
ustavitev pri signalu, ki kaže signalni znak »Stoj«.
(5) Aktiviranje avtostop naprave mora
biti raziskano in ugotovljen vzrok aktiviranja.
(6) Avtostop naprava samodejno ustavi
vlak s prisilnim zaviranjem in sočasno izključitvijo vleke.
(7) Avtostop naprave se lahko
uporabljajo tudi za krajevni nadzor hitrosti in varovanje drugih kritičnih mest
na progi.
(8) Ravnanja strojevodje z avtostop
napravo morajo biti predpisana v Priročniku za strojevodjo.
103. člen
(ravnanje ob okvarah avtostop naprave)
(1) Pogonsko vozilo s pokvarjeno
avtostop napravo ni sposobno za železniški promet na progah, opremljenih z
avtostop napravami, in ne sme odpeljati iz vlečne enote ali začeti vožnje vlaka
iz izhodne postaje po teh progah.
(2) Če se avtostop naprava pokvari med
vožnjo vlaka, sme strojevodja nadaljevati vožnjo do prve postaje, z največ 30 km/h, na kateri razglasi pogonsko vozilo za pokvarjeno. O okvari obvesti prometnika ali progovnega
prometnika in pooblaščeno osebo prevoznika.
(3) Če je na pogonskih vozilih dvojna
zasedba ali če se ta zagotovi, lahko vlak nadaljuje vožnjo do končne postaje
oziroma do delavnice z največ 100 km/h.
(4) Če se med vožnjo vlaka pokvari
avtostop naprava priprežne lokomotive, je treba vlak ustaviti na prvi postaji
ter zamenjati vrstni red lokomotiv. Enako velja za motorne vlake, sestavljene
iz več motornikov oziroma motornih garnitur, ki vozijo v spregi.
(5) Če se med vožnjo vlaka ugotovi, da
progovni deli avtostop naprav na nekem mestu ne delujejo pravilno, je treba o
okvari takoj obvestiti progovnega prometnika, prometnika ali vlakovnega
dispečerja.
(6) Če pride do prisilnega zaviranja v
trenutku prevoza mimo glavnega signala, ki kaže signalni znak za dovoljeno
vožnjo, mora strojevodja smatrati, da je prišlo do spremembe signalnega znaka
na »Stoj«. Za nadaljevanje vožnje mora strojevodja dobiti dovoljenje od
prometnika ali progovnega prometnika.
104. člen
(izključitev avtostop naprave)
Avtostop napravo je treba izključiti:
1.
pri premiku z vlakovno lokomotivo na kretničnem območju, ki traja več
kot 30 minut;
2.
na vlakovni lokomotivi, če je na čelu vlaka priprežna lokomotiva;
3.
na doprežni lokomotivi;
4.
pri motornih vlakih na vseh motornih garniturah, razen na prvi v smeri
vožnje.
105. člen
(registracija in arhiviranje podatkov avtostop
naprave)
(1) Delovanje avtostop naprav na
pogonskih vozilih mora biti registrirano, ne glede na tip in način delovanja.
Zapisi morajo omogočati poznejšo kontrolo delovanja.
(2) Registrirati se morajo podatki o
vključenosti, načinu delovanja, vseh vplivih progovnega dela na lokomotivski
del, strojevodjevem ravnanju z napravo in vplivu na vožnjo.
(3) Pregledane zapise je treba
arhivirati dve leti.
4. Zvočne in svetlobne signalne naprave
106. člen
(zvočne signalne naprave)
(1) V pogonska vozila se vgradi toliko
piščalk oziroma siren, kot je vozniških kabin.
(2) Na vozilih, izdelanih oziroma
nabavljenih po uveljavitvi tega pravilnika, mora biti s piščalko oziroma sireno
omogočeno oddajanje dveh različnih tonov.
(3) Krmiljenje piščalke oziroma sirene
je lahko ročno in/ali nožno.
(4) Preskušanje, glasnost, frekvenca
in barva tonov piščalk oziroma siren morajo biti v skladu z obveznimi določili
objave UIC št. 644.
(5) V vozniških kabinah mora biti
možnost zaznavanja zvočnih signalov, danih s piščalkami oziroma sirenami drugih
vozil, v skladu z določili objave UIC št. 643.
107. člen
(ravnanja ob okvarah zvočnih signalnih
naprav)
(1) Vozilo s pokvarjeno piščalko
oziroma sireno ni sposobno za železniški promet in ne sme odpeljati iz vlečne
enote ali začeti vožnje vlaka iz izhodne postaje.
(2) Piščalka oziroma sirena je
pokvarjena, če z njo ni mogoče oddajati nobenih zvočnih signalnih znakov.
(3) Pri okvarah piščalke oziroma
sirene je treba ravnati v skladu s Signalnim pravilnikom.
108. člen
(svetlobne signalne naprave)
(1) V čelni strani pogonskih in
krmilnih vozil morajo biti vgrajene tri električne signalne luči v obliki
enakokrakega trikotnika, in sicer spodnji luči na enaki višini od 1,5 do 1,7 m nad gornjim robom tirnic, tretja luč pa je vgrajena zgoraj na sredini čelne strani vozila v
skladu s TSI Vodenje in upravljanje prometa in s sliko. Te luči morajo biti
vedno prižgane na strani, ki predstavlja čelo vlaka.

(2) Prednje signalne luči morajo
optimirati opaznost vlaka (npr. za delavce na tirih in uporabnike nivojskih
prehodov ceste preko železniške proge), zagotavljati strojevodji zadostno
vidljivost (osvetlitev proge pred njim, signalov, signalnih oznak in označb ob
progponoči in ob slabi vidljivosti in ne sme zaslepiti strojevodij nasproti
vozečih vlakov.
(3) Spodnji signalni luči iz
prejšnjega odstavka morata biti s čim večjim razmikom, ki ne sme biti manjši od
1,3 m.
(4) Obe spodaj vgrajeni električni
signalni luči morata omogočati menjavo bele in rdeče svetlobe, razen če sta
sestavljeni iz dveh, druga ob drugi vgrajenih lučeh s tema barvama.
(5) Dimenzije signalnih luči in
njihova svetilnost morajo biti v skladu z določili UIC objav št. 534 in 651.
(6) Ne glede na vgrajene električne
signalne luči, morajo biti pogonska vozila opremljena na obeh čelnih straneh z
nastavki, na katere se lahko namestijo signalne plošče ali po potrebi pomožne
luči ponoči.
(7) Praviloma se signalni nastavki
pritrdijo med odbojnikom in vogalom vozila na višini od 1,50 do 1,70 m nad gornjim robom tirnic.
(8) Signalni nastavki morajo biti
izdelani s pravokotnim utorom z merama 56 x 12,5 mm, ki je določen v objavi UIC št. 534.
109. člen
(okvare svetlobnih signalnih naprav)
(1) Vozilo z vsemi pokvarjenimi lučmi
za predpisano označevanje čela in sklepa vlaka ni sposobno za železniški promet
in ne sme odpeljati iz vlečne enote ali postaje.
(2) Pri okvarah svetlobnih signalnih
naprav je treba ravnati v skladu s Signalnim pravilnikom.
V. OPREMA ŽELEZNIŠKIH VOZIL
1. Splošno o opremi železniških vozil
110. člen
(namen in vrste opreme železniških vozil)
(1) Železniška vozila se pri izdelavi
opremljajo z določenimi sklopi in deli, ki morajo biti izdelani in nameščeni
nanje v skladu s predpisi za gradnjo samih vozil ter izdelavo njihovih sklopov
in delov. Sem sodijo nekateri:
1.
stalno pritrjeni sklopi in deli (splošna oprema);
2.
pritrjeni in snemljivi sklopi in deli (dodatna oprema);
3.
nepritrjeni sklopi in deli (prenosna oprema).
(2) Z opremo železniških vozil je
treba zagotavljati:
1.
uporabnost vozil v skladu z njihovim namenom;
2.
varno delo železniških delavcev;
3.
povečano varnost in ekonomičnost obratovanja vozil;
4.
varnost in udobnost potnikov;
5.
požarno varnost;
6.
varovanje okolja.
(3) Oprema motornikov in motornih
garnitur, ki je namenjena za udobje in osebno varnost potnikov, je enaka ali
podobna opremi potniških vagonov.
(4) Oprema železniških vozil mora biti
izdelana in vgrajena oziroma nameščena nanje v skladu s TSI, v skladu z
obveznimi določili objav UIC in SIST EN standardi, navedenih v tem pravilniku,
ter določili Sporazuma RIC in Pravilnika RIV.
2. Oprema vlečnih vozil
111. člen
(splošna oprema)
(1) Vlečna vozila morajo biti
opremljena z naslednjimi standardiziranimi konstrukcijskimi sklopi in deli:
1.
vozniškimi kabinami;
2.
vlečnimi napravami;
3.
odbojnimi napravami;
4.
glavnim električnim vodom (lokomotive);
5.
prehodnimi napravami (motorniki in motorne garniture);
6.
stopnicami in lestvami;
7.
tirnimi čistilniki;
8.
ozemljitvenimi vezmi;
9.
vzvratnimi ogledali;
10. napisi
in oznakami;
11. ročnimi
signalnimi sredstvi;
12. ročnim
orodjem za zasilna popravila;
13. predpisanimi
rezervnimi deli in porabnimi materiali za posamezno vrsto vozila;
14. predpisano
dokumentacijo;
15. pomožno
spenjačo za vleko ali rinjenje pokvarjenih vozil in za vzdrževalne namene
(motorniki in motorne garniture s sredinskimi polsamodejnimi ali samodejnimi
spenjačami).
(2) Vlečna vozila, razen parnih
lokomotiv, ki obratujejo na progah, opremljenih z napravami radijskih zvez,
morajo biti opremljena z napravami radijskih zvez. Pri opremljanju vozil z
napravami radijskih zvez je treba upoštevati predpise o radijskih zvezah in
ustrezne objave UIC. Ravnanja delavcev z napravami radijskih zvez in ravnanja
ob okvarah predpišeta upravljavec in prevoznik v skladu z navodili proizvajalcev
radijske opreme.
(3) Če se naprava za radijsko zvezo
pokvari, mora strojevodja o okvari takoj, najkasneje pa na prvem telekomunikacijskem
mestu, dokazno obvestiti progovnega prometnika ali prometnika. Prometnik ali
progovni prometnik, ki je sprejel obvestilo, mora obvestiti prometnike vseh
postaj, kjer bo vlak s pokvarjeno napravo za radijsko zvezo vozil. Strojevodja
sme voziti vlak do končne postaje oziroma do delavnice, vendar ne s hitrostjo,
večjo od 100 km/h.
(4) Stekla oken, vrat, vetrobranska
stekla ipd. vozniških kabin morajo biti izdelana iz varnostnega stekla. Če se
slednje razdrobi, njegovi kosi ne smejo imeti ostrih robov. Vsaka vozniška
kabina mora imeti najmanj eno zastekljeno odprtino tako veliko, da jo lahko ob
nevarnosti osebje, ko razbije steklo in ga odstrani, skozi njo zapusti.
(5) Osvetljenost, klimatske razmere in
hrup v vozniških kabinah morajo biti urejeni v skladu z obveznimi določili objave
UIC št. 651.
(6) Vozniške kabine novozgrajenih
vozil morajo biti po uveljavitvi tega pravilnika izdelane in opremljene v
skladu s TSI Vozni park – hrup in z obveznimi določili objav UIC št. 617, 617-4,
617-5, 617-6, 617-7 in 651.
(7) Spenjače, s katerimi se morajo
opremljati vozila, so lahko glede na izvedbo in način spenjanja:
1.
vretenske;
2.
sredinske polsamodejne;
3.
sredinske samodejne;
4.
samodejne spenjače UIC.
(8) Samodejne spenjače vgrajene v
vozila morajo biti izdelane v skladu z objavami UIC št. 522, vretenske spenjače
pa v skladu z objavami UIC št 520.
(9) Na vozilih z vretenskimi
spenjačami in stranskimi odbojniki mora biti na čelnih straneh predpisan prosti
prostor, v katerem je omogočeno varno spenjanje vozil. Kako velik je čelni
prostor in kako daleč lahko vanj segajo fiksno pritrjeni deli, je navedeno v
objavi UIC št. 521.
(10) Lokomotive za vleko potniških
vlakov morajo biti opremljene z glavnim električnim vodom (GEV), ki je namenjen
za oskrbo vlakov z električno energijo, v skladu z določili objave UIC št. 552.
(11) Novozgrajene premikalne
lokomotive morajo biti opremljene s stopnicami, ploščadmi in oprijemnimi ročaji
v skladu z določili objave UIC št. 646. Stopnice ob čelnih straneh vozil morajo
biti od čelne ravnine stisnjenih odbojnikov oddaljene najmanj 150 mm.
(12) Kolesi prve kolesne dvojice v
smeri vožnje vozila morata biti opremljeni s tirnim čistilnikom. Spodnji rob
tirnega čistilnika sme biti oddaljen od gornjega roba tirnice najmanj 30 mm, največ pa 130 mm.
(13) Kovinski deli vozil, ki nimajo
ustreznega stika oziroma zadovoljive električne prevodnosti proti zemeljskemu
potencialu (tirnicam) ali preprečujejo prevodnost drugim delom, morajo biti
medsebojno povezani z ozemljitvenimi vezmi v skladu s z objavo UIC št. 533.
(14) Na vseh mestih vozil, na katerih
je železniško osebje kakor koli ogroženo, morajo biti ustrezni opozorilni
napisi.
(15) Vlečna vozila na elektrificiranih
progah morajo biti na vseh mestih, ki omogočajo približevanje osebja k vozni
mreži (bočne ograje, prenosne lestve, strešne odprtine, ograje ipd.),
opremljena s predpisanim opozorilnim znakom za življenjsko nevarno visoko
napetost. Opozorilni znak za nevarnost visoke napetosti mora biti na parni
lokomotivi tudi ob mestu, kjer je orodje za čiščenje ognja.
(16) Ob notranjih straneh vseh oken
motornikov in motornih garnitur, ki jih je mogoče odpreti, morajo biti opozorilni
napisi za nevarnost pri nagibanju ven.
(17) Notranje in zunanje označevanje
vlečnih vozil, ki obsega tehnične podatke v zvezi z uporabo vozil in varnostjo
železniškega prometa, mora biti v skladu s TSI Vodenje in upravljanje prometa
ter z določili UIC objav št. 545 in 640.
(18) Vozila, izdelana oziroma
nabavljena po uveljavitvi tega pravilnika, morajo biti tako konstruirana in
opremljena, da ne oddajajo emisij, škodljivih za okolje, ter ne povzročajo
tresljajev in hrupa nad dovoljenimi vrednostmi.
112. člen
(dodatna oprema vlečnih vozil)
(1) V vlečna vozila se lahko vgrajuje
dodatna oprema, ki ni v sklopu splošne opreme vozil, je pa potrebna za izboljšavo
tehnično-prometnih, delovnih, protipožarnih, ekoloških in drugih razmer.
(2) Kolesi prve kolesne dvojice v
smeri vožnje vozila sta lahko opremljeni z napravo za mazanje sledilnih
grebenov. Namestitev mazalnih šob in krmiljenje mazanja sledilnih grebenov
morata biti izvedena tako, da mazalno sredstvo ne pride v stik s tekalno
površino koles. Sredstva za mazanje morajo biti ekološko sprejemljiva in
atestirana.
(3) Lokomotive za premik se lahko
opremijo z radijskimi napravami. Pri opremljanju vozil z napravami radijskih
zvez je treba upoštevati predpise o radijskih zvezah in ustrezne objave UIC.
Ravnanja delavcev z napravami radijskih zvez in ravnanje ob okvarah predpišeta
upravljavec in prevoznik v skladu z navodili proizvajalcev radijske opreme.
(4) Za namestitev jeklenk s tekočim
plinom in uporabo naprav s tekočim plinom na motornikih in motornih garniturah
veljajo določila petega odstavka 117. člena tega pravilnika.
(5) Vozniške kabine motornikov in
motornih garnitur, izdelanih oziroma nabavljenih po uveljavitvi tega
pravilnika, morajo biti opremljene z medsebojno telefonsko zvezo.
113. člen
(oprema pogonskih vozil z ročnimi
gasilnimi sredstvi)
(1) Pogonska vozila morajo biti
opremljena z gasilnimi aparati ali z gasilnimi napravami (v nadaljevanju
gasilniki).
(2) Gasilniki, nameščeni na vozilih,
morajo biti sposobni za delovanje pri temperaturi –20 °C in ne smejo biti v
prostoru, kjer bi bila temperatura višja od 43 °C.
(3) Gasilniki na vozilih morajo biti
tehnično brezhibni, pregledani in označeni v skladu z ustreznimi predpisi.
(4) Gasilniki na vozilih morajo biti
na vidnih, lahko dostopnih mestih z omogočeno enostavno in hitro uporabo ter ne
smejo ovirati osebja v prostoru.
(5) V tehnični dokumentaciji vozil
mora biti navedba mest, na katerih morajo biti nameščeni gasilniki.
(6) Na električnih in dizelskih
lokomotivah morajo biti nameščeni gasilniki s skupno maso najmanj 14 kg gasilnega sredstva.
(7) Na električnih in dizelskih
motornikih ter motornih garniturah morajo biti nameščeni gasilniki z najmanj:
1.
14 kg gasilnega sredstva na motornikih;
2.
6 kg gasilnega sredstva na krmilnih in priklopnih vagonih.
(8) Gasilniki morajo biti nameščeni v
vozniških kabinah lokomotiv, motornikov in krmilnih vagonov ter na določenih
mestih priklopnih vagonov motornih garnitur.
(9) Na motornih vozilih za posebne
namene morata biti nameščena dva gasilnika s skupno maso 12 kg gasilnega sredstva.
(10) Pri opremljanju vozil z gasilnimi
sredstvi je treba upoštevati objavo UIC št. 642 in Zakon o varstvu pred požarom (Uradni list RS, št. 3/07) ter podzakonske akte, izdane na
njegovi podlagi.
114. člen
(oprema pogonskih vozil s priborom za prvo
pomoč)
(1) S priborom za prvo pomoč morajo
biti opremljene:
1.
lokomotive;
2.
motorniki in motorne garniture;
3.
motorna vozila za posebne namene.
(2) Vozila iz prejšnjega odstavka
morajo biti opremljena z najmanj enim kompletom pribora za prvo pomoč, ki mora
biti v eni od vozniških kabin.
(3) Komplet pribora za prvo pomoč mora
vsebovati naslednje:
Zap. št.
|
Št. kosov
|
Naziv
|
1
|
3
|
Prvi povoj, tip 2 (10 cm x 4 m), sterilen
|
2
|
1
|
Prvi povoj, tip 3 (12 cm x 5 m), sterilen
|
3
|
1
|
Aluplast za opekline 9 x 15 cm, sterilen
|
4
|
1
|
Aluplast za opekline 50 x 80 cm, sterilen
|
5
|
10
|
Kompresa 5 x 5 cm, sterilna
|
6
|
6
|
Kompresa 10 x 10 cm, sterilna
|
7
|
2
|
Povoj iz raztegljive tkanine 8 cm x 4 m
|
8
|
1
|
Povoj iz raztegljive tkanine 10 cm x 4 m
|
9
|
3
|
Trikotna ruta 100 x 100 x 140 cm
|
10
|
4
|
Rokavica (SIST EN 455-1 in 2:2000)
|
11
|
1
|
Zaščitna folija za umetno dihanje
|
12
|
1
|
Dvostransko metalizirana folija 210 x 160 cm, debelina najmanj 12 µm
|
13
|
1
|
Škarje (z zaobljeno konico)
|
14
|
5
|
Obliž z blazinico 10 x 8 cm
|
15
|
1
|
Obliž 2 cm x 5 m
|
16
|
1
|
Navodila za nudenje prve pomoči
|
17
|
1
|
Seznam vsebine
|
(4) Seznam vsebine pribora prve pomoči
mora biti ob priboru v torbici, škatli ali omarici.
(5) Torbice, škatle ali omarice, v
katerih je pribor za prvo pomoč, morajo biti označene.
(6) Sanitetni material v priboru za
prvo pomoč na pogonskih vozilih mora biti vedno v predpisanem številu in
uporaben.
3. Oprema vlečenih vozil
115. člen
(splošna oprema vlečenih vozil)
(1) Vlečena vozila (v nadaljnjem
besedilu: vagonmorajo biti opremljena z naslednjimi standardiziranimi
konstrukcijskimi sklopi, deli in oznakami:
1.
vzmetnimi vlečnimi napravami;
2.
vzmetnimi odbojnimi napravami;
3.
stopnicami in oprijemnimi ročaji;
4.
ozemljitvenimi vezmi;
5.
glavnim električnim vodom in akumulatorskimi baterijami (potniški
vagoni);
6.
prehodnimi napravami (potniški vagoni in nekatere vrste tovornih
vagonov);
7.
vrati in okni (potniški vagoni);
8.
ogrevalnimi in prezračevalnimi napravami (potniški vagoni);
9.
higiensko-toaletnimi napravami (potniški vagoni);
10. notranjo
razsvetljavo (potniški vagoni);
11. signalnimi
sklepnimi lučmi (potniški vagoni);
12. posebno
opremo (specialni vagoni);
13. napisi
in oznakami;
14. porabnimi
materiali za posamezno vrsto vozila;
15. predpisano
dokumentacijo.
(2) Opremljenost vagonov z vlečnimi in
odbojnimi napravami mora biti v skladu z opremljenostjo vlečnih vozil in v
skladu s TSI Železniški vozni park – tovorni vagoni in z določili UIC objav št.
520, 521, 522, 522-2, 523, 524, 526, 526-2, 526-3, 527-1, 527-2, 528, 529, 825,
827, 827-1, 827-2, 828, 829-1, 829-2, 829-3, 829-4, 829-6, 829-7.
(3) Kovinski deli vozil, ki nimajo
ustreznega stika oziroma zadovoljive električne prevodnosti proti zemeljskemu
potencialu (tirnicam) ali preprečujejo prevodnost drugim delom, morajo biti
medsebojno povezani z ozemljitvenimi vezmi v skladu s TSI Železniški vozni park
– tovorni vagoni in z določili objave UIC št. 533.
(4) Na vseh vagonih, ki so opremljeni
z napravami, po katerih se je mogoče vzpenjati na streho, oziroma na mestih, s
katerih je mogoč dotik z deli električnega omrežja na elektrificiranih progah,
morajo biti standardizirane opozorilne oznake za nevarnost visoke napetosti.
(5) Zamenljivi poenoteni deli vagonov
v mednarodnem prometu morajo biti označeni v skladu s TSI Železniški vozni park
– tovorni vagoni in z določili objave UIC št. 583 ter sporazumoma RIC in
Pravilnika RIV.
116. člen
(splošna oprema potniških vagonov)
(1) Potniški vagoni morajo biti
opremljeni v skladu z določbami tega člena ter v skladu z določili sporazuma
RIC.
(2) Potniški oddelki in drugi prostori
v potniških vagonih in vagonih v posebne namene, v katerih se zadržujejo
potniki ali železniško osebje, morajo biti opremljeni z ogrevalnimi oziroma
prezračevalnimi napravami. Izvedba ogrevalnih, prezračevalnih in klimatskih
naprav mora biti v skladu z določili objav UIC št. 550, 550-1, 552, 553 in 895 ter sporazumom RIC. Novi tipi ogrevalnih, prezračevalnih in klimatskih naprav morajo biti
pred serijskim vgrajevanjem preskušeni v skladu z določili objave UIC št.
553-1.
(3) Potniški vagoni in drugi vagoni v
posebne namene, v katerih se prevaža osebje, morajo biti opremljeni z napravami
za oskrbo z električno energijo. V ta namen morajo biti v te vagone vgrajeni
glavni električni vod (GEV) in akumulatorske baterije. Konstrukcija in
označevanje glavnega električnega voda morata biti v skladu z določili objave
UIC št. 550.
(4) Višina in vrste električne
napetosti za oskrbo z električno energijo po glavnem električnem vodu,
akumulatorske baterije in njihovo polnjenje, stikalni in varovalni sklopi, oprema
s shemami ipd. morajo biti v skladu s sporazumom RIC.
(5) Tipska preskušanja naprav za
oskrbo vagonov z električno energijo se morajo opravljati v skladu z določili
objave UIC št. 550-2.
(6) Vsi potniški vagoni morajo imeti
električno notranjo in zunanjo razsvetljavo v skladu z določili objav UIC št.
550, 555, 555-1 in 895 ter Sporazumom RIC. V zunanjo razsvetljavo sodijo
sklepne signalne luči za označevanje zadnjega vagona vlaka, ki morajo biti
vgrajene na obeh čelnih straneh potniških, prtljažnih in poštnih vagonov v
skladu z določili objav UIC št. 532 in 555.
(7) Vrata in okna potniških vagonov
morajo ustrezati predpisom o:
1.
odpiranju in zapiranju vrat;
2.
zaklepanju in blokiranju odpiranja vrat med vožnjo;
3.
varovalnih elementih vrat pred nevarnostjo poškodb potnikov;
4.
varnostnih steklih.
(8) Med vožnjo mora biti onemogočeno
odpiranje vrat iz notranjosti potniških vagonov. Vagone, ki še nimajo tovrstnih
naprav, je treba po uveljavitvi tega pravilnika ustrezno opremiti ob
revizijskih popravilih.
(9) Potniški vagoni, motorniki in
motorne garniture morajo imeti dovolj izstopnih odprtin za zasilni izhod ob
nevarnosti. Ob zastekljenih odprtinah, ki so namenjene zasilnemu izhodu, mora
biti nameščeno kladivo za razbitje stekla ali vrvica za izvlek gumijastega
okvirja stekla in ustrezni opozorilni napisi. Konstrukcija vrat in oken mora
biti v skladu z objavami UIC št. 560, 564-1 in 567 ter sporazumom RIC.
(10) Stopnice, oprijemni ročaji, vhodi
in prehodnice na potniških vagonih morajo biti konstruirani in montirani v skladu
z objavami UIC 560, 561, 567 in 845.
(11) Potniški vagoni v mednarodnem
prometu morajo biti opremljeni z napravami za ozvočenje in telefonskimi napravami
v skladu z objavama UIC št. 440 in 568 ter sporazumom RIC.
(12) Potniški vagoni in vagoni v
posebne namene, v katerih se prevaža osebje, morajo biti opremljeni s higienskimi
ter toaletnimi napravami in sredstvi v skladu z objave UIC št. 563 in sporazumom RIC. Za higienske in sanitarne naprave ter sredstva v vozilih, ki sestavljajo
motorne vlake (motorniki in motorne garniture), veljajo enaka določila kot za
potniške vagone.
(13) V oddelke za potnike v potniških
vagonih morajo biti nameščene police za prtljago in obešalniki, izdelanimi v
skladu z varovalnimi ukrepi pred krajo, po objavi UIC št. 562.
(14) V potniških vagonih in vagonih v
posebne namene, v katerih se prevaža osebje, in na njih morajo biti napisi in
oznake s podatki o njihovi uporabi in vzdrževanju ter o varnosti pri delu.
(15) Napisi v vagonih in na njih
vsebujejo:
1.
prevozne razrede;
2.
tehnične podatke;
3.
enotno oštevilčenje vagonov v skladu z objavo UIC št. 438-1;
4.
oštevilčenje sedežev;
5.
navodila za uporabo;
6.
posebne napise;
7.
vse vrste opozorilnih napisov.
(16) Navedeno označevanje se ureja v
skladu s TSI Vodenje in upravljanje prometa in z objavama UIC št. 580 in 584 in sporazumom RIC.
117. člen
(dodatna oprema potniških vagonov)
(1) V potniške vagone se lahko
vgrajuje dodatna oprema, ki je namenjena za dodatne in kakovostnejše storitve.
V to opremo sodijo:
1.
gostinska oprema (v jedilnih, bifejskih, spalnih vagonih, ipd.);
2.
oprema s plinskimi napravami za kuhanje in/ali ogrevanje;
3.
naprave za ozvočenje;
4.
telekomunikacijske naprave;
5.
reklamna oprema.
(2) Gostinska oprema v vagonih mora
ustrezati vsem higiensko-tehničnim predpisom, s katerimi se urejajo gostinske
storitve. Pri gradnji in opremi vagonov za gostinske storitve je treba
upoštevati še objavo UIC št. 565-2, s katero se določajo posebni ukrepi za povečano
udobje in higieno potnikov v mednarodnem prometu.
(3) Potniški vagoni so lahko
opremljeni z jeklenkami s tekočim plinom za potrebe kuhanja in/ali ogrevanja.
(4) Osebje, ki na vozilih uporablja
tekoči plin, in osebje, ki zamenjuje prazne jeklenke s polnimi, mora biti za to
dokazno usposobljeno.
(5) Namestitev jeklenk, plinske
napeljave in porabnikov plina na vagonih mora biti v skladu z objavo UIC št.
564-2 in tehničnimi predpisi o izdelavi jeklenk, utekočinjenem plinu in njegovi
uporabi.
(6) Na vsakem vagonu z vgrajeno
plinsko napravo mora biti navodilo za ravnanje z viri in potrošniki tekočega
plina ter varnostni ukrepi pred požarom.
(7) Naprave za ozvočenje in telefonske
naprave morajo ustrezati enotnim tehničnim značilnostim, ki so določene za to
vrsto opreme z objavami UIC št. 440, 556 in 568.
118. člen
(prenosna oprema potniških vagonov)
Potniški vagoni se praviloma opremljajo z
naslednjimi prenosnimi sredstvi:
1.
ročnimi gasilnimi sredstvi v skladu s 119. členom tega pravilnika;
2.
priborom prve pomoči v skladu s 120. členom tega pravilnika;
3.
smernimi in kurznimi tablami;
4.
tablicami za rezerviranje sedežev in oddelkov;
5.
zavesami, preprogami, vzglavnimi prevlekami;
6.
posteljno opremo (ležalni in spalni vagoni);
7.
rezervnimi deli in potrošnimi materiali;
8.
potrebno tehnično in evidenčno dokumentacijo (sheme ogrevanja in
razsvetljave, evidenca tehničnega stanja, ipd.).
119. člen
(oprema vagonov z ročnimi gasilnimi
sredstvi)
(1) V vsakem potniškem vagonu se mora
nahajati najmanj en gasilnik z maso 6 kg gasilnega sredstva.
(2) V vagonih spalnikih, ležalnikih in
jedilnikih se morata nahajati dva gasilnika z maso po 6 kg gasilnega sredstva.
(3) Vagoni z lastnim ogrevanjem na
tekoča goriva ter vagoni, na katerih se nahajajo naprave za izgorevanje tekočega
plina, morajo biti opremljeni s po enim dodatnim gasilnikom z maso 6 kg gasilnega sredstva za vsako napravo.
(4) Vagoni za posebne železniške
namene morajo biti opremljeni z dvema gasilnikoma skupne mase 12 kg gasilnega sredstva.
(5) Gasilnike z okolici škodljivim
gasilnim sredstvom (kot npr. halon) je prepovedano uporabljati v vagonih, v
katerih se prevažajo potniki.
(6) Oprema tovornih vagonov z
gasilniki ni predvidena. Ob požaru na tovornih vagonih je treba uporabiti
gasilnike iz lokomotiv in vagonov, ki so z njimi opremljeni.
(7) Vsi vagoni morajo biti glede na
požarno varnost tako konstruirani, zgrajeni in opremljeni, da je preprečena
nevarnost nastanka in širjenja požara.
(8) Podrobnejša določila o gasilnih
sredstvih na vagonih in o preskušanju odpornosti proti vnetljivosti materialov
posamezne gorljive opreme so navedena v objavi UIC št. 564-2.
120. člen
(oprema potniških vagonov s priborom za
prvo pomoč)
(1) S priborom za prvo pomoč morajo
biti opremljeni spalni, ležalni, jedilni, salonski in drugi posebni potniški
vagoni ter vagoni v posebne namene, v katerih se prevaža osebje.
(2) Vagoni, navedeni v prejšnjem
odstavku, morajo biti opremljeni s po enim kompletom pribora za prvo pomoč, v
katerem je sanitetni material, naveden v tretjem odstavku 114. člena tega pravilnika.
(3) Pribor za prvo pomoč v vagonih,
navedenih v prvem odstavku, mora biti v oddelkih spremljevalcev teh vagonov,
sicer pa v posebni omarici, ki mora biti označena z rdečim križem.
(4) Porabljeni in neuporaben sanitetni
pribor za prvo pomoč na vagonih, navedenih v prvem odstavku tega člena, mora
dopolnjevati prevoznik. Če se med vožnjo vlaka za prevoz potnikov porabi več
kakor polovica sanitetnega pribora, ga mora prevoznik dopolniti najpozneje po
končani vožnji tega vlaka.
121. člen
(oprema tovornih vagonov)
(1) Poleg z zavorno in splošno opremo
morajo biti tovorni vagoni (v nadaljnjem besedilu: vagonopremljeni še:
1.
z vsaj eno stopnico in oprijemnim ročajem na vsaki čelni strani;
2.
z nastavki za nameščanje sklepnih signalov.
(2) Z napravami za prehod preko
vagonov morajo biti v celoti opremljene določene vrste vagonov, druge vrste
vagonov pa le v določenem odstotku, ki velja za vsako posamezno vrsto vagonov,
uvrščenih v vozni park. Vrste vagonov, ki morajo biti v celoti opremljeni z
napravami za prehod, in odstotkovni deleži drugih vrst vagonov s temi napravami
so določeni z objavo UIC št. 535-3.
(3) Na vagonih z lesenim podom ali
brez njega morajo biti nad kolesi, zaviranimi z zavornjaki, vgrajene ščitne
pločevine za preprečevanje vžiga poda ali tovora kot posledice iskrenja med
zaviranjem. Oblike in mere ščitnih pločevin morajo biti v skladu z objavo UIC
543.
(4) V prenosno opremo tovornih vagonov
sodijo nakladalni pripomočki, ki se uporabljajo za pritrditev in zavarovanje
blaga med prevozom. Vrste, tipi in označevanje nakladalnih pripomočkov ter
ravnanje z njimi morajo biti v skladu s Pravilnikom RIV.
(5) Označevanje tovornih vagonov mora
biti v skladu s TSI Železniški vozni park – tovorni vagoni, s TSI Vodenje in
upravljanje prometa in z določili objave UIC št. 438-2, Pravilnika RIV in
njegovih prilog.
Priloga
1: Preglednica zavornih odstotkov za določanje zavorne mase vlakov
Priloga
2: Dodatne (pavšalne) mase potniških vagonov za določanje skupne mase potniških
vagonov
Priloga
3: Primer izračunov zavornih vrednosti
Pravilnik o zavorah, varnostnih napravah in
opremi železniških vozil (Uradni list RS, št. 122/07)
vsebuje naslednje prehodne in končne določbe:
»VI. PREHODNA IN KONČNA DOLOČILA
122. člen
(prenehanje
uporabe predpisov)
Z dnem pričetka uporabe tega pravilnika se
prenehajo uporabljati:
1.
Pravilnik o zavorah, varnostnih napravah in opremi železniških vozil
(Uradni list RS, št. 6/03, 123/03, 142/04, 115/05 in 138/06);
2.
Pravilnik o zavorah na železniških vozilih (Službeni glasnik ZJŽ, št.
2/88);
3.
Navodilo za zaviranje vlakov (Službeni glasnik ZJŽ, št. 11/88 in 13/89);
4.
Navodilo za ravnanje z napravami za merjenje hitrosti na vlečnih vozilih
in drugih vozilih ter obdelavi trakov za registriranje (Službeni glasnik ZJŽ,
št. 6/80 in 8/90);
5.
Pravilnik o opremi vlakov s priborom za prvo pomoč (Službeni glasnik
ZJŽ, št. 5/79);
6.
Navodilo o priročnih lekarnah in o nudenju prve pomoči poškodovanim in
obolelim železniškim delavcem kakor tudi železniškim potnikom (Službeni glasnik
ZJŽ, št. 5/67);
7.
Pravilnik o opremi železniških tirničnih vozil z aparati za gašenje
požarov (Službeni glasnik ZJŽ, št. 4-5/82);
8.
Navodilo za vgrajevanje naprav na tekoči plin za kuhanje v vozilih
(Službeni glasnik ZJŽ, št. 8/68);
9.
Začasni posebni pogoji za uvrstitev tovornih voz za prevoz osebnih
avtomobilov za potrebe potnikov v potniške in brze vlake na progah JŽ (Službeni
glasnik ZJŽ, št. 6/70);
10. Navodilo
o prometu vlečnih vozil, ki niso opremljena z AS napravami, na progah,
opremljenih s progovnim delom AS naprave (Službeni glasnik ZJŽ, št. 6/82 in
8/82);
11. Navodilo
o zaviranju vlakov na JŽ, kateri imajo v svojem sestavu tovorne vagone SŽD
(Službeni glasnik ZJŽ, št. 5/89, 7/90);
12. Navodilo
o rabi sovjetskih SŽD voz cistern na progah JŽ (Službeni glasnik ZJŽ, št 8/88
in 5/89).
123. člen
(uveljavitev
pravilnika)
Ta pravilnik začne veljati 1. januarja
2008, uporabljati pa se začne 14. decembra 2008.«.
Pravilnik o spremembah in dopolnitvah
Pravilnika o zavorah, varnostnih napravah in opremi železniških vozil (Uradni
list RS, št. 30/09) vsebuje naslednje prehodne in
končne določbe:
»PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE
40. člen
(prehodna
določba)
Pred začetkom uporabe tega pravilnika
morajo biti izvršilni železniški delavci dokazno poučeni o njegovi vsebini.
41. člen
(prenehanje
uporabe predpisov)
Z dnem začetka uporabe tega pravilnika se
preneha uporabljati Pravilnik o vlečni in tehničnovagonski dejavnosti (Uradni
list RS, št. 55/02), razen njegovega 34., 36. in 38. člena.
42. člen
(uveljavitev
pravilnika)
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije, uporabljati pa se začne
15. maja 2009.«.