Na podlagi 54. člena Zakona o zdravilih (Uradni list RS,
št. 31/06) minister za zdravje izdaja
PRAVILNIK
o kliničnih preskušanjih zdravil
I. SPLOŠNE DOLOČBE
1. člen
(področje urejanja in pristojnosti)
(1) Ta pravilnik v skladu z Direktivo 2001/20/ES Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 4. aprila 2001 o približevanju zakonov in drugih
predpisov držav članic v zvezi z izvajanjem dobre klinične prakse pri kliničnem
preskušanju zdravil za ljudi (UL L št. 121 z dne 1. 5. 2001, str. 34, z vsemi
spremembami; v nadaljnjem besedilu: Direktiva 2001/20/ES) in z Direktivo
Komisije 2005/28/ES z dne 8. aprila 2005 o načelih in podrobnih smernicah za
dobro klinično prakso v zvezi z zdravili v preskušanju za humano uporabo ter o
zahtevah za pridobitev dovoljenja za proizvodnjo ali uvoz takšnih izdelkov (UL
L št. 91 z dne 9. 4. 2005, str. 13, z vsemi spremembami; v nadaljnjem besedilu:
Direktiva 2005/28/ES) ureja:
-
pravice in dolžnosti udeležencev v kliničnem preskušanju zdravila;
-
postopek, obliko in vsebino dokumentacije za odobritev ali priglasitev
kliničnega preskušanja zdravila;
-
postopek, obliko in vsebino dokumentacije za priglasitev pomembnih
sprememb kliničnega preskušanja zdravila;
-
postopek, obliko in vsebino dokumentacije za obvestilo o zaključku
kliničnega preskušanja zdravila;
-
postopek obveščanja o resnih neželenih učinkih zdravil v kliničnem
preskušanju;
-
označevanje zdravil v kliničnem preskušanju;
-
shranjevanje dokumentacije o kliničnem preskušanju zdravila;
-
nadzor nad kliničnim preskušanjem zdravila.
(2) Ta pravilnik ne ureja postopkov, ki potekajo pri
Nacionalni komisiji za medicinsko etiko pri ministrstvu, pristojnem za zdravje.
2. člen
(pomen izrazov)
Poleg definicij in izrazov, ki so opredeljeni v 5., 6. in 57.
členu Zakona o zdravilih (Uradni list RS, št. 31/06; v nadaljnjem besedilu:
zakon) izrazi, uporabljeni v tem pravilniku, pomenijo:
1.
brošura za raziskovalca je dokument, ki vsebuje podatke o analiznem,
farmakološko-toksikološkem in o že opravljenem kliničnem preskušanju zdravila,
ki so pomembni za zadevno klinično preskušanje zdravila;
2.
dosje o zdravilu v kliničnem preskušanju (Investigational Medicinal
Product Dossier – IMPD) je dokument, ki vsebuje podatke o kakovosti zdravil v
kliničnem preskušanju;
3.
faza kliničnega preskušanja pomeni razvrstitev preskušanja v eno od
štirih stopenj (I – IV), ki niso med seboj strogo ločene, glede na njihov namen
in stopnjo razvoja zdravila v kliničnem preskušanju;
4.
glavni raziskovalec je oseba, odgovorna za celoten potek kliničnega
preskušanja zdravila na mestu kliničnega preskušanja zdravila;
5.
Nacionalna komisija za medicinsko etiko je neodvisen organ, ki ga
sestavljajo zdravstveni delavci in nemedicinski člani in je odgovoren za
varstvo pravic, varnosti in dobrobiti preizkušancev, ki v kliničnem preskušanju
zdravila sodelujejo, tudi s pisnim mnenjem o protokolu preskušanja, ustreznosti
raziskovalcev in zadostnosti prostorov ter o metodah in dokumentih, ki naj bi
se uporabili za obveščanje preizkušancev in pridobivanje njihovega
prostovoljnega pristanka;
6.
multicentrično klinično preskušanje je preskušanje, ki poteka v skladu z
istim protokolom v več kot enem centru in z več kot enim raziskovalcem, ne
glede na to ali so centri v isti državi ali v več različnih državah;
7.
monitor je ustrezno usposobljena oseba, ki za potrebe sponzorja spremlja
napredek kliničnega preskušanja zdravila in zagotavlja potek, zapisovanje in
poročanje v skladu s protokolom preskušanja, standardnimi operativnimi
postopki, dobro klinično prakso ter z veljavno zakonodajo;
8.
ne-intervencijsko klinično preskušanje je klinično preskušanje zdravila
pri katerem izbira bolnikov, način zdravljenja, izbor zdravila, predpisovanje
zdravila, določitev preiskav in spremljanje bolnika ne odstopa od ustaljenega
načina zdravljenja;
9.
nekomercialno klinično preskušanje je tisto, pri katerem kot sponzor ne
nastopa farmacevtsko podjetje;
10. poročilo
o kliničnem preskušanju je pisno poročilo o poteku, rezultatih in zaključkih
kliničnega preskušanja zdravila v skladu z dobro klinično prakso v kliničnem
preskušanju zdravila;
11. preizkušanec
je oseba, ki sodeluje v kliničnem preskušanju zdravila kot prejemnik zdravila v
kliničnem preskušanju;
12. presojevalec
je ustrezno usposobljena oseba, ki v imenu sponzorja kliničnega preskušanja
zdravila neodvisno presoja skladnost poteka vseh aktivnosti, ki so povezane s
kliničnim preskušanjem zdravila, s protokolom preskušanja, standardnimi
operativnimi postopki, dobro klinično prakso v kliničnem preskušanju zdravila
ter z veljavno zakonodajo;
13. prostovoljni
pristanek je pisna oblika prostovoljnega pristanka preizkušanca, ali v primeru
otroka ali za odločanje nezmožne osebe njenega zakonitega zastopnika, da
sodeluje v kliničnem preskušanju zdravila, ki je podan potem, ko je
preizkušanec oziroma njegov zakoniti zastopnik podrobno pisno obveščen o vseh,
za njega pomembnih podatkih o kliničnem preskušanju zdravila;
14. protokol
preskušanja je dokument, ki vsebuje cilje, načrt, metodologijo kliničnega
preskušanja zdravila, način statistične obdelave in organizacijo kliničnega
preskušanja zdravila v skladu z dobro klinično prakso v kliničnem preskušanju
zdravila;
15. raziskovalec
koordinator je oseba, odgovorna za koordinacijo dela glavnih raziskovalcev,
kadar klinično preskušanje zdravila poteka na več mestih preskušanja v državi;
16. raziskovalec
je oseba, odgovorna za njemu dodeljene aktivnosti v kliničnem preskušanju
zdravila na določenem mestu preskušanja;
17. zdravilo
v kliničnem preskušanju je farmacevtska oblika preiskovane in primerjalne
učinkovine ali placeba, ki se uporablja v kliničnem preskušanju zdravila,
vključno z izdelki, ki so že pridobili dovoljenje za promet z zdravilom in se
uporabljajo v obliki ali pakiranju, ki se razlikuje od oblike ali pakiranja, ki
je navedena v dovoljenju za promet z zdravilom, ali se uporabljajo za
indikacije, ki niso navedene v dovoljenju za promet z zdravilom ter za
pridobitev novih podatkov o zdravilu.
3. člen
(klinično preskušanje zdravil)
(1) Za klinično preskušanje zdravila se šteje tudi klinični
del raziskave biološke uporabnosti oziroma komparativne biološke uporabnosti
oziroma bioekvivalence.
(2) Vsa klinična preskušanja zdravila, vključno z raziskavami
o biološki uporabnosti in bioekvivalenci, se načrtujejo in izvajajo ter se o
njih poroča v skladu z načeli dobre klinične prakse.
4. člen
(pogoj za začetek kliničnega preskušanja zdravila)
Klinično preskušanje zdravila se lahko prične, ko so
izpolnjeni pogoji iz zakona in tega pravilnika ter potem ko Nacionalna komisija
za medicinsko etiko in organ, pristojen za zdravila, ugotovita, da pričakovane
koristi pri zdravljenju in korist za javno zdravje opravičujejo tveganja, in se
lahko nadaljuje samo, če se izpolnjevanje te zahteve stalno spremlja.
5. člen
(načela kliničnega preskušanja zdravila)
(1) Klinično preskušanje zdravila mora ustrezati sodobnim
znanstvenim dosežkom ter načelom in smernicam dobre klinične prakse.
(2) Načela kliničnega preskušanja zdravila so:
-
klinično preskušanje zdravila mora biti znanstveno utemeljeno in vodeno
po etičnih načelih v skladu s Helsinško deklaracijo Svetovne zdravniške
organizacije o biomedicinskem preskušanju na ljudeh (1964);
-
pravice, varnost in dobrobit preizkušanca imajo prednost pred interesi
znanosti in družbe;
-
klinično preskušanje zdravila se lahko izvaja samo, če so bile
pričakovane koristi pri zdravljenju preizkušanca oziroma bolnikov primerjane s
predvidljivim tveganjem in je bilo ugotovljeno razmerje prepoznano kot ugodno;
-
vsi podatki o kliničnem preskušanju zdravila se zapisujejo, obdelujejo
in shranjujejo tako, da je njihova verodostojnost zagotovljena, pri čemer ostane
zagotovljena zaupnost podatkov preizkušancev;
-
zagotoviti je treba vse razpoložljive neklinične in klinične podatke o
zdravilu v kliničnem preskušanju;
-
vsak posameznik, vključen v izvajanje kliničnega preskušanja zdravila,
mora imeti ustrezno izobrazbo, izkušnje in strokovno usposobljenost.
6. člen
(zaupnost dokumentacije)
Dokumentacija v postopku kliničnega preskušanja zdravila je
zaupna.
II. UDELEŽENCI V KLINIČNEM PRESKUŠANJU ZDRAVILA
7. člen
(udeleženci v kliničnem preskušanju zdravila)
Udeleženci v kliničnem preskušanju zdravila so:
-
sponzor,
-
preskuševalec,
-
raziskovalec,
-
preizkušanec.
8. člen
(sponzor)
Sponzor ima naslednje pravice, obveznosti in odgovornosti v
postopku kliničnega preskušanja zdravila:
-
določi glavnega raziskovalca;
-
določi preskuševalca;
-
zagotovi ustrezno zavarovanje svoje odgovornosti za morebitno škodo,
povzročeno preizkušancem;
-
zagotovi, da je zdravilo v klinične preskušanju izdelano v skladu z
načeli dobre proizvodne prakse in z dovoljenjem za izdelavo;
-
zagotovi zadostno količino brezplačnih, ustrezno pakiranih in označenih
vzorcev zdravil za klinično preskušanje v skladu z zahtevami tega pravilnika; v
izjemnih primerih nekomercialnih kliničnih preskušanj zdravila, po predhodnem
soglasju organa, pristojnega za zdravila, zagotovitev brezplačnih vzorcev
zdravil ni potrebna;
-
obvešča vse raziskovalce o vseh resnih nepričakovanih neželenih učinkih
zdravila v kliničnem preskušanju v skladu s prvo alineo drugega odstavka 30.
člena tega pravilnika;
-
shranjuje vsa poročila o neželenih dogodkih, o katerih ga obveščajo
raziskovalci in jih na zahtevo države članice Evropske unije, na ozemlju katere
poteka klinično preskušanje zdravila, državi tudi predloži;
-
vsako leto izda posodobljeno brošuro za raziskovalca;
-
zagotovi plačilo odškodnine preizkušancu in nadomestilo za ustrezno nego
v primeru škode, ki nastane kot posledica kliničnega preskušanja zdravila;
-
zagotovi nadzor poteka kliničnega preskušanja z določitvijo presojevalca
in monitorja, razen pri ne-intervencijskih kliničnih preskušanjih ter
preskušanjih o varnosti zdravila po pridobitvi dovoljenja za promet z zdravilom
pri katerih to s protokolom preskušanja ni bilo predvideno;
-
zagotovi dostop do mest preskušanja presojevalcu, monitorju in
farmacevtskemu nadzorniku;
-
preizkušancem omogoči dostop do vseh dodatnih informacij o kliničnem
preskušanju zdravila.
9. člen
(prenos pooblastil)
(1) Sponzor lahko s pogodbo prenese vsa ali del svojih
pooblastil drugi pravni ali fizični osebi, kar pa ga ne odvezuje od končne
odgovornosti za klinično preskušanje zdravila.
(2) Pisno pooblastilo in pisni dokazi o usposobljenosti
pravne ali fizične osebe iz prejšnjega odstavka morajo biti predloženi organu,
pristojnemu za zdravila.
10. člen
(olajšave)
Za nekomercialna klinična preskušanja zdravila se lahko
uvedejo olajšave ob upoštevanju navodil Evropske komisije, ki jih ta objavi na
podlagi Direktive 2005/28/ES.
11. člen
(preskuševalec)
Preskuševalec zdravila ima naslednje pravice, obveznosti in
odgovornosti v postopku kliničnega preskušanja zdravila:
-
da soglasje k imenovanju glavnega raziskovalca in ostalih raziskovalcev
ter k uporabi prostorov, kadrov in opreme pri izvajanju kliničnega preskušanja
zdravila;
-
zavaruje svojo odgovornost za morebitno škodo, povzročeno preizkušancem;
-
zagotovi glavnemu raziskovalcu pogoje za izvajanje kliničnega
preskušanja zdravila;
-
zagotovi nemoteno delo presojevalca, monitorja in farmacevtskega
nadzornika v kliničnem preskušanju zdravila.
12. člen
(zahteve za glavnega raziskovalca)
Glavni raziskovalec v kliničnem preskušanju zdravila je
doktor medicine ali doktor dentalne medicine z licenco, najmanj dvemi leti
izkušenj na področju kliničnih preskušanj zdravil ter dodatno izobrazbo oziroma
usposobljenost, če je ta potrebna glede na zadevno klinično preskušanje zdravila.
13. člen
(zahteve za raziskovalca)
Raziskovalec v kliničnem preskušanju zdravila mora imeti
univerzitetno izobrazbo medicinske smeri in licenco. V posameznih segmentih
kliničnega preskušanja zdravila, ki ne vključujejo neposredne medicinske
obravnave preizkušancev, so kot raziskovalci lahko vključeni tudi strokovnjaki
z drugo ustrezno izobrazbo (npr. magistri farmacije, medicinski biokemiki).
14. člen
(dolžnosti glavnega raziskovalca)
Dolžnosti glavnega raziskovalca v postopku kliničnega
preskušanja zdravila so naslednje:
-
izbrati zadostno število preizkušancev v skladu z vključitvenimi in
izključitvenimi merili protokola preskušanja;
-
preizkušancem na njim razumljiv način ustno in pisno izčrpno razložiti
osnovne podatke o zdravilu v kliničnem preskušanju, namenu in poteku kliničnega
preskušanja zdravila, nevarnostih in koristih za udeležence v kliničnem
preskušanju zdravila, o pravicah in odgovornostih preizkušancev; razložiti
preizkušancem tudi način izbora in približno število sodelujočih preizkušancev
v kliničnem preskušanju zdravila in druge možne oblike zdravljenja, njihove
prednosti ali pomanjkljivosti;
-
od preizkušanca ali njegovega zakonitega zastopnika pridobiti pred
začetkom kliničnega preskušanja zdravila pisno izjavo, da je podatke o kliničnem
preskušanju zdravila razumel in da h kliničnemu preskušanju zdravila pristopa
prostovoljno;
-
preizkušancu zagotoviti ustrezno obravnavo med kliničnim preskušanjem
zdravila in po njem, če se zdravljenje nadaljuje ali če je posledica zapletov
med kliničnim preskušanjem zdravila;
-
preizkušancu zagotoviti, da so njegovi osebni podatki na vpogled samo za
klinično preskušanje zdravila pooblaščenim osebam in da bo obveščen o vsaki
zanj pomembni informaciji v zvezi s kliničnim preskušanjem zdravila;
-
zagotoviti natančnost, popolnost, čitljivost in pravočasnost podatkov v
zvezi s kliničnim preskušanjem zdravila;
-
skrbeti za zaupnost tajne oznake (kode) preizkušanca in zdravila v
kliničnem preskušanju; tajno oznako lahko razkrije po svoji presoji le v nujnih
primerih;
-
zagotavljati ustrezno shranjevanje, evidentiranje, izdajanje, porabo
vzorcev in shranjevanje neuporabljenih vzorcev zdravil za klinično preskušanje
ali njihovo uničenje v dogovoru s sponzorjem;
-
brez odlašanja obveščati sponzorja o vseh resnih neželenih dogodkih v
kliničnem preskušanju zdravila, razen o tistih, za katera protokol preskušanja
ali brošura za raziskovalca ne določata takojšnjega poročanja. Takojšnjim
poročilom sledijo podrobna pisna poročila. O neželenih dogodkih in
laboratorijskih izvidih, ki jih protokol preskušanja opredeljuje kot kritične
za oceno varnosti, obveščati sponzorja v časovnih rokih, določenih v protokolu
preskušanja. V primeru smrti preizkušanca posredovati sponzorju vse dodatno
zahtevane podatke;
-
v primeru neposredne nevarnosti za preizkušanca prekiniti klinično
preskušanje zdravila, o tem obvestiti sponzorja ter po potrebi dati pobudo za
spremembo protokola preskušanja. V tem primeru mora raziskovalec takoj
obvestiti vse preizkušance in jim zagotoviti primerno terapijo in spremljanje
njihovega zdravstvenega stanja.
15. člen
(pravice in dolžnosti preizkušanca)
Pravice in dolžnosti preizkušanca v postopku kliničnega
preskušanja zdravila so naslednje:
-
preizkušanec je dolžan podpisati izjavo, da je podatke o kliničnem preskušanju
zdravila razumel in da h kliničnemu preskušanju zdravila pristopa prostovoljno;
-
če preizkušanec ni zmožen razumeti pomena informacije (nezavest, omejena
psihična ali fizična sposobnost, mladoletnost), pred vključitvijo v klinično
preskušanje zdravila podpiše izjavo v njegovem imenu njegov zakoniti zastopnik.
Če preizkušanec ne more pisati, da ustni prostovoljni pristanek v prisotnosti
dveh prič, ki o tem podpišeta izjavo;
-
preizkušanec ali njegov zakoniti zastopnik se lahko kadarkoli med
kliničnim preskušanjem zdravila, tudi brez obrazložitve, odloči, da prekine
sodelovanje v kliničnem preskušanju zdravila, ne da bi to imelo kakršnekoli
neugodne posledice za njegovo nadaljnje zdravljenje;
-
preizkušanec ima pravico do telesne in duševne integritete, zasebnosti
in varstva osebnih podatkov v skladu z določbami o človekovih pravicah in
svoboščinah Ustave Republike Slovenije in predpisi s področja varovanja osebnih
podatkov;
-
preizkušanec je upravičen do povračila neposrednih stroškov, ki
nastanejo v zvezi z njegovo udeležbo v kliničnem preskušanju zdravila.
16. člen
(zaščita občutljivejših skupin prebivalstva)
(1) V klinično preskušanje zdravila se praviloma ne
vključujejo osebe iz določenih skupin prebivalstva (zdrave ženske v rodni dobi,
še posebej nosečnice in doječe matere, starejše osebe, huje bolne osebe) in
osebe, ki niso zmožne svobodne in zavestne privolitve, če je zdravilo možno
preskušati z manjšim tveganjem in na osebah, ki so zmožne dati tako privolitev.
(2) Če so v klinično preskušanje zdravila vključene ženske v
rodni dobi, morajo imeti zagotovljeno primerno obliko kontracepcije, pred
kliničnim preskušanjem zdravila pa mora biti izključena njihova nosečnost.
Posamezne starostne skupine se vključujejo le v posebna klinična preskušanja
zdravila.
17. člen
(zaščita mladoletnih oseb)
Klinično preskušanje zdravila na mladoletnih osebah se lahko
izvaja samo, če:
-
so v klinično preskušanje zdravila privolili starši ali zakoniti
zastopnik, in izraža mladoletnikovo domnevno voljo;
-
je mladoletnik v skladu s svojo sposobnostjo razumevanja seznanjen s
kliničnim preskušanjem zdravila ter z njegovimi tveganji in koristmi;
-
se upošteva želja mladoletnika, kadar je ta zmožen izraziti svoje
mnenje, da zavrača sodelovanje v kliničnem preskušanju zdravila in se lahko iz
kliničnega preskušanja zdravila kadarkoli umakne;
-
mladoletnik za sodelovanje v kliničnem preskušanju zdravila ne prejme
nobene nagrade ali finančne podpore, razen nadomestila za neposredne stroške
(prevozni stroški in podobno);
-
pomeni klinično preskušanje zdravila neposredno korist za mladoletne
osebe in je klinično preskušanje zdravila potrebno za ovrednotenje podatkov,
pridobljenih s kliničnimi preskušanji zdravila na osebah, ki so sposobne dati
prostovoljni pristanek. Poleg tega se mora klinično preskušanje zdravila
nanašati na bolezen, za katero je mladoletnik zbolel ali pa je klinično
preskušanje zdravila mogoče izvajati samo na mladoletnikih;
-
je klinično preskušanje zdravila zasnovano tako, da čimbolj zmanjša
bolečine, strah in kakršnokoli drugo predvidljivo tveganje v zvezi z boleznijo;
-
je Nacionalna komisija za medicinsko etiko podprla protokol preskušanja
po posvetovanju s strokovnjakom s področja pediatrije;
-
interesi bolnika vedno prevladujejo nad interesi znanosti in družbe.
18. člen
(zaščita odraslih, ki niso sposobni dati prostovoljnega
pristanka)
Klinično preskušanje zdravila na osebah, ki niso zmožne
razumeti informacij, se ob upoštevanju vseh zahtev, ki veljajo za preizkušance,
sposobne dati prostovoljni pristanek, lahko izvaja samo, če:
-
se pridobi prostovoljna privolitev zakonitega zastopnika, ki izraža
domnevno voljo preizkušanca;
-
je preizkušanec v skladu s svojo sposobnostjo razumevanja seznanjen s
kliničnim preskušanjem zdravila ter njegovimi tveganji in koristmi;
-
se upošteva želja preizkušanca, kadar je ta zmožen izraziti svoje
mnenje, da zavrača sodelovanje v kliničnem preskušanju zdravila in se iz
kliničnega preskušanja zdravila lahko kadar koli umakne;
-
preizkušanec za sodelovanje v kliničnem preskušanju zdravila ne prejme
nobene nagrade ali finančne podpore, razen nadomestila za neposredne stroške
(prevozni stroški in podobno);
-
je klinično preskušanje zdravila potrebno za ovrednotenje podatkov,
pridobljenih s kliničnimi preskušanji zdravila na osebah, ki so sposobne dati prostovoljni
pristanek in se neposredno nanaša na bolezen, za katero je preizkušanec zbolel;
-
je klinično preskušanje zdravila zasnovano tako, da čimbolj zmanjša
bolečine, strah in kakršno koli drugo predvidljivo tveganje v zvezi z
boleznijo;
-
je Nacionalna komisija za medicinsko etiko podprla protokol preskušanja
po posvetovanju s strokovnjakom z ustreznega področja;
-
interesi bolnika vedno prevladujejo nad interesi znanosti in družbe;
-
se pričakuje, da bo zdravilo v kliničnem preskušanju preizkušancu koristilo,
tako da bo korist odtehtala tveganje, ali da do tveganja sploh ne bo prišlo.
III. ODOBRITEV IN PRIGLASITEV KLINIČNEGA PRESKUŠANJA ZDRAVILA
19. člen
(odobritev oziroma priglasitev)
(1) Odobritev kliničnega preskušanja zdravila je treba
pridobiti, kadar se bo preskušanje izvajalo:
1.
z zdravili za gensko zdravljenje;
2.
z zdravili za zdravljenje s somatskimi ali ksenogenimi celicami,
3.
z zdravili, ki vsebujejo gensko spremenjene organizme.
(2) Priglasitev kliničnega preskušanja zdravila je potrebna v
vseh ostalih primerih, ki niso navedeni v prejšnjem odstavku.
(3) Odobritev ali priglasitev kliničnega preskušanja zdravila
ni potrebna za ne-intervencijsko klinično preskušanje.
20. člen
(vloga)
(1) Vlogo za odobritev oziroma priglasitev kliničnega
preskušanja zdravila posreduje predlagatelj organu, pristojnemu za zdravila v
skladu z 62. členom zakona, tem pravilnikom in priporočili Evropske komisije:
'Detailed guidance for the request for authorisation of a clinical trial on a
medicinal product for human use to the competent authorities, notification of
substantial amendments and declaration of the end of the trial', European
Commission, Enterprise Directorate – General – Pharmaceuticals (spletna stran
Evropske komisije: http://dg3.eudra.org ali spletna stran Evropske agencije za
vrednotenje zdravil: http://www.emea.eu.int), v njihovem vsakokrat veljavnem
besedilu.
(2) Vloga za odobritev oziroma priglasitev mora vsebovati:
1.
spremni dopis. Kadar vlogo v imenu sponzorja predloži pooblaščenec, mora
predložiti pooblastilo sponzorja;
2.
izpolnjen in podpisan enoten evropski obrazec za odobritev oziroma
priglasitev kliničnega preskušanja zdravila. Obrazec je priloga priporočil iz
prejšnjega odstavka in je dostopen na spletni strani Evropske agencije za
vrednotenje zdravil (v nadaljnjem besedilu: EMEA). Izpolnjen obrazec mora
predlagatelj predložiti tudi v elektronski obliki, kot XML datoteko. Postopek
pridobitve EudraCT številke je opisan v priporočilih Evropske komisije:
'Detailed guidance on the European clinical trials database', European
Commission, Enterprise Directorate – General – Pharmaceuticals (spletna stran
Evropske komisije: http://dg3.eudra.org ali spletna stran EMEA-e:
http://www.emea.eu.int), v njihovem vsakokrat veljavnem besedilu;
3.
protokol preskušanja, ki ga morata podpisati sponzor in glavni
raziskovalec oziroma raziskovalec koordinator v primeru multicentričnega
kliničnega preskušanja;
4.
brošuro za raziskovalca;
5.
dosje o zdravilu v preskušanju (IMPD):
a.
celoten dosje o zdravilu predlagatelj predloži, kadar organu,
pristojnemu za zdravila, prvič posreduje podatke o zdravilu v kliničnem
preskušanju;
b.
skrajšan dosje o zdravilu predlagatelj predloži, kadar je zdravilo v
kliničnem preskušanju že pridobilo dovoljenje za promet v katerikoli državi
članici Evropske unije oziroma je organ, pristojen za zdravila pridobil podatke
o zdravilu iz drugega kliničnega preskušanja zdravila;
c.
povzetek glavnih značilnosti zdravila, kadar klinično preskušanje
zdravila ne presega okvirov tega povzetka;
6.
povzetek protokola preskušanja v petih izvodih v slovenskem jeziku;
7.
seznam držav, v katerih je sponzor že dal vlogo za isto klinično
preskušanje zdravila;
8.
mnenje Nacionalne komisije za medicinsko etiko. Kadar postopek za
odobritev oziroma priglasitev kliničnega preskušanja zdravila poteka vzporedno,
mora predlagatelj predložiti mnenje Nacionalne komisije za medicinsko etiko
takoj, ko je to na voljo;
9.
dovoljenje za izdelavo zdravila, kadar je zdravilo v kliničnem
preskušanju izdelano v Evropski uniji;
10. dovoljenje
za uvoz v Evropsko unijo in izjavo odgovorne osebe, da poteka proizvodnja v
skladu s standardi dobre proizvodne prakse, kadar je zdravilo v kliničnem
preskušanju izdelano v tretjih državah;
11. kratek
življenjepis glavnega raziskovalca, odgovornega za izvajanje kliničnega preskušanja
zdravila na posameznem mestu preskušanja;
12. dokazilo
o zavarovanju odškodninske odgovornosti sponzorja za primer morebitne škode za
preizkušanca, nastale kot posledica kliničnega preskušanja zdravila;
13. obrazec
pisne privolitve preizkušanca in besedilo, s katerim bodo preizkušanci
predhodno obveščeni o namenu kliničnega preskušanja zdravila in o morebitnih
tveganjih za njihovo zdravje (v slovenskem in angleškem jeziku);
14. izpolnjen
obrazec KLPR-A s podatki o kliničnem preskušanju zdravila, ki ga mora
predlagatelj predložiti tudi v elektronski obliki, kot Word datoteko. Obrazec
KLPR-A je dostopen na spletni strani organa, pristojnega za zdravila
(http://www2.gov.si/mz/mz-splet.nsf);
15. izjavo
glavnega raziskovalca, na obrazcu KLPR-B, ki je dostopen na spletni strani
organa, pristojnega za zdravila;
16. soglasje
odgovorne osebe preskuševalca (direktorja, predstojnika) k imenovanju glavnega
raziskovalca ter uporabi prostorov, kadrov in opreme pri izvajanju kliničnega
preskušanja zdravila na obrazcu KLPR-C, ki je dostopen na spletni strani
organa, pristojnega za zdravila;
17. osnutek
označevanja zdravila v kliničnem preskušanju v slovenskem jeziku;
18. ostale
dokumente v skladu s priporočili Evropske unije iz prvega odstavka 20. člena
tega pravilnika, v njihovem vsakokrat veljavnem besedilu, kadar je to potrebno;
19. dokazilo
o plačilu stroškov postopka;
20. predpisano
upravno takso.
21. člen
(dodatne zahteve)
Organ, pristojen za zdravila lahko med potekom postopka
odobritve oziroma priglasitve kliničnega preskušanja zdravila pisno od
predlagatelja zahteva dodatne podatke ali ustrezno obrazložitev in mu v ta
namen določi potreben rok. Če predlagatelj v določenem roku ne predloži
zahtevane obrazložitve ali podatkov, se vloga zavrže.
IV. SPREMEMBE KLINIČNEGA PRESKUŠANJA ZDRAVILA
22. člen
(pomembna sprememba)
(1) Kadar gre za pomembne spremembe oziroma dopolnitve
kliničnega preskušanja zdravila, mora predlagatelj kliničnega preskušanja
zdravila podati vlogo za priglasitev sprememb.
(2) Pomembne spremembe iz prejšnjega odstavka so podane,
kadar imajo vpliv na:
-
varnost in integriteto preizkušancev,
-
znanstveno vrednost kliničnega preskušanja zdravila,
-
izvedbo ali vodenje kliničnega preskušanja zdravila,
-
kakovost in varnost zdravil v klinične preskušanju zdravila.
23. člen
(vsebina vloge za priglasitev pomembnih sprememb)
(1) Vloga za priglasitev pomembnih sprememb mora biti
sestavljena v skladu s 63. členom zakona, tem pravilnikom in priporočili
Evropske komisije iz prvega odstavka 20. člena tega pravilnika, v njihovem
vsakokrat veljavnem besedilu.
(2) Vloga iz prejšnjega odstavka mora vsebovati:
1.
spremni dopis z utemeljitvijo, da gre za pomembno spremembo kliničnega
preskušanja zdravila;
2.
izpolnjen in podpisan enoten evropski obrazec za priglasitev spremembe
kliničnega preskušanja zdravila. Obrazec je priloga priporočil iz prvega
odstavka 20. člena tega pravilnika in je dostopen na spletni strani EMEA. Kadar
se zaradi priglasitve sprememb spremenijo tudi podatki o kliničnem preskušanju
zdravila, ki jih je posredoval predlagatelj v elektronski obliki (XML datoteka)
ob odobritvi oziroma priglasitvi kliničnega preskušanja zdravila, mora
predlagatelj predložiti tudi spremenjeno elektronsko obliko obrazca za
priglasitev oziroma odobritev kliničnega preskušanja zdravila;
3.
spremenjene dokumente z izvlečki sprememb;
4.
obrazložitve, ki jih mora podpisati glavni raziskovalec oziroma
raziskovalec koordinator in vključujejo oceno:
-
vpliva sprememb na preizkušance že vključene v klinično preskušanje
zdravila,
-
vpliva sprememb na vrednotenje rezultatov kliničnega preskušanja
zdravila,
-
koristi in tveganja, kadar je potrebno;
5.
mnenje Nacionalne komisije za medicinsko etiko, kadar sprememba zadeva
etični vidik kliničnega preskušanja zdravila. Če postopek za priglasitev
pomembne spremembe kliničnega preskušanja zdravila poteka vzporedno, mora
predlagatelj predložiti mnenje Nacionalne komisije za medicinsko etiko takoj,
ko je to na voljo;
6.
dokazilo o plačilu stroškov postopka;
7.
predpisano upravno takso.
24. člen
(dodatne zahteve)
Organ, pristojen za zdravila lahko od predlagatelja med
potekom postopka za priglasitev pomembne spremembe kliničnega preskušanja
zdravila pisno zahteva dodatne podatke ali ustrezno obrazložitev in mu v ta
namen določi potreben rok.
25. člen
(izjemne okoliščine)
V primeru neposredne nevarnosti za preizkušance lahko sponzor
in raziskovalec uveljavita pomembne spremembe brez predhodne pridobitve
soglasja organa, pristojnega za zdravila. O pomembnih spremembah sponzor
naknadno obvesti organ, pristojen za zdravila v skladu s 63. členom zakona in s
tem pravilnikom.
26. člen
(prekinitev kliničnega preskušanja zdravila)
(1) Pred odločitvijo o prekinitvi kliničnega preskušanja
zdravila iz 64. člena zakona, razen v primeru neposredne nevarnosti, organ,
pristojen za zdravila v sedmih dneh zahteva mnenje sponzorja ali glavnega
raziskovalca o prekinitvi kliničnega preskušanja zdravila.
(2) O prekinitvi kliničnega preskušanja zdravila organ,
pristojen za zdravila obvesti Nacionalno komisijo za medicinsko etiko, druge
države članice Evropske unije, EMEA in Evropsko komisijo.
V. ZAKLJUČEK KLINIČNEGA PRESKUŠANJA ZDRAVILA
27. člen
(obvestilo o zaključku)
(1) Predlagatelj obvesti organ, pristojen za zdravila v 90
dneh po končanem kliničnem preskušanju zdravila, da je klinično preskušanje
zdravila v Republiki Sloveniji zaključeno. V primeru predčasno končanega
kliničnega preskušanja zdravila predlagatelj v 15 dneh po zaključku kliničnega
preskušanja zdravila o tem obvesti organ, pristojen za zdravila, z navedbo
razlogov.
(2) Obvestilo o zaključku kliničnega preskušanja zdravila
predloži predlagatelj v skladu s tem pravilnikom in priporočili Evropske
komisije iz prvega odstavka 20. člena tega pravilnika, v njihovem vsakokrat
veljavnem besedilu.
(3) Obvestilo o zaključku kliničnega preskušanja zdravila
mora vsebovati:
-
izpolnjen in podpisan enoten evropski obrazec obvestila o zaključku
kliničnega preskušanja zdravila. Obrazec je priloga priporočil iz prvega
odstavka 20. člena tega pravilnika in je dostopen na spletni strani EMEA;
-
poročilo o poteku kliničnega preskušanja zdravila v Republiki Sloveniji,
s podatki o številu vključenih in izključenih preizkušancev. Poročilo podpiše
glavni raziskovalec oziroma raziskovalec koordinator.
(4) Predlagatelj mora v enem letu po zaključku kliničnega
preskušanja zdravila predložiti organu, pristojnemu za zdravila povzetek
poročila o kliničnem preskušanju zdravila.
28. člen
(izmenjava informacij)
(1) Organ, pristojen za zdravila zagotovi, da v evropsko bazo
podatkov o kliničnih preskušanjih zdravil vnese podatke za vsako odobreno
oziroma priglašeno klinično preskušanje zdravila v skladu s priporočili
Evropske komisije iz 2. točke drugega odstavka 20. člena tega pravilnika, v
njihovem vsakokrat veljavnem besedilu.
(2) V primeru utemeljene zahteve posreduje organ, pristojen
za zdravila drugim državam članicam Evropske unije, EMEA in Evropski komisiji
tudi dodatne podatke o kliničnem preskušanju zdravila.
29. člen
(obvestilo o ne-intervencijskem kliničnem preskušanju)
(1) Pred začetkom ne-intervencijskega kliničnega preskušanja
predlagatelj o tem obvesti organ, pristojen za zdravila. V obvestilu navede:
-
naslov kliničnega preskušanja zdravila;
-
podatke o zdravilu v kliničnem preskušanju (ime, farmacevtska oblika,
jakost);
-
podatke o preskuševalcu;
-
podatke o glavnem raziskovalcu;
-
namen kliničnega preskušanja zdravila;
-
izjavo in obrazložitev, da klinično preskušanje zdravila izpolnjuje
zahteve za ne-intervencijsko klinično preskušanje;
-
podatke o osebi, odgovorni za farmakovigilanco pri imetniku dovoljenja
za promet z zdravilom, ki bo opravljala naloge v skladu s predpisom o
farmakovigilanci zdravil za uporabo v humani medicini.
(2) Predlagatelj mora na zahtevo organa, pristojnega za
zdravila, predložiti zahtevano dokumentacijo o ne-intervencijskem kliničnem
preskušanju.
(3) V 30 dneh po končanem preskušanju iz prvega odstavka tega
člena mora predlagatelj obvestiti organ, pristojen za zdravila, o zaključku
preskušanja.
VI. OBVEŠČANJE O RESNIH NEŽELENIH UČINKIH ZDRAVIL V KLINIČNEM
PRESKUŠANJU ZDRAVILA
30. člen
(odgovornost in potek obveščanja)
(1) Za obveščanje o resnih neželenih učinkih zdravil v
kliničnem preskušanju zdravila (SARs) je odgovoren sponzor. Sponzor o tem
obvešča organ, pristojen za zdravila.
(2) Obveščanje mora potekati v skladu s tem pravilnikom in
priporočili Evropske komisije, v njihovem vsakokrat veljavnem besedilu:
-
'Detailed guidance on the collection, verification and presentation of
adverse reaction reports arising from clinical trials on medicinal products for
human use', European Commission, Enterprise Directorate – General –
Pharmaceuticals;
-
'Detailed guidance on the European database of Suspected Unexpected
Serious Adverse Reactions', European Commission, Enterprise Directorate –
General – Pharmaceuticals (spletna stran Evropske komisije: http://dg3.eudra.org
ali spletna stran EMEA-e: http://www.emea.eu.int).
31. člen
(obveščanje)
(1) Sponzor obvešča o vseh resnih nepričakovanih neželenih
učinkih ali sumu nanje (SUSARs), ki se nanašajo na isto zdravilo v različnih
kliničnih preskušanjih zdravil in imajo za posledico smrt ali življenjsko
ogroženost, najpozneje v sedmih dneh, odkar je zvedel za primer. V naslednjih
osmih dneh posreduje še dodatne pomembne informacije.
(2) O ostalih resnih nepričakovanih neželenih učinkih ali
sumu nanje (SUSARs), ki se nanašajo na isto zdravilo v različnih kliničnih
preskušanjih zdravila obvešča sponzor najpozneje v 15 dneh odkar je zvedel za
primer. Dodatne pomembne informacije posreduje v najkrajšem možnem času.
(3) V primeru slepega kliničnega preskušanja zdravila sponzor
praviloma obvešča o resnih nepričakovanih neželenih učinkih zdravila, skupaj s
podatki o razkritju tajne oznake za zdravilo v kliničnem preskušanju, če je to
potrebno za varnost preizkušancev.
(4) Sponzor obvešča o resnih nepričakovanih neželenih učinkih
ali sumu nanje organ, pristojen za zdravila v elektronski obliki s pošiljanjem
podatkov v evropsko zbirko podatkov 'EudraVigilance – modul za klinična
preskušanja', v skladu s priporočili Evropske komisije iz druge alinee drugega
odstavka prejšnjega člena, v njihovem vsakokrat veljavnem besedilu.
(5) Ne glede na določila prejšnjega odstavka, sponzor lahko
izjemoma po odobritvi organa, pristojnega za zdravila poroča o resnih
nepričakovanih neželenih učinkih, ki so se zgodili na območju Republike Slovenije
na obrazcu CIOMS I, ki je dostopen na spletni strani 'Council of International
Organisations of Medicinal Sciences' (http://www.cioms.ch)
32. člen
(periodična poročila)
Sponzor obvešča o resnih nepričakovanih neželenih učinkih
zdravila v kliničnem preskušanju tudi s periodičnimi poročili, vsakih šest
mesecev v obliki seznama, ki vsebuje kratko poročilo.
33. člen
(letna varnostna poročila)
(1) Med potekom kliničnega preskušanja zdravila pripravi
sponzor letno varnostno poročilo, ki mora biti sestavljeno v skladu z zahtevami
priporočil Evropske komisije iz prve alinee drugega odstavka 30. člena tega
pravilnika, v njihovem vsakokrat veljavnem besedilu. Poročilo mora vsebovati:
-
poročilo o varnosti preizkušancev,
-
seznam vseh resnih neželenih učinkov (SARs), ki so se zgodili v
kliničnem preskušanju zdravila,
-
povzetek resnih neželenih učinkov (SARs), ki so se zgodili v kliničnem
preskušanju zdravila, v obliki preglednice.
(2) V primeru kratkotrajnih kliničnih preskušanj (kadar
potekajo manj kot 6 mesecev), predloži sponzor varnostno poročilo skupaj z
obvestilom o zaključku kliničnega preskušanja zdravila.
VII. OZNAČEVANJE ZDRAVIL V KLINIČNEM PRESKUŠANJU
34. člen
(zahteve za označevanje)
(1) Zdravilo za klinično preskušanje mora biti označeno na
zunanji ovojnini, kadar pa zunanje ovojnine ni, na stični ovojnini, s podatki v
slovenskem jeziku v skladu z zahtevami priporočil Evropske komisije: 'Volume 4
– Good manufacturing practices, Annex 13', European Commission, Enterprise
Directorate – General – Pharmaceuticals, (spletna stran Evropske komisije:
http://dg3.eudra.org), v njihovem vsakokrat veljavnem besedilu.
(2) Kadar je zdravilo v kliničnem preskušanju že pridobilo
dovoljenje za promet in za klinično preskušanje zdravila ni potrebna posebna
proizvodnja ali pakiranje, mora biti originalna ovojnina dodatno označena z
nalepko, s podatki v slovenskem jeziku v skladu z zahtevami priporočil Evropske
komisije iz prejšnjega odstavka.
VIII. SHRANJEVANJE DOKUMENTACIJE O KLINIČNEM PRESKUŠANJU
ZDRAVILA
35. člen
(bistveni dokumenti o kliničnem preskušanju zdravila)
(1) Bistvene dokumente o kliničnem preskušanju zdravila
(Trial Master File) sestavljajo dokumenti, ki omogočajo izvajanje kliničnega
preskušanja zdravila in oceno kakovosti izvajanja kliničnega preskušanja
zdravila. Ti dokumenti so osnova za izvedbo nadzora s strani organa,
pristojnega za zdravila in neodvisnega presojevalca sponzorja.
(2) Bistveni dokumenti o kliničnem preskušanju zdravila
morajo biti shranjeni tako, da so na zahtevo organa, pristojnega za zdravila,
takoj na voljo. Če so shranjeni na elektronskih medijih, je treba zagotoviti
njihovo berljivost za celotno obdobje hrambe.
(3) Sponzor oziroma preskuševalec imenujeta osebe, odgovorne
za arhiviranje dokumentacije. Dostop do arhivirane dokumentacije imajo lahko
samo tako imenovane osebe.
(4) Bistvene dokumente o kliničnem preskušanju zdravila
morata shranjevati sponzor in raziskovalec oziroma preskuševalec najmanj pet
let po zaključku kliničnega preskušanja zdravila oziroma daljše obdobje, če se
to zahteva.
(5) Zdravstvena dokumentacija preizkušancev se shranjuje v
skladu z zakonom, ki ureja zdravstveno dejavnost.
36. člen
(prenos lastništva)
Vsak prenos lastništva podatkov o kliničnem preskušanju
zdravila mora biti zaveden v dokumentacijo o kliničnem preskušanju zdravila in
izveden tako, da se zagotovi sledljivost lastništva in vsebine dokumentacije
ter ohrani njena celovitost.
IX. NADZOR NAD KLINIČNIM PRESKUŠANJEM ZDRAVILA
37. člen
(nadzor nad kliničnim preskušanjem zdravila)
(1) Farmacevtski nadzorniki morajo poleg izpolnjevanja zahtev
iz 61. člena zakona ter druge in tretje alinee prvega odstavka 102. člena
zakona poznati organizacijo zdravstvenega sistema in zakonodajo s tega področja
v Republiki Sloveniji ter, če je potrebno, tudi v drugih državah članicah
Evropske unije in tretjih državah.
(2) Če se nadzor nad kliničnim preskušanjem zdravila izvaja
na ravni Evropske unije na podlagi Direktive 2005/28/ES v sodelovanju z drugimi
državami članicami, farmacevtski nadzorniki sodelujejo pri nadzoru,
usklajevanje pa vrši EMEA. O tem nadzoru organ, pristojen za zdravila obvešča
EMEA.
(3) Nadzor nad kliničnim preskušanjem zdravil se lahko izvede
tudi v tretjih državah na predlog države članice Evropske unije ali Evropske
komisije.
38. člen
(vzajemno priznavanje)
Organ, pristojen za zdravila lahko vzajemno prizna ugotovitve
nadzornih organov drugih držav članic Evropske unije.
39. člen
(mesta izvajanja nadzora)
(1) Nadzor nad kliničnim preskušanjem zdravila se izvaja:
1.
pred začetkom, med potekom in po zaključku kliničnega preskušanja
zdravila. Farmacevtski nadzornik pregleduje dokumentacijo, prostore, opremo,
način shranjevanja vzorcev in podatkov, v zvezi s kliničnim preskušanjem
zdravila:
-
na mestu preskušanja,
-
v laboratorijih, ki izvajajo analize za klinično preskušanje zdravila,
-
pri izdelovalcu zdravila,
-
pri sponzorju ali njegovem pogodbeniku;
2.
kot del postopka za pridobitev dovoljenja za promet z zdravilom;
3.
kot del postopka za vzdrževanje dovoljenja za promet z zdravilom.
(2) Če je potrebno, mora biti dostop do podatkov in mesta,
kjer poteka klinično preskušanje zdravila, omogočen nadzornikom drugih držav
članic Evropske unije.
40. člen
(poročilo o opravljenem nadzoru)
Po opravljenem nadzoru nad kliničnim preskušanjem zdravila,
farmacevtski nadzornik pripravi poročilo, ki ga prejme tudi sponzor. Poročilo
lahko z ustrezno utemeljitvijo zahtevajo tudi druge države članice Evropske
unije, EMEA in Nacionalna komisija za medicinsko etiko.
41. člen
(shranjevanje poročil)
Poročila o opravljenem nadzoru kliničnega preskušanja
zdravila organ, pristojen za zdravila hrani najmanj deset let.
X. KONČNI DOLOČBI
42. člen
(razveljavitev)
Z dnem uveljavitve tega pravilnika se preneha uporabljati
Pravilnik o kliničnem preskušanju zdravil (Uradni list RS, št. 67/00).
43. člen
(uveljavitev pravilnika)
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem
listu Republike Slovenije.
Št. 0220-15/2006
Ljubljana, dne 18. maja 2006
EVA 2005-2711-0060
Andrej Bručan l.r.
Minister
za zdravje