Opozorilo: Neuradno prečiščeno besedilo predpisa predstavlja zgolj
informativni delovni pripomoček, glede katerega organ ne jamči odškodninsko ali
kako drugače.
Neuradno prečiščeno besedilo Uredbe o
formalnostih poročanja v pomorskem prometu obsega:
-
Uredbo o formalnostih poročanja v pomorskem
prometu (Uradni list RS, št. 69/12 z dne 14. 9. 2012),
-
Uredbo o spremembah in dopolnitvah Uredbe o
formalnostih poročanja v pomorskem prometu (Uradni list RS, št. 78/19 z
dne 20. 12. 2019).
UREDBA
o formalnostih poročanja v pomorskem
prometu
(neuradno prečiščeno besedilo št. 1)
1. člen
Ta uredba ureja v skladu z Direktivo
Evropskega parlamenta in Sveta 2010/65/EU z dne 20. oktobra 2010 o formalnostih
poročanja za ladje, ki priplujejo v pristanišča držav članic in/ali izplujejo
iz njih, in o razveljavitvi Direktive 2002/6/ES (UL L št. 283 z dne
29. 10. 2010, str. 1), zadnjič spremenjeno z Direktivo EU 2017/2109
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. novembra 2017 o spremembi Direktive
98/41/ES o registraciji oseb, ki potujejo s potniškimi ladjami, ki plujejo v
pristanišča držav članic Skupnosti ali iz njih, in Direktive 2010/65/EU
Evropskega parlamenta in Sveta o formalnostih poročanja za ladje, ki priplujejo
v pristanišča držav članic in/ali izplujejo iz njih (UL L št. 315 z dne 30. 11.
2017, str. 52), (v nadaljnjem besedilu: Direktiva 2010/65/EU)
poenostavitev in uskladitev postopkov, ki se uporabljajo pri pomorskih
prevozih, s standardizacijo uporabe elektronskega pošiljanja informacij in
racionalizacijo formalnosti poročanja za ladje, ki priplujejo v pristanišča
Republike Slovenije ali izplujejo iz njih.
2. člen
Izrazi, uporabljeni v tej uredbi, imajo
naslednji pomen:
a)
»formalnosti poročanja« pomeni podatke,
navedene v Prilogi, ki je sestavni del te uredbe, ki jih mora sporočiti ladja,
ki pripluje v pristanišče ali izpluje iz njega;
b)
»konvencija FAL« pomeni IMO Konvencijo o olajšavah
v mednarodnem pomorskem prometu, sprejeto 9. aprila 1965, s spremembami
(Uradni list SFRJ – Mednarodne pogodbe, št. 8/66 in 49/75);
c)
»obrazci FAL« pomeni standardizirane obrazce, v
skladu s konvencijo FAL, s katerimi se zagotovi formalnosti poročanja, in so
navedeni v Prilogi te uredbe;
č) »ladja« pomeni kakršno koli plovilo;
d)
»sistem SafeSeaNet« pomeni sistem Evropske
unije za izmenjavo pomorskih podatkov, v skladu z Uredbo o nadzoru pomorskega
prometa (Uradni list RS, št. 94/10 in 26/12);
e)
»nacionalni sistem SafeSeaNet« pomeni sistem
Republike Slovenije za izmenjavo pomorskih podatkov (SI SSN), v skladu z Uredbo
o nadzoru pomorskega prometa (Uradni list RS, št. 94/10 in 26/12);
f)
»elektronski prenos podatkov« pomeni postopek
prenosa digitalno kodiranih podatkov z uporabo prilagodljivega strukturiranega
formata, ki se lahko neposredno uporabi za računalniško shranjevanje in
obdelavo;
g)
»enotno okno« pomeni nacionalno točko, ki
povezuje sistem SafeSeaNet, e-carine in druge elektronske sisteme, kjer se v
skladu s to uredbo vsi podatki poročajo le enkrat ter se posredujejo različnim
pristojnim organom in državam članicam Evropske unije.
3. člen
(1) Formalnosti poročanja usklajuje in
koordinira Uprava Republike Slovenije za pomorstvo (v nadaljnjem besedilu:
uprava), pri kateri se ustanovi Odbor za olajšave v pomorskem prometu, ki ga
sestavljajo organi, pristojni za sprejemanje podatkov iz Priloge te uredbe.
(2) Uprava sodeluje s Komisijo
Evropske unije in Mednarodno pomorsko organizacijo pri oblikovanju mehanizmov
za uskladitev in koordinacijo formalnosti poročanja.
4. člen
Ladja mora pred vplutjem v pristanišče
sporočiti upravi podatke iz Priloge te uredbe, in sicer:
a) najmanj 24 ur pred vplutjem; ali
b)
najpozneje v času, ko ladja izpluje iz
prejšnjega pristanišča, če je čas potovanja krajši od 24 ur; ali
c) takoj ko so podatki na voljo, če pristanišče postanka ni znano ali
se med plovbo spremeni.
5. člen
(1) Uprava zagotavlja, da se
formalnosti poročanja vnesejo v nacionalni sistem SafeSeaNet ali enotno okno in
da so na voljo preko tega sistema tudi drugim pristojnim organom ter prek
sistema SafeSeaNet tudi državam članicam Evropske unije.
(2) Vnašanje podatkov in razpolaganje
z njimi se ne nanaša na podatke, prejete v skladu z Uredbo (EU) št. 952/2013
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. oktobra 2013 o carinskem zakoniku Unije
(prenovitev) (UL L št. 269 z dne 10. 10. 2013, str. 1), zadnjič spremenjeno z
Uredbo (EU) 2019/632 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. aprila 2019 o
spremembi Uredbe (EU) št. 952/2013 zaradi podaljšanja prehodne uporabe drugih
načinov obdelave podatkov poleg tehnik elektronske obdelave podatkov, določenih
v carinskem zakoniku Unije (UL L št. 111 z dne 25. 4. 2019, str. 54),
Delegirano uredbo Komisije (EU) 2015/2446 z dne 28. julija 2015 o dopolnitvi
Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o podrobnih pravilih v
zvezi z nekaterimi določbami carinskega zakonika Unije (UL L št. 343 z dne 29.
12. 2015, str. 1), zadnjič spremenjeno z Delegirano uredbo Komisije (EU)
2019/1143 z dne 14. marca 2019 o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2015/2446
glede prijave nekaterih pošiljk majhne vrednosti (UL L št. 181 z dne 5. 7.
2019, str. 2) in Delegirano uredbo Komisije (EU) 2016/651 z dne 5. aprila 2016
o popravku Delegirane uredbe (EU) 2015/2446 o dopolnitvi Uredbe (EU) št.
952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o podrobnih pravilih v zvezi z
nekaterimi določbami carinskega zakonika Unije (UL L št. 111 z dne 27. 4. 2016,
str. 1) ter Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2447 z dne 24. novembra 2015 o
določitvi podrobnih pravil za izvajanje nekaterih določb Uredbe (EU) št.
952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o carinskem zakoniku Unije (UL L št.
343 z dne 29. 12. 2015, str. 558), zadnjič spremenjeno z Izvedbeno uredbo
Komisije (EU) 2018/604 z dne 18. aprila 2018 o spremembi Izvedbene uredbe (EU)
2015/2447 v zvezi s postopkovnimi pravili za lažjo določitev preferencialnega
porekla blaga v Uniji in o razveljavitvi uredb (EGS) št. 3510/80 in (ES) št.
209/2005 (UL L št. 101, 20. 4. 2018, str. 22).
(3) Osnovna digitalna oblika sporočil
za izmenjavo med državami članicami Evropske unije se uporabi v skladu s
sistemom SafeSeaNet.
6. člen
Organi, ki upravljajo s podatki iz te
uredbe, zagotovijo varovanje osebnih podatkov v skladu s predpisi o varstvu
osebnih podatkov ter poslovnih in drugih zaupnih podatkov tako, da niso
dostopni javnosti.
7. člen
Ladje, ki plujejo med pristanišči, ki so na
carinskem območju Evropske unije, in ne prihajajo iz pristanišča ali niso
namenjene v pristanišče ali ne plujejo proti pristanišču, ki je izven
navedenega ozemlja ali proste cone, za katero veljajo načini nadzora tipa I v
skladu s carinsko zakonodajo, so oproščene pošiljanja podatkov iz obrazcev FAL,
če so zahtevani podatki že v sistemu SafeSeaNet.
Priloga:
Seznam formalnosti poročanja
Uredba o formalnostih poročanja v pomorskem
prometu (Uradni list RS, št. 69/12)
vsebuje naslednjo prehodno in končni določbi:
»8. člen
(1) Odbor za olajšave v pomorskem
prometu zagotovi izvajanje formalnosti poročanja v elektronski obliki in
njihovo posredovanje prek enotnega okna najkasneje do 1. junija 2015.
(2) Odbor za olajšave v pomorskem prometu
se sestane najkasneje v 30 dneh od uveljavitve te uredbe ter v enem letu od
uveljavitve te uredbe predlaga ministru, pristojnemu za pomorstvo, način
izvajanja te uredbe.
(3) Izvajanje formalnosti poročanja iz
prvega odstavka tega člena mora biti interoperabilno, dostopno in združljivo s
sistemom SafeSeaNet ter z informacijskimi sistemi v skladu z Odločbo št.
70/2008/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. januarja 2008 o
brezpapirnem okolju za carino in trgovino (UL L št. 23 z dne 26. 1. 2008,
str. 21; v nadaljnjem besedilu: Odločba 70/2008/ES).
(4) Ne glede na določbe o carini in
mejnem nadzoru v skladu z Uredbo 2913/92/EGS in Uredbo 562/2006/ES, se Odbor za
olajšave v pomorskem prometu posvetuje z gospodarskimi operaterji in letno
obvešča Komisijo Evropske unije o napredku, doseženem v skladu z metodami iz
Odločbe 70/2008/ES.
(5) Obrazci FAL se lahko do
1. junija 2015 predložijo v papirni obliki.
9. člen
Z dnem uveljavitve te uredbe prenehajo
veljati 33. in 34. člen ter Priloga III Pravilnika o pogojih za opravljanje
pomorskega prometa (Uradni list RS, št. 72/01, 107/03, 22/05, 66/05 in 22/07).
10. člen
Ta uredba začne veljati naslednji dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.
Uredba o spremembah in dopolnitvah Uredbe o
formalnostih poročanja v pomorskem prometu (Uradni list RS, št. 78/19)
vsebuje naslednjo končno določbo:
»KONČNA DOLOČBA
4. člen
Ta uredba začne veljati petnajsti dan po
objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.«.