Na podlagi tretjega odstavka 10. člena in 1. točke 45. člena
Zakona o veterinarstvu (Uradni list RS, št. 33/01, 45/04 – ZdZPKG, 62/04 – odl.
US, 93/05 – ZVMS, 90/12 – ZdZPVHVVR in 22/18) ter sedmega odstavka 15. člena in
za izvrševanje petega odstavka 6. člena Zakona o veterinarskih merilih
skladnosti (Uradni list RS, št. 93/05, 90/12 – ZdZPVHVVR, 23/13 – ZZZiv-C,
40/14 – ZIN-B in 22/18) izdaja ministrica za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
ODREDBO
o izvajanju sistematičnega spremljanja zdravstvenega
stanja živali, programov izkoreninjenja bolezni živali ter cepljenj živali v
letu 2019
I. SPLOŠNE DOLOČBE
1. člen
Ta odredba določa ukrepe, ki jih zaradi zagotavljanja
sistematičnega spremljanja zdravstvenega stanja živali, programov izkoreninjenja
bolezni in cepljenj živali v letu 2019 izvajajo:
-
veterinarske organizacije, ki imajo koncesijo za izvajanje del iz te
odredbe (v nadaljnjem besedilu: veterinarska organizacija);
-
Nacionalni veterinarski inštitut (v nadaljnjem besedilu: NVI);
-
imenovani oziroma nacionalni referenčni laboratorij (v nadaljnjem
besedilu: laboratorij);
-
lovske družine in upravljavci lovišč s posebnim namenom;
-
izvajalci, ki imajo koncesijo za peroralno cepljenje lisic, in
-
izvajalci nalog zatočišč za živali prostoživečih živalskih vrst.
2. člen
(1) Uradni veterinar območnega urada (v nadaljnjem
besedilu: OU) Uprave za varno hrano, veterinarstvo in varstvo rastlin (v
nadaljnjem besedilu: Uprava) po uradni dolžnosti določi veterinarski
organizaciji rok za izvedbo posameznih del iz te odredbe, če roki niso določeni
v tej odredbi ali v programu, ki ga pripravi Uprava za izvedbo posameznih del.
(2) Veterinarska organizacija pred začetkom izvajanja
del iz te odredbe o tem obvesti uradnega veterinarja OU Uprave.
(3) Veterinarska organizacija mesečno, do petega dne v
mesecu za pretekli mesec, vnese podatke o opravljenih delih iz te odredbe v
informacijski sistem za spremljanje, nadzor in poročanje o določenih boleznih
živali (v nadaljnjem besedilu: EPI).
(4) Veterinarska organizacija do desetega dne v mesecu
za pretekli mesec izpolni prilogo k računu, ki vsebuje podatke o izvedenih
delih iz te odredbe, in jo pošlje uradnemu veterinarju OU Uprave v pregled in
potrditev. Vzorec priloge k računu je objavljen na spletni strani Uprave.
(5) Uradni veterinar OU Uprave na podlagi podatkov iz
EPI ter izvedenega nadzora ugotovi, ali so bila dela iz te odredbe opravljena v
skladu z določbami te odredbe in to potrdi s podpisom priloge do petnajstega
dne v mesecu za pretekli mesec. V primeru neskladij pozove veterinarsko
organizacijo za ustrezno uskladitev in popravke priloge. Ko je predpisana
priloga potrjena s strani uradnega veterinarja, veterinarska organizacija
izstavi e-račun. Potrjena priloga v pdf obliki je obvezna priloga e-računu.
(6) Po potrditvi veterinarska organizacija prilogo k
računu iz četrtega odstavka tega člena pošlje na elektronski naslov:
porocila.uvhvvr@gov.si.
3. člen
(1) NVI mesečno, do desetega dne v mesecu za pretekli
mesec, vnese podatke o opravljenih delih iz 26. do 28. člena te odredbe v EPI.
(2) Rezultate opravljenih preiskav iz te odredbe
laboratorij vnese v EPI v skladu s predpisom, ki ureja bolezni živali.
(3) NVI in laboratorij do dvajsetega dne v mesecu za
pretekli mesec pošlje glavnemu uradu (v nadaljnjem besedilu: GU) Uprave
zahtevke za povračilo stroškov za izvedbo odrejenih del za pretekli mesec.
4. člen
Izvajalci iz četrte, pete in šeste alineje 1. člena te
odredbe poročajo v skladu s pogodbami o izvedbi del.
5. člen
(1) Veterinarske organizacije in NVI odvzamejo vzorce iz
te odredbe, jih označijo in vnesejo podatke v EPI v skladu s predpisom, ki
ureja EPI.
(2) Veterinarska organizacija in NVI podatke o odvzemu
vzorcev (datum odvzema vzorcev, vrsta preiskave, številka zapisnika o odvzemu
vzorcev in tuberkulinskem preizkusu (ZOVT), naziv in sedež organizacije ter
osebno ime veterinarja, ki je vzorce odvzel) vneseta v dnevnik veterinarskih
posegov, ki se hrani na gospodarstvu. V dnevnik veterinarskih posegov, ki se
hrani na gospodarstvu, veterinarska organizacija vpiše tudi rezultate opravljenih
diagnostičnih preiskav po tej odredbi (tuberkulinizacija), NVI pa podatke o
opravljenih kliničnih pregledih in njihovih rezultatih.
6. člen
(1) Veterinarske organizacije podatke o opravljenih
cepljenjih v skladu s to odredbo vnesejo v EPI v skladu s predpisom, ki ureja
EPI.
(2) Veterinarska organizacija podatke o opravljenem
cepljenju (datum in vrsta cepljenja, številko zapisnika o opravljenem cepljenju,
naziv in sedež organizacije ter osebno ime veterinarja, ki je cepljenje
opravil) vnese v dnevnik veterinarskih posegov, ki se hrani na gospodarstvu, v
skladu s predpisom, ki ureja sledljivost zdravil.
(3) Preventivna cepljenja je treba opraviti s cepivi, ki
so lahko v prometu v Republiki Sloveniji v skladu z zakonom, ki ureja zdravila.
7. člen
(1) Če je za živali, pri katerih se opravljajo
preventivna cepljenja in diagnostične preiskave iz te odredbe, predpisana
identifikacija in registracija, živali pa niso označene in registrirane na
predpisan način, jih je treba označiti in registrirati na predpisan način in o
tem obvestiti uradnega veterinarja OU Uprave.
(2) Ne glede na predpise, ki urejajo identifikacijo in
registracijo živali, je treba živali, pri katerih se izvajajo dela iz te
odredbe, razen perutnine, čebel in rib, individualno označiti s čipi (podkožni,
v ušesnih znamkah ali bolusih), ušesnimi znamkami, tetovirati ali označiti na
način, ki omogoča njihovo nedvoumno prepoznavnost v zvezi z izvedenimi deli
oziroma rezultati preiskav iz te odredbe.
8. člen
Veterinarske organizacije, laboratoriji, NVI in druge
organizacije, ki se pri svojem delu seznanijo s podatki, pridobljenimi na
podlagi te odredbe, osebne podatke, pridobljene pri izvajanju te odredbe,
uporabljajo v skladu s predpisi, ki urejajo varstvo osebnih podatkov. Druge
podatke, pridobljene pri izvajanju te odredbe, varujejo kot poslovno skrivnost
in jih brez predhodnega dovoljenja Uprave ne smejo obdelovati in objavljati.
9. člen
(1) Rezultate preiskav iz te odredbe laboratorij pošlje
uradnemu veterinarju OU Uprave, ki je izdal odločbo, s katero je določil rok za
izvedbo posameznih del, in veterinarski organizaciji, ki je vzorce odvzela.
(2) Rezultate preiskav iz 26. do 31. člena te odredbe
laboratorij pošlje na OU Uprave, z območja katerega je bil vzorec poslan, v
primeru pozitivnih ali sumljivih rezultatov pa tudi na GU Uprave.
10. člen
Stroški izvajanja sistematičnega spremljanja zdravstvenega stanja
živali, programov izkoreninjenja bolezni in cepljenj živali iz te odredbe se
krijejo iz proračunskih sredstev Uprave v skladu z zakonom, ki ureja
veterinarstvo.
II. PREVENTIVNI UKREPI PRI GOVEDU
11. člen
(1) Vzorčenje na bovino spongiformno encefalopatijo (v
nadaljnjem besedilu: BSE) pri govedu se opravlja v skladu s 1. točko poglavja C
priloge X Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 999/2001 z dne
22. maja 2001 o določitvi predpisov za preprečevanje, nadzor in
izkoreninjenje nekaterih transmisivnih spongiformnih encefalopatij (UL L št.
147 z dne 31. 5. 2001, str. 1), zadnjič spremenjene z Uredbo Komisije (EU)
2018/969 z dne 9. julija 2018 o spremembi Priloge V k Uredbi Evropskega
parlamenta in Sveta (ES) št. 999/2001 glede zahtev za odstranitev snovi s specifičnim
tveganjem pri malih prežvekovalcih (UL L št. 174 z dne 10. 7. 2018, str.
12), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 999/2001/ES).
(2) Laboratorijsko testiranje na BSE je treba opraviti:
-
pri vsem govedu, zaklanem za prehrano ljudi, iz točke 2.1. I. dela
poglavja A Priloge III Uredbe 999/2001/ES, v starosti nad 48 mesecev, ki je
bilo skoteno v eni izmed držav, navedenih v Prilogi Odločbe Komisije z dne
28. septembra 2009 o pooblastitvi nekaterih držav članic za revizijo
njihovih letnih programov spremljanja BSE (UL L št. 256 z dne 29. 9. 2009,
str. 35), zadnjič spremenjene z Izvedbenim sklepom Komisije (EU) 2016/851 z dne
26. maja 2016 o spremembi Priloge k Odločbi 2009/719/ES glede pooblastitve
Hrvaške za revizijo njenega letnega programa spremljanja BSE (UL L št. 141 z
dne 28. 5. 2013, str. 131), (v nadaljnjem besedilu: Odločba 2009/719/ES);
vzorce odvzamejo uradni veterinarji v odobrenih klavnicah za klanje goveda,
preiskave pa opravi laboratorij;
-
pri vsem govedu, zaklanem za prehrano ljudi, iz točke 2.1. I. dela poglavja
A Priloge III Uredbe 999/2001/ES, v starosti nad 24 mesecev, ki ni bilo skoteno
v eni izmed držav, navedenih v Prilogi Odločbe 2009/719/ES; vzorce odvzamejo
uradni veterinarji v odobrenih klavnicah za klanje goveda, preiskave pa opravi
NVI;
-
pri poginulem in usmrčenem govedu iz točke 3.1. I. dela poglavja A
Priloge III Uredbe 999/2001/ES, v starosti nad 48 mesecev, ki je bilo skoteno v
eni izmed držav, navedenih v Prilogi Odločbe 2009/719/ES; vzorce odvzame NVI v
obratih iz točke h) prvega odstavka 24. člena Uredbe (ES) št. 1069/2009
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o določitvi
zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode in pridobljene proizvode, ki
niso namenjeni prehrani ljudi, ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1774/2002 (Uredba
o živalskih stranskih proizvodih) (UL L št. 300 z dne 14. 11. 2009, str.
1), zadnjič spremenjene z Uredbo (EU) 2017/625 Evropskega Parlamenta in Sveta z
dne 15. marca 2017 o izvajanju uradnega nadzora in drugih uradnih
dejavnosti, da se zagotovi uporaba zakonodaje o živilih in krmi, pravil o
zdravju in dobrobiti živali ter zdravju rastlin in fitofarmacevtskih sredstvih,
ter o spremembi uredb (ES) št. 999/2001, (ES) št. 396/2005, (ES) št.
1069/2009, (ES) št. 1107/2009, (EU) št. 1151/2012, (EU) št. 652/2014, (EU)
2016/429 in (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, uredb Sveta (ES) št.
1/2005 in (ES) št. 1099/2009 ter direktiv Sveta 98/58/ES, 1999/74/ES,
2007/43/ES, 2008/119/ES in 2008/120/ES ter razveljavitvi uredb (ES)
št. 854/2004 in (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta, direktiv
Sveta 89/608/EGS, 89/662/EGS, 90/425/EGS, 91/496/EGS, 96/23/ES, 96/93/ES in
97/78/ES ter sklepa Sveta 92/438/EGS (Uredba o uradnem nadzoru) (UL L št. 95 z
dne 7. 4. 2017, str. 1), (v nadaljnjem besedilu: odobreni obrati
kategorije 1, ki izvajajo vmesne dejavnosti) in opravi preiskave;
-
pri poginulem in usmrčenem govedu iz točke 3.1. I. dela poglavja A
Priloge III Uredbe 999/2001/ES, v starosti nad 24 mesecev, ki ni bilo skoteno v
eni izmed držav, navedenih v Prilogi Odločbe 2009/719/ES; vzorce odvzame NVI v
odobrenih obratih kategorije 1, ki izvajajo vmesne dejavnosti, in opravi
preiskave;
-
pri vsem govedu ne glede na starost, kadar gre za sum na BSE; vzorce
odvzame NVI v odobrenih obratih kategorije 1, ki izvajajo vmesne dejavnosti, in
opravi preiskave; ob vsakem sumu na BSE je treba opraviti tudi potrditvene in
ločevalne preiskave, ki jih opravi laboratorij ali drug laboratorij, ki ga
določi GU Uprave.
(3) Za laboratorijsko testiranje iz prejšnjega odstavka
se uporabljajo metode in protokoli iz točke 3.1. poglavja C Priloge X Uredbe
999/2001/ES in hitri testi iz 4. točke poglavja C Priloge X Uredbe 999/2001/ES.
12. člen
Za vzdrževanje statusa države, uradno proste enzootske goveje
levkoze, je treba:
-
serološko preiskati vzorce krvi vsega goveda, starejšega od 12 mesecev,
v skladu s programom vzorčenja, ki ga pripravi Uprava; vzorce odvzamejo
veterinarske organizacije, preiskave opravi laboratorij;
-
ob vseh ugotovljenih tumoroznih spremembah pri postmortem pregledu v klavnici
vzorce spremenjenih tkiv poslati v nadaljnje histološke preiskave; vzorce
odvzame uradni veterinar v klavnici, preiskave opravi laboratorij;
-
o vseh ugotovljenih tumoroznih spremembah pri sekcijah poginulih živali
obvestiti OU Uprave in vzorce spremenjenih tkiv poslati v nadaljnje histološke
preiskave; vzorce odvzame in preiskave opravi laboratorij.
13. člen
Za ugotavljanje prisotnosti povzročiteljev bruceloze
(B. abortus, B. melitensis in B. suis) in vzdrževanje statusa države,
uradno proste bruceloze, je treba:
-
preiskati vzorce mleka krav, starejših od 24 mesecev, v skladu s
programom, ki ga pripravi Uprava; vzorce odvzamejo veterinarske organizacije,
preiskave opravi laboratorij;
-
prijaviti primere abortusov pri govedu, za katere se sumi, da bi lahko
bili posledica bruceloze, poslati abortiran material v preiskavo na brucelozo v
laboratorij ter o tem obvestiti uradnega veterinarja OU Uprave.
14. člen
Za ugotavljanje prisotnosti povzročiteljev tuberkuloze
(Mycobacterium tuberculosis complex – M. bovis, M. caprae in M. tuberculosis)
in vzdrževanje statusa države, uradno proste tuberkuloze, je treba:
(a)
z intradermalnim tuberkulinskim testom preiskati krave, starejše od 24
mesecev, in moške živali, starejše od 30 mesecev, ki se uporabljajo za
pleme; program pripravi Uprava, intradermalne tuberkulinske teste opravi
veterinarska organizacija v skladu s predpisom, ki ureja bolezni živali,
najpozneje do 20. novembra 2019;
(b)
odvzeti vzorce spremenjenih pljuč in pripadajočih bezgavk za
bakteriološko preiskavo za izključitev okužbe z Mycobacterium tuberculosis
complex v vseh primerih, ko uradni veterinar pri postmortem pregledu ugotovi
znake pljučnice pri govedu, starejšem od 30 mesecev; vzorce odvzame uradni
veterinar v klavnici, preiskave opravi laboratorij;
(c)
odvzeti vzorce pljuč in pripadajočih bezgavk za bakteriološko preiskavo
za izključitev okužbe z Mycobacterium tuberculosis complex na liniji klanja v
skladu s programom, ki ga pripravi Uprava; vzorce odvzame uradni veterinar v
klavnici, preiskave opravi laboratorij.
15. člen
(1) Zaradi zgodnjega odkrivanja prisotnosti vozličastega
dermatitisa je treba opraviti klinične preglede v rejah goveda v skladu s programom,
ki ga pripravi Uprava.
(2) Preglede iz prejšnjega odstavka opravijo
veterinarske organizacije.
16. člen
Če veterinar veterinarske organizacije oceni, da izvedba
predpisanih del pri določenem govedu predstavlja nevarnost za izvajalca
preiskave oziroma imetnika živali in zato izvedba predpisanih del pri tej
živali ni mogoča, o tem pisno, z obrazložitvijo, obvesti OU Uprave.
III. PREVENTIVNI UKREPI PRI DROBNICI
17. člen
(1) Vzorčenje ovac in koz na transmisivne spongiformne
encefalopatije (v nadaljnjem besedilu: TSE) se opravlja v skladu s 1. točko
poglavja C Priloge X Uredbe 999/2001/ES.
(2) Laboratorijsko testiranje na TSE je treba opraviti:
-
pri vseh ovcah in kozah, ne glede na starost, kadar gre za sum na TSE;
vzorce odvzame NVI v odobrenih obratih kategorije 1, ki izvajajo vmesne
dejavnosti, in opravi preiskave;
-
pri najmanj 2500 poginulih in usmrčenih ovcah in 500 poginulih in
usmrčenih kozah, starejših od 18 mesecev; vzorce odvzame NVI v odobrenih
obratih kategorije 1, ki izvajajo vmesne dejavnosti, in opravi preiskave;
-
pri vseh ovcah in kozah, zaklanih v odobrenih klavnicah, starejših od 18
mesecev; vzorce odvzamejo uradni veterinarji v odobrenih klavnicah za klanje ovac
in koz, preiskave pa opravi NVI;
-
pri vseh poginulih in usmrčenih ovcah in kozah, starejših od 18 mesecev,
ki izvirajo iz tropov, ki so v postopku zatiranja klasičnega ali atipičnega
praskavca; seznam rej, ki so v postopku eradikacije, zagotovi Uprava; vzorce
odvzame NVI v odobrenih obratih kategorije 1, ki izvajajo vmesne dejavnosti, in
opravi preiskave;
-
pri vseh poginulih in usmrčenih ovcah in koze iz tropov, ki imajo status
zanemarljivega ali nadzorovanega tveganja za klasični praskavec, starejših od 18
mesecev; seznam rej, ki imajo status zanemarljivega oziroma nadzorovanega
tveganja za klasični praskavec, je dostopen na spletni strani Uprave; vzorce
odvzame NVI v odobrenih obratih kategorije 1, ki izvajajo vmesne
dejavnosti, in opravi preiskave;
-
pri usmrčenih ovcah in kozah, starejših od 18 mesecev, v skladu z
odločbo uradnega veterinarja OU Uprave v okviru zatiranja klasičnega in
atipičnega praskavca v okuženem tropu; vzorce odvzame NVI v odobrenih obratih
kategorije 1, ki izvajajo vmesne dejavnosti, in opravi preiskave.
(3) Laboratorijsko testiranje iz prejšnjega odstavka je
treba izvesti v skladu z metodami in protokoli iz točke 3.2. in hitrimi testi
iz 4. točke poglavja C Priloge X Uredbe 999/2001/ES. Ob vsakem sumu na TSE pri
drobnici je treba opraviti potrditvene preiskave ter dodatno primerjalno
testiranje (diskriminatorni testi) vseh pozitivnih primerov TSE in BSE, če ne
gre za atipični praskavec. Preiskave opravi laboratorij.
(4) Z metodo genotipizacije – A iz priloge, ki je
sestavni del te odredbe, je treba določiti genotip prionskega proteina:
-
pri ovcah v tropih, kjer se izvaja izkoreninjenje klasičnega praskavca z
izločanjem ovac z neodpornimi genotipi na klasični praskavec; vzorce odvzamejo
veterinarske organizacije, preiskave pa opravi laboratorij;
-
pri naključnem vzorcu zaklanih ovac, ki izhajajo iz tropov iz prejšnje
alineje; naključni vzorec določi Uprava, vzorce odvzamejo uradni veterinarji v
odobrenih klavnicah za klanje ovac, preiskave pa opravi laboratorij;
-
odbranim ovnom na testnih postajah in ovnom, namenjenim za pripust v
skladu z rejskim programom; seznam rej in živali, katerim je treba odvzeti
vzorce za genotipizacijo, pripravi priznana rejska organizacija v skladu z
zakonom, ki ureja živinorejo; vzorce odvzamejo veterinarske organizacije,
preiskave pa opravi laboratorij.
(5) Z metodo genotipizacije – B iz priloge te odredbe je
treba določiti genotip pri vseh pozitivnih primerih TSE pri ovcah. Vzorce
odvzame NVI v odobrenih obratih kategorije 1, ki izvajajo vmesne dejavnosti, in
opravi preiskave.
18. člen
(1) Za vzdrževanje statusa države, uradno proste
bruceloze drobnice, je treba na prisotnost povzročitelja Brucella melitensis serološko
preiskati vzorce krvi petih odstotkov drobnice, starejše od šestih mesecev.
(2) Program vzorčenja pripravi Uprava.
(3) Vzorce iz tega člena odvzamejo veterinarske
organizacije, preiskave opravi laboratorij.
IV. PREVENTIVNI UKREPI PRI PRAŠIČIH
19. člen
(1) Za vzdrževanje statusa države, proste bolezni
Aujeszkega, je treba:
-
na prašičerejskih gospodarstvih preiskati vzorce krvi prašičev v skladu
s programom, ki ga pripravi Uprava; vzorce krvi odvzamejo veterinarske
organizacije na gospodarstvih in uradni veterinarji v klavnicah, preiskave pa
opravi laboratorij;
-
preiskati merjasce v skladu s programom, ki ga pripravi Uprava; vzorce
krvi odvzamejo veterinarske organizacije, preiskave opravi laboratorij.
(2) Vzorce krvi iz prejšnjega odstavka je treba odvzeti
najpozneje do 1. decembra 2019.
20. člen
(1) Na prisotnost virusa hepatitisa E (HEV) pri prašičih
je treba pregledati vzorce krvi zaklanih prašičev v skladu s programom, ki ga
pripravi Uprava.
(2) Vzorce iz prejšnjega odstavka odvzamejo uradni
veterinarji na liniji klanja, preiskave opravi laboratorij.
21. člen
Na prisotnost virusa klasične prašičje kuge je treba
preiskati en odstotek poginjenih prašičev, ki jih zbira veterinarsko-higienska
služba (v nadaljnjem besedilu: VHS). Vzorce iz tega člena odvzame in preiskave
opravi laboratorij v skladu s programom, ki ga pripravi Uprava.
22. člen
Vzorce iz prejšnjega člena je treba preiskati tudi na
prisotnost virusa afriške prašičje kuge.
V. PREVENTIVNI UKREPI PRI PERUTNINI
23. člen
(1) Kontrola imunosti na atipično kokošjo kugo se opravi
v:
-
matičnih jatah kokoši: en hlevski vzorec (20 vzorcev krvi) iz vsakega hleva
vsakih šest tednov;
-
jatah nesnic konzumnih jajc: en hlevski vzorec (20 vzorcev krvi) iz
vsakega hleva pri starosti ne manj kot 18 tednov oziroma pred
razselitvijo;
-
jatah pitovne perutnine: en hlevski vzorec (20 vzorcev krvi) v vsakem
objektu reje z več kot 350 živalmi iz prejšnjega odstavka; preiskave se
opravijo na eni vselitvi v letu;
-
matičnih jatah fazanov in jerebic: enkrat letno na gospodarstvih, ki so
vključena v program iz 24. člena te odredbe.
(2) Vzorce iz prejšnjega odstavka odvzamejo veterinarske
organizacije, preiskave opravi laboratorij.
24. člen
(1) Sistematični nadzor aviarne influence se izvaja v
skladu s programom, ki ga pripravi Uprava. Vzorce krvi odvzamejo veterinarske
organizacije, preiskave pa opravi laboratorij.
(2) Vzorce iz prejšnjega odstavka je treba odvzeti
najpozneje do 1. decembra 2019.
VI. PREVENTIVNI UKREPI PRI KOPITARJIH
25. člen
(1) Na infekciozni metritis kopitarjev (CEM) je treba v
času od 15. avgusta do 31. decembra 2019 dvakrat v razmaku sedmih dni
pregledati žrebce na pripustnih postajah.
(2) Preiskave iz prejšnjega odstavka opravi laboratorij
na vzorcih predsemenske tekočine ali semena žrebcev in genitalnih brisov
prepucija, uretre in fosse urethralis, ki jih zagotovi imetnik oziroma skrbnik
živali.
VII. PREVENTIVNI UKREPI PRI RIBAH
26. člen
(1) Na virusno hemoragično septikemijo in infekciozno
hematopoetsko nekrozo je treba v skladu s programom, ki ga pripravi Uprava,
preiskati plemenske jate postrvi in lipanov.
(2) V ribogojnicah, ki dajejo v promet oziroma trgujejo
z živimi ribami, je treba v skladu s programom, ki ga pripravi Uprava, na
bolezni iz prejšnjega odstavka enkrat letno preiskati organe rib dovzetnih
vrst.
(3) Klinične preglede in odvzem vzorcev iz prejšnjega
odstavka opravi NVI, preiskave opravi laboratorij.
VIII. PREVENTIVNI UKREPI PRI ČEBELAH
27. člen
(1) Na hudo gnilobo čebelje zalege in tropilelozo je
treba pregledati čebelje družine v skladu s programom, ki ga pripravi Uprava.
(2) Klinične preglede in odvzem vzorcev iz prejšnjega
odstavka opravi NVI, preiskave opravi laboratorij.
28. člen
(1) Čebelnjake je treba pregledati na prisotnost malega
panjskega hrošča v skladu s programom, ki ga pripravi Uprava.
(2) Klinične preglede in odvzem vzorcev iz prejšnjega
odstavka opravi NVI, preiskave opravi laboratorij.
IX. PREVENTIVNI UKREPI PRI DIVJADI IN PROSTOŽIVEČIH ŽIVALIH
29. člen
(1) Za preprečevanje stekline izvajalec peroralnega
cepljenja lisic izvede cepljenje v skladu s programom, ki ga pripravi Uprava.
(2) Na prisotnost virusa stekline je treba pregledati:
-
uplenjene lisice v skladu s programom Uprave;
-
vse najdene poginule in povožene lisice, ki jih pobere VHS.
(3) V skladu s programom, ki ga pripravi Uprava, je
treba lisice iz prve alineje prejšnjega odstavka pregledati tudi na prisotnost
protiteles proti virusu stekline, določiti titer protiteles ter jim odvzeti
spodnjo čeljust za preiskavo na prisotnost biomarkerja in določitev starosti.
(4) Zaradi zagotavljanja ugodne epizootiološke situacije
morajo veterinarske organizacije sprejeti vse uplenjene lisice, ki jih lovci
dostavijo v veterinarsko organizacijo, tudi če niso namenjene za preiskavo na
steklino, in jih oddati VHS.
(5) Lovci morajo uplenjene lisice iz prve alineje
drugega odstavka tega člena oddati na veterinarsko organizacijo skupaj s
spremnim obrazcem, katerega vzorec je dostopen na spletni strani Uprave. Če
lisice niso opremljene s spremnim obrazcem, se jih ne pošlje v preiskavo.
(6) Veterinarske organizacije uplenjene lisice iz prve
alineje drugega odstavka tega člena oddajo VHS za nadaljnje preiskave.
(7) Spremni obrazec iz petega odstavka tega člena
vsebuje naslednje podatke:
-
podatke o uplenitelju (osebno ime, ime lovske družine oziroma lovišča s
posebnim namenom, telefon);
-
podatke o živali (vrsta živali, datum uplena oziroma najdbe, starost,
podatke o odstrelu oziroma najdbi, kontakti z drugimi živalmi, ljudmi ipd.);
-
podatke o lokaciji odstrela oziroma najdbe (redni odstrel, najdba
poginjene oziroma povožene, odstrel na dvorišču, ime lovske družine oziroma
lovišča s posebnim namenom, revir, koordinate ipd.);
-
podpis uplenitelja;
-
potrdilo veterinarske organizacije o prevzemu diagnostičnega materiala.
(8) Vzorce iz tega člena odvzame NVI, preiskave opravi
laboratorij.
30. člen
(1) V skladu s programom, ki ga pripravi Uprava, je
treba odvzeti vzorce krvi in organov odstreljenih divjih prašičev in jih
preiskati na brucelozo (B. suis), klasično prašičjo kugo in afriško prašičjo
kugo.
(2) Na prisotnost bolezni iz prejšnjega odstavka ter na
prisotnost bolezni Aujeszkega je treba preiskati vse najdene poginule in
povožene divje prašiče.
(3) Vzorce krvi in organov iz tega člena odvzamejo lovci
lovskih družin in lovišč s posebnim namenom v skladu s programom Uprave, vzorce
poginulih in povoženih živali pa odvzame NVI. Preiskave opravi laboratorij.
31. člen
(1) Sistematični nadzor aviarne influence pri
prostoživečih pticah se izvaja v skladu s programom, ki ga pripravi Uprava.
(2) Vzorce v skladu s programom iz prejšnjega odstavka
odvzamejo izvajalci nalog zatočišč za živali prostoživečih vrst in NVI. Preiskave
opravi laboratorij.
X. SISTEM ZGODNJEGA ODKRIVANJA BOLEZNI ŽIVALI
32. člen
(1) V okviru zagotavljanja sistema zgodnjega odkrivanja
bolezni se izvajata:
-
kategorizacija gospodarstev glede na stopnjo biovarnosti in
-
ugotavljanje vzroka pogina.
(2) Biovarnost iz prve alineje prejšnjega odstavka je
sistem ukrepov na gospodarstvu za zmanjševanje tveganja vnosa povzročiteljev
bolezni ter njihovega širjenja v reji.
(3) Kategorizacija gospodarstev glede na stopnjo
biovarnosti iz prve alineje prvega odstavka tega člena se izvaja v skladu s
programom, ki ga pripravi Uprava.
(4) Ugotavljanje vzroka pogina iz druge alineje prvega
odstavka tega člena se izvaja v skladu s programom, ki ga pripravi Uprava,
preiskave pa opravi laboratorij.
XI. PREVENTIVNI UKREPI PRI VEČ VRSTAH ŽIVALI
33. člen
(1) Proti vraničnemu prisadu je treba preventivno cepiti
prežvekovalce in enoprste kopitarje na območjih vraničnega prisada ter tiste
prežvekovalce in enoprste kopitarje, ki se krmijo s krmo, ki izvira s teh
območij, oziroma se ženejo na pašo na območja vraničnega prisada. Območje
vraničnega prisada je območje, na katerem je bil v zadnjih 50 letih uradno
potrjen primer vraničnega prisada. Seznam območij vraničnega prisada je
objavljen na spletni strani Uprave.
(2) Preventivno cepljenje je treba opraviti najmanj tri
tedne, preden se živali ženejo na pašo, oziroma vsaj tri tedne pred začetkom
krmljenja živine s krmo, ki izvira z območij vraničnega prisada.
(3) Cepljenje iz prejšnjega odstavka opravijo
veterinarske organizacije.
34. člen
Za spremljanje, preprečevanje širjenja in izkoreninjenje
bolezni modrikastega jezika je treba:
-
cepiti govedo in drobnico; cepljenje se opravi v skladu s programom, ki
ga pripravi Uprava; cepljenje opravijo veterinarske organizacije;
-
serološko pregledati vzorce krvi kontrolnih živali (goveda oziroma
drobnice) v skladu s programom, ki ga pripravi Uprava; vzorce odvzamejo
veterinarske organizacije, preiskave opravi laboratorij;
-
opraviti entomološki nadzor; program entomološkega nadzora pripravi NVI,
potrdi pa ga Uprava, preiskave opravi laboratorij.
XII. KONČNA DOLOČBA
35. člen
Ta odredba začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu
Republike Slovenije.
Št. 344-6/2018
Ljubljana, dne 20. decembra 2018
EVA 2018-2330-0104
dr. Aleksandra Pivec l.r.
Ministrica
za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Priloga: Metodi
genotipizacije A in B