Številka: U-I-71/22-10
Datum: 14. 4. 2022
ODLOČBA
Ustavno sodišče je v postopku za oceno ustavnosti, začetem z
zahtevo politične stranke Levica, Ljubljana, na seji 14. aprila 2022
odločilo:
Sklep o nedopustnosti razpisa zakonodajnega referenduma o Zakonu
o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Organizacijo za
sodelovanje pri skupnem oboroževanju (OCCAR) o upravljanju programa Boxer s
strani OCCAR (MSOSSO, EPA 2238-VIII) (Uradni list RS, št. 23/22) ni v
neskladju z Ustavo.
Obrazložitev
A.
1. Predlagatelj izpodbija Sklep
o nedopustnosti razpisa zakonodajnega referenduma o Zakonu o ratifikaciji
Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Organizacijo za sodelovanje pri
skupnem oboroževanju (OCCAR) o upravljanju programa Boxer s strani OCCAR (MSOSSO,
EPA 2238-VIII) (v nadaljevanju Sklep). Zatrjuje neskladje s 3. in 44. členom
ter tretjo alinejo drugega odstavka 90. člena Ustave in Ustavnemu sodišču
predlaga, naj Sklep razveljavi.
2. Predlagatelj utemeljuje, da je
sprememba ustavne ureditve omejitve zakonodajnega referenduma v primeru zakonov
o ratifikaciji mednarodnih pogodb utemeljena na naravi mednarodnih pogodb,
glede katerih naj se pomisleki o njihovi vsebini in ustavni skladnosti
uveljavljajo pred ratifikacijami, čemur sledi tudi drugi odstavek 160. člena
Ustave. Zatrjuje, da je v obravnavanem primeru protiustaven le Sklep, ne pa
tudi Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in
Organizacijo za sodelovanje pri skupnem oboroževanju (OCCAR) o upravljanju
programa Boxer s strani OCCAR (v nadaljevanju MSOSSO). Predlagatelj trdi, da je
MSOSSO zakon o ratifikaciji mednarodnega akta nepogodbene narave, zaradi česar
je Sklep v nasprotju z Ustavo. Navaja, da je referendum o MSOSSO edina točka,
na kateri je možno odločanje državljanov, saj bodo vsi nadaljnji zakoni o
ratifikacijah glede na navedbe Vlade zakoni o ratifikacijah mednarodnih pogodb,
referendumi o njih pa po Ustavi izključeni.
3. Predlagatelj povzema vsebino 69.
člena Zakona o zunanjih zadevah (Uradni list RS, št. 113/03 – uradno prečiščeno
besedilo, 76/08, 108/09 in 31/15 – v nadaljevanju ZZZ-1) in stališča avtorjev,1 ki
opredeljujejo vsebino pojmov mednarodne pogodbe in mednarodnega akta
nepogodbene narave. Da Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Organizacijo
za sodelovanje pri skupnem oboroževanju (OCCAR) o upravljanju programa Boxer s
strani OCCAR (v nadaljevanju Sporazum) ni mednarodna pogodba, temveč mednarodni
akt nepogodbene narave, naj bi izhajalo tudi iz obrazložitve MSOSSO. Po tej naj
Sporazum ne bi prinašal nobenih finančnih ali drugih posledic, temveč le
vzpostavljal pravno podlago za sodelovanje Republike Slovenije z Organizacijo
za sodelovanje pri skupnem oboroževanju (v nadaljevanju OCCAR) v programu
Boxer. Na podlagi Sporazuma pa naj bi bili sklenjeni nadaljnji mednarodni
pravno zavezujoči akti za sodelovanje Republike Slovenije v programu Boxer in
za nakup vozil Boxer (varnostni sporazum, memorandum o soglasju in programska
odločitev) ter obligacijskopravna pogodba o nakupu vozil Boxer z dobaviteljem. Predlagatelj
dodaja, da Vlada v obrazložitvi MSOSSO tudi navaja, da sklenitev Sporazuma ne
zahteva izdaje novih ali spremembe veljavnih predpisov in naj Sporazum ne bi
bil predmet usklajevanja s pravnim redom Evropske unije.
4. Predlagatelj meni, da Sporazum ne
izpolnjuje osnovnih zahtev, ki morajo biti izpolnjene, da lahko govorimo o
mednarodni pogodbi: (1) predmet pogodbe ni opredeljen (kaj točno bo OCCAR
Republiki Sloveniji dal, storil, opravil zanjo); (2) dolžnosti in obveznosti
pogodbenih strani niso opredeljene; (3) postopek izstopa iz Sporazuma ni
določen; (4) Sporazum ni bil sklenjen s pogajanji, ampak z izmenjavo pisem,
pogajanja pa so predvidena šele v nadaljnjih korakih in ob sprejemanju
kasnejših (dejanskih) mednarodnih pogodb; (5) Sporazum določa uporabo
pravil OCCAR in ne pravil mednarodnega prava; (6) sam Sporazum ne določa
nobenih obveznosti ali dolžnosti države, ki bi bile opredeljene v njem, temveč
se celo nanaša na neke prihodnje odločitve, ki sploh niso opredeljene in
določene; (7) v Sporazumu ni določbe o uporabi pravil mednarodnega prava. Da ne
gre za mednarodno pogodbo, naj bi izhajalo tudi iz obrazložitve predloga
MSOSSO, iz v Sporazumu uporabljene terminologije ter iz dejstva, da niso
predvidene pravne posledice v primeru spora glede Sporazuma. Te naj bi bile
predvidene šele za izvrševanje pravic in obveznosti, ki bodo opredeljene s
kasnejšimi mednarodnimi pogodbami. Nadalje predlagatelj utemeljuje tudi, da
OCCAR ni mednarodna organizacija, temveč je v obravnavanem primeru le posrednik
med pravno osebo zasebnega prava (proizvajalcem Boxerjev) in Republiko
Slovenijo. Sporazum zato po mnenju predlagatelja ni mednarodna pogodba niti v
delu, v katerem so opredeljene pogodbene stranke. Ker torej ne gre za
mednarodno pogodbo, po mnenju predlagatelja tudi ni nobenega utemeljenega
razloga, da o Sporazumu ne bi odločalo ljudstvo na referendumu, Sklep pa je
posledično protiustaven, ker krši tretjo alinejo drugega odstavka 90. člena ter
3. in 44. člen Ustave.
5. Predlagatelj meni, da referendumska
odločitev o pristopu Republike Slovenije k zvezi NATO iz leta 2003 ne daje
vladajočemu razredu pravice, da nameni 780 milijonov EUR javnega denarja za
nakup orožja in vojne tehnike, še zlasti pa naj bi bilo to nesprejemljivo v
situaciji, ko država ni vojaško ogrožena, po drugi strani pa jo pestijo
številne druge težave. Predlagatelj utemeljuje, zakaj bi bilo v trenutni
situaciji dodatno povečanje proračunskih sredstev za oboroževanje nesmiselno,
trdi, da bi prevzemanje kakršnihkoli obveznosti proračuna za oboroževanje v
naslednjih letih ob ponovni uvedbi fiskalnih pravil ustvarilo trajen dodaten
pritisk na znižanje proračunskih izdatkov za druge namene, ter na primeru
zdravstva utemeljuje potrebo po nujnih investicijah na drugih področjih
družbenega življenja. Meni, da gre za vprašanje, glede katerega mora obstajati
širše družbeno soglasje, ter da imajo državljani in državljanke pravico na
referendumu odločati o Sporazumu, ki ne pomeni mednarodne pogodbe, temveč le
pravno podlago za sklepanje mednarodnih pogodb, ki pa bodo imele ključne
finančne posledice za nadaljnje družbeno življenje državljank in državljanov.
6. Državni zbor je odgovoril na
zahtevo. Navaja, da ima izpodbijani Sklep pravno podlago v tretji alineji
drugega odstavka 90. člena Ustave v zvezi s prvim odstavkom 21. člena Zakona o
referendumu in o ljudski iniciativi (Uradni list RS, št. 26/07 – uradno
prečiščeno besedilo in 52/20 – v nadaljevanju ZRLI). Meni, da je zato presoja
osredotočena na vprašanje, ali odločitev, da referenduma ni dopustno razpisati,
pomeni kršitev navedene ustavne določbe, ter da mora zato Ustavno sodišče
oceniti, ali se Sklep nanaša na zakon o ratifikaciji mednarodne pogodbe.
7. Državni zbor utemeljuje, da so v
obravnavanem primeru izpolnjenji vsi trije pogoji, da gre (1) za zakon o
(2) ratifikaciji (3) mednarodne pogodbe. Navaja, da pri pristojnosti za
ocenjevanje ustavnosti pri zakonu vselej prevlada formalni kriterij, kar velja
tudi pri zakonu o ratifikaciji,2 čemur MSOSSO zadosti.
Pojasnjuje dva pomena pojma ratifikacije (notranjepravna in mednarodnopravna
ratifikacija)3 ter meni, da je pojem ratifikacija iz tretje
alineje drugega odstavka 90. člena Ustave uporabljen v notranjepravnem
pomenu odobritve mednarodne pogodbe z zakonom. Pri utemeljitvi, da gre v
obravnavanem primeru za mednarodno pogodbo, se sklicuje na 69. člen ZZZ-1 ter
na kriterije za presojo mednarodne pogodbe, ki jih je Ustavno sodišče navedlo v
sklepih št. U-I-265/98 z dne 8. 3. 2001 (OdlUS X, 41) in št.
U-I-128/98 z dne 23. 9. 1998 (OdlUS VII, 173). Državni zbor opozarja tudi
na stališča, ki jih je v okviru predhodne presoje ustavnosti Ustavno sodišče
zavzelo v mnenjih Ustavnega sodišča št. Rm-1/09 z dne
18. 3. 2010 (Uradni list RS, št. 25/10, in OdlUS XIX, 12) in št.
Rm-1/97.
8. Državni zbor meni, da predlagatelj
v pretežnem delu navedb, da v primeru Sporazuma ne gre za mednarodno pogodbo,
ni izpolnil trditvenega in dokaznega bremena,4 ter se
opredeljuje le do tistih navedb, za katere meni, da so vsaj v določeni meri
obrazložene oziroma konkretizirane. Trdi, da očitek, da Sporazum ni mednarodna
pogodba, ker ne določa uporabe pravil mednarodnega prava, ni utemeljen.
Pojasnjuje, da iz 1. točke Pisma o ponudbi z dne 9. 7. 2021 izhaja,
da se za Pismo o ponudbi in sodelovanje v programu Boxer uporabljajo
"pravila OCCAR", ki so opredeljena v 2. točki Pisma o ponudbi.
Nadalje je po navedbah Državnega zbora v 3. točki Pisma o ponudbi izrecno
določeno, da se za program Boxer uporabljajo določbe o imunitetah in
privilegijih ter arbitražna klavzula, ki so del Konvencije OCCAR. Državni zbor
trdi, da se skladno s stališči pravne teorije za mednarodno pravo štejejo tisti
viri prava, ki jih na podlagi prvega odstavka 38. člena Statuta Meddržavnega
sodišča pri svojem odločanju uporablja Meddržavno sodišče. Ker prvi odstavek 38. člena
Statuta med te vire prava prišteva tudi splošne ali posebne mednarodne
konvencije, Sporazum pa določa uporabo Konvencije OCCAR, je po prepričanju
Državnega zbora s Sporazumom nedvomno določena uporaba pravil mednarodnega
prava.
9. Nadalje Državni zbor utemeljuje, da
OCCAR izpolnjuje vse kriterije, ki jih za opredelitev neke "entitete"
kot mednarodne organizacije določa pravna teorija: (1) nastanek na podlagi
mednarodnega akta, ki so ga sklenile države; (2) obstoj temeljnega akta;
(3) obstoj organov, ki so ločeni od organov držav članic; (4) izključno oziroma
prevladujoče članstvo držav. Dodaja še, da ima OCCAR po volji pogodbenih
strank, ki je za to ključna, mednarodnopravno subjektiviteto ter samostojno
sposobnost sklepanja mednarodnih aktov.
10. Državni zbor meni, da so
neutemeljeni tudi očitki predlagatelja, da Sporazum ni mednarodna pogodba, ker
za državo ne prinaša finančnih posledic. Državni zbor v zvezi s tem trdi, da je
nesporno, da Sporazum pomeni pravno podlago za sklepanje (nadaljnjih) mednarodnih
pogodb in obligacijskih poslov, ki bodo imeli neposredne finančne posledice za
državni proračun, zato sklenitev Sporazuma predstavlja temeljno in nujno
(čeprav ne zadostno) pravno podlago za nastanek dodatnih proračunskih
obveznosti.
11. Po mnenju Državnega zbora
specifičnost pravne narave mednarodne pogodbe v vseh primerih vpliva tudi na
specifičnost ustavnosodnega varstva, če je v okvir tega varstva vključena
mednarodna pogodba. Ustavnosodno varstvo je v tem primeru predhodno,
predhodnost ugotavljanja pravne narave akta pa je pomembna tudi pri sporu o
nedopustnosti referenduma o zakonu o ratifikaciji mednarodne pogodbe. V
nasprotju s stališčem predlagatelja Državni zbor meni, da pri mednarodnem
nepogodbenem aktu nista dopustna niti njegova ratifikacija z zakonom niti
zakonodajni referendum. Če bi Ustavno sodišče Sklep razveljavilo, bi zato po
mnenju Državnega zbora prišlo do pravno nevzdržne situacije, ko Ustavno sodišče
ne bi imelo pristojnosti iz istega razloga, zaradi katerega je ugotovilo protiustavnost
Sklepa, razveljaviti tudi MSOSSO. Državni zbor meni, da bi morala biti presoja
Ustavnega sodišča v tem primeru razširjena tudi na MSOSSO, saj bi se v
nasprotnem primeru zakon o ratifikaciji nanašal na mednarodni akt nepogodbene
narave, kar bi bilo v neskladju z 2., 86., 153. in 160. členom Ustave,
zakonodajni referendum pa bi bil izveden za mednarodni akt nepogodbene narave,
kar bi bilo v neskladju z 90. členom Ustave. Državni zbor meni, da je glede na
vse navedeno zahteva predlagatelja neutemeljena.
12. Mnenje je podala tudi Vlada, ki
Ustavnemu sodišču predlaga, naj ugotovi, da Sklep ni v neskladju z Ustavo.
Vlada trdi, da so bili v obravnavanem primeru odločitev Državnega zbora o
nedopustnosti referenduma in argumenti, ki jih je Državni zbor pri tem
upošteval, razumni in ustrezno obrazloženi.
13. Po mnenju Vlade MSOSSO izpolnjuje
vse pogoje iz tretje alineje drugega odstavka 90. člena Ustave. Pri presoji,
ali ima Sporazum pravno naravo mednarodne pogodbe, sta po mnenju Vlade pomembna
tako formalni (procesni) kot materialni vidik. Navaja, da je Ministrstvo za
zunanje zadeve (v nadaljevanju MZZ), ki je skladno z 69. členom ZZZ-1 izključno
pristojno za oceno pravne narave mednarodnih pravnih aktov, ocenilo, da je
Sporazum mednarodna pogodba, ki se ratificira z zakonom. Vlada trdi, da so
bila, upoštevaje oceno pravne narave Sporazuma, spoštovana postopkovna pravila
za sklenitev mednarodne pogodbe, kot jih določa ZZZ-1, in pojasnjuje potek
postopka. Navaja še, da je hkrati z odločitvijo o pobudi za sklenitev Sporazuma
sprejela tudi predlog stališč delegacije za pogajanja, ter zato zavrača navedbe
predlagatelja, da je bil Sporazum sklenjen brez pogajanj.
14. Po mnenju Vlade Sporazum zadosti
tudi materialnim merilom za mednarodno pogodbo, kot jih določata 69. člen ZZZ-1
in Dunajska konvencija o pravu mednarodnih pogodb (Uradni list SFRJ, MP, 30/72,
Akt o notifikaciji nasledstva glede konvencij Organizacije združenih narodov in
konvencij, sprejetih v Mednarodni agenciji za atomsko energijo, Uradni list RS,
– MP, št. 9/92, 3/93, 9/93, 5/99, 9/08, 13/11, 97/11 in 9/13 – v nadaljevanju
Dunajska konvencija). Pravila, ki jih Dunajska konvencija določa za mednarodne
pogodbe med državami, je po mnenju Vlade mogoče uporabiti tudi pri sklepanju,
razlagi in uporabi drugih mednarodnih pogodb. Vlada utemeljuje, da je
izpolnjenih vseh pet meril za mednarodno pogodbo, in sicer, da (a) gre za
sporazum, sklenjen med državami ali med državo in mednarodno organizacijo, ki
je (b) sklenjen pisno in (c) za katerega velja mednarodno pravo, ne glede na
(d) število listin, iz katerih je sestavljen, in (e) njegovo posebno ime.
Utemeljuje, da OCCAR izpolnjuje vse elemente, ki so bistvenega pomena za
nastanek mednarodne organizacije, saj so jo ustanovile države z mednarodno
pogodbo – Konvencijo OCCAR, ki opredeljuje namen, obliko in način sodelovanja
držav za doseganje v konvenciji navedenih ciljev, vzpostavlja strukturo OCCAR,
opredeljuje njene organe in njihove pristojnosti, oblike financiranja, določa
način in obseg sodelovanja OCCAR z drugimi subjekti mednarodnega prava, s
katerimi lahko sklepa sporazume, ter določa privilegije in imunitete OCCAR,
njen pravni status pa je jasno naveden v 39. členu Konvencije OCCAR.
15. Vlada trdi, da namen pogodbenih
strank Sporazuma, da ustvarita pravice in obveznosti skladno z mednarodnim
pravom, izhaja posredno iz samih določb Sporazuma, po katerih Pismo o ponudbi
in Pismo o sprejetju predstavljata sporazum iz 37. člena Konvencije OCCAR.
Nadalje naj bi tak namen izhajal iz 6. točke Pisma o sprejetju, ki pogojuje
začetek veljavnosti Sporazuma z notifikacijo zaključka notranjepravnih
postopkov Republike Slovenije za njegovo uveljavitev (ratifikacija), kar je
značilno za mednarodne pogodbe. Izrecno pa naj bi zaveza pogodbenih strank
spoštovati določbe Sporazuma izhajala iz Dodatkov I in II k Sporazumu, ki sta
njegov sestavni del in ki vsebujeta določbe o privilegijih in imunitetah, kar
je tipični institut mednarodnega javnega prava, ter o reševanju sporov. Vlada
glede na navedeno trdi, da je ob sklenitvi Sporazuma obstajalo soglasje volj
obeh pogodbenih strank, da skleneta mednarodnopravno zavezujočo pogodbo.
16. Vlada pojasnjuje, da Sporazum
vzpostavlja pravno podlago za upravljanje programa Boxer za Republiko Slovenijo
s strani OCCAR in opredeljuje pogoje njunega sodelovanja v tem programu ter za
državo nedvomno prinaša nove pravne obveznosti, kot izhajajo iz besedila
Sporazuma, vključno z dodatki, ki so njegov sestavni del. Ker bo Republika
Slovenija v programu Boxer sodelovala kot nečlanica OCCAR, naj bi bilo treba
skleniti ustrezen sporazum, skladno s 37. členom Konvencije OCCAR. S
sklenitvijo Sporazuma naj bi Republika Slovenija potrdila namero sodelovati v
programu Boxer kot nečlanica in naj bi soglašala, da bo program upravljal OCCAR
v skladu s pravili OCCAR, si čimer naj bi se zavezala, da bo spoštovala pravila
OCCAR. Sporazum po navedbah Vlade vsebuje tudi zavezo Republike Slovenije
sodelovati v programskem svetu in programskem odboru OCCAR skladno s pravili
upravljanja OCCAR, pri čemer Republika Slovenija soglaša s prenosom pooblastil
za odločanje njenim predstavnikom v teh telesih; ter zavezo, da se bo skupaj z
drugimi državami, ki sodelujejo v programu Boxer, pogajala glede odločitve o
programu v skladu s pravili OCCAR; obenem pa Republika Slovenija s Sporazumom
prevzema tudi obveznosti, ki izhajajo iz dodatkov k Sporazumu, zlasti
obveznosti glede zagotavljanja privilegijev in imunitet OCCAR, njegovim
predstavnikom in predstavnikom držav članic, ter zaveze glede spoštovanja
določb o reševanju sporov, ki predvidevajo ustanovitev arbitražnega razsodišča.
Vlada trdi, da gre za vsebine, ki se v praksi značilno urejajo z mednarodnimi
pogodbami. Zavrača trditev predlagatelja, da predmet Sporazuma ni določen. Tudi
samo dejstvo, da Sporazum vzpostavlja pravno podlago za sklenitev nadaljnjih
izvedbenih aktov, po mnenju Vlade kaže na njegovo pravno zavezujočo naravo, saj
brez te pravne podlage izvedbenih aktov sploh ne bi bilo mogoče skleniti. Vlada
dodaja še, da niti Ustava niti ZZZ-1 ne predvidevata ratifikacije mednarodnih
nepogodbenih aktov.
17. Odgovor Državnega zbora in mnenje
Vlade sta bila posredovana v izjavo predlagatelju, ki njune navedbe zavrača kot
neutemeljene. Upoštevaje, da gre za precedenčni primer, predlagatelj meni, da
so nesprejemljiva vnaprejšnja opozorila Ustavnemu sodišču, da bi ugotovitev, da
je prepoved referenduma protiustavna, povzročila nevzdržno stanje v praksi.
Predlagatelj oporeka tudi stališčem Državnega zbora in Vlade, da bi morala biti
najprej izčrpana predhodna ustavnosodna presoja samega zakona, saj ta ni
vsebinsko enakovredna ustavnosodni presoji Sklepa. Izključitev možnosti
odločitve v korist pobudnika za razpis referenduma zaradi ugotovitve, da se
referendum nanaša na protiustaven zakon, bi po mnenju predlagatelja pomenila izvotlitev
ustavne pravice do referenduma. Predlagatelj meni, da mnenje MZZ, po katerem
gre za mednarodno pogodbo, ne more biti edino upoštevno, ter utemeljuje, da je
potrebna vsebinska presoja zakona in ugotovitev, ali gre dejansko za zakon, ki
ratificira mednarodno pogodbo. Nasprotuje tudi argumentom, da gre v primeru
MSOSSO za praktično že izvršena dejstva, ki jih ni več mogoče spremeniti, ter
za že dane zaveze, ki jih država ne sme prekršiti. Republika Slovenija naj bi
si namreč s Sporazumom zagotovila le možnost, da posredniško združenje OCCAR
opravi nakup vojaške opreme. Argumenti, da Sporazum za državo pomeni prevzem
pravic in obveznosti, so po mnenju predlagatelja neutemeljeni, kar naj bi
potrjevale tudi izjave predstavnikov Ministrstva za obrambo na tiskovni
konferenci 14. 3. 2022. Predlagatelj vztraja, da je Sporazum
mednarodni akt nepogodbene narave. Državnemu zboru in Vladi očita, da tudi
glede dejstva, da OCCAR ni mednarodna organizacija, nista podala tehtnih
argumentov.
B. – I.
18. Po Ustavi ima v Republiki
Sloveniji oblast ljudstvo, ki jo uresničuje neposredno in z volitvami, po
načelu delitve oblasti (drugi odstavek 3. člena Ustave). Oblast se neposredno
izvršuje v znanih oblikah t. i. neposredne demokracije, med katere spada tudi
zakonodajni referendum. Z vidika delovanja državne oblasti zakonodajni
referendum pomeni način sodelovanja ljudstva pri sprejemanju zakonov kot
najpomembnejših pravnih in političnih odločitev, ki so sicer v pristojnosti
zakonodajnega predstavniškega telesa.5 V tem primeru se ob
Državnem zboru kot zakonodajalec pojavi tudi ljudstvo.
19. Zakonodajni referendum ureja
Ustava v 90. členu. Predvideva ga kot naknadni zavrnitveni referendum o
uveljavitvi zakona, ki ga je Državni zbor že sprejel. V zvezi z izvrševanjem
referenduma državljanom (volivcem) zagotavlja dve pravici: najprej pravico
40.000 volivcev, da zahtevajo razpis referenduma (prvi odstavek 90. člena
Ustave), nato pa še pravico glasovati na referendumu (tretji odstavek 90. člena
Ustave). Podrobnejšo ureditev načina izvrševanja zakonodajnega referenduma
Ustava prepušča zakonski ureditvi (peti odstavek 90. člena).6 Do
uskladitve z novo ustavno ureditvijo7 referenduma se je takrat
veljavni 21. člen Zakona o referendumu in o ljudski iniciativi (Uradni list RS,
št. 26/07 – uradno prečiščeno besedilo – v nadaljevanju ZRLI/07) v skladu z
drugim odstavkom II. razdelka UZ90, 97, 99 smiselno uporabljal tako, da je
Ustavno sodišče odločilo o sporu med predlagateljem referenduma in Državnim
zborom, ki je zavrnil razpis referenduma o zakonu. Aprila 2020 je bil sprejet
Zakon o spremembah in dopolnitvi Zakona o referendumu in o ljudski iniciativi
(Uradni list RS, št. 52/20 – ZRLI-E), ki je na novo uredil postopek odločanja o
nedopustnosti zakonodajnega referenduma s spremembo 21. člena ZRLI/07 in
dodanim novim 21.a členom. Veljavni ZRLI ureja dva različna postopka odločanja
Državnega zbora o nedopustnosti referenduma in prav tako dva različna postopka
ustavnosodne kontrole te odločitve. Člen 21 ZRLI ureja postopek glede zakonov
iz druge do četrte alineje drugega odstavka 90. člena Ustave, 21.a člen ZRLI pa
postopek glede zakonov iz prve alineje drugega odstavka 90. člena Ustave.
20. Pristojnosti Ustavnega sodišča so
v temelju urejene v 160. členu Ustave. V enajsti alineji prvega odstavka 160.
člena Ustava omogoča, da se Ustavnemu sodišču dodatne pristojnosti določijo
tudi z zakoni. Taki posebni pristojnosti, ki sta namenjeni varstvu
zakonodajnega referenduma, sta urejeni v 21. in 21.a členu ZRLI, ki v zvezi s
tem urejata tudi posebna, vendar različna postopka. Člen 21 ZRLI ureja postopek
glede zakonov iz druge do četrte alineje drugega odstavka 90. člena
Ustave. Na podlagi te zakonske določbe Državni zbor v štirinajstih dneh po
vložitvi referendumske pobude sprejme sklep, s katerim ugotovi, da referenduma
ni dopustno razpisati, in ga objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Pobudnik lahko v petnajstih dneh od objave tega sklepa zahteva, naj Ustavno
sodišče preizkusi njegovo ustavnost. Ustavno sodišče odloči o zahtevi v
tridesetih dneh. Drugače kot v postopku po 21.a členu ZRLI, v katerem Ustavno
sodišče svojo pristojnost ustavnosodnega varstva referenduma izvršuje v
postopku za oceno ustavnosti zakona, ki je že bil uveljavljen, je v postopku po
21. členu ZRLI predmet presoje sklep Državnega zbora, da referenduma ni
dopustno razpisati, ustavnosodno varstvo referenduma pa je tako zagotovljeno še
pred uveljavitvijo zakona.8 Če Ustavno sodišče ugotovi, da je
sklep Državnega zbora o nedopustnosti referenduma v neskladju z Ustavo, ga
razveljavi, postopek referenduma o zakonu pa se po objavi odločitve Ustavnega
sodišča nadaljuje.9 Gre za posebna postopkovna pravila, ki
so lex specialis v razmerju do splošne ureditve postopka
presoje ustavnosti zakona v Zakonu o Ustavnem sodišču (Uradni list RS, št.
64/07 – uradno prečiščeno besedilo, 109/12, 23/20 in 92/21 – v nadaljevanju
ZUstS).
21. Državni zbor je
2. 2. 2022 sprejel MSOSSO. Predlagatelj je 9. 2. 2022 kot
pobudnik referenduma vložil pobudo volivcem za vložitev zahteve za razpis
zakonodajnega referenduma o MSOSSO. Istega dne je Vlada Državnemu zboru
predlagala sprejetje Sklepa. Državni zbor je Sklep sprejel
21. 2. 2022, istega dne pa je bil Sklep tudi objavljen v Uradnem
listu Republike Slovenije. Predlagatelj je 8. 3. 2022 vložil zahtevo
za oceno ustavnosti Sklepa. Glede na navedeno so za obravnavo zahteve
izpolnjeni procesni pogoji iz drugega odstavka 21. člena ZRLI.
B. – II.
22. Drugi odstavek 90. člena Ustave določa
primere nedopustnosti zakonodajnega referenduma, in sicer referenduma ni
dopustno razpisati:
-
o zakonih o nujnih ukrepih za zagotovitev obrambe države, varnosti ali
odprave posledic naravnih nesreč,
-
o zakonih o davkih, carinah in drugih obveznih dajatvah ter o zakonu, ki
se sprejema za izvrševanje državnega proračuna,
-
o zakonih o ratifikaciji mednarodnih pogodb,10
-
o zakonih, ki odpravljajo protiustavnost na področju človekovih pravic
in temeljnih svoboščin ali drugo protiustavnost.
23. Ustavno sodišče je že sprejelo stališče, da je
ustavodajalec vnaprej izključil referendum o zakonih, navedenih v drugem
odstavku 90. člena Ustave.11 V teh primerih sploh ni mogoče
govoriti o pravici zahtevati referendum,12 kar pomeni, da
Ustavno sodišče pri presoji odločitve Državnega zbora, da je referendum
nedopusten, ne opravi tehtanja med prizadetimi ustavnimi vrednotami (na eni
strani pravico do referenduma in na drugi strani drugimi ustavnimi vrednotami,
ki jih varujejo zakoni, o katerih je referendum izključen), temveč v mejah
pravnega sklepanja in ob upoštevanju vseh okoliščin primera oceni, ali gre v
konkretnem primeru za zakon iz drugega odstavka 90. člena Ustave.
24. V obravnavanem primeru to pomeni, da mora Ustavno
sodišče presoditi, ali MSOSSO ustreza pojmu zakona o ratifikaciji mednarodne
pogodbe iz tretje alineje drugega odstavka 90. člena Ustave, zaradi česar je o
njem izključen zakonodajni referendum.
25. Ustava pojma "zakon o ratifikaciji mednarodne
pogodbe" iz tretje alineje drugega odstavka 90. člena ne opredeljuje. Iz
Poročila Ustavne komisije k Predlogu za začetek postopka za spremembe Ustave
Republike Slovenije13 izhaja, da je ustavodajalec z navedeno
ustavno določbo izključil referendum o aktu o ratifikaciji mednarodne pogodbe,
pri tem pa upošteval posebnost ureditve v Republiki Sloveniji, po kateri
Državni zbor ratificira mednarodne pogodbe z zakonom14 in ne z
odlokom oziroma z njemu ustreznim aktom, kot je to običajno v drugih ureditvah,
zaradi česar je bilo po do tedaj veljavni ureditvi dopustno razpisati
zakonodajni referendum tudi o takih ratifikacijskih zakonih.15 Iz
gradiv, pripravljenih ob spreminjanju Ustave, izhaja, da je izključitev zakonov
o ratifikaciji mednarodnih pogodb iz referendumskega odločanja utemeljena na pravni
naravi sklepanja mednarodnih pogodb.16
26. Ustavno sodišče je v okviru predhodne (a priori)17 in
naknadne (a posteriori)18 presoje ustavnosti mednarodnih
pogodb že sprejelo nekatera stališča, ki so upoštevna tudi v primeru presoje
ustavne skladnosti izključitve referenduma na podlagi tretje alineje drugega
odstavka 90. člena Ustave. Tako je Ustavno sodišče v mnenju št. Rm-1/97 že
razložilo pojem in pomen zakona o ratifikaciji in pojasnilo, da gre za
notranjepravni akt, ki ima dvojni pomen: (1) pomeni pooblastilo predsedniku
republike, da lahko izda listino o ratifikaciji, ter (2) je normativni akt, s
katerim se v skladu z 8. in 86. členom ter drugim odstavkom 153. člena Ustave
mednarodnopravne obveznosti spreminjajo v notranje pravo države (17. točka obrazložitve).19 V
sklepu št. U-I-128/98 je Ustavno sodišče navedlo merila za presojo, kdaj gre za
mednarodno pogodbo, ki mora biti v skladu z Ustavo in zakonom, ki ureja zunanje
zadeve, objavljena.20 Pri tem se je oprlo (tudi) na definicijo
mednarodne pogodbe iz Dunajske konvencije.21 Iz ustavnosodne
presoje ustavnosti mednarodnih pogodb, ki so bile v postopkih ratifikacije,
nadalje izhaja, da Ustavno sodišče pri njihovi razlagi upošteva, da mednarodne
pogodbe še niso postale del notranjega pravnega reda Republike Slovenije, in
zato njihovo vsebino razlaga s pomočjo pravil razlage, kot so določena v
Dunajski konvenciji.22 V primeru razlage vsebine mednarodne
pogodbe, ratificirane z zakonom, v smislu tretje alineje drugega odstavka 90.
člena Ustave ni videti razlogov za drugačen pristop. Gre prav tako za primer,
ko mednarodna pogodba še ni postala del notranjega prava države, saj je objava
zakona o njeni ratifikaciji ravno zaradi spora o (ne)dopustnosti referenduma
odložena.23 Pravno naravo in vsebino mednarodnega instrumenta,
ki je predmet zakona o ratifikaciji, glede katerega je Državni zbor sprejel
sklep o nedopustnosti referenduma, je treba ugotavljati po pravilih
mednarodnega prava.24
B. – III.
27. Upoštevaje navedena izhodišča, mora Ustavno sodišče
najprej presoditi, ali je MSOSSO zakon o ratifikaciji mednarodne pogodbe,
oziroma – upoštevajoč trditve predlagatelja – natančneje, ali je Sporazum
mednarodna pogodba ali pa gre za akt, ki nima mednarodne pogodbene narave.
28. Dunajska konvencija mednarodno pogodbo opredeljuje
kot mednarodni sporazum, ki ga države sklenejo pisno in ga ureja mednarodno
pravo ter ki je sestavljen v obliki ene same listine ali dveh ali več povezanih
listin, ne glede na njegovo posebno poimenovanje (točka a) prvega odstavka 2.
člena Dunajske konvencije). Smiselno enako opredelitev mednarodne pogodbe
vsebuje tudi Dunajska konvencija o sklepanju mednarodnih pogodb med državami in
mednarodnimi organizacijami ali med samimi mednarodnimi organizacijami,
podpisana 21. 3. 1986 (v nadaljevanju Dunajska konvencija II).25 Dunajska
konvencija II še ne velja, vendar pa v mednarodnopravni teoriji ni dvoma, da so
njene določbe, ki tesno sledijo določbam Dunajske konvencije, splošno sprejete
kot veljavno mednarodno pravo.26 Praksa držav, teorija in mednarodna
judikatura priznavajo Dunajski konvenciji pomen običajnega mednarodnega prava.27 Zato
je pravila, ki jih določa Dunajska konvencija (in ki jim sledi tudi Dunajska
konvencija II), vključno z opredelitvijo vsebine mednarodne pogodbe, mogoče
uporabiti tudi pri razlagi mednarodnih pogodb, sklenjenih med državami in
mednarodnimi organizacijami.28
29. Drugi odstavek 69. člena ZZZ-1 določa, da mnenje o
tem, ali je mednarodni akt mednarodna pogodba, daje MZZ pred začetkom postopka
za njegovo sklenitev, na kar ZZZ-1 veže določene posledice glede obličnosti
postopka sklepanja mednarodnega akta in njegove objave. Vendar pa stališču
Vlade, da je na podlagi navedene zakonske določbe ocena pravne narave
mednarodnih pravnih aktov v izključni pristojnosti MZZ, ni mogoče slediti.
Uvrstitev zakonov o ratifikaciji mednarodnih pogodb med zakone, o katerih
Ustava prepoveduje razpis referenduma, pomeni, da gre za ustavno materijo,29 za
razlago katere je pristojno tudi Ustavno sodišče v postopku po 21. členu ZRLI.
Presoja, ali gre za mednarodno pogodbo, je v okviru izvrševanja njegovih
pristojnosti pridržana Ustavnemu sodišču, ki pri tem na mnenje MZZ ni vezano.30 Dejstvo,
da je MZZ pred začetkom postopka sklepanja Sporazuma dalo mnenje, da je slednji
mednarodna pogodba, zato samo po sebi ne more utemeljiti zaključka, da je
MSOSSO zakon o ratifikaciji mednarodne pogodbe v smislu tretje alineje drugega
odstavka 90. člena Ustave.
30. V doktrini mednarodnega prava ni poenotene
definicije mednarodne organizacije,31 iz različnih opredelitev32 pa
je mogoče razbrati, da je bistvenega pomena za nastanek mednarodne organizacije
to, da jo ustanovijo države, na temelju njihove soglasne volje, z mednarodno
pogodbo, v kateri so navedeni cilji, naloge in stalni organi organizacije, prek
katerih organizacija izraža svojo lastno voljo, ločeno od njenih članic.33 Mednarodne
organizacije, ki imajo lastno mednarodnopravno subjektiviteto, so subjekti
mednarodnega prava.
31. Sporazum je bil sklenjen med Republiko Slovenijo in
OCCAR. OCCAR je evropska organizacija, ki so jo z namenom okrepitve sodelovanja
pri zagotavljanju vojaške opreme ustanovili Združeno kraljestvo, Republika
Francija, Zvezna republika Nemčija in Italijanska republika. Nastal je s
Konvencijo OCCAR, ki so jo države ustanoviteljice podpisale
9. 9. 1998 v Farnboroughu v Združenem kraljestvu in je začela veljati
28. 1. 2001. Konvencija OCCAR je mednarodna pogodba,34 ki
med drugim opredeljuje namene sodelovanja držav članic in vlogo OCCAR (5.–8.
člen), organa organizacije (Board of Supervisors in Executive
Administration), njune naloge in sestavo (9.–22. člen). Da ima OCCAR
mednarodnopravno subjektiviteto in pravno osebnost, izhaja iz 37.35 in
39. člena36 Konvencije OCCAR. Člen 40 Konvencije OCCAR in
Priloga I Konvencije OCCAR določata, da uživajo OCCAR, njegovo osebje in
strokovnjaki ter predstavniki držav članic privilegije in imunitete, kar je
značilno za mednarodne organizacije, ki to potrebujejo za učinkovito
izvrševanje svojih ciljev in nalog.37 Iz navedenega izhaja, da
OCCAR ustreza merilom, ki jih doktrina mednarodnega prava določa za mednarodne
organizacije. Očitek predlagatelja, da OCCAR ni mednarodna organizacija v
mednarodnopravnem smislu, glede na navedeno ni utemeljen.
32. Podlaga za sklenitev Sporazuma je navedena v
37. in 38. členu Konvencije OCCAR. V skladu z navedenima določbama OCCAR
lahko sodeluje z drugimi mednarodnimi organizacijami in institucijami ter
vladami, organizacijami in institucijami držav, ki niso članice OCCAR, ter z
njimi sklepa sporazume (agreements), tako sodelovanje pa ima lahko
obliko udeležbe države nečlanice v enem ali več programih, ki jih upravlja
OCCAR. S sporazumom med OCCAR in državo nečlanico, kot je tudi upoštevni
Sporazum, se vzpostavi razmerje med OCCAR in državo nečlanico, brez katerega sodelovanje
države nečlanice v programu ni mogoče.38 Sporazum zato
predstavlja pravno podlago za sodelovanje države nečlanice v programih, ki jih
upravlja OCCAR.
33. Ključni element mednarodne pogodbe, tj. da jo ureja
mednarodno pravo, zajema tudi namen ustvariti obveznosti po mednarodnem pravu.39 Pogodbene
stranke morajo imeti namen (voljo) ustvariti pravno zavezujoč dogovor.40 V
obravnavanem primeru iz vsebine Sporazuma izhaja, da bo z njegovo uveljavitvijo
dobila Republika Slovenija pravico, da se z drugimi državami, ki sodelujejo v
programu Boxer, pogaja glede odločitve o programu v skladu s pravili OCCAR ter
da podpiše odločitev o programu, ki s podpisom postane za Republiko Slovenijo
pravno zavezujoč enako kot za države članice OCCAR in sodelujoče države v
programu, ki so že podpisnice odločitve o programu (4. točka Pisma o ponudbi).
Sporazum opredeljuje pogoje sodelovanja Republike Slovenije v programu, in
sicer z njegovo uveljavitvijo dobijo predstavniki Republike Slovenije pravico
sodelovati v programskem svetu in programskem odboru, pri tem pa imajo polna
pooblastila za odločanje o vseh zadevah v pristojnosti programskega sveta in
programskega odbora (1. točka Pisma o ponudbi). Z uveljavitvijo Sporazuma pa bo
Republika Slovenija pristala na to, da OCCAR vodi in upravlja program Boxer
skladno z določbami Konvencije OCCAR, varnostnega sporazuma in pravili OCCAR
(1. točka v zvezi z 2. točko Pisma o ponudbi), ter kot obvezujoče sprejela
določbe o privilegijih in imunitetah ter arbitražno klavzulo iz Prilog I in II
Konvencije OCCAR (3. točka Pisma o ponudbi).
34. Glede na navedeno Sporazum vzpostavlja
mednarodnopravno razmerje med pogodbenima strankama, kar je ključen element
mednarodne pogodbe.41 Pravicam, ki jih bo s Sporazumom
pridobila Republika Slovenija, ustrezajo dolžnosti OCCAR, in obratno,
obveznostim Republike Slovenije stojijo nasproti ustrezne pravice OCCAR.42 Očitki
predlagatelja, da s Sporazumom niso opredeljeni predmet pogodbe in obveznosti
pogodbenih strani ter da zanj ne velja mednarodno pravo, zato niso utemeljeni.
35. Iz samega Sporazuma obenem izhaja tudi, da so bila
pred določitvijo vsebine Pisma o ponudbi izvedena pogajanja o pogojih
sodelovanja Republike Slovenije v programu Boxer (drugi odstavek Pisma o
ponudbi). Navedeno je razvidno tudi iz tega, da besedilo 6. točke Pisma o
ponudbi deloma odstopa o standardiziranega besedila Pisma o ponudbi po pravilih
OCCAR, po katerem začetek veljavnosti sporazuma ni vezan na končanje
notranjepravnih postopkov države.43 V skladu s 6. točko Pisma o
ponudbi začne Sporazum veljati (entry into force) z dnem pisnega
obvestila Vlade o končanem notranjepravnem postopku za začetek veljavnosti
Sporazuma. Pogajanja glede vsebine Sporazuma in uporaba terminologije, značilne
za mednarodne pogodbe,44 pa le še dodatno potrjujeta zaključek
o pogodbeni naravi Sporazuma in o namenu pogodbenih strank, da vzpostavita
medsebojno pravno razmerje.
36. Na podlagi navedenega Ustavno sodišče šteje, da je
Sporazum mednarodna pogodba, ki jo ratificira Državni zbor z zakonom. MSOSSO je
zato zakon o ratifikaciji mednarodne pogodbe v smislu tretje alineje drugega
odstavka 90. člena Ustave, glede katerega je referendum po Ustavi izključen.
Izpodbijani Sklep posledično ni v neskladju z Ustavo.
C.
37. Ustavno sodišče je sprejelo to odločbo na
podlagi 21. člena ZUstS in tretje alineje drugega odstavka 46. člena Poslovnika
Ustavnega sodišča (Uradni list RS, št. 86/07, 54/10, 56/11, 70/17 in 35/20) v
sestavi: predsednik dr. Matej Accetto ter sodnica in sodniki dr. Rok Čeferin,
Dr. Dr. Klemen Jaklič (Oxford ZK, Harvard ZDA), dr. Rajko Knez, dr. Špelca
Mežnar, dr. Marijan Pavčnik in Marko Šorli. Odločbo je sprejelo soglasno.
dr. Matej Accetto
predsednik
______________
1 Vsebina zahteve je v tem delu v pretežni meri prepis
posameznih izsekov prispevkov avtorjev, zbranih v publikaciji A. Polak Petrič
in drugi (ur.), Pravo mednarodnih pogodb, Priročnik, strokovni prispevki in
dokumenti, Fakulteta za družbene vede, Založba FDV, in Ministrstvo za zunanje
zadeve Republike Slovenije, Ljubljana 2013.
2 Državni zbor se
sklicuje na sklep Ustavnega sodišča št. U-I-197/97 z dne 21. 5. 1998
(OdlUS VII, 93).
3 Državni zbor se
sklicuje na sklep Ustavnega sodišča št. U-I-197/97 in mnenje Ustavnega sodišča
št. Rm-1/97 z dne 5. 6. 1997 (Uradni list RS, št. 40/97, in OdlUS VI,
86).
4 Državni zbor se
sklicuje na sklep Ustavnega sodišča št. U-I-5/22, U-I-23/22 z dne
10. 2. 2022.
5 Prim I. Kaučič v: I.
Kaučič (ur.), Zakonodajni referendum, Inštitut za primerjalno pravo, GV
Založba, Ljubljana 2010, str. 21.
6 Peti odstavek 90.
člena Ustave določa, da se referendum ureja z zakonom, ki ga sprejme Državni
zbor z dvotretjinsko večino glasov navzočih poslancev.
7 Ustavna ureditev
zakonodajnega referenduma je bila spremenjena z Ustavnim zakonom o spremembah
90., 97. in 99. člena Ustave Republike Slovenije (Uradni list RS,
št. 47/13 – v nadaljevanju UZ90, 97, 99).
8 Če je zoper sklep
Državnega zbora na Ustavno sodišče vložena zahteva za oceno ustavnosti, Državni
zbor zakona ne pošlje v razglasitev do objave odločitve Ustavnega sodišča v
Uradnem listu Republike Slovenije, da sklep Državnega zbora ni v neskladju z
Ustavo, oziroma do seznanitve, da je zahteva umaknjena (drugi stavek tretjega
odstavka 21. člena ZRLI).
9 Glej peti odstavek 21.
člena ZRLI, po katerem sklep Državnega zbora o nedopustnosti referenduma zadrži
zbiranje podpisov volivcev za podporo zahtevi za razpis referenduma in potek
roka za njihovo zbiranje. Zbiranje podpisov se v primeru odločitve Ustavnega
sodišča, da je sklep Državnega zbora v neskladju z Ustavo, nadaljuje naslednji
dan po objavi odločbe Ustavnega sodišča v Uradnem listu Republike Slovenije,
kar se objavi na spletni strani Državnega zbora.
10 Izključitev zakonov o
ratifikaciji mednarodnih pogodb iz referendumskega odločanja se ne nanaša na
mednarodne pogodbe, ki jih določa prvi odstavek 3.a člena Ustave, saj zanje
velja posebna ureditev iz drugega odstavka 3.a člena Ustave.
11 Glej odločbo Ustavnega
sodišča št. U-II-1/15 z dne 28. 9. 2015 (Uradni list RS, št. 80/15,
in OdlUS XXI, 5), 49. točka obrazložitve.
12 Glede četrte alineje
drugega odstavka 90. člena Ustave je Ustavno sodišče sprejelo stališče, da ima
Državni zbor celo dolžnost preprečiti referendum (prav tam).
13 Poročilo Ustavne
komisije k Predlogu za začetek postopka za spremembe Ustave Republike Slovenije
z osnutkom ustavnega zakona o spremembah Ustave (EPA 620-VI) z dne
15. 1. 2013 (v nadaljevanju Poročilo Ustavne komisije), str. 13.
14 Zahteva po
ratifikaciji mednarodne pogodbe z zakonom ne izhaja iz drugih členov Ustave,
temveč jo je implicitno uvedel prav 90. člen Ustave, ki je pri tem sledil
ureditvi iz prvega odstavka 169. člena Poslovnika državnega zbora (Uradni list
RS, št. 92/07 – uradno prečiščeno besedilo, 105/10, 80/13, 38/17, 46/20 in
111/21). Prim. tudi I. Kaučič, Ustavne omejitve in prepovedi zakonodajnega
referenduma, Zbornik znanstvenih razprav, št. 1, let. 74 (2014), str. 74.
15 Zakonodajni
referendum je tesno povezan s predmetom odločanja. Ustavno sodišče je svojo
pristojnost za oceno ustavnosti ratifikacijskih zakonov na podlagi prve alineje
prvega odstavka 160. člena Ustave utemeljilo po formalnem merilu, po katerem
zadošča že, da je akt izdan v obliki zakona (mnenje Ustavnega sodišča št.
Rm-1/97, 13. točka obrazložitve, in sklep Ustavnega sodišča št. U-I-197/97, 7.
točka obrazložitve). Ob analogni uporabi tega stališča za zakonodajni
referendum zakon o ratifikaciji mednarodne pogodbe pred spremembo 90. člena
Ustave ni mogel biti izključen iz sistema zakonodajnega referenduma. Več o
dopustnosti referenduma o zakonih, ki so to le po imenu, ne pa tudi po
materialnih merilih, glej I. Kaučič, Referendum o mednarodnih pogodbah, Javna
uprava, št. 1–2, let. 45 (2009), str. 75.
16 Poročilo Ustavne
komisije, str. 13.
17 Pristojnost Ustavnega
sodišča, da v postopku ratifikacije mednarodne pogodbe izreka mnenje o njeni
skladnosti z Ustavo, je določena v drugem odstavku 160. člena Ustave.
18 Ustava ne predvideva
naknadne presoje ustavnosti mednarodnih pogodb, po ustaljeni ustavnosodni
presoji pa je Ustavno sodišče na podlagi prve alineje prvega odstavka 160.
člena Ustave pristojno za presojo zakona o ratifikaciji mednarodne pogodbe,
prek tega pa posredno presoja tudi mednarodno pogodbo, ki je predmet
ratifikacije z zakonom (tako Ustavno sodišče že v mnenju št. Rm-1/97, 13. točka
obrazložitve, in sklepu št. U-I-197/97, 7. točka obrazložitve, enako tudi v
sklepu št. U-I-180/10 z dne 7. 10. 2010 (Uradni list RS, št. 6/11),
7. točka obrazložitve).
19 Glej tudi odločbo
Ustavnega sodišča št. U-II-1/12, U-II-2/12 z dne 17. 12. 2012 (Uradni
list RS, št. 102/12, in OdlUS XIX, 39), 46. točka obrazložitve.
20 Glej tudi sklep
Ustavnega sodišča št. U-I-265/98, 4. točka obrazložitve.
21 Sklep Ustavnega
sodišča št. U-I-128/98, 8. točka obrazložitve.
22 Glej mnenja Ustavnega
sodišča št. Rm-1/00 z dne 19. 4. 2001 (Uradni list RS, št. 43/01, in
OdlUS X, 78), 25. točka obrazložitve, št. Rm-1/02 z dne
19. 11. 2003 (Uradni list RS, št. 118/03, in OdlUS XII, 89), 9. točka
obrazložitve, in št. Rm-2/02 z dne 5. 12. 2002 (Uradni list RS, št. 117/02,
in OdlUS XI, 246), 33. točka obrazložitve.
23 Glej tretji odstavek
21. člena ZRLI.
24 V teoriji je
zastopano stališče, da je treba mednarodno pogodbo v vsakem primeru razlagati
po pravilih mednarodnega prava, ne glede na to, ali je že postala tudi del
notranjega prava države (glej M. Škrk, Odnos med mednarodnim pravom in
notranjim pravom v praksi Ustavnega sodišča, Pravnik, let. 62, št. 6–8 (2007),
str. 302).
25 Glede na predmet
urejanja konvencije ta vsebuje prilagoditev opredelitve pogodbenih strank, tako
da določa, da je mednarodna pogodba mednarodni sporazum, ki ga sklenejo države
in mednarodne organizacije oziroma mednarodne organizacije med seboj.
26 A. Aust, Modern
Treaty Law and Practice, 3. izdaja, Cambridge University Press, New York 2013,
str. 347.
27 M. Škrk, Ustavnosodna
presoja mednarodnih pogodb, Javna uprava, let. 45, št. 1–2 (2009), str. 51 in v
opombi 2 navedeni viri.
28 Türk mednarodno
pogodbo opredeljuje kot sporazum med subjekti mednarodnega prava, ki izraža
njihovo soglasje volje ter s tem določa njihove pravice in obveznosti (glej
D. Türk, Temelji mednarodnega prava, 2., pregledana in dopolnjena izdaja,
IUS Software, GV Založba, Ljubljana 2015, str. 192). Nekateri avtorji posebej
poudarjajo namen pogodbenic ustvariti razmerje med njimi in opredeljujejo mednarodno
pogodbo kot pisni sporazum, s katerim države ali mednarodne organizacije
ustvarjajo oziroma imajo namen ustvariti razmerje med njimi in ki deluje na
področju mednarodnega prava (glej I. Seidl-Hohenveldern, Hierarchy of Treaties,
v: J. Klabbers in R. Lefeber (ur.), Essays on the Law of Treaties: A Collection
of Essays in Honour of Bert Vierdag, Martinus Nijhoff Publishers, Leiden 1998,
str. 7).
29 Primerjaj z odločbo
Ustavnega sodišča št. U-I-480/20 z dne 11. 3. 2021 (Uradni list RS,
št. 57/21), 26. točka obrazložitve.
30 Primerjaj tudi s
sklepom Ustavnega sodišča št. U-I-128/98. Stališče, da je pravna narava 69.
člena ZZZ-1 zgolj instrukcijska, je zastopano tudi v teoriji (M. Škrk, nav.
delo, 2009, str. 51; enako V. Sancin, Mednarodno pravo v hierarhiji pravnih
virov EU in njenih članic, Uradni list Republike Slovenije, Ljubljana 2009,
str. 40).
31 Dunajska konvencija
II je omejena na medvladne organizacije (točka i) prvega odstavka 2. člena).
32 Glej na primer D.
Türk, nav. delo, str. 247–248; C. F. Amerasinghe, Principles of institutional
law of international organizations, 2. posodobljena izdaja, Cambridge
University Press, New York 2005, str. 10; glej tudi A. Golia Jr. in
A. Peters, The concept of international organization, v: J. Klabbers
(ur.) The Cambridge Companion to International Organizations Law, Cambridge
University Press, New York 2022, str. 27.
33 Več o tem glej tudi
M. Grašek, Mednarodne organizacije in njihovi ustanovni akti, v: A. Polak
Petrič in drugi (ur.), nav. delo, str. 191–210.
34 Konvencija OCCAR je v
skladu s prvim odstavkom 102. člena Ustanovne listine Organizacije združenih
narodov (Sklep o objavi besedila Ustanovne listine Organizacije združenih
narodov in njenih sprememb, Uradni list RS, št. 2/14, MP, št. 1/14) kot
mednarodna pogodba tudi registrirana pri Sekretariatu Organizacije združenih
narodov (št. registracije I-45889).
35 Mednarodne
organizacije lahko kot subjekti mednarodnega prava sklepajo pogodbe z drugimi
subjekti mednarodnega prava, tako državami kot mednarodnimi organizacijami
(glej A. Aust, nav. delo, str. 341).
36 V skladu z 39. členom
Konvencije OCCAR je OCCAR pravna oseba s polno poslovno sposobnostjo, in sicer
ima zlasti sposobnost za (a) sklepanje pogodb, (b) pridobivanje nepremičnega in
premičnega premoženja ter razpolaganja z njim in (c) sprožitev pravnih
postopkov.
37 C. F. Amerasinghe,
nav. delo, str. 316.
38 Glej točko 8.1.1
OCCAR management procedure OMP 2 Main: Programme integration, str. 12.
39 A. Aust, nav. delo,
str. 17.
40 O. Dörr in K.
Schmalenbach (ur.), Vienna Convention on the Law of Treaties: A Commentary, 2.
izdaja, Springer-Verlag GmbH Germany, Berlin 2018, str. 41.
41 Za mednarodno pogodbo
gre lahko v določenih primerih, tudi če rezultat soglasja volj niso
oprijemljive pravice in obveznosti, vendar pa volja strank ustvarja oziroma
spreminja pravno razmerje v širšem smislu (glej prav tam, str. 42).
42 Prav tam, str. 41.
43 Priloga OMP-2 (Annex
OMP 2-C Approved Letter of Offer / Letter of Acceptance Model Text).
44 Primerjaj sodbo
Meddržavnega sodišča v zadevi Maritime delimitation in the Indian Ocena
(Somalia v. Kenya), Preliminary Objections, z dne 2. 2. 2017, 42.
točka obrazložitve.