Številka: Rm-1/09-26
Datum: 18. 3. 2010
M N E N J E
Ustavno sodišče je v postopku za oceno
ustavnosti mednarodne pogodbe, začetem na predlog Vlade Republike Slovenije, na
seji 18. marca 2010
i z r e k l o m n e n j e:
I. Temeljna ustavna listina o samostojnosti in neodvisnosti
Republike Slovenije je veljaven ustavni akt ter trajni in neusahljivi vir
državnosti Republike Slovenije.
II. Razdelek II Temeljne ustavne listine o samostojnosti in
neodvisnosti Republike Slovenije varuje državne meje Republike Slovenije ter v
zvezi s 4. členom Ustave pomeni veljavno in upoštevno ustavnopravno opredelitev
ozemlja Republike Slovenije.
III. V delu, v katerem II. razdelek Temeljne ustavne listine o
samostojnosti in neodvisnosti Republike Slovenije varuje državne meje med
Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško, ga je treba razlagati v smislu
mednarodnopravnih načel uti possidetis iuris (na kopnem) oziroma uti possidetis
de facto (na morju).
IV. Po II. razdelku Temeljne ustavne listine o samostojnosti in
neodvisnosti Republike Slovenije je meja med Republiko Slovenijo in Republiko
Hrvaško ustavnopravno varovana na kopnem po nekdanji republiški meji med
Slovenijo in Hrvaško v okviru nekdanje Socialistične federativne republike
Jugoslavije, na morju pa po črti, do katere je Republika Slovenija pred
osamosvojitvijo izvrševala dejansko oblast do odprtega morja.
V. Arbitražni sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado
Republike Hrvaške ne določa poteka državnih mej med državama pogodbenicama,
temveč vzpostavlja mehanizem za mirno rešitev mejnega spora.
VI. Točka (a) prvega odstavka 3. člena, točka (a) 4. člena ter
drugi in tretji odstavek 7. člena Arbitražnega sporazuma med Vlado Republike
Slovenije in Vlado Republike Hrvaške, ki jih je treba razlagati in presojati kot
vsebinsko celoto, niso v neskladju s 4. členom Ustave v zvezi z II. razdelkom
Temeljne ustavne listine o samostojnosti in neodvisnosti Republike Slovenije.
O b r a z l o ž i t e v
A.
1. Vlada Republike Slovenije je na Ustavno
sodišče vložila predlog, naj Ustavno sodišče izreče mnenje o skladnosti točke
(a) prvega odstavka 3. člena Arbitražnega sporazuma med Vlado Republike
Slovenije in Vlado Republike Hrvaške (v nadaljevanju Sporazum) s 4. členom
Ustave v zvezi z II. razdelkom Temeljne ustavne listine o samostojnosti in
neodvisnosti Republike Slovenije (v nadaljevanju TUL). Vlada sicer meni, da je
Sporazum v celoti v skladu s TUL in z Ustavo, predlog za izrek mnenja pa je na
Ustavno sodišče vložila zato, ker naj bi del strokovne javnosti izražal zadržke
in pomisleke glede ustavne skladnosti posameznih delov Sporazuma. Vlada meni,
da ji drugi odstavek 160. člena Ustave omogoča vložitev predloga za oceno
ustavnosti, čeprav je njeno stališče, da Sporazum ni v neskladju z Ustavo. Pri
tem se sklicuje na stališča Ustavnega sodišča v mnenjih št. Rm-1/97 z dne 5. 6.
1997 (Uradni list RS, št. 40/97 in OdlUS VI, 86) in št. Rm-1/02 z dne 19. 11.
2003 (Uradni list RS, št. 118/03 in OdlUS XII, 89).
2. Stališče Vlade je, da je II. razdelek
TUL določil mejo na kopnem med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško, tako
določeno mejo pa je treba le še ugotoviti v naravi. Zato naj pristojnost
arbitražnega sodišča, da določi potek meje na kopnem, ne bi bila v neskladju z
II. razdelkom TUL oziroma s 4. členom Ustave, temveč naj bi pomenila le
natančno ugotovitev meje na kopnem. Glede meje na morju Vlada izhaja iz
ureditve v Socialistični federativni republiki Jugoslaviji (v nadaljevanju
SFRJ), v kateri je bil režim morja in morskih pasov določen enotno, zato meja
na morju med republikama Slovenijo in Hrvaško ni bila določena. Zato naj tudi
pristojnost arbitražnega sodišča, da določi potek meje na morju, ne bi bila v
neskladju z II. razdelkom TUL oziroma s 4. členom Ustave. Morebitne dvome o
protiustavnosti točke (a) prvega odstavka 3. člena Sporazuma naj bi odpravljali
tudi točki (b) in (c) prvega odstavka 3. člena, ki arbitražnemu sodišču
nalagata, da določi stik Slovenije z odprtim morjem ter režim za uporabo
ustreznih morskih območij. Ti dve določbi Sporazuma naj bi zagotavljali
ohranitev pravice Slovenije, ki jo je imela že v nekdanji SFRJ, do
teritorialnega stika z odprtim morjem.
3. V podporo svojemu stališču, da Sporazum
ni v neskladju z Ustavo, se Vlada sklicuje na mnenje Ustavnega sodišča št.
Rm-1/00 z dne 19. 4. 2001 (Uradni list RS, št. 43/01 in OdlUS X, 78), v katerem
je Ustavno sodišče sprejelo stališče, da »TUL in Ustava ne prepovedujeta
sklepanja mednarodnih pogodb, ki bi urejale vprašanje meja, pod pogojem, da bi
se taka pogodba gibala v okvirih določbe 4. člena Ustave«. Pri presoji, ali je
Sporazum skladen z Ustavo, je treba po mnenju Vlade upoštevati tudi stališče
Ustavnega sodišča iz navedenega mnenja, da je meja med Slovenijo in Hrvaško
»domnevno znana, vendar še ne konkretizirana v mednarodni pogodbi o meji in označena
v naravi«.
4. Vlada še navaja, da Sporazum ni
mednarodna pogodba o skupni državni meji na kopnem in morju, temveč je podlaga
za predložitev rešitve mejnega vprašanja neodvisnemu mednarodnemu sodnemu
telesu, kar naj bi bilo tudi v skladu s splošnimi načeli in pravili
mednarodnega prava, ki na podlagi 8. člena Ustave zavezujejo Slovenijo in so
del njenega pravnega reda.
5. V dopolnitvi vloge je Vlada predlog
dopolnila z nekaterimi konkretnimi zadržki in pomisleki strokovne javnosti o
ustavnosti točke (a) prvega odstavka 3. člena Sporazuma. Ti pomisleki strokovne
javnosti, kakor jih navaja Vlada, se po vsebini nanašajo predvsem na vprašanje,
ali bi razsodba arbitražnega sodišča pomenila zgolj natančno določitev meje, ki
je domnevno že znana, ali bi šlo za novo določanje oziroma spreminjanje meje,
kar naj bi zahtevalo predhodno spremembo ali dopolnitev TUL. V navedenih
pomislekih strokovna javnost tudi ugotavlja, da Sporazum pomeni poseben način
ugotavljanja meje med Slovenijo in Hrvaško, pri tem pa se Sporazum nikjer ne
sklicuje na obstoječo mejo, kot jo določa TUL. Ta namreč za mejo s Hrvaško
določa, da meja poteka tam, kjer je bila meja med republikama v okviru nekdanje
SFRJ. Drugače kot TUL pa Sporazum kot kriterij za določitev poteka meje določa
pravila in načela mednarodnega prava.
B. – I.
6. Drugi odstavek 160. člena Ustave se
glasi: »Na predlog predsednika republike, vlade ali tretjine poslancev
državnega zbora izreka ustavno sodišče v postopku ratifikacije mednarodne
pogodbe mnenje o njeni skladnosti z ustavo. Državni zbor je vezan na mnenje
ustavnega sodišča.« S takšno ureditvijo je Ustavnemu sodišču poleg
pristojnosti, ki so navedene v prvem odstavku 160. člena Ustave, zaupana
posebna pristojnost predhodne (a priori) ustavnosodne kontrole mednarodnih
pogodb.
7. Predlog za predhodno presojo ustavnosti
mednarodne pogodbe lahko vložijo trije z Ustavo določeni predlagatelji –
Predsednik republike, Vlada ali tretjina poslancev Državnega zbora. V
obravnavanem primeru je predlog vložila Vlada, ki meni, da Sporazum ni v
neskladju z Ustavo oziroma s TUL.
8. Po prvem odstavku 162. člena Ustave
postopek pred Ustavnim sodiščem ureja zakon. Zakon o Ustavnem sodišču (Uradni
list RS, št. 64/07 – uradno prečiščeno besedilo – v nadaljevanju ZUstS) v 70. Členu(1)
povzema pristojnost Ustavnega sodišča iz drugega odstavka 160. člena Ustave,
drugih izrecnih postopkovnih določb o izrekanju mnenja pri presoji mednarodnih
pogodb pa ne vsebuje. Zato je treba v skladu s prvim odstavkom 49. člena ZUstS
tudi za postopek presoje mednarodnih pogodb smiselno uporabiti določbe IV.
poglavja tega zakona, ki ureja postopek presoje ustavnosti in zakonitosti
predpisov (tako Ustavno sodišče že v mnenju št. Rm-1/97).
9. V postopku za oceno ustavnosti predpisa
Ustavno sodišče presoja ustavnost tistih določb predpisa, katerih neskladnost
zatrjuje predlagatelj iz 23. oziroma 23.a člena ali pobudnik iz 24. člena
ZUstS. Ustavno sodišče ne more ex officio razširiti presoje ustavnosti na
določbe, ki niso izpodbijane, razen kolikor mu to dovoljuje načelo koneksitete
iz 30. člena ZUstS.(2) Poleg izpodbijanih določb morajo biti v
zahtevi oziroma pobudi navedene tudi določbe Ustave oziroma zakona, s katerimi
naj bi bile izpodbijane določbe v neskladju. Predlagatelj oziroma pobudnik pa
mora navesti tudi razloge, zakaj naj bi bila izpodbijana določba protiustavna
ali nezakonita.(3) Zadeva, o kateri naj bi odločilo Ustavno sodišče,
mora biti oblikovana kot spor o ustavnosti oziroma zakonitosti izpodbijanih
določb. Če sprožitelj postopka ne dvomi v ustavnost oziroma zakonitost določb,
ki jih izpodbija, ni pravovarstvene potrebe za odločitev Ustavnega sodišča.
10. V postopku predhodne kontrole
mednarodnih pogodb ni razlogov za drugačno stališče. Tudi pri izrekanju mnenja
o ustavnosti mednarodne pogodbe Ustavno sodišče presoja le tiste določbe
mednarodne pogodbe, katerih presojo zahteva upravičeni predlagatelj, druge pa
le ob pogojih, ki veljajo za uporabo načela koneksitete. Prav tako Ustavno
sodišče praviloma opravi le presojo z vidika tistih določb Ustave, ki jih
izpostavi predlagatelj. Kadar je predlagateljica Vlada, od nje ni mogoče
zahtevati, da zatrjuje protiustavnost mednarodne pogodbe – Vlada je namreč
praviloma podpisnica mednarodnih pogodb, hkrati pa ji drugi odstavek 160. člena
Ustave daje pravico in pristojnost, da predlaga presojo vsake mednarodne
pogodbe. Vendar dejstvo, da od Vlade ni mogoče zahtevati subjektivnega
prepričanja o protiustavnosti mednarodne pogodbe, ne pomeni, da Vladi sploh ni
treba obrazložiti svojega predloga. Ne glede na njeno stališče o ustavni
skladnosti mednarodne pogodbe mora Vlada navesti, katere določbe mednarodne
pogodbe naj Ustavno sodišče presodi ter z vidika katerih določb Ustave. Prav
tako mora navesti razloge, iz katerih bi lahko bile posamezne določbe mednarodne
pogodbe ustavno sporne. Čeprav Vlada ne dvomi v ustavno skladnost mednarodne
pogodbe, mora v predlogu navesti, kateri dvomi sicer obstajajo (na primer v
parlamentarni opoziciji ali strokovni javnosti) o ustavnosti mednarodne
pogodbe.
11. Pristojnost Ustavnega sodišča v
postopku na podlagi drugega odstavka 160. člena Ustave je omejena na presojo
mednarodnih pogodb, ki so v postopku ratifikacije. Predpostavka za začetek
postopka pred Ustavnim sodiščem je, da se je v Državnem zboru začel postopek za
ratifikacijo mednarodne pogodbe. Iz drugega odstavka 160. člena Ustave, ki
določa, da Ustavno sodišče v postopku ratifikacije mednarodne pogodbe izreka
mnenje »o njeni skladnosti z Ustavo«, izhaja, da je predmet presoje vsebina
mednarodne pogodbe oziroma njenih posameznih določb. Predmet presoje ne more
biti postopek ratifikacije. Morebitne pomanjkljivosti v ratifikacijskem
postopku(4) se lahko nanašajo na akt o ratifikaciji, teh pa v
postopku predhodne presoje mednarodne pogodbe ni mogoče uveljavljati.(5)
Tako kot sicer pri presoji ustavnosti in zakonitosti predpisov Ustavno sodišče
tudi pri predhodni kontroli ustavnosti mednarodne pogodbe ne presoja njene
primernosti. Zato tudi ne podaja vrednostne ocene oziroma ocene uresničevanja
javnega interesa, ki se zasleduje z mednarodno pogodbo.
B. – II.
12. Sporazum, ki v izvirnem angleškem
jeziku nosi naslov Arbitration Agreement between the Government of the Republic
of Slovenia and the Government of the Republic of Croatia, sta 4. 11. 2009 v
Stockholmu, Kraljevina Švedska, podpisala predsednik Vlade Republike Slovenije
in predsednica Vlade Republike Hrvaške. Na seji 17. 11. 2009 je Vlada določila
besedilo predloga Zakona o ratifikaciji Sporazuma in ga predložila v sprejem
Državnemu zboru. Med postopkom ratifikacije Sporazuma je Vlada vložila predlog,
naj Ustavno sodišče presodi, ali je točka (a) prvega odstavka 3. člena
Sporazuma v skladu s 4. členom Ustave v zvezi z II. razdelkom TUL.
13. Predlagani merili ustavnosodne presoje
sta 4. člen Ustave in II. razdelek TUL. Člen 4 Ustave se glasi:
»Slovenija je ozemeljsko enotna in
nedeljiva država.«
Razdelek II TUL se glasi:
»Državne meje Republike Slovenije so
mednarodno priznane državne meje dosedanje SFRJ z Republiko Avstrijo, z
Republiko Italijo in Republiko Madžarsko v delu, v katerem te države mejijo na
Republiko Slovenijo, ter meja med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvatsko v
okviru dosedanje SFRJ.«
14. Predlagani predmet presoje je točka (a)
prvega odstavka 3. člena Sporazuma, ki se v izvirnem angleškem jeziku glasi:
»The Arbitral Tribunal shall determine the
course of the maritime and land boundary between the Republic of Slovenia and
the Republic of Croatia.«
V predlogu Zakona o ratifikaciji Sporazuma
se navedena določba v slovenskem prevodu glasi:
»Arbitražno sodišče določi potek meje med
Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško na kopnem in morju.«(6)
15. Točka (a) prvega odstavka 3. člena
Sporazuma določa pristojnost arbitražnega sodišča, da določi potek meje med
državama pogodbenicama. Iz te določbe samo po sebi ne izhaja, kje bo arbitražno
sodišče določilo potek meje oziroma katera merila bo pri tem uporabilo. Točka
(a) prvega odstavka 3. člena je zato neločljivo povezana s točko (a) 4. člena
Sporazuma, ki določa, kaj bo moralo arbitražno sodišče upoštevati pri določitvi
poteka meje. Točka (a) 4. člena Sporazuma se v izvirnem angleškem jeziku glasi:
»The Arbitral Tribunal shall apply the
rules and principles of international law for the determinations referred to in
Article 3 (1) (a).«
V predlogu Zakona o ratifikaciji Sporazuma
se navedena določba v slovenskem prevodu glasi:
»Arbitražno sodišče uporablja pravila in
načela mednarodnega prava za odločanje po točki (a) prvega odstavka 3. člena.«(7)
16. Za učinkovanje odločitve arbitražnega
sodišča sta bistvena tudi drugi in tretji odstavek 7. člena Sporazuma. Iz teh
določb izhaja, da odločitev arbitražnega sodišča ne bo le mnenje ali
priporočilo, temveč bo šlo za odločitev, ki bo dokončna in pravno zavezujoča za
državi pogodbenici in bo torej imela naravo sodne odločbe. Drugi in tretji
odstavek 7. člena Sporazuma se v izvirnem angleškem jeziku glasita:
»(2) The award of the Arbitral Tribunal
shall be binding on the Parties and shall constitute a definitive settlement of
the dispute.
(3) The Parties shall take all necessary
steps to implement the award, including by revising national legislation,
within six months after the adoption of the award.«
V predlogu Zakona o ratifikaciji Sporazuma
se navedeni določbi v slovenskem prevodu glasita:
»(2) Razsodba arbitražnega sodišča je za
pogodbenici zavezujoča in pomeni dokončno rešitev spora.
(3) Pogodbenici v šestih mesecih po
sprejetju razsodbe storita vse potrebno za njeno izvršitev, vključno s
spremembo notranje zakonodaje, če je to potrebno.«
17. Določbe točke (a) prvega odstavka 3.
člena, točke (a) 4. člena ter drugega in tretjega odstavka 7. člena Sporazuma
so medsebojno neločljivo povezane, saj šele njihovo skupno pravno učinkovanje
pomeni, da bo arbitražno sodišče ob uporabi pravil in načel mednarodnega prava
dokončno in pravno zavezujoče določilo potek državne meje med državama
pogodbenicama – Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško – na kopnem in na
morju. Ker so navedene določbe Sporazuma v medsebojni zvezi, je Ustavno sodišče
na podlagi 30. člena ZUstS sklenilo, da bo postopek za oceno ustavnosti točke
(a) prvega odstavka 3. člena razširilo tudi na točko (a) 4. člena ter na drugi
in tretji odstavek 7. člena Sporazuma. Navedene določbe Sporazuma je Ustavno
sodišče razlagalo in presojalo kot celoto.
B. – III.
18. Nastanek in prenehanje držav ter
vprašanja državnega ozemlja in državnih meja so vprašanja, ki so v prvi vrsti v
domeni mednarodnega prava. Državne meje po naravi stvari zadevajo dve ali več
držav in so praviloma rezultat njihovega medsebojnega sporazuma. Državne meje
obstajajo kot dejansko učinkovite razmejitvene črte med suverenimi državami,
kadar so določene na ravni mednarodnega prava, bodisi z mednarodno pogodbo
bodisi z odločitvijo mednarodnega organa bodisi z izvrševanjem dejanske
oblasti, ki ji sosednja država ne oporeka. V Republiki Sloveniji so državne
meje urejene tudi v notranjem pravu, in sicer v II. razdelku TUL, na državno
ozemlje pa se nanaša tudi 4. člen Ustave. Državne meje, kakor so določene v
notranjem pravu, ne zavezujejo drugih držav in same po sebi nimajo
mednarodnopravnih učinkov. Zato je treba glede državnih mej Republike Slovenije
razlikovati med mednarodnopravnim in notranjepravnim položajem. Gre za ločena
pravna sistema, vendar je treba pri razlagi notranjega prava izhajati iz
mednarodnega prava, kajti državne meje so po naravi stvari mednarodnopravno
vprašanje. Nastanek nove države je v mednarodnem pravu v veliki meri dejansko
vprašanje,(8) vendar sta njeno priznanje in sprejem v mednarodno
skupnost odvisni tudi od spoštovanja pravil in načel mednarodnega prava pri
njenem nastanku. Zlasti so upoštevna tista pravila in načela mednarodnega
prava, ki se nanašajo na nastanek novih držav po razpadu skupne države, kot je
bilo to v primeru nekdanje SFRJ. Gre za pravila in načela mednarodnega prava,
ki urejajo temeljna razmerja med novonastalimi in že obstoječimi sosednjimi
državami oziroma med samimi novonastalimi državami, zlasti glede njihovega
ozemlja oziroma državnih mej.
19. Za mednarodnopravno utemeljenost
državne meje je ključno, da država izkazuje pravni naslov (iustus titulus).
Mednarodnopravni naslovi (angl. title; fran. titre), na katerih temelji potek
državnih mej, imajo dve funkciji. Prvič, pravni naslov je podlaga za
izvrševanje državne suverenosti(9) in pove, od kod država črpa
pravno upravičenje do svojega ozemlja in suverenosti. Drugič, pravni naslov
izkazuje in varuje tudi konkreten potek meje v naravi.(10)
20. V okviru nekdanje SFRJ je imela
Republika Slovenija zunanje državne meje z Republiko Avstrijo, Republiko
Italijo in Republiko Madžarsko. Državne meje s temi tremi državami so bile v
nekdanji SFRJ določene z mednarodnimi pogodbami.(11) Po razpadu
skupne države so te zunanje jugoslovanske meje postale državne meje Republike
Slovenije. Mednarodnopravno je Republika Slovenija te meje nasledila na podlagi
pravil in načel mednarodnega prava, ki določajo nedotakljivost državnega
ozemlja in kontinuiteto državnih mej. Ta pravila in načela so določena v
nekaterih najpomembnejših univerzalnih in regionalnih dokumentih. Ustanovna
listina Združenih narodov iz leta 1945 (v nadaljevanju UL OZN) med načeli
delovanja svojih članic določa načelo suverene enakosti vseh držav članic ter
prepoved grožnje s silo ali uporabe sile, ki bi bila naperjena proti
teritorialni nedotakljivosti ali politični neodvisnosti katerekoli države.
Spoštovanje teritorialne nedotakljivosti poudarja tudi Deklaracija o načelih
mednarodnega prava o prijateljskih odnosih in sodelovanju med državami v skladu
z Ustanovno listino Združenih narodov iz leta 1970 (v nadaljevanju Deklaracija
sedmih načel).(12) Za miroljubno sožitje med državami v Evropi je
pomembna zlasti Helsinška sklepna listina o varnosti in sodelovanju v Evropi iz
leta 1975 (v nadaljevanju Helsinška listina), ki med načeli, ki naj vodijo
odnose med evropskimi državami, prav tako določa načelo nedotakljivosti meja in
načelo teritorialne integritete držav. Upoštevajoč dejstvo, da so nove države
na območju nekdanje SFRJ nastale kot posledica njenega razpada, pa je treba
zlasti upoštevati obe dunajski konvenciji, ki se nanašata na pravo mednarodnih
pogodb. Mednarodne pogodbe o državnih mejah so namreč sklenjene za nedoločen
čas, gre za t. i. stalne pogodbene režime. To pomeni, da v skladu s točko (a)
drugega odstavka 62. člena Dunajske konvencije o pravu mednarodnih pogodb iz
leta 1969 (v nadaljevanju DKPMP)(13) pri takih pogodbah ni mogoče
uveljavljati bistveno spremenjenih okoliščin (klavzule rebus sic stantibus) kot
razloga za prenehanje veljavnosti mednarodne pogodbe ali za odstop od nje. Člen
11 Dunajske konvencije o nasledstvu držav glede mednarodnih pogodb iz leta 1978
(v nadaljevanju DKNDMP)(14) pa določa splošno veljavno načelo
mednarodnega prava, da nasledstvo držav nima učinkov na državne meje, določene
z mednarodnimi pogodbami.
21. Iz pravil in načel mednarodnega prava,
ki so veljala v času osamosvajanja in so obvezovala Slovenijo kot novo
nastajajočo državo, torej izhaja dolžnost spoštovanja ozemeljske integritete
sosednjih držav in nedotakljivosti državnih mej, zlasti pa tudi dolžnost spoštovanja
mednarodnih pogodb, ki določajo državne meje. Razpad države in nastanek novih
držav ne vpliva na veljavnost mednarodnih pogodb, ki so pred nastankom novih
držav določala meje med prej obstoječimi državami (načelo kontinuitete državnih
mej) oziroma so se nanašala na druga ozemeljska vprašanja (t. i. radicirane
določbe). V pravilih o kontinuiteti državnih mej se kaže težnja po pravni
varnosti v mednarodnih odnosih.
22. Nastanek novih držav po razpadu skupne
države, kot je bilo to v primeru SFRJ, je z vidika mednarodnega prava poseben
položaj, ko gre za državne meje med novonastalimi državami. Te države pred
osamosvojitvijo niso imele mednarodnopravno določene meje, obstajale so le
določene notranje razmejitve, ki so imele zgolj funkcijo upravne razdelitve med
posameznimi deli ozemlja. Za primere razpada držav, kjer so bile v državi
določene administrativne meje med posameznimi konstitutivnimi deli federalnega
ozemlja, mednarodno pravo določa, da je pravni naslov za potek mej med novo
nastalimi državami načelo uti possidetis iuris. To načelo pomeni, da do
morebitnega drugačnega dogovora mednarodno priznana meja med novimi državami
poteka tam, kjer je med njimi potekala administrativna meja v okviru nekdanje
skupne države. Načelo uti possidetis iuris se je uporabilo pri osamosvajanju
držav Latinske Amerike in Afrike, potem ko so se umaknile bivše kolonialne
sile, Meddržavno sodišče pa mu je priznalo položaj splošnega načela
mednarodnega prava, ker je logično povezano s pojavom pridobitve neodvisnosti.(15) Namen načela je varovati
nedotakljivost mej, ki so jih nove države nasledile iz prejšnje skupne države,
ter preprečiti ogrožanje neodvisnosti in stabilnosti novih držav. Načelo uti
possidetis iuris zagotavlja ozemeljski status quo v času pridobitve neodvisnosti;
Meddržavno sodišče je tako poudarilo, da to načelo »ustavi uro« oziroma
»zamrzne teritorialni pravni naslov«.(16) Njegova bistvena funkcija
je, da se zagotovi spoštovanje ozemeljskih razmejitev v trenutku, ko pride do
neodvisnosti.(17)
23. Pravno gledano načelo uti possidetis
iuris zagotavlja in varuje pravni naslov na ozemlju. Če oziroma dokler med
državama ni dogovora o skupni meji, je načelo uti possidetis iuris
mednarodnopravni temelj državne suverenosti. Načelo predpostavlja, da je med
nekdanjimi federalnimi enotami zvezne države obstajala pravno določena
razmejitev, torej da te enote niso izvrševale le »gole« dejanske oblasti,
temveč so imele pravico oziroma pravno podlago za izvrševanje oblasti na svojem
ozemlju. Meddržavno sodišče je večkrat poudarilo, da se v imenu tega načela
beseda »iuris« ne nanaša na mednarodno pravo, temveč na ustavno oziroma upravno
pravo države, ki je bila suverena pred neodvisnostjo.(18) Načelo uti
possidetis iuris torej pomeni, da meja med novonastalimi državami poteka tam,
kjer je v okviru skupne države potekala pravna razmejitev oblasti med
posameznimi administrativnimi enotami. Če ni drugačnega dogovora, novonastala
država nasledi ozemlje, ki ga je imela prej pod oblastjo kot sestavni del
skupne države.
24. Za razumevanje učinkov
mednarodnopravnega načela uti possidetis iuris v primeru razpada SFRJ je treba
izhajati iz ustavnopravnega položaja Slovenije v nekdanji skupni državi. Zlasti
so upoštevne uvodne določbe in temeljna načela ustave nekdanje SFRJ iz leta 1974.(19)
V 1. členu zvezne ustave je bila SFRJ opredeljena kot »državna skupnost
prostovoljno združenih narodov in njihovih […] republik«, v 2. členu pa so bile
naštete republike in avtonomne pokrajine, ki so sestavljale Jugoslavijo.
Ključen je bil 5. člen ustave, v katerem je bilo določeno, da ozemlje SFRJ
»sestavljajo ozemlja […] republik« ter da se »ozemlje republike ne more
spremeniti brez privolitve republike«. Še pred normativnim delom, v preambuli
in temeljnih načelih, pa je ustava iz leta 1974 poudarila, da so bili odnosi v
federaciji zasnovani na utrjevanju pravic in odgovornosti republik in pokrajin.
Pri tem je izhajala iz pravice vsakega naroda do samoodločbe, vključno s
pravico do odcepitve, na podlagi katere so se narodi združili v federativno državo.
SFRJ torej ni bila šele po nastanku razdeljena na republike, pač pa so
republike konstituirale federalno državo z vstopom vanjo.(20) Še
posebej pomembno pa je, da je zvezna ustava izhajala iz načela, da je bila
suverenost primarno v republikah, v zvezni državi pa le, kolikor so izvrševanje
suverenosti nanjo prenesle republike s soglasno in prostovoljno odločitvijo. V
temeljnih načelih ustave (I. razdelek) je bilo tako določeno, da narodi in
narodnosti uresničujejo svoje suverene pravice v republikah, v federaciji pa le
takrat, kadar je to bilo v skupnem interesu določeno z zvezno ustavo. Ustava
SFRJ iz 1974 je torej močno poudarila vlogo republik na račun federacije.
Federacijo in njene pristojnosti je oblikovala »na temelju samoodločbe narodov
in izvirne državne oblasti in pristojnosti republik kot primarnih nosilcev
državne oblasti«.(21) Domneva državne oblasti je bila v korist
republik in temu so sledile tudi ustave republik. SFRJ se je konstituirala kot
federalna država na podlagi odločitve republik in pokrajin o vključitvi v
skupno državo. Dejstvo, »da je bila Republika Slovenija država že po […]
ustavni ureditvi [SFRJ] in je le del svojih suverenih pravic uresničevala v
[SFRJ]«, je na ustavnopravni ravni deklarirala tudi preambula TUL.
25. Poudarjena državna suverenost Slovenije
(in drugih republik) v okviru SFRJ je pomenila, da so republike imele tudi
določeno ozemlje, na katerem se je ta suverenost izvrševala. Iz ustavne
ureditve SFRJ jasno izhaja, da ozemlje republik in določanje razmejitev med republikami
ni bilo v pristojnosti SFRJ, temveč je to bilo prepuščeno dogovornemu reševanju
med republikami. Ker pa je ustava SFRJ določala, da so se republiške meje lahko
spremenile samo s soglasjem zadevnih republik, je jasno, da je morala biti meja
med republikami, vsaj meja na kopnem, znana. To pomeni, da je bila na dan 25.
6. 1991, ko je Republika Slovenija razglasila svojo samostojnost in
neodvisnost, slovensko-hrvaška državna meja na kopnem znana, in sicer je
potekala po mejah obmejnih občin oziroma katastrskih občin.(22) Ta
meja seveda ni bila meddržavna meja, temveč samo administrativna razmejitev, ki
pa je kljub šibkejšemu pravnemu statusu označevala, do kod seže republiška
suverenost Slovenije kot federalne enote.
26. Kopenska meja med Slovenijo in Hrvaško,
kakor je obstajala v okviru nekdanje SFRJ, je z osamosvojitvijo postala
mednarodno priznana državna meja, utemeljena na mednarodnopravnem načelu uti
possidetis iuris. Zato zanjo veljajo pravila in načela mednarodnega prava –
zlasti načelo nedotakljivosti državnih mej, po katerem se lahko meje spremenijo
samo sporazumno, z mednarodno pogodbo med državama. Bistvena značilnost načela
uti possidetis iuris je, da nima značaja obvezne norme mednarodnega prava (ius
cogens), temveč lahko prizadeti državi vedno določita potek državne meje z
mednarodno pogodbo, bodisi tako, da potrdita mejo kot izhaja iz načela uti
possidetis, bodisi, da njen potek ob upoštevanju drugih okoliščin določita
drugače. Do drugačnega dogovora med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško
njuna državna meja na kopnem poteka tam, kjer je potekala meja med republikama
v okviru nekdanje SFRJ, se pravi po mejah občin oziroma katastrskih občin,
kakor so obstajale na dan nastanka novih držav. Z osamosvojitvijo je notranja
kopenska meja med republikama postala zunanja državna meja, za katero skladno s
pravilom ohranjanja ozemeljskega status quo velja, da se lahko spremeni le
sporazumno.
27. Tudi Arbitražna komisija Konference za
Jugoslavijo (t. i. Badinterjeva komisija) je po razpadu Jugoslavije v Mnenju
št. 3 oprla nastanek novih držav na načelo uti possidetis iuris.(23)
V izhodišču se je oprla na stališče Meddržavnega sodišča, da je načelo uti
possidetis iuris splošno načelo mednarodnega prava, ki je povezano s
pridobitvijo neodvisnosti, kadarkoli do nje pride. Komisija je zavzela stališče
o nedotakljivosti obstoječih zunanjih državnih mej nekdanje SFRJ, pri čemer je
poudarila, da to izhaja iz UL OZN, Deklaracije sedmih načel, Helsinške listine
in iz DKNDMP. Glede notranjih republiških mej pa je sprejela stališče, da
»razen, če ni drugače dogovorjeno, nekdanje razmejitve postanejo državne meje,
ki jih varuje mednarodno pravo. Ta sklep izhaja iz načela spoštovanja
ozemeljskega status quo in še posebej iz načela uti possidetis«. Badinterjevi
komisiji se je uporaba načela uti possidetis zdela še posebej primerna prav
zato, ker je ustava SFRJ iz leta 1974 določala, da so se obseg ozemelj in meje
nekdanjih republik lahko spremenili samo z njihovim soglasjem.(24)
28. Mednarodnopravni naslovi poteka
državnih mej Republike Slovenije so torej različni. Glede meje z Avstrijo,
Italijo in Madžarsko so pravni naslov mednarodne pogodbe, ki jih je s temi
državami sklenila že SFRJ, Slovenija pa jih je nasledila v skladu z mednarodnim
pravom. Glede kopenske meje s Hrvaško je pravni naslov načelo uti possidetis
iuris. To načelo predpostavlja ozemeljsko razmejitev v okviru nekdanje skupne
države in po osamosvojitvi varuje ozemeljski status quo. V določnosti pravnega
naslova v smislu lex certa je med mednarodnimi pogodbami in načelom uti
possidetis pomembna razlika. Pri mednarodnih pogodbah so državne meje določene
na način, ki je običajen na ravni mednarodnega prava; da je namreč mogoče reči,
da je državna meja določena, je treba njen potek opisati z besedami, določiti z
zemljepisnimi koordinatami in nato mejo vrisati na referenčni zemljevid. Z
vsemi temi elementi morata državi pogodbenici soglašati, kar storita tako, da
skleneta mednarodno pogodbo, katere bistveni sestavni deli so ti elementi, ki
opredeljujejo državno mejo. Na enak način določijo potek državnih mej stalna
ali ad hoc mednarodna sodišča, kadar se države ne morejo same dogovoriti in
nanje sporazumno prenesejo pristojnost za določitev meje. V vsakem primeru kot
zadnje dejanje določanja mej sledi njihova demarkacija v naravi in označitev z
mejnimi kamni.
29. Drugače kot pri mednarodnih pogodbah
(in sodbah mednarodnih sodišč) je določnost načela uti possidetis iuris odvisna
od tega, kako jasno in določno je bila meja določena pred nastankom novih držav.
V primeru razpada SFRJ načelo uti possidetis iuris predpostavlja obstoj
razmejitve med Slovenijo in Hrvaško v okviru nekdanje SFRJ, vendar na nekaterih
mestih, kljub zavezanosti obeh držav temu načelu, ne daje jasnega odgovora o
poteku sicer mednarodno priznane državne meje. Meja na kopnem pred
osamosvojitvijo je bila sicer znana (potekala je po mejah občin oziroma
katastrskih občin), vendar republiki njenega poteka nikoli nista določili tako,
kot se meje določajo na mednarodnopravni ravni, torej s sporazumom, v katerem
bi bile meje jasno opisane, označene in vrisane v zemljevid. Pomanjkljivost
načela uti possidetis se kaže na tistih odsekih meje, kjer so se meje občin
oziroma katastrskih občin v nekdanjih republikah prekrivale ali iz kakšnega
drugega razloga že takrat niso bile popolnoma jasne. Pri takih spornih odsekih
kopenske meje se državi lahko strinjata, da je načelo uti possidetis iuris
upoštevno merilo in da je treba izhajati iz ozemeljskega status quo na dan, ko
sta državi postali neodvisni, vendar to ne vodi do rešitve, če se ne strinjata,
kakšen je bil konkreten potek meje med občinami v naravi oziroma imata različno
predstavo o ozemeljskem položaju, ki naj bi ga načelo uti possidetis varovalo.
Položaj je lahko še bolj zapleten, ker se je zaradi nejasne pravne razmejitve
na določenih območjih lahko prekrivalo dejansko izvajanje oblasti (policije,
sodišč ipd.).(25) Če si državi uporabo načela uti possidetis iuris
različno razlagata, je jasno, da je to načelo lahko samo začasni pravni naslov
poteka državnih mej. Zlasti na spornih odsekih bi se morali državi dokončno
dogovoriti o točnem poteku meje v naravi, bodisi neposredno z mednarodno
pogodbo bodisi s prenosom te odločitve na mednarodno sodno telo. V primerjavi z
načelom uti possidetis iuris je jasnost, ki jo za določitev poteka meje pomeni
mednarodna pogodba ali sodna odločba, pomembna prvina stabilnosti državnih mej.
30. Z mednarodnopravnega vidika se posebej
postavlja vprašanje meje med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško na morju.
Drugače kot meja na kopnem meja na morju med republikami v okviru nekdanje SFRJ
ni bila določena. Nasprotno, iz takratne zvezne zakonodaje izhaja, da je na
morju imela suverenost SFRJ.(26) Morje je bilo enotno federalno
ozemlje, na katerem republike niso imele lastnega, od federacije neodvisnega
pravnega naslova za izvrševanje oblasti. To seveda ne pomeni, da republike na
morju niso izvajale nobene dejanske oblasti oziroma da izvajanje oblasti med
njimi ni bilo razdeljeno.(27) Z osamosvojitvijo je Republika Slovenija
postala obalna država. Ker obalna država ne more obstajati brez ustrezne morske
površine, to pomeni, da je del Jadranskega morja in ozemlje pod tem morjem del
njenega državnega ozemlja. Kolikšen del morja s pripadajočimi morskimi pasovi
je slovensko državno ozemlje, je v prvi vrsti vprašanje, ki ga rešujejo pravila
in načela mednarodnega prava. Vendar so ta učinkovita le toliko, kolikor jih
države upoštevajo pri sklepanju mednarodnih pogodb o mejah oziroma kolikor na
njihovi podlagi odločajo mednarodna sodišča.
31. V primeru razpada države, kot je bila
SFRJ, se do sklenitve dokončnega sporazuma o meji postavi vprašanje nasledstva
na morju. Tudi pri nasledstvu na morju mednarodno pravo kot izhodiščno načelo
postavlja ozemeljski status quo, ki ga varuje načelo uti possidetis. Ker meja
na morju med Slovenijo in Hrvaško v okviru nekdanje SFRJ pravno ni bila
določena, ozemeljsko stanje na morju na dan osamosvojitve ne varuje načelo uti
possidetis iuris, temveč ga varuje načelo uti possidetis de facto. To načelo se
uporablja takrat, kadar razmejitev v okviru nekdanje skupne države ni bila
določena, vendar je obstajala dejansko.(28) Dejansko obstoječa meja
je še toliko bolj mednarodnopravno upoštevna, če se je izražala v izrecnem ali
tihem soglasju med državama.(29) Kolikor je pred 25. 6. 1991 v
Piranskem zalivu oblast dejansko izvajala Republika Slovenija, še zlasti, če iz
ravnanj Republike Hrvaške pred osamosvojitvijo izhaja, da se je s tem izrecno
strinjala ali v to tiho privolila, potem mednarodnopravno načelo uti possidetis
de facto varuje dejansko stanje na dan osamosvojitve. Tudi to načelo pa z
vidika določnosti in stabilnosti državnih mej ne daje trajno zadovoljivih
rezultatov, zlasti ne v primeru spora, ko ima vsaka država svojo predstavo o
stanju dejstev pred osamosvojitvijo. Dokončna rešitev mejnega vprašanja je zato
mogoča samo z mednarodno pogodbo o meji oziroma o prepustitvi odločitve
mednarodnemu sodnemu telesu.
B. – IV.
32. Z vidika notranjega prava je Republika
Slovenija s sprejemom TUL postala samostojna in neodvisna država. TUL je bila
sprejeta 25. 6. 1991 kot temeljni konstitutivni državnopravni akt Republike
Slovenije. Z njenim sprejemom je Republika Slovenija dokončno prekinila
državnopravne vezi s SFRJ in se vzpostavila kot suverena država.(30)
V I. razdelku je TUL razglasila, da je Republika Slovenija samostojna in
neodvisna država ter določila, da zanjo preneha veljati ustava SFRJ in da nova
država prevzema vse pravice in dolžnosti, ki so bile z republiško oziroma
zvezno ustavo prenesene na organe SFRJ. Bistven element državnosti je tudi
ozemlje, na katerem je država najvišja pravna in dejanska oblast. Ozemlje
Republike Slovenije je opredelil II. razdelek TUL, in sicer tako, da je
opredelil njene državne meje. Kot notranjepravni akt TUL ni imela neposrednih
mednarodnopravnih učinkov, čeprav njenega vpliva na mednarodni ravni ni mogoče
zanikati. Z njenim sprejemom je država navzven deklarirala, da je zadostila
mednarodnopravnim merilom za obstoj države, kar je bilo pomembno za priznanje
drugih držav. Namen TUL je torej bil ustavnopravno konstituirati in
mednarodnopravno deklarirati novo suvereno državo, ki bo enakopraven subjekt
mednarodne skupnosti.
33. S formalnega vidika hierarhije pravnih
aktov je bila TUL sprejeta kot pravni akt ustavnopravne ravni.(31)
Ustavnopravna moč TUL pa ni bila omejena le na trenutek sprejema, temveč gre za
trajno veljavno pravo. To še dodatno potrjuje dejstvo, da se nanjo sklicuje
tudi Ustava v svoji preambuli, kjer je TUL izrecno opredeljena kot eno izmed
izhodišč Ustave.(32) Ustava, ki sicer z močjo najvišjega pravnega
akta določa organizacijo državne oblasti, s človekovimi pravicami in temeljnimi
svoboščinami pa tudi njene meje,(33) to svojo moč črpa tudi iz TUL.
TUL je formalno veljaven ustavni akt ter je kot taka trajni in neusahljivi
ustavnopravni temelj državnosti Republike Slovenije.
34. Z vsebinskega vidika TUL ob sprejemu ni
imela samo deklaratornih mednarodnopravnih učinkov, temveč je kot ustavni akt
imela predvsem notranje konstitutivne pravne učinke. Ustavnopravni učinek II.
razdelka TUL je bil v tem, da je opredelil državne meje in s tem določil
ozemlje, na katerem je Republika Slovenija postala samostojna in neodvisna
država. Na prvi pogled je sicer jasno, da II. razdelek TUL ni določil mej na
način, ki je običajen v mednarodnih pogodbah, saj njihovega poteka ne opisuje
in jih ne določa z zemljepisnimi koordinatami. Ker pa se določba sklicuje na
mednarodno priznane zunanje meje nekdanje SFRJ ter na mejo s Hrvaško, kakor je
obstajala v okviru nekdanje SFRJ, so meje postale določene tudi v notranjem
ustavnem pravu. Določba II. razdelka TUL je tako konstitucionalizirala državne
meje Republike Slovenije.
35. Konstitucionalizacija državnih mej v
II. razdelku ne pomeni samo opredelitve začetnega ozemeljskega stanja, torej
določitve ozemlja, na katerem je Republika Slovenija 25. 6. 1991 postala
suverena država. Pri razlagi II. razdelka TUL je namreč treba upoštevati tudi
določbe Ustave, ki je v razmerju do TUL lex posterior. Šele s skupnim
razumevanjem določb Ustave in TUL je mogoče dokončno opredeliti
materialnopravno učinkovanje II. razdelka TUL. Pri tem je na prvi pogled jasno,
da Ustava v ničemer ni izrecno razveljavila katerekoli določbe TUL. Nasprotno,
Ustava se v preambuli izrecno sklicuje na TUL in jo opredeljuje kot eno izmed
svojih izhodišč, s čimer je bila formalna veljavnost TUL nedvomno podaljšana
tudi v sedanjost in prihodnost. Za vprašanje vsebinske veljavnosti II. razdelka
TUL pa je zlasti upošteven 4. člen Ustave.
36. Člen 4 Ustave, ki določa, da je
Slovenija ozemeljsko enotna in nedeljiva država, ima sam po sebi dva pomena. Na
eni strani se ozemeljska enotnost nanaša na obliko državne ureditve. To pomeni,
da je Slovenija unitarna država in je ni dopustno oblikovati kot federalne
države; v državi ni dovoljeno vzpostavljati ozemeljskih enot, ki bi imele
državotvorni status federalnih enot. Na drugi strani se nedeljivost države
nanaša na suverenost države na svojem ozemlju. Državni organi izvršujejo oblast
na celotnem državnem ozemlju, zato se ni dopustno v korist druge države
odpovedati delu državnega ozemlja ali izvrševanju funkcij suverene oblasti na
tem ozemlju.(34) V drugem pomenu 4. člen Ustave predpostavlja, da je
ozemlje Republike Slovenije znano in določeno z državnimi mejami, prav to pa je
bil namen II. razdelka TUL. Ustava je bila sprejeta 23. 12. 1991, torej šest
mesecev po TUL, in ozemlje, katerega enotnost in neodvisnost zagotavlja 4. člen
Ustave, je bilo nedvomno tisto, ki ga je z državnimi mejami določil II.
razdelek TUL. Če naj bo 4. člen Ustave tudi danes učinkovita ustavna določba,
potem mora biti tudi II. razdelek veljavno pravo, ki ima še danes pravno
upoštevno vsebino.
37. Nedvomno je imela TUL ob sprejemu
predvsem pravno-zgodovinsko nalogo konstituirati državo Republiko Slovenijo in
v tem smislu je še danes formalno veljavna ustavnopravna podlaga državne
suverenosti. Vendar pa II. razdelek TUL ni samo formalno veljavna določba,
temveč je zaradi 4. člena Ustave še danes vsebinsko učinkovita ustavnopravna
določba, ki jo je treba upoštevati pri mednarodnopravnem spreminjanju mej s
sosednjimi državami. Člen 4 Ustave in II. razdelek TUL sta medsebojno povezana,
in sicer tako, da je vsebina 4. člena Ustave odvisna od II. razdelka TUL, ta pa
svojo aktualnost črpa iz 4. člena Ustave. Medtem ko preambula Ustave poudarja
kontinuirano pravno veljavnost TUL, pa iz 4. člena Ustave izhaja, da je II.
razdelek TUL vsebinsko živo pravo. Razdelek II TUL ni vsebinsko izčrpan, temveč
skupaj s 4. členom Ustave pomeni veljavno in upoštevno ustavnopravno
opredelitev ozemlja Republike Slovenije.
38. V navedenem smislu ti ustavni določbi
pomenita ustavnopravno oviro za spreminjanje državnih mej. V ozemeljsko
relativno majhni državi, kot je Republika Slovenija, imata taki določbi tudi
garantno funkcijo; z njima je ustavodajalec državno ozemlje in državne meje
postavil kot eno temeljnih vrednot, ki jo je treba varovati na ustavni ravni.
Mednarodna pogodba, ki bi spremenila potek državne meje, bi pomenila tudi
spremembo tistega ozemlja, na katerem je TUL 25. 6. 1991 vzpostavila državno
suverenost Republike Slovenije, in bi bila zato v neskladju z II. razdelkom
TUL. Glede Avstrije, Italije in Madžarske bi bile spremenjene meje sicer
mednarodno priznane državne meje, vendar ne bi bile več »mednarodno priznane državne
meje do[t]edanje SFRJ«, kot je določil II. razdelek TUL. Glede Hrvaške pa bi
mednarodna pogodba o določitvi meje pomenila spremembo »meje v okviru nekdanje
SFRJ«, če meja ne bi bila določena tam, kjer je bila meja med republikama v
SFRJ, kakor jo je ob osamosvojitvi razumela in v II. razdelku TUL
konstitucionalizirala Republika Slovenija. Za ustavnosodno presojo Sporazuma to
pomeni, da 4. člen Ustave in II. razdelek TUL tvorita celoto in sta skupaj
zgornja premisa ustavnosodnega odločanja. Neskladje z II. razdelkom TUL bi
hkrati pomenilo tudi neskladje s 4. členom Ustave.
39. Upoštevajoč pravno naravo TUL in njeno
zgodovinsko vlogo kot konstitutivnega akta države Republike Slovenije pa se TUL
kot ustavni akt razlikuje od Ustave v tem smislu, da je ni mogoče spreminjati
ali dopolnjevati z neposrednim posegom v njeno besedilo. Poseg v TUL bi pomenil
ne samo spreminjanje besedila za nazaj, temveč dejansko tudi spreminjanje
pravnega in dejanskega konteksta, v katerem je bila sprejeta. Zato je povsem
logično, da TUL, drugače kot Ustava, ne predvideva postopka za svoje
spreminjanje. Kljub temu pa vsebinsko gledano II. razdelek TUL ni
nespremenljiva ustavna določba. Njena vsebina se lahko spremeni ali dopolni z
aktom ustavne ravni, tj. z aktom, sprejetim po ustavnorevizijskem postopku,
vendar ne z neposrednim posegom v TUL, temveč s spremembo Ustave. Taka ustavna
sprememba lahko izrecno spremeni ali dopolni II. razdelek TUL, lahko pa gre
samo za spremembo po interpretativnem načelu, da kasnejši predpis spremeni ali
dopolni prejšnji predpis (lex posterior derogat legi priori).
B. – V.
40. Izhajajoč iz ugotovitve, da je II.
razdelek TUL konstitucionaliziral državne meje Republike Slovenije ter da je to
še danes veljavno in upoštevno ustavno pravo, se postavlja vprašanje, kakšna je
pravzaprav vsebina te ustavne določbe. Državno ozemlje in državne meje so v
Republiki Sloveniji tudi ustavna materija, vendar je vprašanje, v kakšnem
pomenu in obsegu ter kaj to pomeni za njihovo spreminjanje.
41. Poleg vloge in namena TUL v celoti je
treba pri razlagi II. razdelka posebej upoštevati tudi pravne in dejanske
okoliščine, ki so vplivale na sprejem TUL. Poleg že omenjenega ustavnega in
zakonskega prava nekdanje SFRJ in nekdanje republike Slovenije je Ustavno
sodišče kot ključna pri razlagi II. razdelka TUL upoštevalo pravila in načela
mednarodnega prava, ki so po razpadu SFRJ uredila temeljna razmerja, zlasti
glede ozemlja oziroma državnih mej, med novonastalimi in sosednjimi državami
ter med samimi novonastalimi državami. S sprejemom Ustave v ustavnem sistemu
Republike Slovenije ni bil priznan primat mednarodnega prava nad ustavnim
pravom, vendar je treba pri razlagi II. razdelka TUL izhajati iz tega, da so
vprašanja nastanka novih držav in določanja njihovih državnih mej v prvi vrsti
v domeni mednarodnega prava ter da so ta pravila in načela mednarodnega prava
kot splošno obvezna veljala v času, ko je Slovenija postala samostojna in
neodvisna država. Pri razlagi II. razdelka TUL v luči pravil in načel
mednarodnega prava, ki urejajo vprašanja ozemeljske nedotakljivosti ter
kontinuitete državnih mej, je Ustavno sodišče upoštevalo tudi preambulo TUL in
Ustavni zakon za izvedbo TUL (v nadaljevanju UZITUL) z dne 25. 6. 1991 ter
notranje in mednarodne instrumente, pa tudi politične dokumente, iz katerih
izhaja, da se je država že v procesu osamosvajanja zavezala k spoštovanju
mednarodnega prava, saj je bilo to pomembno za pridobitev priznanja drugih
držav.
42. Glede Avstrije, Italije in Madžarske
II. razdelek TUL določa, da so državne meje »mednarodno priznane državne meje
dosedanje SFRJ […] v delu, v katerem te države mejijo na Republiko Slovenijo«.
S tem, ko mednarodno priznane državne meje nekdanje SFRJ opredeljuje kot
državne meje Republike Slovenije, se TUL sklicuje na mednarodne pogodbe, ki so
bile pred osamosvojitvijo veljavni pravni naslov za potek državnih mej in so
tudi določale, kje meje natančno potekajo. V tem smislu je II. razdelek TUL
enostranska izjava, s katero se glede državnih mej z Avstrijo, Italijo in
Madžarsko potrjuje obstoječe mednarodnopravno stanje na dan 25. 6. 1991.
Potrjevanje obstoječih mednarodno priznanih državnih mej v notranjem pravu
sicer ni bilo nujno potrebno, kajti že iz pravil in načel mednarodnega prava,
ki so veljala v času osamosvajanja in so obvezovala Slovenijo kot
novonastajajočo državo, izhaja zahteva po spoštovanju ozemeljske integritete
sosednjih držav in nedotakljivosti državnih mej, posebej pa tudi zahteva po
spoštovanju mednarodnih pogodb, ki določajo državne meje, saj prenehanje prejšnje
države in nastanek novih držav ne vplivata na veljavnost mednarodnih pogodb o
državnih mejah. Mednarodnopravni namen II. razdelka TUL je bil predvsem
izkazati v procesu osamosvajanja zavezanost mednarodnemu pravu. To jasno izhaja
tudi iz Deklaracije ob samostojnosti z dne 25. 6. 1991, ki jo je takratna
Skupščina Republike Slovenije sprejela hkrati s TUL; Deklaracija v IV. razdelku
med drugim določa, da »Republika Slovenija kot mednarodnopravni subjekt
spoštuje vsa načela mednarodnega prava in v smislu pravnega nasledstva določbe
vseh mednarodnih pogodb, ki jih je sklenila SFRJ in se nanašajo na ozemlje
Republike Slovenije«. Podobno določbo vsebuje 3. člen UZITUL, ki je bil prav
tako sprejet hkrati s TUL: »Na ozemlju Republike Slovenije veljajo mednarodne pogodbe,
ki jih je sklenila Jugoslavija in se nanašajo na Republiko Slovenijo.«
43. V delu, ki se nanaša na Hrvaško, II.
razdelek TUL določa, da je »meja […] v okviru dosedanje SFRJ« državna meja med
Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško. Izhajajoč iz predpostavke, da se je
Republika Slovenija osamosvojila skladno s splošno veljavnimi pravili in načeli
mednarodnega prava, je treba besedilo II. razdelka TUL v delu, ki se nanaša na
Hrvaško, razumeti v smislu mednarodnopravnega načela uti possidetis. To
pravzaprav izhaja že iz preambule TUL, v kateri se je Republika Slovenija
zavezala k »spoštovanju suverenosti in ozemeljske celovitosti drugih republik
nekdanje SFRJ«. Tudi Ustavno sodišče je že v mnenju št. Rm-1/00 o meji z
Republiko Hrvaško sprejelo stališče, da je »mednarodnopravno s trenutkom
nastanka suverene in neodvisne Slovenije njena nekdanja republiška meja 'v okviru
dosedanje SFRJ' na podlagi načela uti possidetis postala njena državna meja«.
Po podrobni opredelitvi tega načela pa je »upoštevajoč takšno razlago TUL«,
torej v smislu načela uti possidetis, opravilo presojo Sporazuma med Republiko
Slovenijo in Republiko Hrvaško o obmejnem prometu in sodelovanju.(35)
Tudi potrjevanje načela uti possidetis na ustavni ravni ni bilo nujno, saj je
to splošno načelo mednarodnega prava, ki učinkuje samodejno, kadar pride do
nastanka nove samostojne države. Tudi v tem delu je mednarodnopravni pomen II.
razdelka TUL predvsem enostransko priznanje ozemeljskega status quo med
Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško, dokler državi poteka meje ne določita
z mednarodno pogodbo.
44. Enostranska ustavnopravna zaveza k
spoštovanju obstoječih mednarodnih pogodb oziroma načela uti possidetis je bila
pomembna tudi za mednarodnopravno priznanje Republike Slovenije, kar je
razvidno iz nekaterih političnih aktov, ki so v procesu osamosvajanja nastali
na ravni takratne Evropske gospodarske skupnosti (v nadaljevanju EGS). Iz
Smernic za priznanje novih držav v Vzhodni Evropi in Sovjetski zvezi z dne 16.
12. 1991 in iz Deklaracije o Jugoslaviji z dne 16. 12. 1991(36) je
namreč razvidno, da so države članice takratne EGS priznanje novih držav pogojevale
z njihovo zavezanostjo mednarodnemu pravu, med drugim izrecno tudi načelu
nedotakljivosti vseh mej, ki se lahko spreminjajo le po mirni poti in
sporazumno.
45. Na vprašanje, kaj je
konstitucionaliziral II. razdelek TUL, je torej treba odgovoriti, da so to
državne meje, kakor jih je določalo in zagotavljalo mednarodno pravo, ko je
Republika Slovenija postala samostojna in neodvisna država. Republika Slovenija
je svoje meje mednarodnopravno nasledila od nekdanje SFRJ, vendar jih je z II.
razdelkom TUL določila na ustavni ravni. Drugače rečeno, II. razdelek TUL je
ustavnopravni odsev mednarodnega prava, ki je urejalo vprašanje mej v trenutku,
ko je država postala samostojna in neodvisna. Konstitucionalizacija državnih
mej pa tudi pomeni, da so meje na ustavni ravni določene tako, kot so bile v
trenutku nastanka nove države, torej ob sprejemu TUL, določene in varovane po
mednarodnem pravu; določnost njihovega poteka na ustavni ravni je odvisna od
tega, kako natančno so določene na ravni mednarodnega prava.
46. Glede državnih mej z Avstrijo, Italijo
in Madžarsko ne more biti dvoma, da je II. razdelek TUL potek mej določil tako,
kot so določene (tj. opisane, opredeljene s koordinatami in vrisane v
zemljevide) v mednarodnih pogodbah, ki jih je Slovenija nasledila po SFRJ.
Mednarodna pogodba, ki bi spremenila potek teh mej, kakor so obstajale na dan
sprejema TUL, bi bila torej v neskladju z II. razdelkom TUL v zvezi s 4. členom
Ustave. Drugače pa meja z Republiko Hrvaško na mednarodnopravni ravni ni bila
nikoli določena, med republikama v okviru nekdanje SFRJ pa ni bila določena na
»mednarodnopraven način«. Meja na kopnem je sicer obstajala in je bila znana,
vendar ni bila določena s sporazumom med republikama, ki bi njen potek v
celotni dolžini jasno opisal in jo določil z zemljepisnimi koordinatami. Po
osamosvojitvi je dotedanja republiška meja na kopnem postala mednarodno
priznana meja, ki ima svoj mednarodnopravni temelj v načelu uti possidetis
iuris. Razdelek II TUL, ki je ustavnopravni izraz tega mednarodnopravnega
načela, je zato določil slovensko-hrvaško kopensko mejo tako, kakor je bila
meja po osamosvojitvi določena in varovana z načelom uti possidetis iuris.
47. Drugače od kopenske meje meja na morju
med Slovenijo in Hrvaško v okviru nekdanje SFRJ ni bila določena,(37)
temveč je bilo morje pod neposredno suverenostjo federacije. Zato se postavlja
vprašanje, kako razlagati II. razdelek TUL, ki državno mejo med državama določa
kot »mejo v okviru nekdanje SFRJ«. Ker je bilo morje pod neposredno jugoslovansko
suverenostjo, državi Slovenija in Hrvaška ne moreta izkazati pravnega naslova
na morju. To pomeni, da nasledstvo po načelu uti possidetis iuris ne pride v
poštev. Po drugi strani pa je treba upoštevati, da je Slovenija obalna država
in da je bila že v okviru nekdanje SFRJ obalna republika, ki je na določenem
delu Jadranskega morja izvajala dejansko oblast in je imela tudi teritorialni
dostop do odprtega morja. Prav zato je nesprejemljiva razlaga, da bi takratna
slovenska Skupščina sprejela TUL, s katero je določila državno ozemlje, in ne
bi vanj vključila tudi morja. Mednarodnopravno je tudi morsko ozemlje stvar
nasledstva, ki ga do sklenitve mednarodne pogodbe zagotavlja načelo uti
possidetis. Če država ne more izkazati pravne razmejitve v okviru nekdanje
skupne države, državna meja po osamosvojitvi uživa pravno varstvo na podlagi
sekundarnega načela uti possidetis de facto. Ker je pravno nesprejemljiva
razlaga, da bi se Republika Slovenija notranjepravno osamosvojila brez morja,
je treba II. razdelek TUL glede meje na morju razlagati v smislu
mednarodnopravnega načela uti possidetis de facto.(38) To pomeni, da
po II. razdelku TUL morska meja med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško
poteka po črti na morski površini,(39) do katere je Slovenija pred
osamosvojitvijo izvrševala dejansko oblast.
48. Dejstvo, da je II. razdelek TUL
konstitucionaliziral državne meje v skladu z načeloma uti possidetis iuris
oziroma uti possidetis de facto, pomeni, da so državne meje med Republiko
Slovenijo in Republiko Hrvaško na ustavnopravni ravni določene. Vendar pa taka
konstitucionalizacija ne pomeni, da je določen tudi njihov konkretni potek v
naravi. Glede na dolgoletni spor med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško o
poteku meje (na določenih mejnih odsekih), čeprav imata obe državi v svojih
temeljnih ustavnih listinah o samostojnosti in neodvisnosti določeno, da meja
med njima poteka tam, kjer je potekala v okviru nekdanje skupne države,(40)
in čeprav sta ob upoštevanju Mnenja št. 3 Badinterjeve komisije obe državi
mednarodnopravno zavezani k spoštovanju načela uti possidetis, dokler se ne
dogovorita drugače, je očitno, da to načelo samo po sebi ne daje popolnoma
jasnega, kaj šele za obe državi sprejemljivega odgovora o poteku državne meje v
naravi.
49. Glede kopenske meje med Republiko
Slovenijo in Republiko Hrvaško se nejasnosti o njenem poteku lahko pojavijo na
tistih odsekih, kjer ni mogoče izkazati jasnega pravnega naslova oziroma kjer
si državi, kljub zavezanosti istemu načelu, načelo uti possidetis iuris različno
razlagata. Načelo uti possidetis iuris kot pravni naslov predpostavlja obstoj
razmejitve med republikama v okviru nekdanje SFRJ, vendar ne daje jasnega
odgovora o poteku sedaj mednarodno priznane državne meje. Vanj je vgrajena
nedoločnost glede konkretnega poteka meje, ki se je prek II. razdelka TUL
prenesla tudi v notranji ustavni sistem. Meja s Hrvaško ima v načelu uti
possidetis iuris in II. razdelku TUL samo nepopolni pravni temelj, ki
predpostavlja, da se bosta državi sporazumno dogovorili o njenem poteku v
naravi, bodisi neposredno z mednarodno pogodbo bodisi s prenosom te naloge na
mednarodno sodno telo. V tem smislu je Ustavno sodišče že v mnenju št. Rm-1/00
sprejelo stališče, da besedilo II. razdelka TUL pomeni, da je meja »domnevno
znana, vendar še ne konkretizirana v mednarodni pogodbi o meji in označena v
naravi«. Podobno kot pri meji na kopnem tudi načelo uti possidetis de facto ne
daje jasnega odgovora o konkretnem poteku meje na morju. Nedoločnost
konkretnega poteka morske meje je lahko še bolj izrazita, ker načelo uti
possidetis de facto ne izhaja iz pravne razmejitve oblasti med republikama v
okviru nekdanje SFRJ, temveč temelji na razmejitvi dejanskega izvrševanja
oblasti. Spornost te meje izhaja iz tega, da si državi dejansko stanje pred
osamosvojitvijo različno razlagata, še v večji meri pa iz tega, da Republika
Hrvaška tega načela sploh ne priznava kot izhodišča za določitev poteka morske
meje.
50. Ne glede na omenjene pomanjkljivosti
načel uti possidetis iuris in uti possidetis de facto, je v II. razdelku TUL
kopenska meja med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško
konstitucionalizirana kot meja, ki poteka po mejah takratnih občin oziroma
katastrskih občin, morska meja pa kot meja, ki poteka po črti, do katere je
Republika Slovenija v okviru nekdanje SFRJ izvrševala dejansko oblast. V obeh
primerih je treba državno mejo med državama konkretizirati na ravni
mednarodnega prava, torej sporazumno določiti njen potek v naravi. Razdelek II
TUL zato pomeni znano razmejitev med državama, vendar ne natančno določeno niti
na kopnem niti na morju. V primerjavi z določnostjo meje z Avstrijo, Italijo in
Madžarsko je določba v delu, ki se nanaša na Hrvaško, podnormirana in bo
vsebinsko zaokrožena šele, ko bosta kopenska in morska meja opisani in zemljepisno
določeni.
51. Konstitucionalizacija državnih mej na
eni strani pomeni, da Državni zbor ne sme z zakonom ratificirati mednarodne
pogodbe, ki bi spreminjala državne meje, kakor so opredeljene v II. razdelku
TUL. Vendar na drugi strani glede meje s Hrvaško konstitucionalizacija ne
pomeni prepovedi določitve poteka meje v naravi. Razdelek II TUL omogoča
nadaljnje določanje poteka državne meje na kopnem in morju med Republiko
Slovenijo in Republiko Hrvaško, vendar pri tem zakonodajalca omejuje z načeloma
uti possidetis iuris (na kopnem) oziroma uti possidetis de facto (na morju). V
tem smislu je treba razumeti tudi stališče Ustavnega sodišča iz mnenja št.
Rm-1/00, da »TUL in Ustava ne prepovedujeta sklepanja mednarodnih pogodb, ki bi
urejale vprašanja meja« ter da bi mednarodna pogodba »lahko vsebovala tudi
določbe o državni meji, kar samo po sebi še ne bi bilo v nasprotju s TUL in z
Ustavo, seveda pod pogojem, da bi se gibal v okvirih določbe 4. člena Ustave
…«. Zaradi povezanosti 4. člena Ustave in II. razdelka TUL je treba dodati, da
bi se mednarodna pogodba o državnih mejah morala gibati tudi v okviru II.
razdelka TUL.
B. – VI.
52. Glede na to, da Republika Slovenija in
Republika Hrvaška »v številnih poskusih v zadnjih letih nista razrešili spora
glede meje na kopnem in morju« – kot to priznava preambula Sporazuma(41)
– sta se državi sporazumeli, da Republika Slovenija in Republika Hrvaška
ustanovita arbitražno sodišče, ki bo med drugim imelo nalogo, da določi potek
meje med državama na kopnem in morju. Rezultat tega dogovora je Sporazum med
vladama Republike Slovenije in Republike Hrvaške, ki sta ga 4. 9. 2009 v
Stockholmu podpisala predsednika vlad. Na strani Republike Slovenije mora
ratifikacijo Sporazuma odobriti še Državni zbor.(42) Za razlago Sporazuma
je po četrtem odstavku 3. člena Sporazuma pristojno arbitražno sodišče.(43)
Ker pa je postopek ratifikacije prekinjen s postopkom za oceno ustavnosti pred
Ustavnim sodiščem, ga mora za potrebe ustavnosodne presoje razlagati tudi
Ustavno sodišče.
53. Pri presoji določb Sporazuma je treba
upoštevati tudi namen predhodne kontrole ustavnosti mednarodnih pogodb.
Stališča o tem je Ustavno sodišče sprejelo že v mnenju št. Rm-1/97 in jih
kasneje povzelo v mnenjih št. Rm-1/00 in št. Rm-1/02. Ustavni red namreč ne
sprejema primata mednarodnega prava nad ustavnimi določbami. Mednarodne pogodbe
so v hierarhiji pravnih aktov nad zakonskimi določbami,(44) vendar
pa morajo biti same v skladu z ustavnimi določbami. Predhodna presoja
ustavnosti mednarodne pogodbe v postopku ratifikacije ima preventiven namen.
Njen namen je preprečiti, da bi v Državnem zboru prišlo do ratifikacije
mednarodne pogodbe, z uveljavitvijo katere bi bodisi v notranje pravo prišle
neposredno uporabljive protiustavne norme (ki bi zahtevale neposredno
protiustavno delovanje državnih ali drugih organov z materialnimi ravnanji ali
z izdajanjem posamičnih aktov) bodisi bi se država za izpolnitev pogodbe
zavezala sprejeti splošne pravne akte v notranjem pravu, ki bi bili v nasprotju
z Ustavo. Preventivni namen predhodne kontrole je v tem, da se pravočasno, že
pred ratifikacijo, prepreči, da bi država prevzela mednarodnopravno obveznost,
ki bi bila v neskladju z Ustavo in ki je zaradi tega ne bi mogla izpolniti.(45)
Ustavno sodišče je zato moralo presoditi, ali bi določbe točke (a) prvega
odstavka 3. člena, točke (a) 4. člena in drugega ter tretjega odstavka 7. člena
Sporazuma vsaka zase ali skupaj državo zavezale k protiustavni mednarodnopravni
obveznosti.
54. Točka (a) prvega odstavka 3. člena
Sporazuma, po kateri bo arbitražno sodišče določilo potek (angl. course) meje
na kopnem in morju, pomeni, da bo moralo arbitražno sodišče opisati potek mejne
črte v naravi in jo določiti z zemljepisnimi koordinatami. Ker potek meje med
republikama v nekdanji SFRJ, pa tudi kasneje, nikoli ni bil določen na tako
natančen mednarodnopravno upošteven način, bo arbitražno sodišče potek meje
določilo originarno. Na kopnem bo razsodba arbitražnega sodišča pomenila
mednarodnopravno konkretizacijo meje, kot je bila notranjepravno znana in
določena v okviru nekdanje SFRJ, na morju pa bo pomenila mednarodnopravno
razdelitev nekdanjega pravno enotnega, čeprav de facto razdeljenega
jugoslovanskega morja v severnem Jadranu.
55. Pri določanju poteka meje bo arbitražno
sodišče vezano na okvir spora, kakor ga bosta opredelili državi pogodbenici,
pri čemer državi pri opredeljevanju spora nista omejeni. Arbitražno sodišče bo
z razsodbo določilo potek meje na tistih odsekih meje, ki jih bosta državi
opredelili kot sporni, prav tako pa se bo pri določanju mejne črte gibalo v
ozemeljskih okvirih, ki jih bosta opredelili državi. Na odsekih, o katerih bo
odločalo arbitražno sodišče, bo meja določena z njegovo razsodbo, v preostalem
(večinskem) nespornem delu pa bo še naprej temeljila na načelu uti possidetis.
To izhaja iz tretjega odstavka 3. člena Sporazuma, ki določa, da »arbitražno
sodišče izreče razsodbo v sporu«,(46) drugi odstavek 3. člena
Sporazuma pa skladno s tem določa, da »pogodbenici v enem mesecu podrobno
opredelita vsebino spora. Če tega ne storita, arbitražno sodišče za določitev
točnega obsega spora in zahtev glede meje na morju in kopnem med pogodbenicama
uporabi predložene navedbe obeh pogodbenic.«(47) Sporazum torej daje
državama pogodbenicama pravico in dolžnost, da skrbno opredelita svoje
mednarodnopravno videnje zadeve ter predložita vse upoštevne dokaze. To je
bistveno, da bo lahko arbitražno sodišče sprejelo pravno utemeljeno in
prepričljivo razsodbo. Seveda pa je pri pripravi in oblikovanju predmeta spora
prav tako bistveno, da Republika Slovenija pri opredeljevanju svojih
mednarodnopravnih stališč v največji možni meri upošteva tudi ustavnopravna
izhodišča, kakor izhajajo iz tega mnenja in kakor implicitno izhajajo iz
omenjenih stališč Državnega zbora in Vlade. Pri tem ustavnopravna izhodišča ne
omejujejo Republike Slovenije, da na podlagi drugega odstavka 3. člena
Sporazuma glede spornih delov kopenske meje opredeli obseg območij, na katerih
naj arbitražno sodišče določi potek meje, glede meje na morju pa postavi ustrezen
predlog za pošteno in pravično razdelitev severnega dela Jadranskega morja kot
tudi predlog za stik teritorialnega morja Republike Slovenije z odprtim morjem.
56. Točka (a) prvega odstavka 3. člena
Sporazuma je pooblastilna določba, ki določa le pristojnost arbitražnega
sodišča, da določi potek meje med državama pogodbenicama na kopnem in morju.
Določba II. razdelka TUL, ki je v smislu načel uti possidetis iuris oziroma uti
possidetis de facto konstitucionalizirala potek meje med Republiko Slovenijo in
Republiko Hrvaško, državi ne prepoveduje, da v sporazumu s sosednjo Hrvaško
določi potek te meje v naravi. Nasprotno, z določitvijo poteka meje v naravi je
treba II. razdelek TUL konkretizirati na mednarodnopravni ravni. Še manj II.
razdelek TUL državo kakorkoli omejuje pri izbiri načina, s katerim naj se
določi potek meje v naravi. Katero mednarodnopravno pot naj država izbere za
določitev poteka državne meje, II. razdelek TUL ne določa; ustavnopravno bi bil
dopusten vsak mednarodnopravni mehanizem za določitev poteka meje. Državi imata
zato na voljo vse možnosti – skleneta lahko mednarodno pogodbo, s katero
neposredno določita potek meje po celotni dolžini; skleneta lahko več
mednarodnih pogodb, s katerimi neposredno določata mejo po odsekih; prav tako so
ustavno dopustne mednarodne pogodbe, ki določitev poteka meje v celoti ali samo
na posameznih odsekih prepustijo stalnemu mednarodnemu sodišču ali drugemu ad
hoc mednarodnemu sodnemu telesu. Ker je z vidika II. razdelka TUL upoštevno
samo vprašanje, kje potekajo državne meje, ne pa tudi, kako se njihov potek
določi, točka (a) prvega odstavka 3. člena Sporazuma ni v neskladju s 4. členom
Ustave v zvezi z II. razdelkom TUL.
57. Za vsebinsko odločanje arbitražnega
sodišča bo ključna točka (a) 4. člena Sporazuma, po kateri bo sodišče za
določitev meje na morju in kopnem uporabilo »pravila in načela mednarodnega
prava«. Pravila in načela mednarodnega prava bodo merilo za določitev poteka
meje, vendar iz drugih določb Sporazuma izhaja, da bo arbitražno sodišče pri
razlagi in uporabi pravil ter načel mednarodnega prava upoštevalo tudi nekatere
druge pravne in dejanske okoliščine. Tako Sporazum v 5. členu določa odločilni
datum, in sicer, da »noben enostranski dokument ali dejanje katere koli strani
po 25. juniju 1991 za naloge arbitražnega sodišča nima pravnega pomena in ne
zavezuje nobene strani v sporu ter nikakor ne prejudicira razsodbe.«(48)
Arbitražno sodišče bo moralo torej upoštevati samo pravne in dejanske
okoliščine, kakor so na spornih območjih obstajale pred 25. 6. 1991, ki je v
Sporazumu določen kot odločilni datum, in v tej luči razlagati in uporabiti
pravila in načela mednarodnega prava. Upoštevati pa bo moralo tudi preambulo
Sporazuma,(49) v kateri sta državi pogodbenici potrdili zavezanost k
»mirnemu reševanju sporov v duhu dobrososedskih odnosov, upoštevaje njune
vitalne interese«.(50) Tudi ti vidiki meddržavnih odnosov bodo pomembni pri razlagi
upoštevnih pravil in načel mednarodnega prava.
58. Tudi točka (a) 4. člena Sporazuma ne
določa poteka državnih mej med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško.
Določba določa upoštevno pravo za določitev poteka meje, ki mu ni mogoče
očitati protiustavnosti. Arbitražno sodišče bo moralo v skladu s točko (a) 4.
člena Sporazuma svojo odločitev utemeljiti na pravilih in načelih mednarodnega
prava, ki jih bo razlagalo v luči dobrososedskih odnosov in vitalnih interesov
držav pogodbenic. Eno od izhodiščnih in odločilnih mednarodnopravnih načel za
odločanje arbitražnega sodišča bo nedvomno načelo uti possidetis. Ustavno
sodišče se ne more spuščati v to, kakšna bo razsodba arbitražnega sodišča; ta
bo po svoji naravi sodna odločba, katere natančne vsebine ni mogoče vnaprej
napovedati. Tudi natančna analiza pravil in načel mednarodnega prava ter
njihove uporabe v dosedanji mednarodnopravni praksi ne bi mogla dati vnaprej
jasnega odgovora o tem, kje bo arbitražno sodišče določilo mejo med Slovenijo
in Hrvaško. Ugibanje o razsodbi arbitražnega sodišča pa tudi ne more biti
naloga Ustavnega sodišča. Za ustavnosodno presojo točke (a) 4. člena Sporazuma
zadošča ugotovitev, da določba ne določa poteka mej, pravila, na podlagi
katerih naj arbitražno sodišče določi potek meje, pa niso protiustavna.
59. Pravne učinke razsodbe arbitražnega
sodišča določata drugi in tretji odstavek 7. člena Sporazuma. Drugi odstavek
določa, da je razsodba za pogodbenici zavezujoča in pomeni dokončno rešitev
spora, tretji odstavek pa jima nalaga, da v šestih mesecih po sprejetju
razsodbe storita vse potrebno za njeno izvršitev, vključno s spremembo notranje
zakonodaje, če bo to potrebno. Razsodba arbitražnega sodišča bo torej dokončna,
zavezujoča in bo imela neposredne pravne učinke. Za njeno veljavnost in
izvršitev, bodisi z materialnimi dejanji bodisi s sprejemom potrebnih
predpisov, ne bo potrebna dodatna ratifikacija v Državnem zboru. Določbi ne
določata poteka državnih mej, iz II. razdelka TUL oziroma iz 4. člena Ustave pa
prav tako ne izhaja, da se država ne sme s pravno zavezujočimi učinki zavezati,
da bo spoštovala mednarodno pogodbo oziroma razsodbo arbitražnega sodišča, ki
ga je s to pogodbo soustanovila. Zato tudi drugi in tretji odstavek 7. člena
nista v neskladju s 4. členom Ustave v zvezi z II. razdelkom TUL.
60. Na podlagi skupnega učinkovanja
obravnavanih določb Sporazuma je jasno, da Sporazum ne določa poteka državnih
mej med državama pogodbenicama. Sporazum kot tak je akt, katerega namen je
vzpostaviti mehanizem za mirno rešitev mejnega spora, ker se državi ne moreta
sami sporazumeti o poteku skupne državne meje. Mirno reševanje sporov je
mednarodnopravna dolžnost držav in državi pogodbenici se v preambuli Sporazuma
celo sklicujeta na 33. člen UL OZN, ki določa sredstva za mirno reševanje
sporov.(51) Namen Sporazuma je, da se ustanovi arbitražno sodišče,
opredelijo njegove naloge, določijo pravila, po katerih bo odločalo, in pravni
učinki njegove odločitve ter določi postopek za njegovo delovanje. Ker določbe
Sporazuma, ki ta vprašanja urejajo, niso protiustavne, je Ustavno sodišče
odločilo, da presojane določbe Sporazuma niso v neskladju s 4. členom Ustave v
zvezi z II. razdelkom TUL.
61. Drugi odstavek 160. člena Ustave
določa, da je Državni zbor vezan na mnenje Ustavnega sodišča. Ustavno sodišče
je že v mnenju št. Rm-1/97 sprejelo stališče, da mnenje, izdano po drugem
odstavku 160. člena Ustave, ni posvetovalno mnenje. Državni zbor je vezan na
mnenje Ustavnega sodišča, kar pomeni, da lahko odloča o ratifikaciji šele
potem, ko mu je mnenje Ustavnega sodišča vročeno. Ker je Ustavno sodišče
presodilo, da točka (a) prvega odstavka 3. člena, točka (a) 4. člena ter drugi
in tretji odstavek 7. člena Sporazuma niso v neskladju z Ustavo oziroma s TUL,
je odločitev o ratifikaciji Sporazuma stvar politične presoje Državnega zbora.
62. Dejstvo, da so v Republiki Sloveniji
državne meje varovane na ustavni ravni, da pa bo potek kopenske in morske meje
v naravi določilo arbitražno sodišče, terja opozorilo Ustavnega sodišča. V tem
trenutku sicer še ni mogoče napovedati, kje bo arbitražno sodišče določilo
potek državne meje. Ker pa pri tem ne bo vezano na ustavno pravo Republike
Slovenije (kot tudi ne na pravo Republike Hrvaške), temveč bo svojo nalogo
opravilo na podlagi pravil in načel mednarodnega prava, ki sama pa sebi niso
protiustavna, je treba dopustiti možnost, da bo arbitražno sodišče potek meje
določilo drugače, kot izhaja iz II. razdelka TUL. To sicer ne bi spremenilo
dejstva, da Sporazum ni protiustaven, ker gre za akt, ki določa samo pot za
rešitev problema; prav tako to ne bi pomenilo, da bi bila razsodba arbitražnega
sodišča protiustavna ali celo, da bi bila ta lahko predmet presoje pred
Ustavnim sodiščem. Pri razsodbi arbitražnega sodišča bo šlo za izjemno pravno
situacijo, saj bo ta odločitev pravni akt, ki bo obstajal samo v sferi
mednarodnega prava in zato v nobenem primeru ne bi bilo mogoče govoriti o
njegovi protiustavnosti v smislu neskladnosti notranjih predpisov z Ustavo.
63. Ta izjemen mednarodnopravni položaj pa
pomeni, da bi se Republika Slovenija lahko znašla tudi v izjemnem
notranjepravnem položaju. Na eni strani bi bila zavezana k spoštovanju
Sporazuma in bi morala razsodbo arbitražnega sodišča izvršiti tudi s potrebnimi
spremembami notranje zakonodaje. Na drugi strani bi zakonska izvršitev take
razsodbe lahko pomenila, da bi bili zakoni v neskladju s 4. členom Ustave v
zvezi z II. razdelkom TUL, če bi bila meja v razsodbi arbitražnega sodišča
določena drugače, kot izhaja iz II. razdelka TUL. Da bi se država izognila taki
izjemni pravni situaciji, ki je v tem trenutku sicer ni mogoče napovedati,
Ustavno sodišče opozarja Državni zbor, naj pretehta, ali ne bi bilo smiselno
spremeniti Ustave tako, da sploh ne bi moglo priti do protiustavnosti notranje
zakonodaje (zakonov, ki urejajo območja občin, sodišč, upravnih enot, volilnih
okrajev ipd.), s katero bi se na podlagi Sporazuma izvrševala razsodba
arbitražnega sodišča.
C.
64. Ustavno sodišče je izreklo to mnenje na
podlagi drugega odstavka 160. člena Ustave, 70. člena ZUstS in tretje alineje
tretjega odstavka 46. člena Poslovnika Ustavnega sodišča v sestavi predsednik
Jože Tratnik ter sodnice in sodniki dr. Mitja Deisinger, mag. Marta Klampfer,
mag. Marija Krisper Kramberger, mag. Miroslav Mozetič, dr. Ernest Petrič, Jasna
Pogačar, mag. Jadranka Sovdat in Jan Zobec. Mnenje je v točkah od I do IV
izreka sprejelo soglasno, v točkah V in VI izreka pa z osmimi glasovi proti
enemu. Proti je glasoval sodnik Mozetič, ki je dal odklonilno ločeno mnenje.
Pritrdilni ločeni mnenji sta dala sodnika Deisinger in Zobec.
Jože Tratnik l.r.
Predsednik
(1) Člen 70 ZUstS določa: »Na predlog predsednika
republike, vlade ali tretjine poslancev državnega zbora daje ustavno sodišče v
postopku ratifikacije mednarodne pogodbe mnenje o njeni skladnosti z ustavo.
Mnenje sprejme ustavno sodišče na nejavni seji.«
(2) Načelo koneksitete pooblašča Ustavno sodišče, da
oceni tudi ustavnost in zakonitost drugih določb istega ali drugega predpisa
ali splošnega akta, izdanega za izvrševanje javnih pooblastil, katerih ocena
ustavnosti ali zakonitosti ni bila predlagana, če so te določbe (a) v
medsebojni zvezi ali (b) če je to nujno za rešitev zadeve.
(3) Vsebina vlog je predpisana v 24.b členu ZUstS in
v prilogah Poslovnika Ustavnega sodišča (Uradni list RS, št. 86/07).
(4) Postopek ratifikacije je v Ustavi urejen v 86.
in 3.a členu. Člen 86 kot splošno pravilo določa, da Državni zbor mednarodne
pogodbe ratificira z večino opredeljenih glasov navzočih poslancev, 3.a člen pa
kot specialna določba določa, da se mednarodne pogodbe, ki na določene
mednarodne organizacije prenašajo izvrševanje dela suverenih pravic oziroma s katerimi
se država združuje v obrambne zveze, ratificirajo z dvotretjinsko večino glasov
vseh poslancev. V obeh postopkih pa je mogoče ratificirati samo tako mednarodno
pogodbo, ki je po vsebini skladna z Ustavo.
(5) Postopek ratifikacije bi bilo mogoče presojati
le, če bi bil urejen v mednarodni pogodbi, torej če bi ga mednarodna pogodba
urejala v svojih določbah.
(6) Prvi odstavek 3. člena Sporazuma, ki določa
naloge arbitražnega sodišča, se v izvirnem angleškem jeziku v celoti glasi:
»(1) The Arbitral Tribunal shall determine: (a) the course of the maritime and
land boundary between the Republic of Slovenia and the Republic of Croatia; (b)
Slovenia's junction to the High Sea; (c) the regime for the use of the relevant
maritime areas.«
V prevodu, kakor je predlagan v predlogu Zakona o ratifikaciji
Sporazuma, se prvi odstavek 3. člena Sporazuma glasi: »(1) Arbitražno sodišče
določi: (a) potek meje med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško na kopnem
in morju; (b) stik Slovenije z odprtim morjem; (c) režim za uporabo ustreznih
morskih območij.«
(7) Člen 4 Sporazuma, ki določa pravo in druga
merila, ki jih mora pri odločanju uporabiti arbitražno sodišče, se v izvirnem
angleškem jeziku v celoti glasi: »The Arbitral Tribunal shall apply (a) the
rules and principles of international law for the determinations referred to in
Article 3 (1) (a); (b) international law, equity and the principle of good
neighbourly relations in order to achieve a fair and just result by taking into
account all relevant circumstances for the determinations referred to in
Article 3 (1) (b) and (c).«
V prevodu, kakor je predlagan v predlogu Zakona o ratifikaciji
Sporazuma, se 4. člen Sporazuma glasi: »Arbitražno sodišče uporablja: (a)
pravila in načela mednarodnega prava za odločanje po točki (a) prvega odstavka
3. člena; (b) mednarodno pravo, pravičnost in načelo dobrososedskih odnosov za
dosego poštene in pravične odločitve, upoštevajoč vse relevantne okoliščine, za
odločanje po točkah (b) in (c) prvega odstavka 3. člena.«
(8) Z vidika mednarodnega prava je nastanek nove
države kot subjekta mednarodnega prava v veliki meri questio facti. Da lahko
govorimo o državi, morajo biti izpolnjeni štirje pogoji: obstajati mora (1)
ljudstvo, tj. skupina posameznikov, ki stalno prebiva na določenem (2) ozemlju;
na tem ozemlju mora biti vzpostavljena (3) oblast, ki (4) ni pravno podrejena
nobeni drugi državni oblasti. Montevidejska konvencija o pravicah in dolžnostih
držav iz leta 1933 v 1. členu določa, da ima država naslednje lastnosti: (1) stalno
prebivalstvo, (2) določeno ozemlje, (3) oblast in (4) sposobnost vstopati v
razmerja z drugimi državami. O tem I. Brownlie, Principles of Public
International Law, Seventh Edition, Oxford University Press, Oxford 2008, str.
70–72.
(9) Sodnik Max Huber je leta 1928 v arbitražni
odločbi o otoku Palmas pojasnil, da je »suverenost v razmerju do nekega dela
ozemeljske oble […] pravica opravljati funkcije države na tem območju ob
izključitvi sleherne druge države«. Citirano po D. Türk, Temelji mednarodnega prava,
GV Založba, Ljubljana 2007, str. 407.
(10) Najbolj običajen pravni naslov so mednarodne
pogodbe o državnih mejah. Poseben vidik prenosa suverenosti na določenem
ozemlju z mednarodno pogodbo je cesija, ki pomeni miren prenos suverenosti
države nad določenim ozemljem na drugo državo. Večina mirovnih pogodb po vojnah
je povezanih s cesijo ozemlja. Drugi pravni naslovi so še na primer mirna
okupacija (povezana s terra nullius), prirast in priposestvovanje. V zadnjih
desetletjih za novonastajajoče države pridobiva na pomenu načelo uti
possidetis. Več o tem na primer D. Türk, nav. delo, str. 407–421, in M. N.
Shaw, International Law, Fifth Edition, Cambridge University Press, Cambridge
2003, str. 414–451.
(11) Mednarodno priznane meje so bile v okviru nekdanje
SFRJ določene z mednarodnimi pogodbami. Slovensko-avstrijska državna meja je
bila določena s saintgermainsko mirovno pogodbo iz leta 1919 (ob upoštevanju
rezultatov plebiscita iz leta 1920). Ponovno je bila potrjena z Avstrijsko
državno pogodbo (v nadaljevanju ADP) iz leta 1955. Predhodnica SFRJ –
Federativna Ljudska Republika Jugoslavija (FLRJ) – ni bila prvotna podpisnica
ADP, je pa 14. 11. 1955 pristopila k ADP. S pristopom je Jugoslavija postala
sopogodbenica ADP. S pristopom k ADP je Jugoslavija priznala staro
saintgermainsko mejo in se obvezala, da bo spoštovala nedotakljivost ozemeljske
celovitosti in neodvisnosti Avstrije (več o ADP glej B. Bohte, M. Škrk, Pomen
avstrijske državne pogodbe za Slovenijo in mednarodnopravni vidiki njenega
nasledstva, Pravnik, let. 52, št. 11–12 (1997), str. 601–630). Državna meja z
Italijo je bila določena z mirovno pogodbo v Parizu leta 1947, z izjemo dela
meje, ki je ločeval Jugoslavijo in Svobodno tržaško ozemlje (v nadaljevanju
STO). Po uveljavitvi Memoranduma o soglasju (t. i. Londonski memorandum) leta
1954 je demarkacijska črta med conama A in B STO postala razmejitvena črta med
Italijo in Jugoslavijo. Mednarodnopravno veljavna je postala meja z Italijo
leta 1975 po majhnih spremembah na kopnem in določitvi meje na morju s podpisom
t. i. osimskih sporazumov (več glej B. Bohte, M. Škrk, Predgovor, Pariška
mirovna pogodba, Ministrstvo za zunanje zadeve RS, Ljubljana 1997, str. v–xii).
Državna meja z Madžarsko je bila določena s trianonsko mirovno pogodbo iz leta
1920, ki je bila leta 1947 potrjena z mirovno pogodbo v Parizu.
(12) Resolucija Generalne skupščine Združenih
narodov 2625 (XXV).
(13) Uradni list SFRJ, MP, 30/72, Akt o notifikaciji
nasledstva, Uradni list RS, št. 35/92, MP, št. 9/92.
(14) Uradni list SFRJ, MP, št. 1/80, Akt o
notifikaciji nasledstva, Uradni list RS, št. 35/92, MP št. 9/92.
(15) Zadeva Burkina Faso/Republika Mali, sodba z dne
22. 12. 1986 (tč. 20 obrazložitve). V zadnjih letih je Meddržavno sodišče to
ponovno poudarilo v zadevi Nikaragva/Honduras, sodba z dne 8. 10. 2007 (tč. 151
obrazložitve).
(16) Zadeva Burkina Faso/Republika Mali, sodba z dne
22. 12. 1986 (tč. 30 obrazložitve).
(17) Zadeva Burkina Faso/Republika Mali, sodba z dne
22. 12. 1986 (tč. 22 obrazložitve). Glej tudi zadevo Nikaragva/Honduras, sodba
z dne 8. 10. 2007 (tč. 153 obrazložitve).
(18) Glej zadevi El Salvador/Honduras (z
intervencijo Nikaragve), sodba iz leta 1992 (tč. 333 obrazložitve), in
Nikaragva/Honduras, sodba z dne 8. 10. 2007 (tč. 158 obrazložitve).
(19) Uradni list SFRJ, št. 9/74.
(20) Prim. T. Jerovšek, Temeljna ustavna listina o
samostojnosti in neodvisnosti Republike Slovenije kot temeljni akt nastanka
slovenske države, Studia Historica Slovenica: Časopis za humanistične in
družboslovne znanosti, let. 7, št. 1–2 (2007), str. 239.
(21) C. Ribičič, Ustavnopravni vidiki osamosvajanja
Slovenije, Uradni list RS, Ljubljana 1992, str. 10.
(22) Območja občin je v nekdanji republiki Sloveniji
določal Zakon o postopku za ustanovitev, združitev oziroma spremembo območja
občine ter o območjih občin (Uradni list SRS, št. 28/80 in nasl.).
(23) Mnenje je objavljeno v European Journal of
International Law, št. 3 (1992), str. 184–185.
(24) Več A. Pellet, The Opinions of the Badinter
Arbitration Committee: A Second Breath for the Self-Determination of Peoples,
European Journal of International Law, št. 3 (1992), str. 178–181.
(25) K nejasni pravni razmejitvi med Slovenijo in
Hrvaško je na določenih delih meje prispevala tudi specifična mednarodnopravna
zgodovina STO ter razmejitev med republikama po ukinitvi cone B STO, ki je z
Memorandumom o soglasju iz leta 1954 dejansko pripadla Jugoslaviji.
(26) Zakon o obalnem morju in epikontinentalnem pasu
Socialistične federativne republike Jugoslavije (Uradni list SFRJ, št. 49/87)
je v prvem odstavku 1. člena določal: »Suverenost Socialistične federativne
republike Jugoslavije (v nadaljnjem besedilu: SFRJ) na morju se razteza na
obalno morje SFRJ, zračni prostor nad njim, na morsko dno in njegovo podzemlje
v podmorskem prostoru.«
(27) V Piranskem zalivu, ki je sicer v nekdanji SFRJ
imel status notranjih voda, je dejansko oblast pred 25. 6. 1991 izvajala
Slovenija, kar dokazujejo številni dokumenti, objavljeni v Beli knjigi o meji
med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško, Ministrstvo za zunanje zadeve,
Ljubljana 2006. Poleg vrste sodnih in prekrškovnih odločitev slovenskih organov
kažejo na dejstvo, da se je v nekdanji SFRJ Piranski zaliv štel za morje pod
slovensko oblastjo, tudi na primer Odlok o morskem ribištvu z dne 11. 12. 1987
(Uradne objave občin Ilirska Bistrica, Izola, Koper, Piran, Postojna in Sežana,
št. 42/87; Odlok je bil sprejet na podlagi Zakona o morskem ribištvu, Uradni
list SRS, št. 25/76 in 29/86), po katerem je slovensko ribolovno morje segalo
od rta Savudrija do rta Debeli rtič, ter Dolgoročni plan SR Slovenije za
obdobje od leta 1986 do leta 2000 (prečiščen kartografski del – Uradni list
SRS, št. 36/90), v katerem je v trinajstih kartografskih kartah Piranski zaliv
vrisan kot del Republike Slovenije. Da je tudi zvezna oblast Piranski zaliv
štela za slovensko morje izhaja na primer iz popisa svetilnikov Hidrografskega
inštituta jugoslovanske vojne mornarice v Splitu iz leta 1978, v katerem je
svetilnik Savudrija (pod številko 178, E2642) uvrščen med svetilnike
slovenskega primorja. Pred 25. 6. 1991 pa je Republika Slovenija izvajala
oblast tudi zunaj Piranskega zaliva, saj je postaja mejne milice Koper
opravljala kontrolo na morski meji z Italijo do točke T 5. O tem glej Belo
knjigo o meji med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško, nav. delo, str.
10–13, in Ž. Štefan, Od zaščitnikov do pomorskih policistov: zgodovina in
razvoj slovenske pomorske policije, Ministrstvo za notranje zadeve Republike
Slovenije, Ljubljana 1997, str. 77 in 109.
(28) Prim. D. Türk, nav. delo, str. 414.
(29) Tako je bilo tudi stališče Meddržavnega sodišča
v zadevi Nikaragva/Honduras (sodba z dne 8. 10. 2007). Sodišče je sprejelo
stališče, da je lahko v določenih okoliščinah načelo uti possidetis iuris
upoštevno pri razmejitvi na morju, zlasti pri zgodovinskih zalivih in
teritorialnih morjih. Ko pa sodišče ugotovi, da meja v smislu načela uti
possidetis iuris pred samostojnostjo ni bila določena, lahko mejo na morju
utemelji, če ugotovi ustrezne okoliščine (v tem primeru se je postavljalo
vprašanje, ali je med državama obstajal tihi dogovor), tudi na načelu de facto
razmejitve (glej zlasti 232. in 253. točko obrazložitve).
(30) Pri državni suverenosti lahko ločimo notranjo
in zunanjo suverenost. Suverenost navznoter pomeni, da je država najvišja
pravna oblast na svojem ozemlju, navzven pa, da ni odvisna od katerekoli druge
države. Glej R. Jennings, A. Watts (ur.), Oppenheim's International Law, Ninth
Edition, Longman, London in New York 1996, str. 120–123. O pojmu države glej
tudi J. Crawford, The Creation of States in International Law, Second Edition,
Oxford University Press, Oxford 2006, str. 3–254. O pojmu države in suverenosti
glej tudi L. Pitamic, Država, Cankarjeva založba, Ljubljana 1997, str. 1–44.
(31) To potrjujeta tudi IV. in V. razdelek TUL, kjer
listina sama sebe poimenuje »ustavni akt«.
(32) Preambula Ustave se glasi: »Izhajajoč iz
Temeljne ustavne listine o samostojnosti in neodvisnosti Republike Slovenije,
ter temeljnih človekovih pravic in svoboščin, temeljne in trajne pravice
slovenskega naroda do samoodločbe, in iz zgodovinskega dejstva, da smo Slovenci
v večstoletnem boju za narodno osvoboditev izoblikovali svojo narodno
samobitnost in uveljavili svojo državnost, sprejema Skupščina Republike
Slovenije Ustavo Republike Slovenije.«
(33) Prav zaradi pomena človekovih pravic in
temeljnih svoboščin ne gre zamenjevati državne in ljudske suverenosti. Državna
suverenost je povezana z obstojem države kot samostojnega in neodvisnega
subjekta, ki je podvržen samo mednarodnemu pravu, ljudska suverenost pa se
nanaša na kakovost te državne oblasti. Pri pojmu ljudske suverenosti stopi v
ospredje to, kar Ustava določa v drugem odstavku 3. člena, in sicer, da ima v
Sloveniji oblast ljudstvo ter da jo izvršujejo državljanke in državljani
neposredno in z volitvami, po načelu delitve oblasti na zakonodajno, izvršilno
in sodno. Zlasti pa so za pravilno razumevanje pojma ljudske suverenosti
pomembne človekove pravice in temeljne svoboščine, ki so kot izhodišče prav
tako navedene v preambuli Ustave, še prej pa se je Slovenija že pri svojem
nastanku v III. razdelku TUL zavezala k zagotavljanju varstva človekovih pravic
in temeljnih svoboščin.
(34) Prim I. Kaučič, F. Grad, Ustavna ureditev
Slovenije, GV Založba, Ljubljana 2003, str. 75, in T. Jerovšek v: L. Šturm
(ur.), Komentar Ustave Republike Slovenije, Fakulteta za podiplomske državne in
evropske študije, Ljubljana 2002, str. 111.
(35) Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Republiko
Slovenijo in Republiko Hrvaško o obmejnem prometu in sodelovanju (Uradni list
RS, št. 43/01, MP, št. 20/01).
(36) Smernice za priznanje novih držav in
Deklaracijo o Jugoslaviji je sprejel Svet ministrov Evropske gospodarske
skupnosti. Dokumenta sta objavljena v European Journal of International Law,
št. 4 (1993), str. 72 in 73.
(37) Meja na morju je določena le med Republiko
Slovenijo in Republiko Italijo, in sicer s Pogodbo med Socialistično
federativno republiko Jugoslavijo in Republiko Italijo s prilogami od I do X z
dne 10. novembra 1975 (Uradni list SFRJ-MP, št. 1/77; Akt o notifikaciji
nasledstva, Uradni list RS, št. 40/92, MP, št. 11/92). Republika Slovenija je
pravna naslednica te pogodbe.
(38) Takšno razumevanje II. razdelka TUL izhaja tudi
iz aktov Državnega zbora in Vlade, ki so bili sicer sprejeti po 25. 6. 1991,
vendar kažejo, kako zakonodajna in izvršilna veja oblasti razumeta
mednarodnopravni položaj na morju na dan 25. 6. 1991. V Memorandumu o Piranskem
zalivu z dne 7. 4. 1993 se je Vlada zavzela za »ohranitev celovitosti
Piranskega zaliva pod [slovensko] suverenostjo in jurisdikcijo«. Memorandum
zavrača uporabo kriterija srednje črte, ki bi bil nepravična in neživljenjska
rešitev: »Upoštevati je treba dejstvo, da je Republika Slovenija izvrševala
jurisdikcijo in oblast v Piranskem zalivu v bivši SFRJ in da je bilo takšno
tudi zatečeno stanje ob razglasitvi neodvisnosti obeh držav dne 25. junija
1991. Glede na takšno stanje je gotovo najprimernejša uporaba načela uti
possidetis, ki pravno potrjuje dejansko izvrševanje oblasti Republike Slovenije
kot bivše republike v sklopu bivše SFRJ nad celovitim Piranskim zalivom.«
Podobna so stališča in sklepi, ki jih je v zvezi s Piranskim zalivom sprejel
Državni zbor oziroma Odbor za mednarodne odnose (v nadaljevanju Odbor) v
mandatu 1992–1996. Odbor je na seji dne 26. 5. 1993 sprejel naslednje stališče:
»V zvezi s Piranskim zalivom Državni zbor Republike Slovenije ponovno poudarja,
da je imela Slovenija v novejši zgodovini nesporno jurisdikcijo na Piranskim
zalivom. Z njim je ustrezno upravljala ter skrbela za njegovo zaščito in
ohranjanje. Piranski zaliv pripada Republiki Sloveniji tudi po načelu
mednarodnega prava 'uti possidetis'.« Na seji 28. 6. 1994 pa je Odbor sprejel
predlog stališča, da »Slovenija še naprej spoštuje načelo 'uti possidetis', kar
predvsem pomeni polno suverenost Slovenije nad Piranskim zalivom«. Zadnji tak
sklep Državnega zbora je bil sprejet 18. 2. 2009 – Sklep o zaščiti slovenskih
interesov ob pristopanju Republike Hrvaške k Severnoatlantski pogodbi –, v
katerem Državni zbor zavrača »spreminjanje stanja na kopnem in na morju na dan
25. 6. 1991« in opozarja, da so na ta dan »slovenski organi izvajali
pristojnosti, med drugim tudi v zaselkih na levem bregu Dragonje, na ozemljih
na levem bregu Mure pri Hotizi ter [da] je Republika Slovenija imela
teritorialni stik z odprtim morjem in je izvajala jurisdikcijo nad celotnim
Piranskim zalivom«.
(39) Pri uporabi pojma »mejna črta« je treba
upoštevati, da se državne meje kažejo kot črte samo na površini Zemlje. Ker se
raztezajo tudi v zračni prostor in pod zemeljsko površino, so državne meje v
resnici ploskve, ki dvodimenzionalno razmejujejo območje suverenosti sosednjih
držav.
(40) Podobno določbo kot II. razdelek TUL ima V.
razdelek hrvaške Ustavne odluke o suverenosti i samostalnosti Republike
Hrvatske z dne 25. 6. 1991: »Državne granice Republike Hrvatske su međunarodno
priznate državne granice dosadašnje SFRJ u dijelu u kojem se odnose na
Republiku Hrvatsku, te granice između Republike Hrvatske i Republike Slovenije,
Bosne i Hercegovine, Srbije i Crne Gore u okviru dosadašnje SFRJ.«
(41) Preambula Sporazuma se v tem delu v izvirnem
angleškem jeziku glasi: »… Whereas through numerous attempts the Parties have
not resolved their territorial and maritime border dispute in the course of the
past years, …«.
(42) Že v mnenju št. Rm-1/97 je Ustavno sodišče
pojasnilo, da je ratifikacija mednarodne pogodbe v mednarodnopravnem pogledu
enostranska izjava volje ene pogodbene stranke drugi pogodbeni stranki, da
vsebino že podpisane pogodbe sprejema kot obvezno. To izjavo volje posreduje
država ob izmenjavi listin o ratifikaciji. Te listine po peti alineji 107.
člena Ustave izda Predsednik republike. Predsednik republike ratifikacijsko
listino izda potem, ko je Državni zbor sprejel zakon o ratifikaciji mednarodne
pogodbe. Mednarodni akt je listina o ratifikaciji, zakon o ratifikaciji pa je
notranjepravni akt, ki ima dvojni pomen. Na eni strani pomeni pooblastilo
Predsedniku republike, da lahko izda listino o ratifikaciji, na drugi strani
gre za normativni akt, s katerim se mednarodnopravne obveznosti spreminjajo v
notranje pravo države. Določbe mednarodne pogodbe z njeno uveljavitvijo v
mednarodnem pravu preidejo v notranji pravni red pod pogojem, da so
ratificirane v skladu z notranjim pravom.
(43) Četrti odstavek 3. člena Sporazuma se v
izvirnem angleškem jeziku glasi: »The Arbitral Tribunal has the power to
interpret the present Agreement.«
(44) Po 8. členu Ustave morajo biti zakoni in drugi
predpisi v skladu z mednarodnimi pogodbami, ki obvezujejo Slovenijo. Po drugem
odstavku 153. člena Ustave morajo biti zakoni v skladu z veljavnimi
mednarodnimi pogodbami, ki jih je ratificiral Državni zbor, podzakonski
predpisi in drugi splošni akti pa tudi v skladu z drugimi ratificiranimi
mednarodnimi pogodbami.
(45) Z mednarodnimi pogodbami se Republika Slovenija
zavezuje kot država v razmerju do sopogodbenic, ki so druge države oziroma
drugi subjekti mednarodnega javnega prava. Z mednarodnimi pogodbami država
prevzema mednarodne obveznosti, za katere velja mednarodno pravo. Sklepanje in
izvajanje mednarodnih pogodb je večinoma urejeno v DKPMP, ki obvezuje tudi
Slovenijo. Obveznost, sprejeta z mednarodno pogodbo, državo zavezuje, da to
obveznost izpolni. Po 26. členu DKPMP vsaka veljavna pogodba veže pogodbenice, ki
jo morajo izpolnjevati v dobri veri (bona fide). Gre za načelo pacta sunt
servanda, ki je eno od temeljnih načel mednarodnega pogodbenega prava. Če
izpolnitev mednarodne obveznosti zahteva sprejem ali spremembo ustrezne
normativne ureditve, ki naj učinkuje v notranjem pravnem redu, potem je država
po mednarodnem pravu zavezana, da na tak način to obveznost izpolni.
Neizpolnitev obveznosti pomeni kršitev pogodbe in torej mednarodni delikt.
Izpolnitev mednarodne pogodbe je lahko dosežena že s tem, da njene določbe ob
njeni uveljavitvi v mednarodnem pravu neposredno preidejo v notranji pravni red
države. Če določbe mednarodne pogodbe niso neposredno uporabljive, je za
izpolnitev pogodbenih obveznosti potrebna izvedba notranjepravnih ukrepov –
sprejem ustreznih pravnih aktov (tako Ustavno sodišče že v mnenju št. Rm-1/97).
(46) Tretji odstavek 3. člena Sporazuma se v
izvirnem angleškem jeziku glasi: »The Arbitral Tribunal shall render an award
on the dispute.«
(47) Drugi odstavek 3. člena Sporazuma se v izvirnem
angleškem jeziku glasi: »The Parties shall specify the details of the
subject-matter of the dispute within one month. If they fail to do so, the
Arbitral Tribunal shall use the submissions of the Parties for the
determination of the exact scope of the maritime and territorial disputes and
claims between the Parties.«
(48) Člen 5 Sporazuma se v izvirnem angleškem jeziku
glasi: »No document or action undertaken unilaterally by either side after 25
June 1991 shall be accorded legal significance for the tasks of the Arbitral
Tribunal or commit either side of the dispute and cannot, in any way, prejudge
the award.«
(49)V skladu z drugim odstavkom 31. člena DKPMP je
preambula mednarodne pogodbe upoštevna za razlago njenih normativnih določb.
(50) Preambula Sporazuma se v tem delu v izvirnem
angleškem jeziku glasi: »… Affirming their commitment to a peaceful settlement
of disputes, in the spirit of good neighbourly relations, reflecting their
vital interests, …«.
(51) Preambula Sporazuma se v tem delu v izvirnem
angleškem jeziku glasi: »… Recalling the peaceful means for the settlement of
disputes enumerated in Article 33 of the UN-Charter, …«.